Tindakan heroik dari Sohrab 38820

Di sini kami menghormati pahlawan kami Sohrab, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Sohrab!

Terjemahan Sohrab

Pahlawan kami Sohrab telah menambahkan entri baru berikut


sich wechselseitig Gleichartiges geben
Jerman austauschen = Persia تعویض کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
Jerman austauschen = Persia ردوبدل کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
Jerman austauschen = Persia مبادله کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
Jerman austauschen = Persia جابه جا کردن

sich wechselseitig Gleichartiges geben
Jerman austauschen = Persia عوض کردن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Jerman leuchten = Persia تابیدن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Jerman leuchten = Persia درخشیدن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Jerman leuchten = Persia نوردادن

Licht aussenden; strahlen; scheinen; lumineszieren
Jerman leuchten = Persia منورکردن

sich oder jemand anderem die Haare oder Barthaare abschneiden; balbieren; barbieren; schaben; scheren
Jerman rasieren = Persia ریش زدن

sich oder jemand anderem die Haare oder Barthaare abschneiden; balbieren; barbieren; schaben; scheren
Jerman rasieren = Persia ریش تراشیدن

sich oder jemand anderem die Haare oder Barthaare abschneiden; balbieren; barbieren; schaben; scheren
Jerman rasieren = Persia اصلاح کردن صورت

jemandem mechanisch den Hals zudrücken, so dass es zu einem Sauerstoffmangel im Gehirn kommt; erdrosseln; erwürgen; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
Jerman strangulieren = Persia اعدام کردن

jemandem mechanisch den Hals zudrücken, so dass es zu einem Sauerstoffmangel im Gehirn kommt; erdrosseln; erwürgen; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
Jerman strangulieren = Persia باطناب خفه کردن

jemandem mechanisch den Hals zudrücken, so dass es zu einem Sauerstoffmangel im Gehirn kommt; erdrosseln; erwürgen; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
Jerman strangulieren = Persia خفه کردن

in etwas überflutet, in etwas überströmt
Jerman baden = Persia حمام کردن دروان

in etwas überflutet, in etwas überströmt
Jerman baden = Persia شنا کردن

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Jerman baden = Persia حمام کردن

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
Jerman rasen = Persia بسرعت حرکت کردن

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
Jerman rasen = Persia ازکوره دررفتن

feste Nahrung einnehmen; etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen; futtern; reißen
Jerman fressen = Persia بلعیدن

feste Nahrung einnehmen; etwas als Nahrung dem Körper zuführen, als Nahrung verbrauchen; futtern; reißen
Jerman fressen = Persia غذاخوردن حیوانات

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
Jerman schmelzen = Persia آب شدن

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
Jerman schmelzen = Persia آب کردن

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
Jerman schmelzen = Persia گداختن

zornig und voll Ärger (über jemanden) sein; wütend sein; rasend werden; verrückt werden; wütend werden; (sich) ärgern
Jerman zürnen = Persia عصبانی بودن

zornig und voll Ärger (über jemanden) sein; wütend sein; rasend werden; verrückt werden; wütend werden; (sich) ärgern
Jerman zürnen = Persia خشمگین شدن

zornig und voll Ärger (über jemanden) sein; wütend sein; rasend werden; verrückt werden; wütend werden; (sich) ärgern
Jerman zürnen = Persia عصبانیت کردن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia تو آمدن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia لگد کوب کردن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia عضو شدن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia پیش آمدن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia اتفاق افتادن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia داخل شدن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia وارد شدن

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Persia واقع شدن

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
Jerman analysieren = Persia تحلیل کردن

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
Jerman analysieren = Persia تجزیه کردن

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
Jerman analysieren = Persia موشکافی کردن

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
Jerman danken = Persia تشکرکردن

seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
Jerman danken = Persia سپاسگزاری کردن

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
Jerman stinken = Persia بوی بد دادن

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
Jerman stinken = Persia بوی گنددادن

(sehr) übel schlecht riechen, üblen Geruch verbreiten; miefen; müffeln
Jerman stinken = Persia متعفن شدن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
Jerman wohnen = Persia سکونت داشتن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
Jerman wohnen = Persia ساکن بودن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
Jerman wohnen = Persia زندگی کردن

wesentliche Zeit seines Lebens an einem bestimmten, geschützten Ort verbringen; breitmachen; hausen; leben; (sich) niederlassen; seine Anschrift/Adresse haben
Jerman wohnen = Persia منزل داشتن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
Jerman auftreten = Persia بروزکردن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
Jerman auftreten = Persia رفتارکردن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
Jerman auftreten = Persia وارد صحنه شدن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
Jerman auftreten = Persia واقع شدن

in Erscheinung treten; sich (gelegentlich) ereignen; auftauchen; erscheinen; geschehen; passieren
Jerman auftreten = Persia رخ دادن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
Jerman anstellen = Persia استخدام کردن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
Jerman anstellen = Persia انجام دادن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
Jerman anstellen = Persia روشن کردن

einen Gegenstand an einen anderen anlehnen; anlehnen; beistellen
Jerman anstellen = Persia کردن

jemanden dazu bringen, dass er seinen Antrieb, seine Motivation zu etwas ganz oder teilweise verliert; abbringen; entmutigen; demoralisieren; einschüchtern; hindern
Jerman demotivieren = Persia مایوس کردن

jemanden dazu bringen, dass er seinen Antrieb, seine Motivation zu etwas ganz oder teilweise verliert; abbringen; entmutigen; demoralisieren; einschüchtern; hindern
Jerman demotivieren = Persia بی انگیزه کردن

etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
Jerman aufladen = Persia بارکردن

etwas auf etwas (meist ein Fahrzeug) bringen, heben oder laden; aufbürden; auferlegen; bepacken; strapazieren; belasten (mit)
Jerman aufladen = Persia بارزدن

etwas mit elektrischer Energie versehen; elektrisch laden
Jerman aufladen = Persia شارژکردن

ausstatten; ausrüsten
Jerman aufladen = Persia مجهزکردن

ausstatten; ausrüsten
Jerman aufladen = Persia مسلح کردن

etwas greifen und festhalten; greifen
Jerman fassen = Persia درک کردن

etwas greifen und festhalten; greifen
Jerman fassen = Persia گرفتارکردن

etwas greifen und festhalten; greifen
Jerman fassen = Persia دستگیرکردن

etwas greifen und festhalten; greifen
Jerman fassen = Persia فهمیدن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Jerman verteilen = Persia تقسیم کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Jerman verteilen = Persia قسمت کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Jerman verteilen = Persia پخش کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Jerman verteilen = Persia پراکنده کردن

mehreren Personen einen Teil von irgendetwas geben; ausgeben
Jerman verteilen = Persia پراکندن

über andere abfällig reden; lästern; hetzen; stänkern
Jerman tratschen = Persia غیبت کردن

über andere abfällig reden; lästern; hetzen; stänkern
Jerman tratschen = Persia بدگوئی کردن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Jerman fallen = Persia نزول کردن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Jerman fallen = Persia افتادن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Jerman fallen = Persia فروریختن

sich unkontrolliert von oben nach unten bewegen (durch die Gravitation); herunterfallen; stürzen; abstürzen
Jerman fallen = Persia زمین خوردن

jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
Jerman gebieten = Persia امرکردن

jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
Jerman gebieten = Persia حکم کردن

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Persia اظهارنارضایتی کردن

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Persia دعوی شدن

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Persia زاری کردن

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Persia شکایت کردن

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Persia شکوه کردن

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Persia ناله کردن

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Persia نالیدن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
Jerman ablehnen = Persia منکر شدن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
Jerman ablehnen = Persia ردکردن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
Jerman ablehnen = Persia اباکردن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
Jerman ablehnen = Persia سرباززدن

zu etwas nein sagen; etwas zurückweisen oder missbilligen; ausschlagen; verschmähen; verweigern; absagen
Jerman ablehnen = Persia امتناع کردن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Jerman liefern = Persia تحویل دادن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Jerman liefern = Persia آوردن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Jerman liefern = Persia دادن

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Jerman liefern = Persia ارائه کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
Jerman errichten = Persia برپا کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
Jerman errichten = Persia درست کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
Jerman errichten = Persia احداث کردن

etwas aufbauen, bauen; aufbauen
Jerman errichten = Persia برقرارکردن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Jerman integrieren = Persia ادغام شدن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Jerman integrieren = Persia دربرگرفتن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Jerman integrieren = Persia پذیرفتن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Jerman integrieren = Persia جادادن

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Jerman integrieren = Persia انتگرال گرفتن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Jerman lernen = Persia آموختن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Jerman lernen = Persia یادگرفتن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Jerman lernen = Persia بلدشدن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Jerman lernen = Persia خواندن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Jerman lernen = Persia فراگرفتن

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Jerman lernen = Persia درس خواندن

an einem Chat in Chaträumen oder über Messenger teilnehmen; netzplaudern
Jerman chatten = Persia چت کردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Jerman gründen = Persia تاسیس کردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Jerman gründen = Persia ایجادکردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Jerman gründen = Persia احداث کردن

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Jerman gründen = Persia بنیادنهادن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
Jerman übermitteln = Persia واگذارکردن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
Jerman übermitteln = Persia ارسال کردن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
Jerman übermitteln = Persia فرستادن

dafür sorgen, dass eine Nachricht, ein Gruß oder etwas Anderes den Empfänger erreicht; transferieren; senden; weitergeben; einschicken; (jemandem etwas) mitteilen
Jerman übermitteln = Persia رساندن

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Jerman entschließen = Persia اراده کردن

ein Feuer vernichten
Jerman löschen = Persia اطفاء کردن

ein Feuer vernichten
Jerman löschen = Persia پاک کردن

ein Feuer vernichten
Jerman löschen = Persia خاموش کردن آتش

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Jerman gleichen = Persia برابربودن

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Jerman gleichen = Persia شباهت داشتن

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Jerman gleichen = Persia مساوی بودن

wenige/keine Unterschiede zu einer anderen Sache aufweisen; entsprechen; gleichkommen; übereinstimmen; (sich) ähneln; ähneln
Jerman gleichen = Persia تطابق داشتن

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Jerman erleben = Persia تجربه کردن

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Jerman erleben = Persia دیدن

eine Erfahrung machen, bei etwas dabei sein; dabei sein; etwas mit ansehen; etwas erfahren; durchmachen
Jerman erleben = Persia آشنا شدن

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Jerman bearbeiten = Persia روی چیزی کارکردن

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Jerman bearbeiten = Persia رسیدگی کردن

(meist mit einer dafür vorgesehenen Vorrichtung) schließen; schließen; zumachen; abschließen; zuschließen
Jerman verschließen = Persia قفل کردن

etwas in zwei Hälften gleicher Größe aufteilen; zweiteilen; hälften
Jerman halbieren = Persia نصف کردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
Jerman verführen = Persia ازراه بدرکردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
Jerman verführen = Persia اغواکردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
Jerman verführen = Persia به طمع انداختن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
Jerman verführen = Persia تطمیع کردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
Jerman verführen = Persia فریفتن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
Jerman verführen = Persia فریفته کردن

an einen anderen Ort führen; fortführen; fortschaffen; wegführen; wegschaffen
Jerman verführen = Persia وسوسه کردن

zu Eis werden, sich in Eis verwandeln; gefrieren
Jerman vereisen = Persia یخ زدن

aus der Form geraten; verzerren
Jerman verziehen = Persia ازشکل انداختن

aus der Form geraten; verzerren
Jerman verziehen = Persia کج وکوله کردن

aus der Form geraten; verzerren
Jerman verziehen = Persia کج کردن

aus der Form geraten; verzerren
Jerman verziehen = Persia پیچاندن

aus der Form geraten; verzerren
Jerman verziehen = Persia پیچ وتاب دادن

aus der Form geraten; verzerren
Jerman verziehen = Persia لوس بارآوردن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Jerman verlängern = Persia تمدیدکردن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Jerman verlängern = Persia امتداددادن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Jerman verlängern = Persia بلندترکردن

etwas (räumlich) länger machen; die (räumliche) Ausdehnung von etwas erhöhen
Jerman verlängern = Persia درازکردن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
Jerman knacken = Persia شکستن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
Jerman knacken = Persia بازوربازکردن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
Jerman knacken = Persia تق کردن

beschreibt ein kurzes Geräusch, meist wenn Holz zerbricht
Jerman knacken = Persia ترقه کردن

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
Jerman abändern = Persia تغییردادن

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
Jerman abändern = Persia تغییرشکل دادن

etwas ein wenig, meist zum Besseren, verändern, anpassen; abkoppeln; abschaffen; ändern; abwandeln; anpassen
Jerman abändern = Persia اصلاح کردن

die Erlaubnis haben, etwas zu tun; können
Jerman dürfen = Persia رخصت داشتن

auf den neuesten, aktuellen Stand, den gegenwärtigen Zustand, das heutige Datum, den jetzigen Zeitpunkt bringen; ajourieren
Jerman aktualisieren = Persia به روزکردن

auf den neuesten, aktuellen Stand, den gegenwärtigen Zustand, das heutige Datum, den jetzigen Zeitpunkt bringen; ajourieren
Jerman aktualisieren = Persia تازه کردن

auf den neuesten, aktuellen Stand, den gegenwärtigen Zustand, das heutige Datum, den jetzigen Zeitpunkt bringen; ajourieren
Jerman aktualisieren = Persia نوین کردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
Jerman beschwören = Persia قسم دادن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
Jerman beschwören = Persia سوگند خوردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
Jerman beschwören = Persia قسم خوردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
Jerman beschwören = Persia احضارکردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
Jerman beschwören = Persia التماس کردن

eine Aussage durch einen Schwur bekräftigen; beeiden; bestätigen; beteuern
Jerman beschwören = Persia خواهش کردن

sich oder jemanden anders mithilfe einer Brause meist zu Reinigungszwecken mit Wasser berieseln; brausen
Jerman duschen = Persia دوش گرفتن

in Tropfenform zu Boden fallen
Jerman regnen = Persia باریدن

in Tropfenform zu Boden fallen
Jerman regnen = Persia باران آمدن

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Jerman leiten = Persia سرپرستی کردن

die Führung ausüben; dirigieren; führen; managen; präsidieren; steuern
Jerman leiten = Persia هدایت کردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
Jerman bitten = Persia خواهش کردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
Jerman bitten = Persia تقاضاکردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
Jerman bitten = Persia استدعا کردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
Jerman bitten = Persia تمناکردن

jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; beschwören; angehen; jemanden beknien; jemandenmit etwas kommen; jemanden bedrängen
Jerman bitten = Persia درخواست کردن

gegen Bezahlung für eine bestimmte Zeit zur Benutzung überlassen bekommen; anmieten
Jerman mieten = Persia اجاره کردن

gegen Bezahlung für eine bestimmte Zeit zur Benutzung überlassen bekommen; anmieten
Jerman mieten = Persia کرایه کردن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Jerman linken = Persia اتصال دادن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Jerman linken = Persia ارتباط دادن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Jerman linken = Persia لینک کردن

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Jerman linken = Persia وصل کردن

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Jerman enden = Persia منجر شدن

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Jerman enden = Persia خاتمه یافتن

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Jerman enden = Persia به پایان رسیدن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Persia گسستن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Persia مجزاکردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Persia جداکردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Persia تجزیه کردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Persia متمایزکردن

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Persia سواکردن

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Jerman verkaufen = Persia به فروش رساندن

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Jerman verkaufen = Persia فروختن

in Gegenwart von Fremden/Unbekannten ängstlich sein; zurückschrecken
Jerman fremdeln = Persia احساس غریبی کردن

in Gegenwart von Fremden/Unbekannten ängstlich sein; zurückschrecken
Jerman fremdeln = Persia غریبگی کردن

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Jerman aufschreiben = Persia یادداشت کردن

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Jerman aufschreiben = Persia نوشتن

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Jerman wünschen = Persia آرزوکردن

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Jerman wünschen = Persia حاجت کردن

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Jerman wünschen = Persia آرزو داشتن

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
Jerman gefallen = Persia دوست داشتن

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
Jerman gefallen = Persia خوش آمدن

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
Jerman gefallen = Persia به دل نشستن

Artikel in einem Blog schreiben
Jerman bloggen = Persia وبلاگ نوشتن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Jerman bereitstellen = Persia تخصیص دادن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Jerman bereitstellen = Persia آماده نگه داشتن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Jerman bereitstellen = Persia تهیه کردن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Jerman bereitstellen = Persia دراختیارگذاشتن

dafür sorgen, dass jemand etwas benutzen kann; jemanden etwas zur Verfügung bereithalten; verfügbar machen; offerieren; bewilligen (Geld) (für); zuteilen
Jerman bereitstellen = Persia منظورکردن

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Jerman überzeugen = Persia متقاعدکردن

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Jerman überzeugen = Persia قانع کردن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
Jerman blasen = Persia ساک زدن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
Jerman blasen = Persia وزیدن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
Jerman blasen = Persia فوت کردن

Luft aus dem Mund ausstoßen; etwas in die Luft bzw. Atmosphäre überleiten; pusten; prusten
Jerman blasen = Persia پف کردن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
Jerman umgehen = Persia درگردش بودن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
Jerman umgehen = Persia دورزدن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
Jerman umgehen = Persia کنارآمدن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
Jerman umgehen = Persia طفره رفتن

einen Umweg nehmen; etwas auf eine umständliche Weise erledigen, weil die normale, einfache Weise aus irgendeinem Grunde in diesem Falle nicht funktioniert; umrunden; aus dem Wege gehen; vermeiden; meiden
Jerman umgehen = Persia برخوردکردن

etwas handhaben können
Jerman umgehen = Persia رفتارکردن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Jerman beteiligen = Persia سهیم شدن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Jerman beteiligen = Persia شریک شدن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Jerman beteiligen = Persia شریک کردن

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Jerman beteiligen = Persia شرکت دادن

bekanntmachen, zum Kauf auffordern; anpreisen; inserieren
Jerman werben = Persia تبلیغ کردن

bekanntmachen, zum Kauf auffordern; anpreisen; inserieren
Jerman werben = Persia جلب کردن

untergehen; untergehen
Jerman sinken = Persia کمتر شدن

untergehen; untergehen
Jerman sinken = Persia پائین آمدن

untergehen; untergehen
Jerman sinken = Persia فرورفتن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Jerman verlangen = Persia خواستارشدن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Jerman verlangen = Persia درخواست کردن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Jerman verlangen = Persia تقاضا کردن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Jerman verlangen = Persia بازخواندن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Jerman verlangen = Persia خواستن

etwas von jemandem fordern, etwas haben wollen; fordern
Jerman verlangen = Persia طلب کردن

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
Jerman checken = Persia مقایسه کردن

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
Jerman checken = Persia امتحان کردن

jemandem Bildung und Wissen beibringen, jemandes Charakter formen (auf ein Ziel hin); formen; großziehen; ausbilden; befähigen; ertüchtigen
Jerman erziehen = Persia تربیت کردن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Jerman verpflichten = Persia تعهدکردن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Jerman verpflichten = Persia موظف کردن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Jerman verpflichten = Persia متعدشدن

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Jerman verpflichten = Persia متکفل کردن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
Jerman schießen = Persia شوت کردن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
Jerman schießen = Persia شوت زدن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
Jerman schießen = Persia شلیک کردن

einen Schuss abgeben; abdrücken; ballern; einen Schuss abgeben
Jerman schießen = Persia تیراندازی کردن

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
Jerman ankreuzen = Persia ضربدر زدن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Jerman ausrichten = Persia دریک ردیف قراردادن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Jerman ausrichten = Persia تنظیم کردن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Jerman ausrichten = Persia راست کردن

eine Richtung geben, justieren; aufspüren; justieren; konfigurieren; zurechtrücken; zielen
Jerman ausrichten = Persia پیامیرا بکسی رساندن

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
Jerman bedienen = Persia پذیرائی کردن

jemandem Dienste leisten; servieren; kellnern; beliefern; versorgen
Jerman bedienen = Persia خدمت کردن

sein eigenes Handeln/Denken bedauern; sich ärgern; bereuen; bedauern; Reue zeigen; leidtun
Jerman reuen = Persia اظهارندامت کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Jerman trauen = Persia ازدواج کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Jerman trauen = Persia به عقدیکدیگردرآوردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Jerman trauen = Persia اطمینان کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Jerman trauen = Persia اعتمادداشتن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Jerman trauen = Persia جرات کردن

das Gefühl haben, sich darauf verlassen zu können, dass etwas, jemand so handeln oder funktionieren wird, wie man es sich vorstellt; verlassen; vertrauen; zutrauen
Jerman trauen = Persia مطمئن بودن از

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Jerman anhaben = Persia به تن داشتن

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Jerman anhaben = Persia پوشیدن

mit Druck/Gewalt zu etwas bringen; nötigen
Jerman zwingen = Persia وادارکردن

mit Druck/Gewalt zu etwas bringen; nötigen
Jerman zwingen = Persia مجبورکردن

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Jerman einzahlen = Persia پرداخت کردن

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
Jerman anklicken = Persia کلیک کردن

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
Jerman zugehen = Persia نزدیک شدن به

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
Jerman zugehen = Persia ارسال کردن

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
Jerman zugehen = Persia بسته شدن

aussprechen; sprechen; reden
Jerman sagen = Persia ذکرکردن

aussprechen; sprechen; reden
Jerman sagen = Persia عقیده داشتن

aussprechen; sprechen; reden
Jerman sagen = Persia عرض کردن

aussprechen; sprechen; reden
Jerman sagen = Persia بیان کردن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Jerman begleiten = Persia همراهی کردن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Jerman begleiten = Persia مشایعت کردن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Jerman begleiten = Persia بدرقه کردن

jemandem Geleit geben; mit jemandem mitgehen; mitgehen
Jerman begleiten = Persia معیت کردن

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
Jerman erkälten = Persia چائیدن

sich eine Erkältung zuziehen; eine Erkältung/einen Schnupfen bekommen; eine Erkältung/einen Schnupfen kriegen; sich eine Erkältung/einen Husten/einen Schnupfen zuziehen; enrhümiert sein; Husten/Schnupfen bekommen
Jerman erkälten = Persia سرما خوردن

durch Druck vervielfältigen; printen
Jerman drucken = Persia چاپ کردن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Persia ازدست دادن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Persia صرفنظر کردن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Persia کنارگذاشتن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Persia چشم پوشی کردن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Persia تحویل دادن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Persia جهت ارسال تحویلدادن

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Persia کشیدن غذا

sich schreitend, schrittweise fortbewegen; in eine veränderte Lebenssituation eintreten; laufen
Jerman gehen = Persia راه رفتن

einen hohen Ton (Pfeifton) von sich geben; pfeifen; quieken; piepsen; fiepsen; quieksen
Jerman piepen = Persia جیک جیک کردن

einen hohen Ton (Pfeifton) von sich geben; pfeifen; quieken; piepsen; fiepsen; quieksen
Jerman piepen = Persia بوق بوق کردن

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
Jerman mailen = Persia ایمیل فرستادن

einen Ort beibehalten
Jerman bleiben = Persia باقی ماندن

einen Ort beibehalten
Jerman bleiben = Persia ایستادگی کردن

einen Ort beibehalten
Jerman bleiben = Persia ماندن

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Jerman lehren = Persia آموزش دادن

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Jerman lehren = Persia آموختن

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Jerman lehren = Persia یاددادن

eine Person in der Öffentlichkeit schikanieren, intrigieren oder terrorisieren; intrigieren; in Misskredit bringen; schurigeln; bashen; sekkieren
Jerman mobben = Persia قلدری کردن

eine Person in der Öffentlichkeit schikanieren, intrigieren oder terrorisieren; intrigieren; in Misskredit bringen; schurigeln; bashen; sekkieren
Jerman mobben = Persia اذیت کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia تحت نظرداشتن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia توجه کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia رصد کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia زیرنظرقراردادن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia زیرنظر گرفتن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia مراقبت کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia مشاهده کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia ملاحظه کردن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia مواظب بودن

genau betrachten, überwachen; beaufsichtigen; beschatten; bespitzeln; im Auge behalten; observieren
Jerman beobachten = Persia پائیدن

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen; nennen
Jerman bezeichnen = Persia نامیدن

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen; nennen
Jerman bezeichnen = Persia توصیف کردن

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
Jerman verschwinden = Persia ناپدیدشدن

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
Jerman verschwinden = Persia گم شدن

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
Jerman verschwinden = Persia غیب شدن

etwas abschlagen, abtrennen
Jerman abhauen = Persia جیم شدن

etwas abschlagen, abtrennen
Jerman abhauen = Persia فرارکردن

etwas abschlagen, abtrennen
Jerman abhauen = Persia باضربه قطع کردن

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Jerman aufhören = Persia خاتمه دادن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Jerman aufhören = Persia تمام کردن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Jerman aufhören = Persia قطع کردن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Jerman aufhören = Persia دست کشیدن

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Jerman aufhören = Persia بند آمدن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Jerman gewöhnen = Persia عادت کردن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Jerman gewöhnen = Persia انس گرفتن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Jerman gewöhnen = Persia خوگرفتن

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Jerman gewöhnen = Persia عادت دادن

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Jerman legen = Persia گذاشتن

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Jerman legen = Persia گذاردن

etwas in horizontale Lage bringen oder in horizontaler Lage in eine Position bringen
Jerman legen = Persia قراردادن

Alkohol zu sich nehmen; sich betrinken; betrinken; bechern; sich die Kante geben; (sich) zuschütten
Jerman besaufen = Persia مست کردن

Alkohol zu sich nehmen; sich betrinken; betrinken; bechern; sich die Kante geben; (sich) zuschütten
Jerman besaufen = Persia پاتیل شدن

seinen Mageninhalt durch den Mund entleeren; sich übergeben; auswürgen; speiben; speien; spucken
Jerman erbrechen = Persia استفراق کردن

seinen Mageninhalt durch den Mund entleeren; sich übergeben; auswürgen; speiben; speien; spucken
Jerman erbrechen = Persia بالا آوردن

seinen Mageninhalt durch den Mund entleeren; sich übergeben; auswürgen; speiben; speien; spucken
Jerman erbrechen = Persia قی کردن

ankündigen; ankündigen
Jerman anmelden = Persia ثبت کردن

ankündigen; ankündigen
Jerman anmelden = Persia معرفی کردن

ankündigen; ankündigen
Jerman anmelden = Persia اطلاع دادن

ankündigen; ankündigen
Jerman anmelden = Persia اعلام حضورکردن

ankündigen; ankündigen
Jerman anmelden = Persia ثبت نام کردن

ankündigen; ankündigen
Jerman anmelden = Persia وارد سیستم شدن

ankündigen; ankündigen
Jerman anmelden = Persia خبردادن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Jerman beenden = Persia خاتمه دادن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Jerman beenden = Persia برگزارکردن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Jerman beenden = Persia به اتمام رساندن

mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen; abbrechen; beendigen; aufhören (mit); besiegeln; vollenden
Jerman beenden = Persia پایان دادن

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
Jerman hinaufgehen = Persia بالا رفتن

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
Jerman hinaufgehen = Persia ارتقا پیداکردن

sich in größere Höhe bewegen; hochgehen
Jerman hinaufgehen = Persia صعود کردن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Jerman wegfahren = Persia عزیمت کردن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Jerman wegfahren = Persia عازم شدن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Jerman wegfahren = Persia رفتن

an einen anderen Ort fahren, oft mit der Bedeutung eine Reise zu unternehmen; abfahren; verreisen; aufbrechen; reisen; fortfahren
Jerman wegfahren = Persia حرکت کردن

aus vielen einzelnen Fällen oder Erfahrungen ein allgemeines Modell erzeugen, das allgemein gültig ist; generalisieren; generalisieren; induzieren; (fälschlich) gleichsetzen; pauschalisieren
Jerman verallgemeinern = Persia عمومیت دادن

aus vielen einzelnen Fällen oder Erfahrungen ein allgemeines Modell erzeugen, das allgemein gültig ist; generalisieren; generalisieren; induzieren; (fälschlich) gleichsetzen; pauschalisieren
Jerman verallgemeinern = Persia کلیت بخشیدن

Schmerzen zufügen; verletzen
Jerman wehtun = Persia عذاب دادن

Schmerzen zufügen; verletzen
Jerman wehtun = Persia دردکردن

etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen; abblitzen lassen; (etwas) zurückweisen; (jemanden) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (eine) Abfuhr erteilen
Jerman verschmähen = Persia ردکردن

etwas nicht für wert genug erachten und deshalb nicht haben wollen; abblitzen lassen; (etwas) zurückweisen; (jemanden) zurückweisen; ausschlagen (Angebot); (eine) Abfuhr erteilen
Jerman verschmähen = Persia نپذیرفتن

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Jerman nachsehen = Persia کنترل کردن

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Jerman nachsehen = Persia بازرسی کردن

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Jerman nachsehen = Persia سرکشی کردن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Jerman beleidigen = Persia توهین کردن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Jerman beleidigen = Persia اهانت کردن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Jerman beleidigen = Persia دلخورکردن

die Fehler in etwas entfernen oder diese ansprechen und der richtigen Entsprechung gegenüberstellen; korrigieren; abändern; verbessern; fixen; bessern
Jerman berichtigen = Persia اصلاح کردن

die Fehler in etwas entfernen oder diese ansprechen und der richtigen Entsprechung gegenüberstellen; korrigieren; abändern; verbessern; fixen; bessern
Jerman berichtigen = Persia تصحیح کردن

die Fehler in etwas entfernen oder diese ansprechen und der richtigen Entsprechung gegenüberstellen; korrigieren; abändern; verbessern; fixen; bessern
Jerman berichtigen = Persia غلط گیری کردن

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
Jerman anfangen = Persia آغازکردن

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen; etwas in Gang setzen; starten
Jerman anfangen = Persia آغازیدن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Persia وارسی کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Persia نگاه کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Persia تماشاکردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Persia بازرسی کردن

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Persia بازدیدکردن

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Jerman gelingen = Persia نتیجه دادن

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Jerman gelingen = Persia موفق شدن

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
Jerman riechen = Persia بوکردن

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
Jerman riechen = Persia بوییدن

den Geruch von etwas mit der Nase wahrnehmen; einen Geruch wahrnehmen; schnuppern; schnüffeln
Jerman riechen = Persia بودادن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Persia سود بردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Persia درآمد داشتن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Persia دخل کردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Persia تصرف کردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Persia به اشغال درآوردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Persia دارو خوردن

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Persia پر کردن

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
Jerman überholen = Persia سبقت گرفتن

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
Jerman überholen = Persia پیش افتادن

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
Jerman überholen = Persia جلوزدن

die Zähne in etwas schlagen
Jerman beißen = Persia سوزاندن توسط اسید

die Zähne in etwas schlagen
Jerman beißen = Persia گزیدن

die Zähne in etwas schlagen
Jerman beißen = Persia نیش زدن

die Zähne in etwas schlagen
Jerman beißen = Persia گازگرفتن

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Jerman aufnehmen = Persia کاری راازسرگرفتن

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Jerman aufnehmen = Persia جذب کردن

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
Jerman aufnehmen = Persia پذیرفتن

einen Gegenstand in eine Halterung führen
Jerman aufnehmen = Persia جادادن

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Jerman aufnehmen = Persia شروع کردن

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Jerman aufnehmen = Persia ضبط کردن

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
Jerman vergewissern = Persia خاطرجمع شدن

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
Jerman vergewissern = Persia مطمئن شدن

kontrollieren, ob etwas tatsächlich so wie gedacht der Fall ist; sich Gewissheit verschaffen; checken; sichergehen (wollen); kontrollieren; sicherstellen
Jerman vergewissern = Persia اطمینان حاصل کردن

sich etwas ausdenken; ausdenken; erfinden; fabulieren; flunkern
Jerman fantasieren = Persia خیال کردن

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Jerman eintragen = Persia داخل چیزی نوشتن

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
Jerman probieren = Persia سعی کردن

ein Theaterstück proben; ausprobieren; proben; üben
Jerman probieren = Persia آزمودن

ein kleines Stück von etwas essen, meist um den Geschmack festzustellen; abschmecken; kosten
Jerman probieren = Persia مزه کردن

ein kleines Stück von etwas essen, meist um den Geschmack festzustellen; abschmecken; kosten
Jerman probieren = Persia چشیدن

ein Bekleidungsstück zur Prüfung des Sitzes anziehen; anprobieren
Jerman probieren = Persia امتحان کردن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Jerman mischen = Persia مخلوط کردن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Jerman mischen = Persia قاطی کردن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Jerman mischen = Persia آمیختن

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Jerman mischen = Persia برزدن کارت بازی

mit gedämpfter, fast unverständlicher Stimme sprechen; nuscheln; brummeln
Jerman murmeln = Persia من من کردن

mit gedämpfter, fast unverständlicher Stimme sprechen; nuscheln; brummeln
Jerman murmeln = Persia غیرواضح صحبت کردن

mit gedämpfter, fast unverständlicher Stimme sprechen; nuscheln; brummeln
Jerman murmeln = Persia شرشرکردن

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Jerman auffallen = Persia جلب نظرکردن

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Jerman auffallen = Persia جلب توجه کردن

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Jerman auffallen = Persia توی چشم خوردن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Jerman ausschalten = Persia خاموش کردن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Jerman ausschalten = Persia کنارگذاشتن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Jerman ausschalten = Persia برکنارکردن

die Funktion eines Gerätes beenden, indem man die Stromzufuhr unterbricht; abschalten; abstellen
Jerman ausschalten = Persia منزوی کردن

Experimente durchführen; Versuche anstellen
Jerman experimentieren = Persia امتحان کردن

Experimente durchführen; Versuche anstellen
Jerman experimentieren = Persia آزمایش کردن

den Eintritt eines unerwünschten Ereignisses verhindern; abwenden; verhindern; vorbeugen
Jerman verhüten = Persia جلوگیری کردن

den Eintritt eines unerwünschten Ereignisses verhindern; abwenden; verhindern; vorbeugen
Jerman verhüten = Persia پیش گیری کردن

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Jerman fortsetzen = Persia ادامه دادن

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Jerman fortsetzen = Persia دنبال کردن

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
Jerman planen = Persia نقشه کشیدن

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
Jerman planen = Persia طرح ریختن

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
Jerman planen = Persia برنامه ریزی کردن

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
Jerman hassen = Persia متنفربودن

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
Jerman hassen = Persia بیزاربودن

feindselige Gefühle gegen jemanden, etwas hegen
Jerman hassen = Persia نفرت داشتن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
Jerman beschädigen = Persia صدمه زدن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
Jerman beschädigen = Persia آسیب رساندن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
Jerman beschädigen = Persia خراب کردن

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
Jerman beschädigen = Persia خسارت رساندن

sich abspielen, vor sich gehen; ablaufen; abspielen; verlaufen; geschehen; ereignen
Jerman stattfinden = Persia برگزارشدن

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
Jerman vermieten = Persia کرایه دادن

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
Jerman vermieten = Persia اجاره دادن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
Jerman vertrauen = Persia اطمینان کردن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
Jerman vertrauen = Persia باورکردن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
Jerman vertrauen = Persia اعتمادکردن

jemandem etwas geben
Jerman reichen = Persia کافی بودن

jemandem etwas geben
Jerman reichen = Persia کفایت کردن

jemandem etwas geben
Jerman reichen = Persia رسیدن

jemandem etwas geben
Jerman reichen = Persia دادن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Jerman graben = Persia حفاری کردن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Jerman graben = Persia گودال کندن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Jerman graben = Persia حفرکردن

eine Vertiefung in der Erde ausheben; ausheben; ausschachten; buddeln; schaufeln
Jerman graben = Persia زمین کندن

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Jerman weinen = Persia مویه کردن

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Jerman weinen = Persia گریه کردن

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Jerman weinen = Persia اشک ریختن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Jerman begründen = Persia اثبات کردن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Jerman begründen = Persia ثابت کردن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Jerman begründen = Persia پایه گذاری کردن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Jerman begründen = Persia بنانهادن

einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Jerman begründen = Persia اساس نهادن

ein Wort (Adjektiv, Pronomen, Substantiv oder Artikel) beugen; beugen
Jerman deklinieren = Persia صرف کردن

Krawall machen
Jerman randalieren = Persia جاروجنجال براه انداختن

Krawall machen
Jerman randalieren = Persia جاروجنجال کردن

Krawall machen
Jerman randalieren = Persia خرابکاری کردن

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Jerman anprobieren = Persia پروکردن

jemandem für etwas Geld geben
Jerman bezahlen = Persia پرداختن

für etwas büßen; zahlen
Jerman bezahlen = Persia حساب کردن

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Jerman bezahlen = Persia حقوق دادن

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
Jerman verordnen = Persia امرکردن

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
Jerman verordnen = Persia تجویزکردن

ein Medikament oder eine Behandlung verschreiben; verschreiben; anordnen
Jerman verordnen = Persia مقررداشتن

undeutlich, unartikuliert sprechen
Jerman nuscheln = Persia من من کردن

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Jerman erkennen = Persia شناختن

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Jerman erkennen = Persia تشخیص دادن

etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen; verderben; vereiteln; vernichten; zerstören; verpfuschen
Jerman vermasseln = Persia افتضاح به بارآوردن

etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen; verderben; vereiteln; vernichten; zerstören; verpfuschen
Jerman vermasseln = Persia اشتباه کردن

etwas, was einen anderen betrifft, absichtlich oder absichtslos zum Scheitern bringen; verderben; vereiteln; vernichten; zerstören; verpfuschen
Jerman vermasseln = Persia خراب کردن

nachts anderswo schlafen oder ausruhen; absteigen; die Nacht verbringen; bleiben; nächtigen; kampieren
Jerman übernachten = Persia شبرابه صبح رساندن

nachts anderswo schlafen oder ausruhen; absteigen; die Nacht verbringen; bleiben; nächtigen; kampieren
Jerman übernachten = Persia شبرا به سربردن

sich aus eigener Kraft auf oder in einer Flüssigkeit fortbewegen; planschen; baden
Jerman schwimmen = Persia شنا کردن

durch fehlende Sauerstoffzufuhr sterben
Jerman ersticken = Persia خفه کردن

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
Jerman stehen = Persia ایستادن

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten
Jerman stehen = Persia پابرجابودن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Jerman einfallen = Persia به ذهن خطورکردن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Jerman einfallen = Persia به یادآوردن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Jerman einfallen = Persia درخودریختن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Jerman einfallen = Persia فروریختن

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Jerman einfallen = Persia لاغرشدن

eine Sache besitzen; besitzen; es gehört (einem); es gehört
Jerman haben = Persia دارابودن

etwas mit den Armen beschleunigen und durch die Luft fliegen lassen, sodass es sich vom Werfer wegbewegt; wegschmeißen; wegschleudern
Jerman wegwerfen = Persia دورانداختن

etwas mittels einer Schnalle befestigen oder fest verankern; angurten; befestigen; festschnallen
Jerman anschnallen = Persia کمربندایمنی رابستن

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Jerman öffnen = Persia بازکردن

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Jerman öffnen = Persia گشودن

etwas aufmachen; offen machen; aufmachen
Jerman öffnen = Persia بازشدن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
Jerman grillen = Persia کباب کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
Jerman grillen = Persia کبابی کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillieren; bräteln; braaien; barbecuen; braten
Jerman grillen = Persia باربیکیوکردن

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
Jerman bestätigen = Persia تصدیق کردن

den Wahrheitsgehalt einer Aussage oder eines Sachverhalts bejahen oder zumindest erhärten; bejahen; zustimmen; beweisen; verifizieren; bekräftigen
Jerman bestätigen = Persia تائیدکردن

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Jerman bedanken = Persia سپاسگزاری کردن

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Jerman bedanken = Persia سپاسگزاربودن

seinen Dank für etwas, das man erhalten hat, ausdrücken; danken; (jemandem) Dank aussprechen; danksagen; (jemandem) Dank sagen; Dank zollen
Jerman bedanken = Persia تشکرکردن

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Jerman bauen = Persia بنا کردن

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Jerman bauen = Persia درست کردن

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Jerman bauen = Persia ساختن

mit dem Kopf oder dem gesamten Körper unter die Oberfläche des Wassers gehen
Jerman tauchen = Persia غوطه ورشدن

mit dem Kopf oder dem gesamten Körper unter die Oberfläche des Wassers gehen
Jerman tauchen = Persia غوطه ورکردن

mit dem Kopf oder dem gesamten Körper unter die Oberfläche des Wassers gehen
Jerman tauchen = Persia غواصی کردن

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
Jerman vermitteln = Persia وسطه شدن

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
Jerman vermitteln = Persia میانجیگری کردن

jemandem etwas so erklären, dass er es besser begreifen kann; erklären; nahebringen; beibringen; verdeutlichen
Jerman vermitteln = Persia دلالی کردن

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Jerman anziehen = Persia لباس پوشیدن

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Jerman anziehen = Persia جلب کردن

ein bestimmtes Kleidungsstück anlegen; anlegen; überziehen
Jerman anziehen = Persia جذب کردن

sich oder jemanden ankleiden; ankleiden
Jerman anziehen = Persia پوشیدن

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
Jerman siegen = Persia پیروزشدن

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
Jerman siegen = Persia برنده شدن

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
Jerman siegen = Persia بردن

die Bewegungsrichtung ändern; kehrtmachen; umdrehen; wenden; umschwenken
Jerman umkehren = Persia برگشتن

Dinge aus einem Land in ein anderes Land ausführen; Ggs importieren; ausführen
Jerman exportieren = Persia صادرکردن

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
Jerman verreisen = Persia مسافرت رفتن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
Jerman studieren = Persia تحقیق کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
Jerman studieren = Persia مطالعه کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
Jerman studieren = Persia بررسی کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
Jerman studieren = Persia تحصیل کردن

eine Hochschulausbildung machen, Student sein; an einer Hochschule Themen und Methoden eines oder mehrerer Fachgebiete erlernen; auf die/zur Universität/Hochschule gehen/besuchen; immatrikuliert sein; Student/Studierender sein
Jerman studieren = Persia درس خواندن

etwas meistern, zufriedenstellend vollenden, erreichen; anstellen; vornehmen; packen; ausführen; managen
Jerman bewerkstelligen = Persia به انجام رساندن

etwas meistern, zufriedenstellend vollenden, erreichen; anstellen; vornehmen; packen; ausführen; managen
Jerman bewerkstelligen = Persia تحقق بخشیدن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Jerman vergrößern = Persia وسعت دادن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Jerman vergrößern = Persia توسعه دادن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Jerman vergrößern = Persia وسیع کردن

etwas in seiner Ausdehnung oder seinem Umfang größer machen
Jerman vergrößern = Persia بزرگ کردن

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Jerman wagen = Persia جرات کردن

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Jerman wagen = Persia جسارت داشتن

sich trauen, etwas zu tun; anmaßen; aufs Ganze gehen; es darauf ankommen lassen; erfrechen; getrauen
Jerman wagen = Persia جسارت کردن

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
Jerman streiken = Persia اعتصاب کردن

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
Jerman beeilen = Persia شتاب کردن

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
Jerman beeilen = Persia عجله کردن

sich auf etwas vorbereiten
Jerman wappnen = Persia آمادگی چیزی راداشتن

sich auf etwas vorbereiten
Jerman wappnen = Persia مسلح کردن

etwas von einer Schale, Haut, Hülle, Pelle befreien; eine Schale, Haut, Hülle, Pelle beseitigen, entfernen; abschälen; abziehen; enthäuten; häuten
Jerman schälen = Persia پوست گرفتن

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
Jerman messen = Persia اندازه گیری کردن

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
Jerman messen = Persia سنجیدن

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
Jerman messen = Persia پیمودن

aus eigener Kraft wiederherstellen; erneuern
Jerman regenerieren = Persia تجدید نیروکردن

aus eigener Kraft wiederherstellen; erneuern
Jerman regenerieren = Persia احیاء شدن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
Jerman konsumieren = Persia مصرف کردن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
Jerman konsumieren = Persia استعمال کردن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
Jerman konsumieren = Persia به مصرف رساندن

etwas zu sich nehmen; verbrauchen
Jerman konsumieren = Persia مورد استفاده قراردادن

Angebote, Güter, Waren für sich verwenden
Jerman konsumieren = Persia مورد استفاده قراردادن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Jerman mitteilen = Persia ابلاغ کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Jerman mitteilen = Persia مطلع کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Jerman mitteilen = Persia خبردادن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Jerman mitteilen = Persia اطلاع دادن

etwas, insbesondere einem Kunstwerk, Buch oder Aufsatz einen Titel geben, mit einer Überschrift versehen; betiteln; benennen; bezeichnen
Jerman titulieren = Persia لقب دادن

etwas, insbesondere einem Kunstwerk, Buch oder Aufsatz einen Titel geben, mit einer Überschrift versehen; betiteln; benennen; bezeichnen
Jerman titulieren = Persia عنوان دادن

etwas, insbesondere einem Kunstwerk, Buch oder Aufsatz einen Titel geben, mit einer Überschrift versehen; betiteln; benennen; bezeichnen
Jerman titulieren = Persia اسم گذاشتن

jemandem etwas Hände legen; abtreten; reichen; übertragen; vermachen; aushändigen
Jerman geben = Persia اعطاکردن

(in gedruckter Form) aufführen, angeben
Jerman ausdrucken = Persia چاپ کردن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Jerman widersprechen = Persia اعتراض کردن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Jerman widersprechen = Persia منافات داشتن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Jerman widersprechen = Persia تناقض داشتن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Jerman widersprechen = Persia منکرشدن

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Jerman widersprechen = Persia مغایرت داشتن با

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Jerman widersprechen = Persia مخالف بودن با

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Jerman widersprechen = Persia مخالفت کردن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Jerman mögen = Persia میل داشتن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Jerman mögen = Persia علاقه داشتن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Jerman mögen = Persia دوست داشتن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Jerman mögen = Persia خواستن

etwas ist vermutlich der Fall; etwas mag sein
Jerman mögen = Persia حوصله داشتن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
Jerman abheben = Persia خودرانشان دادن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
Jerman abheben = Persia بلند شدن هواپیما

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
Jerman abheben = Persia بلندکردن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
Jerman abheben = Persia بلند شدن

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
Jerman abheben = Persia ازحساب پول برداشتن

sich durch die Luft unter Lichtentstehung (elektrisch) entladen
Jerman blitzen = Persia فلاش زدن

sich durch die Luft unter Lichtentstehung (elektrisch) entladen
Jerman blitzen = Persia برق زدن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Persia گیرکردن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Persia فرورفتن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Persia بودن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Persia نیش زدن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Persia چاقوزدن

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Persia گزیدن

etwas eine neue/andere Struktur verleihen; neu ordnen, anders anordnen; umbauen; umwandeln; umgestalten; überführen
Jerman umstrukturieren = Persia تجدیدسازمان کردن

jemandem eine Gabe (Geschenk) geben; bedenken; widmen; geben; übergeben; spendieren
Jerman beschenken = Persia هدیه کردن

einen Umstand als sachlich richtig oder wahr akzeptieren; akzeptieren; bescheinigen; bestätigen; hinnehmen
Jerman anerkennen = Persia به رسمیت شناختن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia مشخص کردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia تعیین کردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia ملزم کردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia مقیدکردن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia متعهدکردن

etwas, das nass ist, trocken machen; Feuchtigkeit entziehen; dörren; Feuchtigkeit/Wasser entziehen; abfrottieren; abreiben
Jerman trocknen = Persia خشک کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
Jerman empören = Persia عصبانی کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
Jerman empören = Persia خشمگین کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
Jerman empören = Persia برآشفته کردن

zornig werden, sich ärgern; sich aufregen; sich entrüsten
Jerman empören = Persia قیام کردن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Jerman erledigen = Persia رسیدگی کردن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Jerman erledigen = Persia به اتمام رساندن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Jerman erledigen = Persia انجام دادن

jemandem begegnen; begegnen; sehen
Jerman treffen = Persia اصابت کردن

jemandem begegnen; begegnen; sehen
Jerman treffen = Persia برخوردکردن

jemandem begegnen; begegnen; sehen
Jerman treffen = Persia دیدن

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Jerman erregen = Persia تحریک کردن

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Jerman erregen = Persia برانگیختن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia ردیف کردن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia سازمان دادن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia فرمودن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia دستوردادن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia امرکردن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia مأموریت دادن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia مقررکردن

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Jerman anordnen = Persia مقررداشتن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
Jerman transportieren = Persia جابه جا کردن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
Jerman transportieren = Persia حمل کردن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
Jerman transportieren = Persia انتقال دادن

(unter Zuhilfenahme eines Transportmittels) etwas, jemanden von einem Ort an einen anderen bringen/schaffen; verfrachten; tragen; expedieren; karren; befördern
Jerman transportieren = Persia منتقل کردن

einen Kollaps erleiden, beispielsweise wegen eines Schwächeanfalls; zusammenbrechen
Jerman kollabieren = Persia غش کردن

einen Kollaps erleiden, beispielsweise wegen eines Schwächeanfalls; zusammenbrechen
Jerman kollabieren = Persia بیهوش شدن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Jerman übertragen = Persia واگذارکردن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Jerman übertragen = Persia انتقال دادن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Jerman übertragen = Persia منتقل کردن

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Jerman übertragen = Persia مخابره کردن

sich mit kleinen Handwerksarbeiten aus Liebhaberei beschäftigen
Jerman basteln = Persia کاردستی درست کردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
Jerman verstehen = Persia پی بردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
Jerman verstehen = Persia درک کردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
Jerman verstehen = Persia برداشت کردن

(Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen; hören
Jerman verstehen = Persia ملتفت شدن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Jerman ereignen = Persia رخ دادن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Jerman ereignen = Persia اتفاق افتادن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Jerman ereignen = Persia واقع شدن

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Jerman ereignen = Persia پیش آمدن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Jerman sorgen = Persia دلواپس بودن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Jerman sorgen = Persia مراقبت کردن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Jerman sorgen = Persia مواظبت کردن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Jerman sorgen = Persia نگران بودن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Jerman sorgen = Persia نگهداری کردن

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Jerman sorgen = Persia باعث شدن

Schwäche zeigen; nicht die gewohnte Stärke aufweisen; ermatten; ermüden; erlahmen; erschlaffen
Jerman schwächeln = Persia ضعیف شدن

Schwäche zeigen; nicht die gewohnte Stärke aufweisen; ermatten; ermüden; erlahmen; erschlaffen
Jerman schwächeln = Persia عاجزبودن

in untergeordneter Stellung für jemanden arbeiten
Jerman dienen = Persia خدمت کردن

jemandem etwas ohne Entgelt geben, das er behalten kann; jemandem etwas zum Geschenk machen; spenden
Jerman schenken = Persia هدیه دادن

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Jerman nützen = Persia فایده داشتن

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Jerman nützen = Persia مفیدبودن

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Jerman nützen = Persia کمک کردن

einer zwanglosen komplexen Betätigung nachgehen, bei der der Lustgewinn im Vordergrund steht; daddeln; zocken
Jerman spielen = Persia بازی کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Jerman loben = Persia ستایش کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Jerman loben = Persia تمجید کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Jerman loben = Persia تحسین کردن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Jerman loben = Persia آفرین گفتن

eine wertschätzende Aussage machen; bekomplimentieren; würdigen; belobigen; voll Anerkennung sein; schmeicheln
Jerman loben = Persia تعریف کردن

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Jerman laden = Persia پرکردن

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Jerman laden = Persia بارزدن

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
Jerman leiden = Persia سختی کشیدن

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
Jerman leiden = Persia زجرکشیدن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Jerman aufheben = Persia برداشتن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Jerman aufheben = Persia بلند کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Jerman aufheben = Persia نگهداری کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Jerman aufheben = Persia لغو کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Jerman aufheben = Persia جمع کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Jerman aufheben = Persia منسوخ کردن

etwas nehmen, aufnehmen (was auf dem Boden liegt); aufnehmen; hochheben
Jerman aufheben = Persia الغا کردن

still sein oder nicht reden
Jerman schweigen = Persia سکوت کردن

still sein oder nicht reden
Jerman schweigen = Persia ساکت بودن

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Jerman konzentrieren = Persia غلیظ کردن

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Jerman konzentrieren = Persia تمرکزدادن

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Jerman konzentrieren = Persia تمرکز حواس کردن

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Jerman konzentrieren = Persia متمرکزکردن

bei einer Sache erfolglos sein, etwas verderben; in den Sand setzen; verderben; vermasseln; versemmeln; verhacken
Jerman vergeigen = Persia افتضاح به بارآوردن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
Jerman verdienen = Persia درآمدداشتن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
Jerman verdienen = Persia لایق بودن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
Jerman verdienen = Persia درآوردن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
Jerman verdienen = Persia کسب کردن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
Jerman verdienen = Persia کاسب شدن

Geld für eine Tätigkeit erhalten
Jerman verdienen = Persia دخل کردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Jerman erfüllen = Persia تحقق بخشیدن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Jerman erfüllen = Persia ایفاکردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Jerman erfüllen = Persia برآورده کردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Jerman erfüllen = Persia تالبه پرکردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Jerman erfüllen = Persia تامین کردن

die Gedanken beherrschen, starke Gefühle auslösen; antreiben; beherrschen; regieren
Jerman erfüllen = Persia تحقق یافتن

eine Intrige spinnen, jemanden zum eigenen Vorteil bei anderen in Misskredit bringen; anschwärzen; schurigeln; hintertreiben; mobben; aufs Korn nehmen
Jerman intrigieren = Persia دسیسه سازی کردن

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
Jerman einfügen = Persia اضافه کردن

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
Jerman einfügen = Persia جادادن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
Jerman vermuten = Persia گمان کردن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
Jerman vermuten = Persia احتمال دادن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
Jerman vermuten = Persia فرض کردن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
Jerman vermuten = Persia پنداشتن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
Jerman vermuten = Persia حدس زدن

etwas für glaubhaft oder wahrscheinlich halten; annehmen; meinen; vorausberechnen; assumieren; (von etwas) ausgehen
Jerman vermuten = Persia استنباط کردن

mit der Suchmaschine Google im Internet suchen, recherchieren
Jerman googeln = Persia در گوگل گشتن

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Jerman sparen = Persia صرفه جوئی کردن

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Jerman sparen = Persia پس انداز کردن

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Jerman sparen = Persia کنارگذاشتن

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Jerman begegnen = Persia برخورد کردن

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Jerman begegnen = Persia برخوردن

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Jerman begegnen = Persia مواجه شدن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Jerman springen = Persia جهیدن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Jerman springen = Persia جست زدن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Jerman springen = Persia جستن

hochschnellen und sich ein kurzes Stück durch die Luft bewegen; hopsen; hüpfen
Jerman springen = Persia پریدن

(Wasser) herausspritzen, emporschießen; hervorschießen; herausspritzen; emporschießen; entspringen; hervorquellen
Jerman springen = Persia جهیدن

geistig oder körperlich tätig sein, zielstrebig handeln, um so ein Ergebnis zu erzielen; ackern; barabern; handeln; hackeln; malochen
Jerman arbeiten = Persia شاغل بودن

geistig oder körperlich tätig sein, zielstrebig handeln, um so ein Ergebnis zu erzielen; ackern; barabern; handeln; hackeln; malochen
Jerman arbeiten = Persia زحمت کشیدن

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
Jerman irreführen = Persia فریب دادن

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
Jerman irreführen = Persia گمراه کردن

absichtlich in die falsche Richtung lenken; in die Irre führen
Jerman irreführen = Persia سردرگم کردن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
Jerman übernehmen = Persia مسئولیت پذیرفتن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
Jerman übernehmen = Persia بعهده گرفتن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
Jerman übernehmen = Persia قبول کردن

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
Jerman übernehmen = Persia پذیرفتن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Jerman zerstören = Persia خراب کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Jerman zerstören = Persia تخریب کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Jerman zerstören = Persia نابود کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Jerman zerstören = Persia ویران کردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Jerman zerstören = Persia ازبین بردن

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Jerman zerstören = Persia منهدم کردن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Jerman brennen = Persia آتش گرفتن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Jerman brennen = Persia سوختن

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Jerman brennen = Persia سوزاندن

etwas einen Namen geben; bezeichnen; betiteln; taufen
Jerman benennen = Persia نامیدن

etwas einen Namen geben; bezeichnen; betiteln; taufen
Jerman benennen = Persia اسم گذاشتن

etwas einen Namen geben; bezeichnen; betiteln; taufen
Jerman benennen = Persia نام گذاری کردن

mit du anreden; Ggs siezen; Du sagen; eine Duzfreundin sein; ein Duzbruder sein; Duzfreundschaft geschlossen haben
Jerman duzen = Persia تو خطاب کردن

nicht zur Arbeit (zur Schule) gehen; nicht arbeiten; Nichtstun; nicht erscheinen; Müßiggang treiben; (unentschuldigt) fehlen
Jerman blaumachen = Persia ازکارجیم شدن

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Jerman berechnen = Persia حساب کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Jerman berechnen = Persia محاسبه کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas ausrechnen; ausrechnen; durchrechnen
Jerman berechnen = Persia توجه کردن

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
Jerman aufräumen = Persia منظم کردن

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
Jerman aufräumen = Persia جمع وجورکردن

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
Jerman aufräumen = Persia جمع کردن

sich eines Sachverhaltes bewusst werden; bemerken; erkennen; wahrnehmen
Jerman feststellen = Persia متوجه شدن

einen Sachverhalt ermitteln; über den Status Auskunft geben; ermitteln; mitteilen
Jerman feststellen = Persia شناسائی کردن

einen Sachverhalt ermitteln; über den Status Auskunft geben; ermitteln; mitteilen
Jerman feststellen = Persia محکم کردن

etwas in einer Position befestigen; arretieren; befestigen
Jerman feststellen = Persia مشخص کردن

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Jerman lohnen = Persia ارزش داشتن

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Jerman lohnen = Persia سودآوربودن

sich für etwas Gutes erkenntlich zeigen; belohnen; vergelten
Jerman lohnen = Persia ارزیدن

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Jerman kümmern = Persia مراقبت کردن

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Jerman kümmern = Persia به عهده گرفتن

für jemanden sorgen; sorgen; betreuen
Jerman kümmern = Persia ترتیب کاری رادادن

Schriftzeichen, Worte und Texte (mithilfe der Augen) wahrnehmen sowie (im Gehirn) verarbeiten und verstehen; aufgezeichnete Daten von einem Träger aufnehmen; vorlesen
Jerman lesen = Persia مطالعه کردن

etwas zum Entstehen bringen; Folgen, Ergebnisse hervorbringen; reifen; hervorbringen
Jerman zeitigen = Persia نتیجه دادن

für einen Einsatz, eine Funktion benötigte Eigenschaften oder Fähigkeiten besitzen; geeignet sein; taugen; infrage kommen; passen
Jerman eignen = Persia مناسب بودن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Jerman scheitern = Persia ناکام شدن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Jerman scheitern = Persia بی نتیجه ماندن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Jerman scheitern = Persia شکست خوردن

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Jerman scheitern = Persia به مقصود نرسیدن

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Jerman vorbeugen = Persia جلوگیری کردن

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Jerman vorbeugen = Persia پیش گیری کردن

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
Jerman anrufen = Persia فراخواندن

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
Jerman anrufen = Persia زنگ زدن

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
Jerman anrufen = Persia تلفن زدن

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Jerman überprüfen = Persia امتحان کردن

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Jerman überprüfen = Persia دوباره کنترل کردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
Jerman ankündigen = Persia آشکارکردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
Jerman ankündigen = Persia اعلام کردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
Jerman ankündigen = Persia اعلان کردن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
Jerman ankündigen = Persia حکایت داشتن

darüber informieren, was sein wird; ansagen; bekanntgeben; bekanntmachen; prophezeien; voraussagen
Jerman ankündigen = Persia خبردادن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
Jerman klatschen = Persia کف زدن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
Jerman klatschen = Persia دست زدن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
Jerman klatschen = Persia غیبت کردن

bezeichnet Klangeindrücke, die beim Zusammenschlagen oder Aufprallen entstehen (meist mit den Händen); applaudieren
Jerman klatschen = Persia بدگوئی کردن

nach oben, zur Oberfläche schwimmen; emportauchen
Jerman auftauchen = Persia پدیدارشدن

nach oben, zur Oberfläche schwimmen; emportauchen
Jerman auftauchen = Persia پیداشدن

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
Jerman wetten = Persia شرط بستن

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
Jerman wetten = Persia شرط بندی کردن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Jerman verlieren = Persia گم کردن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Jerman verlieren = Persia مغلوب شدن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Jerman verlieren = Persia شکست خوردن

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Jerman verlieren = Persia باختن

mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; zurechtkommen
Jerman klarkommen = Persia باکسی کنارآمدن

mit jemandem, etwas (im Zusammenleben) keine Probleme haben, sondern auskommen; zurechtkommen
Jerman klarkommen = Persia باچیزی کنارآمدن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Jerman bewegen = Persia تکاندن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Jerman bewegen = Persia تکان دادن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Jerman bewegen = Persia جنبیدن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Jerman bewegen = Persia حرکت دادن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Jerman bewegen = Persia به حرکت درآوردن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Jerman bewegen = Persia درحرکت بودن

die Stellung eines Gegenstandes oder eines Teils davon (auch eines Teils von sich selbst) im Raum verändern; die eigene Stellung oder die eines Teils von sich im Raum verändern; rühren; Platz (Lage) wechseln; in Bewegung setzen; (sich) rühren
Jerman bewegen = Persia جابجا کردن

vom Aggregatzustand gasförmig nach flüssig übergehen; verflüssigen
Jerman kondensieren = Persia غلیظ کردن

vom Aggregatzustand gasförmig nach flüssig übergehen; verflüssigen
Jerman kondensieren = Persia تقطیرکردن

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Jerman sprechen = Persia سخنرانی کردن

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Jerman sprechen = Persia صحبت کردن

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Jerman sprechen = Persia حرف زدن

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Jerman gebrauchen = Persia بهره بردن

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Jerman gebrauchen = Persia لازم داشتن

etwas verwenden, benutzen; benutzen; verwenden
Jerman gebrauchen = Persia استفاده کردن

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
Jerman fliegen = Persia پریدن

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Jerman fliegen = Persia با هواپیماپروازکردن

sich gedanklich/gefühlsmäßig in eine fremde Situation, in die Lage eines anderen hineinversetzen; nachempfinden; einfühlen; nachvollziehen; nachempfinden; nacherleben
Jerman nachfühlen = Persia احساس همدردی کردن

sich gedanklich/gefühlsmäßig in eine fremde Situation, in die Lage eines anderen hineinversetzen; nachempfinden; einfühlen; nachvollziehen; nachempfinden; nacherleben
Jerman nachfühlen = Persia درک کردن

sich gedanklich/gefühlsmäßig in eine fremde Situation, in die Lage eines anderen hineinversetzen; nachempfinden; einfühlen; nachvollziehen; nachempfinden; nacherleben
Jerman nachfühlen = Persia فهمیدن

erfolgreich durchlaufen und abschließen; durchlaufen; bewältigen
Jerman absolvieren = Persia باموفقیت بپایان رساندن

erfolgreich durchlaufen und abschließen; durchlaufen; bewältigen
Jerman absolvieren = Persia انجام دادن موفق

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
Jerman interessieren = Persia علاقه داشتن

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
Jerman interessieren = Persia جالب بودن

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
Jerman gewähren = Persia تفویض کردن

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
Jerman gewähren = Persia تضمین کردن

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
Jerman gewähren = Persia گارانتی کردن

jemandem etwas Erwünschtes zugestehen; erlauben; geben; verschaffen; zugestehen; einräumen
Jerman gewähren = Persia ضمانت کردن

ein größeres Stück Wald entfernen; abholzen; roden
Jerman entwalden = Persia قطع درختان جنگل

ein größeres Stück Wald entfernen; abholzen; roden
Jerman entwalden = Persia بریدن درختان جنگل

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Persia خوب شدن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Persia التیام یافتن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Persia معالجه کردن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Persia مداواکردن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Persia ترمیم کردن

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Persia شفادادن

töten, indem die Atmung dadurch verhindert wird, dass die Atmungsorgane unter Wasser gehalten werden; ertränken
Jerman ersäufen = Persia خفه کردن

töten, indem die Atmung dadurch verhindert wird, dass die Atmungsorgane unter Wasser gehalten werden; ertränken
Jerman ersäufen = Persia غرق کردن

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Jerman erkundigen = Persia تحقیق کردن

Auskünfte einholen, Informationen beschaffen; nachfragen; informieren; erfragen; (sich) informieren; nachfragen
Jerman erkundigen = Persia جویا شدن

wirr, unverständlich daherreden
Jerman faseln = Persia چرند گفتن

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Jerman herauskommen = Persia درآمدن

das Innere von etwas verlassen; nach von innen nach außen gehen; verlassen
Jerman herauskommen = Persia معلوم شدن

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Jerman enttäuschen = Persia ناامیدکردن

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Jerman enttäuschen = Persia مایوس کردن

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Jerman enttäuschen = Persia انتظار رابرآورده نکردن

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
Jerman nachsenden = Persia فورواردکردن

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
Jerman nachsenden = Persia به نفربعدی فرستادن

zu einem späteren Zeitpunkt hinterherschicken; weiterleiten (Brief)
Jerman nachsenden = Persia دوباره فرستادن

mit zusätzlichen Mitteln ausrüsten
Jerman bewehren = Persia مسلح کردن

in andere Länder verkaufen; exportieren
Jerman ausführen = Persia صادرکردن

in andere Länder verkaufen; exportieren
Jerman ausführen = Persia انجام دادن

in andere Länder verkaufen; exportieren
Jerman ausführen = Persia اجراکردن

in andere Länder verkaufen; exportieren
Jerman ausführen = Persia عمل کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Jerman verhaften = Persia حبس کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Jerman verhaften = Persia دستگیرکردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Jerman verhaften = Persia جلب کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Jerman verhaften = Persia توقیف کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Jerman verhaften = Persia بازداشت کردن

jemanden in Haft, in Gewahrsam nehmen; einsperren; am Schlafittchen packen; in Haft nehmen; gefangen nehmen; festnehmen
Jerman verhaften = Persia گرفتن

Locken ins Haar machen
Jerman locken = Persia به دام کشیدن

Locken ins Haar machen
Jerman locken = Persia اغواکردن

Locken ins Haar machen
Jerman locken = Persia فریفتن

Locken ins Haar machen
Jerman locken = Persia جلب کردن

Locken ins Haar machen
Jerman locken = Persia فرکردن مو

eine Bühnenaufführung vorbereiten; geschickt ins Werk setzen
Jerman inszenieren = Persia به نمایش گذاشتن

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Jerman genügen = Persia کافی بودن

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Jerman genügen = Persia کفایت کردن

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
Jerman freuen = Persia خوشحال بودن

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
Jerman freuen = Persia خرسند بودن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
Jerman zeugen = Persia شهادت دادن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
Jerman zeugen = Persia گواهی دادن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
Jerman zeugen = Persia نشانه بودن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
Jerman zeugen = Persia خلق کردن

Zeugnis ablegen, als Zeuge aussagen; beglaubigen; bestätigen; beschwören
Jerman zeugen = Persia تولیدمثل کردن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Jerman finden = Persia یابیدن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Jerman finden = Persia جستن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Jerman finden = Persia پیداکردن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Jerman finden = Persia عقیده داشتن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Jerman finden = Persia دانستن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall entdecken, sehen; aufspüren; aufstöbern; entdecken
Jerman finden = Persia یافتن

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Jerman schreien = Persia فریادزدن

einen plötzlichen, lauten Ruf ausstoßen (z. B. Schmerzschrei) oder auch längere Zeit unartikulierte, laute Geräusche von sich geben; brüllen; kreischen; lärmen; plärren
Jerman schreien = Persia دادزدن

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Jerman verurteilen = Persia محکوم کردن

über jemanden ein gerichtliches Urteil fällen
Jerman verurteilen = Persia مجرم شناختن

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Jerman ansehen = Persia تماشاکردن

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Jerman ansehen = Persia نگاه کردن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Jerman abholen = Persia ازجائی آوردن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Jerman abholen = Persia بردن

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen
Jerman abholen = Persia برداشتن

abführen; verhaften
Jerman abholen = Persia رفتن وآوردن

jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
Jerman betreuen = Persia پرستاری کردن

jemanden versorgen, beaufsichtigen und sich um dessen Belange kümmern, da diese Person dies selbst nicht (mehr) kann; beaufsichtigen; bemuttern; kümmern; pflegen; sorgen
Jerman betreuen = Persia مراقبت کردن

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
Jerman betreuen = Persia رسیدگی کردن

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
Jerman betreuen = Persia مسئول بودن

für etwas, jemanden verantwortlich sein; aufbauen; bearbeiten; entwickeln; zuständig sein
Jerman betreuen = Persia پاسخگو بودن

ruhig fließendes Wasser
Jerman plätschern = Persia شرشرکردن

von oben nach unten sehen; herabschauen; herabsehen; herunterblicken; hinunterblicken
Jerman herabblicken = Persia ازبالانگاه کردن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Jerman reduzieren = Persia کم کردن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Jerman reduzieren = Persia کاهش دادن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Jerman reduzieren = Persia پائین آوردن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Jerman reduzieren = Persia کاستن

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Jerman reduzieren = Persia تعدیل کردن

größer werden; sich ausbreiten
Jerman wachsen = Persia بزرگ شدن

größer werden; sich ausbreiten
Jerman wachsen = Persia پیشروی کردن

größer werden; sich ausbreiten
Jerman wachsen = Persia رشدکردن

etwas kleiner, weniger machen; eine Zahlung kürzen (oft wegen Mängeln der Leistung); vermindern; reduzieren; abnehmen; weniger werden
Jerman mindern = Persia کم کردن

etwas kleiner, weniger machen; eine Zahlung kürzen (oft wegen Mängeln der Leistung); vermindern; reduzieren; abnehmen; weniger werden
Jerman mindern = Persia تقلیل دادن

etwas kleiner, weniger machen; eine Zahlung kürzen (oft wegen Mängeln der Leistung); vermindern; reduzieren; abnehmen; weniger werden
Jerman mindern = Persia پائین آوردن

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
Jerman volltanken = Persia سوخت گیری کردن

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
Jerman volltanken = Persia بنزین زدن

sich betrinken
Jerman volltanken = Persia مست کردن

erhalten; bekommen
Jerman kriegen = Persia گرفتن

erhalten; bekommen
Jerman kriegen = Persia رسیدن

erhalten; bekommen
Jerman kriegen = Persia بدست آوردن

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Jerman feiern = Persia تجلیل کردن

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Jerman feiern = Persia جشن گرفتن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
Jerman erfordern = Persia درخواست کردن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
Jerman erfordern = Persia ضرورت داشتن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
Jerman erfordern = Persia نیازداشتن

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
Jerman erfordern = Persia نیازمند بودن به

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
Jerman sehen = Persia نگاه کردن

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
Jerman sehen = Persia مشاهده کردن

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
Jerman sehen = Persia تماشاکردن

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
Jerman sehen = Persia متوجه شدن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Jerman aussehen = Persia به نظررسیدن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Jerman aussehen = Persia جلوه کردن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Jerman aussehen = Persia به نظرآمدن

ein Bild nach außen abgeben; ausschauen; erscheinen; wirken
Jerman aussehen = Persia قیافه داشتن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Jerman erhalten = Persia گرفتن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Jerman erhalten = Persia دریافت کردن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Jerman erhalten = Persia پاس داشتن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Jerman erhalten = Persia نگهداری کردن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Jerman erhalten = Persia حفاظت کردن

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Jerman erhalten = Persia اخذکردن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
Jerman honorieren = Persia پاداش دادن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
Jerman honorieren = Persia دستمزددادن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
Jerman honorieren = Persia حق الزحمه پرداختن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
Jerman honorieren = Persia پرداختن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
Jerman honorieren = Persia قدردانی کردن

eine erbrachte Leistung bezahlen; bezahlen; entlohnen
Jerman honorieren = Persia قدرشناسی کردن

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
Jerman anlassen = Persia روشن گذاشتن

durch Hacken abtrennen; abhauen; abschlagen; weghacken
Jerman abhacken = Persia پریدن

durch Hacken abtrennen; abhauen; abschlagen; weghacken
Jerman abhacken = Persia قطع کردن

ausharren; harren
Jerman warten = Persia سرپرستی کردن

ausharren; harren
Jerman warten = Persia درانتظاربودن

ausharren; harren
Jerman warten = Persia منتظربودن

ausharren; harren
Jerman warten = Persia نگهداری کردن

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Jerman verschieben = Persia به عقب انداختن

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Jerman verschieben = Persia معوق کردن

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Jerman verschieben = Persia جابه جاکردن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Jerman abbrechen = Persia شکستن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Jerman abbrechen = Persia قطع کردن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Jerman abbrechen = Persia متوقف کردن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Jerman abbrechen = Persia بریدن

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Jerman abbrechen = Persia گسستن

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
Jerman tun = Persia کردن

eine Handlung ausführen; die zuvor im Kontext näher beschriebene; machen; bringen
Jerman tun = Persia انجام دادن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Jerman besuchen = Persia سرزدن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Jerman besuchen = Persia به دیدن آمدن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Jerman besuchen = Persia دیدارکردن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Jerman besuchen = Persia ملاقات کردن

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Jerman besuchen = Persia عیادت کردن

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
Jerman berieseln = Persia آبیاذی کردن

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
Jerman berieseln = Persia آب پاشی کردن

mit einer Flüssigkeit (oftmals Wasser) benetzen, mit der Absicht anhaltend und gleichmäßig zu befeuchten; befeuchten; begießen; benetzen; besprengen; besprenkeln
Jerman berieseln = Persia مرطوب کردن

in Form von Hagel zu Boden fallen; schloßen
Jerman hageln = Persia تگرگ باریدن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
Jerman hinweisen = Persia مطرح کردن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
Jerman hinweisen = Persia یادآوری کردن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
Jerman hinweisen = Persia گوشزدکردن

jemandem etwas zur Kenntnis bringen; in Erinnerung rufen
Jerman hinweisen = Persia اشاره کردن

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
Jerman drücken = Persia فشاردادن

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
Jerman drücken = Persia فشارآوردن

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
Jerman drücken = Persia زور دادن

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Jerman anwenden = Persia بهره بردن

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Jerman anwenden = Persia استفاده کردن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Jerman einlassen = Persia راه دادن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Jerman einlassen = Persia قبول کردن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Jerman einlassen = Persia پذیرفتن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Jerman einlassen = Persia باردادن

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Jerman einlassen = Persia واردشدن

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
Jerman besetzen = Persia تصرف کردن

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
Jerman besetzen = Persia اشغال کردن

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
Jerman besetzen = Persia صاحب شدن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Jerman würdigen = Persia تقدیرکردن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Jerman würdigen = Persia قدردانی کردن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Jerman würdigen = Persia ارجمندشمردن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Jerman würdigen = Persia ارزش قائل شدن

jemandes Leistung anerkennen, jemanden öffentlich wertschätzen und loben; auszeichnen; belobigen; bestätigen; herausheben; hochachten
Jerman würdigen = Persia ارزش گذاشتن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
Jerman begutachten = Persia امتحان کردن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
Jerman begutachten = Persia ارزیابی کردن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
Jerman begutachten = Persia تخمین زدن

(mit Sachverstand) genau überprüfen
Jerman begutachten = Persia ارزشیابی کردن

parken; ein Fahrzeug abstellen; parken; stehenbleiben; abstellen
Jerman parkieren = Persia پارک کردن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Jerman entwickeln = Persia توسعه دادن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Jerman entwickeln = Persia پیشرفت کردن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Jerman entwickeln = Persia رشد کردن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Jerman entwickeln = Persia پرورش دادن

sich etwas ausdenken, planen; ausdenken; planen
Jerman entwickeln = Persia ظاهرکردن فیلم

vorsätzlich nicht die Wahrheit sagen; die Unwahrheit sagen; schwindeln; flunkern; täuschen; betrügen
Jerman lügen = Persia دروغ گفتن

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Jerman halten = Persia پنداشتن

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Jerman halten = Persia دانستن

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Jerman halten = Persia نگه داشتن

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Jerman halten = Persia توقف کردن

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen; miteinander können
Jerman vertragen = Persia شازگاری داشتن

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen; miteinander können
Jerman vertragen = Persia تحمل کردن

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen; miteinander können
Jerman vertragen = Persia ظرفیت داشتن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Jerman putzen = Persia شستن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Jerman putzen = Persia تمیزکردن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Jerman putzen = Persia پاک کردن

etwas von Schmutz befreien mit Bürste oder Lappen; säubern; reinigen; sauber machen; rein(e) machen; gründlich machen
Jerman putzen = Persia نظافت کردن

etwas abtrennen
Jerman abschneiden = Persia بریدن

etwas abtrennen
Jerman abschneiden = Persia قطع کردن

(einen Wert) geringer machen; reduzieren; verringern; vermindern; heruntersetzen; senken
Jerman herabsetzen = Persia پائین آوردن

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Jerman abwaschen = Persia ظرف شستن

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
Jerman abfangen = Persia جلوگیری کردن

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
Jerman abfangen = Persia قطع کردن

jemanden, etwas auf seinem Weg aufhalten, an seiner Zielerreichung hindern; aufhalten; abwehren; herausfangen
Jerman abfangen = Persia گرفتن

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Jerman wenden = Persia مراجعه کردن

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Jerman wenden = Persia رجوع کردن

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Jerman wenden = Persia دورزدن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Jerman realisieren = Persia تحقق بخشیدن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Jerman realisieren = Persia به اجرادرآوردن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Jerman realisieren = Persia عملیاتی کردن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Jerman realisieren = Persia به انجام رساندن

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Jerman realisieren = Persia جامه عمل پوشاندن

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
Jerman gehören = Persia مال کسی بودن

Voraussetzung sein
Jerman gehören = Persia متعلق بودن

Teil von etwas sein
Jerman gehören = Persia جزوبودن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Persia عنایت کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Persia دقت کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Persia رعایت کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Persia توجه کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Persia مراعات کردن

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Persia محل گذاشتن

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
Jerman bluten = Persia خون ریزی کردن

austreten von Blut aus Blutgefäßen; menstruieren
Jerman bluten = Persia خون آمدن

testen, ob etwas tatsächlich so funktioniert, wie es funktionieren soll; ausprobieren; es versuchen mit; testen; probieren; sein Glück versuchen
Jerman erproben = Persia امتحان کردن

testen, ob etwas tatsächlich so funktioniert, wie es funktionieren soll; ausprobieren; es versuchen mit; testen; probieren; sein Glück versuchen
Jerman erproben = Persia آزمایش کردن

testen, ob etwas tatsächlich so funktioniert, wie es funktionieren soll; ausprobieren; es versuchen mit; testen; probieren; sein Glück versuchen
Jerman erproben = Persia آزمودن

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Jerman eilen = Persia شتاب کردن

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Jerman eilen = Persia عجله کردن

jemanden töten, indem man ihn mit einer Schlinge um den Hals aufhängt; aufhängen; hängen; henken; aufknüpfen
Jerman erhängen = Persia دارزدن

jemanden töten, indem man ihn mit einer Schlinge um den Hals aufhängt; aufhängen; hängen; henken; aufknüpfen
Jerman erhängen = Persia اعدام کردن

ein bestehendes Gesetz ändern oder ergänzen; abändern; verbessern; ergänzen
Jerman novellieren = Persia قانونرااصلاح کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Jerman beraten = Persia مشورت کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Jerman beraten = Persia صحبت کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Jerman beraten = Persia مشاورت کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Jerman beraten = Persia رایزنی کردن

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Jerman beraten = Persia کنکاش کردن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Jerman sicherstellen = Persia اطمینان حاصل کردن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Jerman sicherstellen = Persia درجائی امنی گذاشتن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Jerman sicherstellen = Persia مطمئن شدن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Jerman sicherstellen = Persia ضبط کردن

in behördlichem Auftrag beschlagnahmen; beschlagnahmen
Jerman sicherstellen = Persia توقیف کردن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Jerman blühen = Persia شکفتن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Jerman blühen = Persia شکوفه کردن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Jerman blühen = Persia به کمال رسیدن

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Jerman blühen = Persia گل دادن

(gegen) ein Pfand eintauschen
Jerman einlösen = Persia نقدکردن

etwas mit Bestimmtheit sagen; angeben; ausdrücken; mitteilen; offenbaren; sagen
Jerman aussagen = Persia اظهارنظرکردن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
Jerman kehren = Persia جاروکردن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
Jerman kehren = Persia روفتن

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
Jerman kehren = Persia روبیدن

eine Richtung, eine Lage, eine Position ändern, wenden, drehen; umdrehen; wenden
Jerman kehren = Persia چرخیدن

als vorhanden nachweisen (können)
Jerman vorweisen = Persia ابرازکردن

als vorhanden nachweisen (können)
Jerman vorweisen = Persia نشان دادن

als vorhanden nachweisen (können)
Jerman vorweisen = Persia ارائه دادن

als vorhanden nachweisen (können)
Jerman vorweisen = Persia دارابودن

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
Jerman ansprechen = Persia سرصحبت رابازکردن

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
Jerman ansprechen = Persia صحبت کردن

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
Jerman ansprechen = Persia پیش کشیدن

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Jerman ansprechen = Persia پیش کشیدن

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Jerman ansprechen = Persia سرصحبت رابازکرن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Jerman gewinnen = Persia استخراج کردن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Jerman gewinnen = Persia بردن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Jerman gewinnen = Persia پیروز شدن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Jerman gewinnen = Persia برنده شدن

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Jerman gewinnen = Persia بدست آوردن

den Griff um etwas lösen, etwas nicht mehr festhalten
Jerman loslassen = Persia آزادکردن

den Griff um etwas lösen, etwas nicht mehr festhalten
Jerman loslassen = Persia ول کردن

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
Jerman lösen = Persia حل کردن

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
Jerman lösen = Persia رها کردن

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
Jerman lösen = Persia جداکردن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Jerman besorgen = Persia تدارک دیدن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Jerman besorgen = Persia فراهم کردن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Jerman besorgen = Persia خریدن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Jerman besorgen = Persia تهیه کردن

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Jerman besorgen = Persia مراقبت کردن

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
Jerman bemerken = Persia دیدن

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
Jerman bemerken = Persia متوجه شدن

zu Bewusstsein kommen; etwas wahrnehmen; entdecken; feststellen; merken; mitkriegen
Jerman bemerken = Persia شنیدن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Jerman stoßen = Persia ضربه زدن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Jerman stoßen = Persia تنه زدن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Jerman stoßen = Persia به جائی خوردن

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Jerman stoßen = Persia به جائی زدن

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
Jerman flüchten = Persia فرارکردن

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
Jerman flüchten = Persia گریختن

meist schnell und wenig vorbereitet, vor einer drohenden Gefahr oder aus einer unangenehmen Situation fliehen; abhauen; sich entfernen; fliehen; die Flucht ergreifen; türmen
Jerman flüchten = Persia متواری شدن

etwas gedanklich verbinden/verknüpfen, gedanklich Zusammenhänge (durch Schlussfolgern) zwischen verschiedenen Dingen herstellen; verbinden; verknüpfen
Jerman kombinieren = Persia ترکیب کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia تجارت کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia دادوستد کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia معامله کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia چانه زدن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia تعامل کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia عمل کردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia وارد عمل شدن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia کارکردن

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Persia موضوع قراردادن

meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren; trinken
Jerman saufen = Persia بدمستی کردن

meist alkoholische Getränke in großen Mengen konsumieren; trinken
Jerman saufen = Persia نوشیدن زیاد الکل

trinken; trinken
Jerman saufen = Persia نوشیدن حیوانات

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überrollen
Jerman überfahren = Persia زیرگرفتن

jemanden töten, indem man ihm mit einem Hilfsmittel die Luftröhre zudrückt; strangulieren; erwürgen; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
Jerman erdrosseln = Persia خفه کردن

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Jerman tanken = Persia بنزین زدن

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Jerman tanken = Persia سوخت گیری کردن

ein Thema mit jemandem wechselseitig besprechen, bereden; abhandeln; besprechen; bereden; debattieren; disputieren
Jerman diskutieren = Persia مشاجره کردن

ein Thema mit jemandem wechselseitig besprechen, bereden; abhandeln; besprechen; bereden; debattieren; disputieren
Jerman diskutieren = Persia مناظره کردن

ein Thema mit jemandem wechselseitig besprechen, bereden; abhandeln; besprechen; bereden; debattieren; disputieren
Jerman diskutieren = Persia گفت وگو کردن

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
Jerman belohnen = Persia پاداش دادن

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
Jerman belohnen = Persia جایزه دادن

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
Jerman belohnen = Persia انعام دادن

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
Jerman spiegeln = Persia درآینه افتادن

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
Jerman spiegeln = Persia منعکس کردن

ein Bild von etwas oder jemandem in einem geeigneten Medium zurückgeben; (sich) widerspiegeln; reflektieren; widerspiegeln
Jerman spiegeln = Persia بازتاب کردن

sich entspannen; ausruhen; entspannen; rekonvaleszieren; relaxen; chillen
Jerman erholen = Persia تمدداعصاب کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Jerman entfernen = Persia حذف کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Jerman entfernen = Persia قطع کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Jerman entfernen = Persia پاک کردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Jerman entfernen = Persia دورکردن

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Jerman entfernen = Persia جداکردن

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Jerman versichern = Persia بیمه کردن

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Jerman versichern = Persia اطمینان دادن

eine Versicherung abschließen; mit jemandem einen Vertrag schließen und die Kosten bei einem Schaden übernehmen
Jerman versichern = Persia ضمانت کردن

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
Jerman irren = Persia دراشتباه بودن

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
Jerman irren = Persia اشتباه کردن

falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen; sich täuschen; danebenliegen; missverstehen
Jerman irren = Persia خطاکردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia اندیشه کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia اندیشیدن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia تامل کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia تعمق کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia فکرکردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia به فکرافتادن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia به یادآوردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Jerman abstimmen = Persia را ی گرفتن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Jerman abstimmen = Persia هماهنگ کردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Jerman abstimmen = Persia سازگارکردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Jerman abstimmen = Persia میزان کردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Jerman abstimmen = Persia مطابق کردن

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Jerman abstimmen = Persia تنظیم کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
Jerman klären = Persia شفاف سازی کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
Jerman klären = Persia تبیین کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
Jerman klären = Persia تصفیه کردن

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
Jerman klären = Persia روشن کردن

sich unauffällig davonstehlen, sich verdrücken; sich verflüchtigen, geringer werden; die Fliege machen; (sich) davon machen; (sich) verpissen; die Kurve kratzen
Jerman verdünnisieren = Persia جیم شدن

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Jerman schweifen = Persia پرسه زدن

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Jerman schweifen = Persia پلکیدن

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Jerman schweifen = Persia ول گشتن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
Jerman tauschen = Persia معاوضه کردن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
Jerman tauschen = Persia عوض کردن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
Jerman tauschen = Persia مبادله کردن

eine Sache vereinbarungsgemäß gegen eine andere Sache hergeben
Jerman tauschen = Persia معامله کردن

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Jerman renovieren = Persia نوسازی کردن

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Jerman renovieren = Persia بازسازی کردن

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Jerman renovieren = Persia تعمیرکردن

etwas unter Einsatz der Zunge genüsslich verspeisen; lecken; schlabbern
Jerman schlecken = Persia لیسیدن

etwas unter Einsatz der Zunge genüsslich verspeisen; lecken; schlabbern
Jerman schlecken = Persia ناخنک زدن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia حل کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia حل شدن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia خاتمه دادن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia تعطیل کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia بازکردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia منحل کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia آب شدن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia فسخ کردن

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Persia بستن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Jerman kritisieren = Persia موردانتقادقراردادن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Jerman kritisieren = Persia سرزنش کردن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Jerman kritisieren = Persia موردنقدقراردادن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Jerman kritisieren = Persia نکوهش کردن

fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben; Kritik üben; beurteilen; bewerten
Jerman kritisieren = Persia اننقادکردن

Militärarsenal vergrößern oder verstärken; militarisieren; nachrüsten; verstärken; ergänzen; vergrößern
Jerman aufrüsten = Persia تجدید تسلیحات کردن

Militärarsenal vergrößern oder verstärken; militarisieren; nachrüsten; verstärken; ergänzen; vergrößern
Jerman aufrüsten = Persia مسلح کردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Jerman bewerben = Persia تقاضاکردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Jerman bewerben = Persia نامزدکردن

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Jerman bewerben = Persia دواوطلب شدن

zu einem anderen Ziel bringen
Jerman umleiten = Persia منحرف کردن

zu einem anderen Ziel bringen
Jerman umleiten = Persia انحراف دادن

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Jerman runden = Persia گردکردن

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Jerman runden = Persia مدورکردن

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Jerman bringen = Persia آوردن

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Jerman heben = Persia بلندکردن

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Jerman mitspielen = Persia بازی کردن با

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Jerman küssen = Persia بوسیدن

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Jerman küssen = Persia ماچ کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia به هم بستن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia ارتباط دادن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia ملحق کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia اتصال دادن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia وصل کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia متصل کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia پانسمان کردن

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Persia باندپیچی کردن

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
Jerman zurückgeben = Persia پس دادن

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
Jerman zurückgeben = Persia مسترد کردن

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
Jerman zurückgeben = Persia عودت دادن

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Jerman entscheiden = Persia تصمیم گرفتن

ein Urteil, den Ausgang einer Sache bestimmen
Jerman entscheiden = Persia حکم کردن

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
Jerman warnen = Persia هشداردادن

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
Jerman warnen = Persia اخطاردادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
Jerman leihen = Persia عاریه دادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
Jerman leihen = Persia عاریه گرفتن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
Jerman leihen = Persia وام دادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
Jerman leihen = Persia وام گرفتن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
Jerman leihen = Persia قرض دادن

eine Sache einer anderen Person für begrenzte Zeit zur Verfügung stellen; borgen; herleihen
Jerman leihen = Persia قرض گرفتن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Persia تکاندن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Persia تکانیدن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Persia تکان دادن

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Persia جنباندن

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
Jerman brechen = Persia نقض کردن

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
Jerman brechen = Persia استفراغ کردن

sich schnell bewegen, sich in Hast bewegen; eilen; hetzen
Jerman hasten = Persia باعجله دویدن

sich schnell bewegen, sich in Hast bewegen; eilen; hetzen
Jerman hasten = Persia شتافتن

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Jerman finanzieren = Persia ازلحاظ مال تامینکردن

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Jerman absagen = Persia لغو کردن

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Jerman absagen = Persia فسخ کردن

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Jerman absagen = Persia ردکردن

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
Jerman zurechtkommen = Persia به موقع رسیدن

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
Jerman zurechtkommen = Persia باکسی کنارآمدن

einer Situation oder den Umständen gewachsen sein, sie bewältigen können; auskommen; bewältigen; gewachsen sein; klarkommen
Jerman zurechtkommen = Persia ازعهده کاری برآمدن

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
Jerman organisieren = Persia سازمان دادن

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
Jerman organisieren = Persia سازمان دهی کردن

etwas hervorgerufen wird; anwenden; arbeiten
Jerman operieren = Persia جراحی شدن

etwas hervorgerufen wird; anwenden; arbeiten
Jerman operieren = Persia عمل کردن

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Jerman ausmachen = Persia خاموش کردن

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Jerman ausmachen = Persia قرارگذاشتن

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Jerman kontrollieren = Persia مراقبت کردن

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Jerman kontrollieren = Persia نظارت کردن

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Jerman kontrollieren = Persia سرکشی کردن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Jerman ausdrücken = Persia اظهارداشتن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Jerman ausdrücken = Persia خاموش کردن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Jerman ausdrücken = Persia فشاردادن

etwas durch Andruck oder Pressen nahezu vollständig leeren; leeren; ausquetschen; auswringen
Jerman ausdrücken = Persia بیان کردن

(Nahrungsmittel) durch Erhitzen, ohne umgebende Flüssigkeit oder in Fett, garen; brutzeln; grillen; rösten; schmurgeln
Jerman braten = Persia سرخ کردن

Atemluft aufnehmen; Atem holen; Luft holen; Luft schnappen
Jerman einatmen = Persia نفس کشیدن

eine Aussage, Tatsache oder religiöse Botschaft bekanntmachen, für eine solche Botschaft werben; verkünden; proklamieren
Jerman verkündigen = Persia بشارت دادن

eine Aussage, Tatsache oder religiöse Botschaft bekanntmachen, für eine solche Botschaft werben; verkünden; proklamieren
Jerman verkündigen = Persia نویددادن

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
Jerman räumen = Persia خالی کردن

etwas von einem Ort entfernen und so Platz schaffen
Jerman räumen = Persia تخلیه کردن

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
Jerman sollen = Persia بایستن

mit den Händen arbeiten, handwerklich tätig sein, praktische Arbeit verrichten; tätig sein; ackern; wirken; schuften; schaffen
Jerman werken = Persia مشغول بودن

mit den Händen arbeiten, handwerklich tätig sein, praktische Arbeit verrichten; tätig sein; ackern; wirken; schuften; schaffen
Jerman werken = Persia کارکردن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
Jerman drehen = Persia چرخاندن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
Jerman drehen = Persia چرخیدن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
Jerman drehen = Persia گرداندن

etwas um eine Achse bewegen; wenden
Jerman drehen = Persia گردیدن

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
Jerman campen = Persia چادرزدن

einen hohen, grellen und sehr lauten Ton erzeugen; schrill ertönen; durchdringend tönen; gellen; gellend schreien; kreischen
Jerman schrillen = Persia جیغ وویغ کردن

einen hohen, grellen und sehr lauten Ton erzeugen; schrill ertönen; durchdringend tönen; gellen; gellend schreien; kreischen
Jerman schrillen = Persia صدای زیروزننده درآوردن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Jerman fordern = Persia خواستارشدن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Jerman fordern = Persia مطالبه کردن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Jerman fordern = Persia خواستن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Jerman fordern = Persia طلبیدن

etwas (von jemandem) verlangen; abverlangen; beanspruchen; einfordern; verlangen
Jerman fordern = Persia به چالش کشیدن

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Jerman unterstreichen = Persia تاکید کردن

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Jerman unterstreichen = Persia زیرچیزی خط کشیدن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
Jerman begehen = Persia کردن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
Jerman begehen = Persia مرتکب شدن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
Jerman begehen = Persia قدم درراهی گذاشتن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
Jerman begehen = Persia انجام دادن

ein Objekt beschreiten, um es zu inspizieren; besuchen; hineingehen
Jerman begehen = Persia دست بکاری زدن

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Jerman vergleichen = Persia مقایسه کردن

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Jerman vergleichen = Persia قیاس کردن

zwei oder mehrere Dinge auf Gemeinsamkeiten und Unterschiede prüfen
Jerman vergleichen = Persia سنجیدن

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
Jerman bieten = Persia پیشنهاد کردن

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
Jerman bieten = Persia تعارف کردن

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Jerman abhängen = Persia وابسته بودن

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Jerman abhängen = Persia پائین آوردن

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Jerman abhängen = Persia ازقلاب برداشتن

an etwas teilhaben; an etwas seinen Anteil haben; teilhaben; beteiligt sein; teilnehmen; Anteil haben
Jerman partizipieren = Persia مشارکت کردن

an etwas teilhaben; an etwas seinen Anteil haben; teilhaben; beteiligt sein; teilnehmen; Anteil haben
Jerman partizipieren = Persia سهیم شدن

einschränken; einengen; abgrenzen; begrenzen
Jerman beschränken = Persia محدودکردن

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Jerman telefonieren = Persia تلفن زدن

mithilfe eines Telefons mit jemandem sprechen; fernsprechen; durchrufen; anklingeln; ein Telefon geben; telefonisch kontaktieren
Jerman telefonieren = Persia صحبت کردن باتلفن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Jerman wiederholen = Persia تکرارکردن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Jerman wiederholen = Persia بازآوردن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Jerman wiederholen = Persia بازگرداندن

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Jerman wiederholen = Persia دوباره گفتن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Persia ازآب درآمدن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Persia برگزارنشدن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Persia ریختن

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Persia لغو شدن

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Jerman anfahren = Persia با ماشین زدن

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Jerman anfahren = Persia با ماشین آوردن

losfahren, ein Fahrzeug starten, zu fahren beginnen
Jerman anfahren = Persia شروع بحرکت کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
Jerman schildern = Persia توصیف کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
Jerman schildern = Persia وصف کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
Jerman schildern = Persia تعریف کردن

etwas anschaulich und detailreich erzählen, beschreiben; beschreiben; referieren; erzählen; darstellen; berichten
Jerman schildern = Persia شرح دادن

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Jerman bemühen = Persia کوشش کردن

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Jerman bemühen = Persia سعی کردن

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Jerman bemühen = Persia به زحمت انداختن

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude oder System verhindern; verhindern; schließen
Jerman sperren = Persia بستن

einem kleinen Kind eine saubere Windel anziehen; wickeln
Jerman windeln = Persia قنداق کردن

die Geschwindigkeit, das Tempo verringern, vermindern, verlangsamen; abbremsen; entschleunigen; halten; stoppen
Jerman bremsen = Persia ترمزکردن

kurz und schnell aufleuchten, blitzen; aufblitzen; aufleuchten; blinken; flimmern; glänzen
Jerman funkeln = Persia تلالوداشتن

kurz und schnell aufleuchten, blitzen; aufblitzen; aufleuchten; blinken; flimmern; glänzen
Jerman funkeln = Persia چشمک زدن

kurz und schnell aufleuchten, blitzen; aufblitzen; aufleuchten; blinken; flimmern; glänzen
Jerman funkeln = Persia جرقه زدن

behördlich genehmigen mit einer Konzession; behördlich genehmigen
Jerman konzessionieren = Persia امتیازدادن

behördlich genehmigen mit einer Konzession; behördlich genehmigen
Jerman konzessionieren = Persia مجوزصادرکردن

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
Jerman holen = Persia رفتن وآوردن

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
Jerman holen = Persia آوردن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Jerman beherrschen = Persia تسلط داشتن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Jerman beherrschen = Persia مسلط بودن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Jerman beherrschen = Persia حکومت کردن

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Jerman beherrschen = Persia فرمانروائی کردن

eine morgendliche Mahlzeit (Frühstück) zu sich nehmen; dejeunieren
Jerman frühstücken = Persia صبحانه خوردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Jerman sammeln = Persia جمع کردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Jerman sammeln = Persia جمع آوری کردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Jerman sammeln = Persia گردآوردن

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Jerman sammeln = Persia گردآوری کردن

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Jerman ernähren = Persia تغذیه کردن

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Jerman ernähren = Persia غذا دادن

den Inhalt verbrauchen oder entfernen; ausnehmen; ausschöpfen; austrinken; kippen
Jerman leeren = Persia تهی کردن

den Inhalt verbrauchen oder entfernen; ausnehmen; ausschöpfen; austrinken; kippen
Jerman leeren = Persia خالی کردن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Jerman nennen = Persia نامیدن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Jerman nennen = Persia اسم گذاشتن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Jerman nennen = Persia نام نهادن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Jerman nennen = Persia اسم بردن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Jerman nennen = Persia نامبردن

jemandem, etwas einen Namen geben; taufen; benamsen
Jerman nennen = Persia برشمردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Jerman akzeptieren = Persia قبول کردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Jerman akzeptieren = Persia پذیرفتن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Jerman akzeptieren = Persia موافقت کردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Jerman akzeptieren = Persia تصویب کردن

sich mit etwas einverstanden erklären; anerkennen; annehmen; befürworten; billigen
Jerman akzeptieren = Persia درمیان خود پذیرفتن

umkehren
Jerman umdrehen = Persia چرخاندن

umkehren
Jerman umdrehen = Persia دورزدن

umkehren
Jerman umdrehen = Persia برگرداندن

arbeiten
Jerman schwitzen = Persia عرق کردن

arbeiten
Jerman schwitzen = Persia عرق ریختن

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
Jerman vermissen = Persia چیزی راپیدانکردن

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
Jerman vermissen = Persia دل تنگ شدن

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
Jerman vermissen = Persia کم داشتن

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
Jerman kleben = Persia چسباندن

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
Jerman kleben = Persia چسبیدن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
Jerman unterhalten = Persia سرگرم کردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
Jerman unterhalten = Persia صحبت کردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
Jerman unterhalten = Persia نگهداری کردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
Jerman unterhalten = Persia گفتگوکردن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
Jerman unterhalten = Persia گپ زدن

etwas aufsagen, vorführen, vorspielen zur Zerstreuung
Jerman unterhalten = Persia خرج کسی رادادن

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
Jerman ärgern = Persia خشمگین کردن

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
Jerman ärgern = Persia عصبی کردن

(jemanden) necken, Ärger verursachen; boshaft necken; aufregen; (total) nerven; entrüsten; utzen
Jerman ärgern = Persia اذیت کردن

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
Jerman verbringen = Persia بسربردن

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
Jerman verbringen = Persia گذراندن

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
Jerman verbringen = Persia سپری کردن

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
Jerman verirren = Persia گم شدن

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
Jerman verirren = Persia راهراگم کردن

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Jerman berichten = Persia گزارش دادن

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Jerman berichten = Persia خبردادن

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Jerman frieren = Persia سردبودن

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Jerman frieren = Persia یخ زدن

eine Ware oder Dienstleistung zur Lieferung in Auftrag geben; anfordern; ordern; buchen; reservieren
Jerman bestellen = Persia پیغام دادن

garantieren, versichern, dass etwas sichergestellt ist; eine Garantie abgeben; zusichern; garantieren; versprechen; für etwas einstehen
Jerman gewährleisten = Persia گارانتی کردن

garantieren, versichern, dass etwas sichergestellt ist; eine Garantie abgeben; zusichern; garantieren; versprechen; für etwas einstehen
Jerman gewährleisten = Persia ضمانت کردن

garantieren, versichern, dass etwas sichergestellt ist; eine Garantie abgeben; zusichern; garantieren; versprechen; für etwas einstehen
Jerman gewährleisten = Persia تضمین کردن

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
Jerman fertigen = Persia ساختن

etwas herstellen; anfertigen; generieren; bauen; fabrizieren; erstellen
Jerman fertigen = Persia درست کردن

jemand, etwas begleiten; begleiten; mitgehen
Jerman mitkommen = Persia همراه آمدن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Persia بریدن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Persia اصلاح کردن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Persia زخم کردن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Persia حک کردن

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Persia زخمی کردن

seine Existenz beginnen; entwickeln
Jerman entstehen = Persia ناشی شدن

seine Existenz beginnen; entwickeln
Jerman entstehen = Persia سرچشمه گرفتن

seine Existenz beginnen; entwickeln
Jerman entstehen = Persia بوجودآمدن

seine Existenz beginnen; entwickeln
Jerman entstehen = Persia آغازشدن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
Jerman strahlen = Persia تشعشع داشتن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
Jerman strahlen = Persia درخشیدن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
Jerman strahlen = Persia متشعشع شدن

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
Jerman strahlen = Persia پرتوافکندن

einen Innenraum kolorieren
Jerman ausmalen = Persia نقاشی کردن

einen Innenraum kolorieren
Jerman ausmalen = Persia رنگرکردن

einen Innenraum kolorieren
Jerman ausmalen = Persia رنگ زدن

einen Innenraum kolorieren
Jerman ausmalen = Persia تصور کردن

einen Innenraum kolorieren
Jerman ausmalen = Persia توصیف کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia اغماض کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia صرفنظرکردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia چشم پوشی کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia انصراف دادن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia منصرف شدن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia ازچیزی گذشتن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia خودداری کردن

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Jerman verzichten = Persia گذشتن

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Jerman regen = Persia تکان دادن

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Jerman regen = Persia حرکت دادن

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
Jerman reparieren = Persia تعمیرکردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Persia ریختن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Persia ریخته گری کردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Persia قالب گیری کردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Persia آ ب دادن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Persia آب پاشی کردن

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Persia جاری شدن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Jerman klopfen = Persia کوبیدن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Jerman klopfen = Persia کوفتن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Jerman klopfen = Persia پشت سرهم زدن

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Jerman klopfen = Persia زدن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
Jerman haften = Persia ضمانت دادن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
Jerman haften = Persia ضمانت کردن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
Jerman haften = Persia متعهد شدن

an etwas kleben, an etwas festhängen; kleben; pappen; klatschen
Jerman haften = Persia چسبیدن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
Jerman befehlen = Persia امرکردن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
Jerman befehlen = Persia حکم کردن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
Jerman befehlen = Persia دستوردادن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
Jerman befehlen = Persia فرمودن

einen bindenden Auftrag erteilen, etwas Bestimmtes genau befolgend auszuführen; durch (militärischen) Order an einem bestimmten Ort kommen lassen; gebieten; belieben; beordern; anordnen
Jerman befehlen = Persia فرمان دادن

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Jerman naschen = Persia ناخنک زدن

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Jerman unterstützen = Persia حمایت کردن

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Jerman unterstützen = Persia یاری رساندن

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Jerman unterstützen = Persia یاری کردن

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Jerman fühlen = Persia حس کردن

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Jerman fühlen = Persia لمس کردن

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Jerman fühlen = Persia احساس کردن

das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen; wiegen; abwiegen
Jerman wägen = Persia سبک سنگین کردن

das Gewicht von etwas mit einer Waage bestimmen; wiegen; abwiegen
Jerman wägen = Persia سنجیدن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Jerman verstecken = Persia کتمان کردن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Jerman verstecken = Persia مخفی کردن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Jerman verstecken = Persia قایم کردن

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Jerman verstecken = Persia قایم شدن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Jerman meinen = Persia نظرداشتن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Jerman meinen = Persia معتقدبودن

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Jerman meinen = Persia فکرکردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Jerman anstrengen = Persia فشارآوردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Jerman anstrengen = Persia تقلا کردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Jerman anstrengen = Persia خسته کردن

sich mit (großem) Kraftaufwand, (großer) Mühe, Fleiß, Ausdauer und so weiter für eine Leistung oder Leistungssteigerung einsetzen; (sich) reinknien; Einsatz zeigen; (sich) dahinterklemmen; (echtes) Engagement zeigen; sein Bestes geben
Jerman anstrengen = Persia زحمت کشیدن

sich entschieden gegen etwas wenden; entgegentreten; streiken; streiten; sich entgegensetzen
Jerman protestieren = Persia اعتراض کردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
Jerman nutzen = Persia استفاده کردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
Jerman nutzen = Persia بهره بردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
Jerman nutzen = Persia غنیمت شمردن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
Jerman nutzen = Persia فایده داشتن

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
Jerman nutzen = Persia مفیدبودن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
Jerman erlassen = Persia معاف کردن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
Jerman erlassen = Persia بخشیدن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
Jerman erlassen = Persia مقررکردن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
Jerman erlassen = Persia منتشرکردن

eine staatliche Anordnung treffen und verkünden; anordnen; bestimmen; erwirken; festsetzen; herausgeben
Jerman erlassen = Persia اعلان کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Jerman ersetzen = Persia عوض کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Jerman ersetzen = Persia جایگزین کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Jerman ersetzen = Persia جبران کردن

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Jerman ersetzen = Persia جانشین کردن

etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; fixieren
Jerman hängen = Persia آویختن

etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; fixieren
Jerman hängen = Persia آویزان بودن

etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; fixieren
Jerman hängen = Persia آویزان کردن

jemanden im Wettkampf weit überholen, hinter sich lassen, überbieten; abhängen; ausstechen; überbieten; überholen; übertrumpfen
Jerman distanzieren = Persia فاصله گرفتن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Jerman zunehmen = Persia زیادشدن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Jerman zunehmen = Persia افزایش یافتن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Jerman zunehmen = Persia وزن اضافه کردن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Jerman zunehmen = Persia بیشترشدن

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Jerman zunehmen = Persia چاق شدن

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Jerman umsehen = Persia اینطرف آنطرفرانگاه کردن

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Jerman umsehen = Persia جستجو کردن

die Umgebung betrachten; (in einem Geschäft) die Warenauswahl betrachten; sich umschauen
Jerman umsehen = Persia در جستجو بودن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Persia دست پیداکردن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Persia احرازکردن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Persia تماس گرفتن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Persia نائل شدن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Persia رسیدن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Persia بدست آوردن

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Persia دسترسی پیداکردن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Jerman vorschlagen = Persia توصیه کردن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Jerman vorschlagen = Persia پیشنهاد کردن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
Jerman beschreiben = Persia شرح دادن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
Jerman beschreiben = Persia تشریح کردن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
Jerman beschreiben = Persia وصف کردن

ein Schriftstück mit Text versehen; beschmieren
Jerman beschreiben = Persia توصیف کردن

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
Jerman reformieren = Persia رفرم کردن

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
Jerman reformieren = Persia بهسازی کردن

etwas (durch eine Reform) verändern, neu gestalten; eine Reform durchführen und dadurch etwas verbessern; erneuern; umgestalten; modernisieren; umbilden
Jerman reformieren = Persia اصلاح کردن

größere Mengen von Alkohol zu sich nehmen und sich dadurch berauschen; berauschen; bezechen; bechern; saufen; (sich) zuschütten
Jerman betrinken = Persia مست کردن

größere Mengen von Alkohol zu sich nehmen und sich dadurch berauschen; berauschen; bezechen; bechern; saufen; (sich) zuschütten
Jerman betrinken = Persia پاتیل شدن

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Jerman klauen = Persia دزدیدن

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Jerman klauen = Persia کش رفتن

über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen; währen; fortbestehen; anhalten
Jerman dauern = Persia طول کشیدن

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Jerman verwenden = Persia بهره بردن

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Jerman verwenden = Persia به کاربردن

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Jerman verwenden = Persia استفاده کردن

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
Jerman innehalten = Persia مکث کردن

mit einer Tätigkeit oder Handlung für kurze Zeit aufhören; pausieren; stocken; verharren; kurz unterbrechen
Jerman innehalten = Persia دست نگاه داشتن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Jerman engagieren = Persia استخدام کردن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Jerman engagieren = Persia به خدمت گماشتن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Jerman engagieren = Persia فعال بودن

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Jerman engagieren = Persia متعهد کردن

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
Jerman knabbern = Persia ریزریزخوردن

kleine, mundgerechte Teile von einem in der Regel harten Nahrungsstück oder ähnlichen Gegenständen abbeißen, essen, daran nagen; nagen
Jerman knabbern = Persia مزه مزه کردن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Jerman fließen = Persia جاری شدن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Jerman fließen = Persia روان بودن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Jerman fließen = Persia جاری بودن

sich kontinuierlich bewegen; auseinanderlaufen; (sich) ergießen; fortbewegen; schmelzen; strömen
Jerman fließen = Persia روان شدن

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
Jerman beschließen = Persia تصمیم گرفتن

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
Jerman beschließen = Persia مصمم شدن

vor etwas einen Schleier geben; verhüllen; bemänteln
Jerman verschleiern = Persia باچادرپوشاندن

vor etwas einen Schleier geben; verhüllen; bemänteln
Jerman verschleiern = Persia مخفی کردن

vor etwas einen Schleier geben; verhüllen; bemänteln
Jerman verschleiern = Persia پنهان کردن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Jerman stören = Persia مزاحم شدن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Jerman stören = Persia ایجاداختلال کردن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Jerman stören = Persia مضطرب کردن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Jerman stören = Persia مخل آسایش شدن

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Jerman stören = Persia مختل کردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
Jerman heiraten = Persia عروسی کردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
Jerman heiraten = Persia عقدکردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
Jerman heiraten = Persia وصلت کردن

den Bund der Ehe eingehen; den Bund der Ehe schließen; hochzeiten; in den Ehestand treten; sich vermählen; unter der Haube sein
Jerman heiraten = Persia کابین بستن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Jerman erzählen = Persia بازگفتن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Jerman erzählen = Persia نقل کردن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Jerman erzählen = Persia شرح دادن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Jerman erzählen = Persia حکایت کردن

schriftlich oder mündlich ein Erlebnis oder Vorkommnis anschaulich zur Darstellung bringen; schildern
Jerman erzählen = Persia تعریف کردن

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
Jerman fügen = Persia کناریکدیگرچیدن

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
Jerman fügen = Persia مرتبط کردن

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
Jerman fügen = Persia اطاعت کردن

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Jerman scheiden = Persia جداشدن

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Jerman scheiden = Persia طلاق گرفتن

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Jerman umziehen = Persia اسباب کشی کردن

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Jerman umziehen = Persia نقل مکان کردن

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Jerman umziehen = Persia لباس عوض کردن

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
Jerman besprechen = Persia گفتگو کردن

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
Jerman besprechen = Persia حرف زدن

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
Jerman besprechen = Persia مذاکره کردن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Jerman treten = Persia پازدن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Jerman treten = Persia قدم گذاشتن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Jerman treten = Persia پا گذاشتن

mit der Fußsohle berühren, wobei meist das Körpergewicht darauf lastet
Jerman treten = Persia گام برداشتن

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Jerman einsteigen = Persia سوارشدن

(wiederholt) an etwas arbeiten; arbeiten; sich betätigen; werken
Jerman werkeln = Persia بکاردینی مشغول بودن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
Jerman zeichnen = Persia کشیدن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
Jerman zeichnen = Persia رسم کردن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
Jerman zeichnen = Persia علامت گذاری کردن

eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide usw. oder mittels digitalem Eingabegeräte vornehmlich in Linien und Strichen von etwas, jemandem (künstlerisch) anfertigen; airbrushen; illustrieren; kreiden; lavieren; lithographieren
Jerman zeichnen = Persia امضاء کردن

jemandes Interesse wecken; anspornen
Jerman reizen = Persia تحریک کردن

jemandes Interesse wecken; anspornen
Jerman reizen = Persia عصبانی کردن

jemandes Interesse wecken; anspornen
Jerman reizen = Persia وسوسه کردن

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
Jerman greifen = Persia گرفتن

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
Jerman greifen = Persia اتخاذکردن

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
Jerman greifen = Persia متوسل شدن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Jerman enthalten = Persia شامل بودن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Jerman enthalten = Persia دربرداشتن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Jerman enthalten = Persia حاوی بودن

bestehen aus; so beschaffen sein, dass das etwas ein Teil eines anderen ist; bestehen aus; etwas in sich haben; einschließen; sich zusammensetzen (aus)
Jerman enthalten = Persia محتوی بودن

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Jerman auswählen = Persia انتخاب کردن

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Jerman auswählen = Persia گزین کردن

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Jerman auswählen = Persia برگزیدن

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Jerman eröffnen = Persia گشایش دادن

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Jerman eröffnen = Persia شروع کردن

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Jerman eröffnen = Persia گشودن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Jerman versuchen = Persia تلاش کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Jerman versuchen = Persia کوشیدن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Jerman versuchen = Persia سعی کردن

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Jerman versuchen = Persia کوشش کردن

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Jerman kühlen = Persia سردکردن

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Jerman kühlen = Persia خنک شدن

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Jerman spülen = Persia آب کشیدن

etwas übermitteln; schicken
Jerman senden = Persia منتقل کردن

etwas übermitteln; schicken
Jerman senden = Persia فرستادن

etwas übermitteln; schicken
Jerman senden = Persia اعزام کردن

etwas übermitteln; schicken
Jerman senden = Persia ارسال کردن

etwas übermitteln; schicken
Jerman senden = Persia پخش کردن امواج

etwas übermitteln; schicken
Jerman senden = Persia روانه کردن

etwas übermitteln; schicken
Jerman senden = Persia پخش کردن

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Jerman treiben = Persia راندن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Persia هیجان زده شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Persia ناآرام شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Persia غضبناک شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Persia تهیج شدن

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Persia عصبانی شدن

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
Jerman herunterfahren = Persia خاموش کردن کامپیوتر

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
Jerman herunterfahren = Persia بطرف پائین راندن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Jerman stoppen = Persia بندآمدن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Jerman stoppen = Persia نگه داشتن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Jerman stoppen = Persia توقف کردن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Jerman stoppen = Persia متوقف کردن

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Jerman stoppen = Persia ایستادن

im Besitz einer Sache bleiben
Jerman behalten = Persia حفظ کردن

im Besitz einer Sache bleiben
Jerman behalten = Persia نگه داشتن

im Besitz einer Sache bleiben
Jerman behalten = Persia نگهداری کردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
Jerman rechten = Persia پرخاش کردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
Jerman rechten = Persia دعواکردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
Jerman rechten = Persia جروبحث کردن

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
Jerman rechten = Persia بدوبیراه گفتن

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
Jerman anfassen = Persia لمس کردن

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
Jerman anfassen = Persia رویموضوعی شروع بکارکردن

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Jerman erobern = Persia تسخیرکردن

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Jerman erobern = Persia اشغال کردن

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Jerman behandeln = Persia رفتارکردن

zu heilen suchen
Jerman behandeln = Persia معالجه کردن

zu heilen suchen
Jerman behandeln = Persia درمان کردن

darlegen
Jerman behandeln = Persia مورد بحث قراردادن

etwas aus einem bestimmten Grund vortäuschen, etwas wissentlich fälschen; erdichten; vortäuschen; türken; erfinden; erlügen
Jerman fingieren = Persia دسیسه درست کردن

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Jerman langweilen = Persia حوصله کسی راسربردن

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Jerman langweilen = Persia خسته کردن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia گمان کردن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia احتمال دادن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia اعتقاد داشتن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia فکرکردن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia پنداشتن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia حدس زدن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia باورداشتن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia معتقدبودن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia باورکردن

in seinem Glauben überzeugt sein
Jerman glauben = Persia ایمان داشتن

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Jerman bestrafen = Persia ادب کردن

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Jerman bestrafen = Persia مجازات شدن

jemandem aufgrund einer schlechten Handlung negative Konsequenzen zuführen; strafen
Jerman bestrafen = Persia تنبیه کردن

äußern, rufen (eines Pferdes)
Jerman wiehern = Persia شیهه کشیدن اسب

äußern, rufen (eines Pferdes)
Jerman wiehern = Persia بلند خندیدن

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Jerman notieren = Persia یادداشت کردن

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Jerman notieren = Persia یادداشت برداشتن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
Jerman fliehen = Persia رستن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
Jerman fliehen = Persia پابه فرارگذاشتن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
Jerman fliehen = Persia متواری شدن

schnelles Verlassen eines Ortes beispielsweise aufgrund befürchteter Gefahr; flüchten; abhauen; verdünnisieren; verdrücken
Jerman fliehen = Persia رمیدن

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
Jerman gratulieren = Persia تهنیت گفتن

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
Jerman gratulieren = Persia مبارک بودن

auf dem Kopf tragen
Jerman aufhaben = Persia کلاه برسرداشتن

auf dem Kopf tragen
Jerman aufhaben = Persia بازبودن

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Jerman verlassen = Persia طرد کردن

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Jerman verlassen = Persia متروکه

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Jerman verlassen = Persia متروک

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Jerman verlassen = Persia ترک کردن

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Jerman verlassen = Persia اعتمادکردن

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Jerman twittern = Persia توئیت کردن

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Jerman abbiegen = Persia پیچیدن هنگام رانندگی

aufessen
Jerman verdrücken = Persia یواشکی جیم شدن

aufessen
Jerman verdrücken = Persia لمباندن

aufessen
Jerman verdrücken = Persia حسابی خوردن

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Jerman verlaufen = Persia اشتباهی رفتن

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Jerman verlaufen = Persia امتداد داشتن

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Jerman verlaufen = Persia انجام گرفتن

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
Jerman laufen = Persia راه رفتن

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
Jerman laufen = Persia دویدن

sich auf den Beinen (selten anderen Gliedmaßen) schnell fortbewegen; regional umgangssprachlich auch nicht so schnell (normal) gehen; rennen; sprinten; spazieren gehen; fortbewegen
Jerman laufen = Persia پیاده رفتن

sich fortbewegen; rinnen; fließen
Jerman laufen = Persia جاری شدن

jemandes Zorn errege; zornig werden; aufregen; erbosen; zornig machen
Jerman erzürnen = Persia عصبانی کردن

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
Jerman auftanken = Persia سوخت گیری کردن

ein Fahr- oder Flugzeug mit Treibstoff versehen; betanken; volltanken
Jerman auftanken = Persia پرکردن

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Jerman suchen = Persia دنبال چیزی گشتن

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Jerman suchen = Persia گشتن

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Jerman suchen = Persia کاویدن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
Jerman zustimmen = Persia تائید کردن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
Jerman zustimmen = Persia موافقت کردن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
Jerman zustimmen = Persia هم عقیده بودن

erklären, dass man mit einer schriftlich oder mündlich gemachten Aussage in Übereinstimmung steht, dass man den Inhalt anerkennt; abnicken; anerkennen; sich anschließen; beipflichten; beistimmen
Jerman zustimmen = Persia به کسی حقدادن

ein Fahrzeug auf einem dafür vorgesehenen Platz abstellen; einparken; parkieren
Jerman parken = Persia پارک کردن

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
Jerman backen = Persia درفرپختن

jemanden als Arbeitnehmer aufnehmen; anstellen
Jerman einstellen = Persia استخدام کردن

justieren
Jerman einstellen = Persia تنظیم کردن

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
Jerman einstellen = Persia موقتا کنارگذاشتن

sich auf etwas vorbereiten; vorbereiten
Jerman einstellen = Persia میزان کردن

etwas (eine Tätigkeit) nicht mehr ausüben; aufhören; zu den Akten legen; ad acta legen
Jerman einstellen = Persia قطع کردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Persia تثبیت کردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Persia تاسیس کردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Persia بنا نهادن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Persia پایه گذاشتن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Persia مستقرکردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Persia برقرارکردن

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Persia پذیرفته شدن

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
Jerman festnehmen = Persia دستگیرکردن

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
Jerman festnehmen = Persia بازداشت کردن

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
Jerman festnehmen = Persia جلب کردن

eine Unterscheidung machen; unterscheiden
Jerman diskriminieren = Persia تفاوت گذاشتن

eine Unterscheidung machen; unterscheiden
Jerman diskriminieren = Persia تبعیض قائل شدن

eine Unterscheidung machen; unterscheiden
Jerman diskriminieren = Persia فرق گذاشتن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
Jerman lästern = Persia پشت سرکسی حرفزدن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
Jerman lästern = Persia غیبت کردن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
Jerman lästern = Persia بدگوئی کردن

durch verächtliches Gerede beleidigen (insbesondere Gott, etwas Heiliges); blasphemieren; schmähen
Jerman lästern = Persia کفرگوئی کردن

den Verschluss eines Behältnisses oder eine technische Einrichtung mit einer bleiernen oder metallenen Plombe versiegeln; verplomben; versiegeln
Jerman plombieren = Persia مهروموم کردن

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
Jerman nähern = Persia نزدیک شدن

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
Jerman trügen = Persia فریب دادن

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
Jerman trügen = Persia گول زدن

etwas Unzutreffendes vortäuschen; betrügen; blenden; täuschen; bluffen
Jerman trügen = Persia گمراه کردن

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Jerman reservieren = Persia ازپیش سفارش دادن

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Jerman reservieren = Persia جا نگه داشتن

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Jerman reservieren = Persia رزرو کردن

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Jerman filmen = Persia فیلم گرفتن

einen Film erstellen, bewegte Bilder auf Film oder elektronisch festhalten
Jerman filmen = Persia فیلم برداری کردن

jemanden hintergehen, mit einer List täuschen; düpieren; austricksen; leimen; reinlegen; narren
Jerman überlisten = Persia فریب دادن

jemanden hintergehen, mit einer List täuschen; düpieren; austricksen; leimen; reinlegen; narren
Jerman überlisten = Persia کلک زدن

jemanden hintergehen, mit einer List täuschen; düpieren; austricksen; leimen; reinlegen; narren
Jerman überlisten = Persia حیله به کاربردن

(meist bewusst) etwas nicht (mehr) tun
Jerman unterlassen = Persia دست برداشتن از

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
Jerman fehlen = Persia غایب بودن

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
Jerman fehlen = Persia کسرداشتن

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
Jerman fehlen = Persia کم داشتن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Jerman bestehen = Persia پایداربودن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Jerman bestehen = Persia اصرارکردن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Jerman bestehen = Persia ساخته شدن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Jerman bestehen = Persia تشکیل شدن

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Jerman bestehen = Persia پافشاری کردن

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Jerman pflegen = Persia مراقبت کردن

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Jerman pflegen = Persia پرستاری کردن

sich sorgend um etwas kümmern; aufziehen; betreuen; erziehen; sich kümmern um; umsorgen
Jerman pflegen = Persia نگهداری کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillen; bräteln; braaien; barbecuen
Jerman grillieren = Persia گریل کردن

(im Freien zumeist in geselliger Runde) etwas bei offener Hitze auf dem Rost garen; grillen; bräteln; braaien; barbecuen
Jerman grillieren = Persia کبابی کردن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Jerman besitzen = Persia صاحب بودن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Jerman besitzen = Persia دراختیارداشتن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Jerman besitzen = Persia داشتن

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Jerman besitzen = Persia مال خودنامیدن

sich beim Spiel in ausgelassener Weise oder wild bewegen, umherlaufen (bei Kindern, jungen Tieren); toben
Jerman tollen = Persia باشلوغی وسروصدابازی کردن

Zahlenwerte, Größen oder Ähnliches aufgrund bekannter Tatsachen näherungsweise bestimmen; interpolieren
Jerman schätzen = Persia ارزیابی زدن

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Jerman schätzen = Persia تخمین زدن

davon ausgehen, dass etwas so sein wird; vermuten; wetten; tippen
Jerman schätzen = Persia حدس زدن

etwas einen hohen Wert zuweisen und es damit gerne mögen; mögen; lieben
Jerman schätzen = Persia ارزش قائل شدن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia توضیح دادن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia تشریح کردن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia تعبیرکردن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia حکایت داشتن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia دلالت کردن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia نشان دادن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia تفسیرکردن

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Jerman funktionieren = Persia عمل کردن

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Jerman funktionieren = Persia کارکردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Jerman annehmen = Persia احتمال دادن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Jerman annehmen = Persia استنباط کردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Jerman annehmen = Persia فرض کردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Jerman annehmen = Persia قبول کردن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Jerman annehmen = Persia پذیرفتن

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Jerman annehmen = Persia گمان کردن

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
Jerman korrigieren = Persia تصحیح کردن

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
Jerman korrigieren = Persia اصلاح کردن

einen Fehler in (von) etwas (jemandem) berichtigen, eine Korrektur durchführen; berichtigen; ausbessern; einen Fehler beheben; beseitigen; verbessern
Jerman korrigieren = Persia غلط گیری کردن

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Jerman überweisen = Persia واریزکردن

einen Geldbetrag von einem Konto auf ein anderes Konto übertragen, einem anderen Konto gutschreiben; anweisen; transferieren
Jerman überweisen = Persia حواله کردن

die Herrschaft ausüben, die Macht haben; befehligen; gebieten; herrschen; verwalten; walten
Jerman regieren = Persia حکومت کردن

die Herrschaft ausüben, die Macht haben; befehligen; gebieten; herrschen; verwalten; walten
Jerman regieren = Persia حکمفرما بودن

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Jerman einführen = Persia واردکردن

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Jerman einführen = Persia داخل کردن

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Jerman einführen = Persia رایج کردن

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Jerman einführen = Persia باب کردن

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Jerman einführen = Persia مرسوم کردن

eine Einführung geben; einleiten
Jerman einführen = Persia راهنمائی کردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia ذکرکردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia نشان دادن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia فخردادن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia لاف زدن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia اعلان کردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia رجزخواندن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia مشخص کردن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia ارائه دادن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia به رخ کشیدن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia به خودبالیدن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Persia پزدادن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
Jerman informieren = Persia کسب اطلاع کردن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
Jerman informieren = Persia مطلع کردن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
Jerman informieren = Persia آگاه کردن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
Jerman informieren = Persia درجریان قراردادن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
Jerman informieren = Persia خبردادن

Informationen, Nachrichten weitergeben; benachrichtigen; Auskunft geben; verweisen (auf); (jemandem etwas) mitteilen; mitteilen
Jerman informieren = Persia دانستن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Jerman kündigen = Persia استعفادادن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Jerman kündigen = Persia لغو کردن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Jerman kündigen = Persia قراردادی رالغوکردن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Jerman kündigen = Persia اخراج کردن

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Jerman kündigen = Persia فسخ کردن

etwas zum Transport so in etwas einwickeln oder hineinlegen, dass es vor Transportschäden geschützt ist; abpacken; einpacken; paketieren; postfertig machen; versandfertig machen
Jerman verpacken = Persia بسته بندی کردن

den Text eines anderen übernehmen, kopieren und ihn als eigenes Werk ausgeben; kopieren; abbimsen
Jerman abschreiben = Persia تقلب کردن درمدرسه

eine handschriftliche Kopie von einem Text machen
Jerman abschreiben = Persia رونویسی کردن

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
Jerman antworten = Persia جواب دادن

jemanden, etwas in die Arme nehmen; drücken; herzen
Jerman umarmen = Persia بغل کردن

jemanden, etwas in die Arme nehmen; drücken; herzen
Jerman umarmen = Persia درآغوش گرفتن

etwas aus dem Mund stoßen; ausspeien
Jerman ausspucken = Persia تف کردن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
Jerman wollen = Persia خواستن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
Jerman wollen = Persia خواستاربودن

entschieden haben und deswegen vorhaben beziehungsweise den Vorsatz haben, etwas zu tun, um etwas zu erlangen oder zu erreichen; anstreben; anzielen; beabsichtigen
Jerman wollen = Persia تصمیم داشتن

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Jerman vertreten = Persia نیابت کردن

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Jerman vertreten = Persia جانشینی کردن

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Jerman vertreten = Persia نمایندگی کردن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Jerman kranken = Persia ضعیف شدن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Jerman kranken = Persia عاجزبودن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Jerman kranken = Persia محنت کشیدن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Jerman kranken = Persia سختی کشیدن

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Jerman kranken = Persia زجرکشیدن

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
Jerman joggen = Persia دویدن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Jerman schaffen = Persia ازپس کاری برآمدن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Jerman schaffen = Persia منتقل کردن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Jerman schaffen = Persia به وجود آوردن

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Jerman schaffen = Persia خلق کردن

einen Rechtsstreit (, Prozess) führen; klagen; den Rechtsweg beschreiten; vor Gericht gehen; rechtliche Schritte einleiten; gerichtlich vorgehen (gegen)
Jerman prozessieren = Persia به دادگاه شکایتبردن

einen Rechtsstreit (, Prozess) führen; klagen; den Rechtsweg beschreiten; vor Gericht gehen; rechtliche Schritte einleiten; gerichtlich vorgehen (gegen)
Jerman prozessieren = Persia تحت پیگردقراردادن

einen Rechtsstreit (, Prozess) führen; klagen; den Rechtsweg beschreiten; vor Gericht gehen; rechtliche Schritte einleiten; gerichtlich vorgehen (gegen)
Jerman prozessieren = Persia دادخواهی کردن

bestrafen, strafen, strafrechtlich verfolgen; bestrafen; strafen; zur Verantwortung ziehen; belangen; sanktionieren
Jerman ahnden = Persia تحت پیگردقراردادن

bestrafen, strafen, strafrechtlich verfolgen; bestrafen; strafen; zur Verantwortung ziehen; belangen; sanktionieren
Jerman ahnden = Persia مجازات کردن

jemandes Mitleid erregen; jemandem leidtun; dauern; leidtun; mitleiden; barmen
Jerman erbarmen = Persia احساس همدردی کردن

jemandes Mitleid erregen; jemandem leidtun; dauern; leidtun; mitleiden; barmen
Jerman erbarmen = Persia رحم کردن

jemandes Mitleid erregen; jemandem leidtun; dauern; leidtun; mitleiden; barmen
Jerman erbarmen = Persia دلسوزی کردن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
Jerman beabsichtigen = Persia قصد داشتن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
Jerman beabsichtigen = Persia درصددبودن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
Jerman beabsichtigen = Persia درنظرداشتن

die Absicht haben, etwas zu tun; vorhaben; gedenken; streben nach; intendieren; ringen um
Jerman beabsichtigen = Persia خواستن

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
Jerman surfen = Persia دراینترنت گشتن

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
Jerman surfen = Persia موج سواری کردن

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
Jerman untersuchen = Persia معینه کردن

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
Jerman untersuchen = Persia آزمایش کردن

etwas analysieren oder erforschen, sich etwas sehr genau anschauen, um es zu verstehen; analysieren; ansehen; ausdiskutieren; ausforschen; durchforschen
Jerman untersuchen = Persia مورد بررسی قراردادن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Jerman führen = Persia منجرشدن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Jerman führen = Persia هدایت کردن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Jerman führen = Persia سرپرستی کردن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Jerman führen = Persia رهبری کردن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Jerman führen = Persia منتهی شدن

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Jerman führen = Persia راهنمائی کردن

jemanden für eine Position/Amt vorschlagen; benennen; aufstellen; ins Rennen schicken; vorschlagen; zum Kandidaten erklären
Jerman nominieren = Persia نامیدن

jemanden für eine Position/Amt vorschlagen; benennen; aufstellen; ins Rennen schicken; vorschlagen; zum Kandidaten erklären
Jerman nominieren = Persia کاندیدکردن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Jerman verschreiben = Persia اشتباه نوشتن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Jerman verschreiben = Persia عوضی نوشتن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Jerman verschreiben = Persia نسخه نوشتن

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Jerman verschreiben = Persia تجویزکردن

blitzen und donnern, als Gewitter niedergehen; donnern und blitzen; wettern
Jerman gewittern = Persia طوفانی شدن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Jerman richten = Persia قضاوت کردن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Jerman richten = Persia راست کردن

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Jerman richten = Persia درست کردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
Jerman beweisen = Persia سند آوردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
Jerman beweisen = Persia دلیل آوردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
Jerman beweisen = Persia اثبات کردن

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
Jerman beweisen = Persia مدرک آوردن

im Schlaf einen Traum haben
Jerman träumen = Persia دررویا بودن

im Schlaf einen Traum haben
Jerman träumen = Persia خواب دیدن

im Schlaf einen Traum haben
Jerman träumen = Persia درعالم خیال بودن

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Jerman nähen = Persia دوختن

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Jerman nähen = Persia خیاطی کردن

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Jerman nähen = Persia بخیه زدن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Jerman stellen = Persia گذاشتن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Jerman stellen = Persia گذاردن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Jerman stellen = Persia قراردادن

senkrecht, mit den Füßen den Boden, einen bestimmten Platz oder Gegenstand berührend, in eine bestimmte oder übliche Position bringen; setzen; legen
Jerman stellen = Persia معرفی کردن

einstellen, etwas justieren; einstellen
Jerman stellen = Persia گذاشتن

einstellen, etwas justieren; einstellen
Jerman stellen = Persia قراردادن

einstellen, etwas justieren; einstellen
Jerman stellen = Persia گذاردن

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
Jerman anfallen = Persia حمله کردن به

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
Jerman anfallen = Persia به وجودآمدن

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
Jerman installieren = Persia نصب کردن

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
Jerman installieren = Persia کارگذاشتن

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
Jerman installieren = Persia سوارکردن

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
Jerman anfechten = Persia اعتراض داشتن به

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
Jerman anfechten = Persia مبارزه کردن با

die Gültigkeit/Rechtmäßigkeit einer Entscheidung anzweifeln und dann dagegen vorgehen
Jerman anfechten = Persia به حکمی اعتراضکردن

beunruhigen; bedrücken
Jerman anfechten = Persia بحکمی اعتراض کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Jerman assoziieren = Persia متحد کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Jerman assoziieren = Persia وصل کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Jerman assoziieren = Persia مرتبط کردن

Gedanken oder Bilder verknüpfen; in Verbindung bringen; einsetzen; verketten; ersetzen; verknüpfen
Jerman assoziieren = Persia ارتباط دادن

jemanden, sich oder etwas mit Waffen ausstatten; ausrüsten; rüsten; armieren
Jerman bewaffnen = Persia مسلح کردن

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
Jerman müssen = Persia مجبوربودن

unausweichlich gezwungen sein, etwas zu tun oder zu erleiden; notwendig sein; für nötig halten; verpflichtet sein
Jerman müssen = Persia بایستن

jemanden seiner Freiheit berauben
Jerman fangen = Persia گرفتن

jemanden seiner Freiheit berauben
Jerman fangen = Persia به دام انداختن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Jerman zusammenfassen = Persia موجزکردن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Jerman zusammenfassen = Persia خلاصه کردن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Jerman zusammenfassen = Persia جمع بندی کردن

das Wichtigste in Kurzform darstellen; resümieren
Jerman zusammenfassen = Persia مختصرکردن

jemanden Leben bringen; auferwecken; aufwecken; wecken
Jerman erwecken = Persia بیدارکردن

jemanden Leben bringen; auferwecken; aufwecken; wecken
Jerman erwecken = Persia زنده کردن

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Jerman benutzen = Persia به کاربردن

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Jerman benutzen = Persia استعمال کردن

jemanden, der sich gerade entfernt, auffordern, umzukehren
Jerman zurückrufen = Persia دوباره تماس گرفتن

jemanden, der sich gerade entfernt, auffordern, umzukehren
Jerman zurückrufen = Persia صدا کردن

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Jerman moderieren = Persia مجری گری کرن

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Jerman moderieren = Persia اجراکردن

eine (Publikums-)Diskussion leiten, durch eine Fernsehsendung führen
Jerman moderieren = Persia گرداندن

einen geforderten oder geschuldeten Gegenstand in die Hand eines anderen geben; ausfolgen; herüber reichen; zuteilen; übergeben; (jemandem etwas) geben
Jerman aushändigen = Persia تحویل دادن

einen geforderten oder geschuldeten Gegenstand in die Hand eines anderen geben; ausfolgen; herüber reichen; zuteilen; übergeben; (jemandem etwas) geben
Jerman aushändigen = Persia تسلیم کردن

etwas zerstören; zerstören
Jerman kaputtmachen = Persia خراب کردن

etwas zerstören; zerstören
Jerman kaputtmachen = Persia داغان کردن

etwas zerstören; zerstören
Jerman kaputtmachen = Persia شکستن

probieren; etwas Unbekanntes zum ersten Mal benutzen, anwenden, um herauszufinden, ob es für den gedachten Zweck geeignet, brauchbar ist; es versuchen mit; austesten; probieren; herumexperimentieren
Jerman ausprobieren = Persia امتحان کردن

probieren; etwas Unbekanntes zum ersten Mal benutzen, anwenden, um herauszufinden, ob es für den gedachten Zweck geeignet, brauchbar ist; es versuchen mit; austesten; probieren; herumexperimentieren
Jerman ausprobieren = Persia آزمایش کردن

(meist in betrunkenem Zustand) unverständlich sprechen; brabbeln; murmeln
Jerman lallen = Persia من من کردن

(meist in betrunkenem Zustand) unverständlich sprechen; brabbeln; murmeln
Jerman lallen = Persia نامفهوم وآهسته حرفزدن

etwas für richtig halten, etwas als angebracht befinden; billigen; befürworten; akzeptieren; loben; bejubeln
Jerman gutheißen = Persia پسندیدن

etwas für richtig halten, etwas als angebracht befinden; billigen; befürworten; akzeptieren; loben; bejubeln
Jerman gutheißen = Persia تائیدکردن

einer Sache mit Absicht Schaden zufügen; beschädigen
Jerman demolieren = Persia خراب کردن

zum Scheitern bringen; durchkreuzen; verhindern; im Keim ersticken; unterbinden; behindern
Jerman vereiteln = Persia نافرجام کردن

zum Scheitern bringen; durchkreuzen; verhindern; im Keim ersticken; unterbinden; behindern
Jerman vereiteln = Persia بی نتیجه کردن

zum Scheitern bringen; durchkreuzen; verhindern; im Keim ersticken; unterbinden; behindern
Jerman vereiteln = Persia باطل کردن

eine meist vorübergehende Tätigkeit mit dem Zweck ausüben, Geld zu verdienen; Gelegenheitsarbeiten verrichten
Jerman jobben = Persia موقتی کارکردن

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
Jerman siezen = Persia شما خطاب کردن

(kunstvoll) aus Einzelteilen nach bestimmten Regeln zusammenstellen und anordnen; gestalten; anordnen; arrangieren; zusammenstellen; aufbauen
Jerman komponieren = Persia ساختن

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
Jerman geraten = Persia خوب شدن

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
Jerman geraten = Persia موفق شدن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Jerman schmücken = Persia آرایش کردن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Jerman schmücken = Persia آراستن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Jerman schmücken = Persia پیراستن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Jerman schmücken = Persia زینت دادن

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Jerman schmücken = Persia آذین کردن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
Jerman vorspielen = Persia جلوی دیگران نواختن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
Jerman vorspielen = Persia نمایش دادن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
Jerman vorspielen = Persia وانمودکردن

etwas Musikalisches vorführen; präsentieren; zum Besten geben
Jerman vorspielen = Persia تظاهرکردن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Persia بودن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Persia تعیین کردن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Persia حاضربودن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Persia حضورداشتن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Persia قرارداشتن

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Persia نظردادن

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
Jerman vorlegen = Persia ارائه دادن

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
Jerman vorlegen = Persia نشان دادن

etwas herausholen und öffentlich präsentieren; herausholen; hinlegen; platzieren
Jerman vorlegen = Persia جلوی کسی گذاشتن

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Jerman steigen = Persia افزایش یافتن

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Jerman steigen = Persia اضافه شدن

ein Fahrzeug betreten oder verlassen
Jerman steigen = Persia بالا رفتن

jemanden in eine peinliche Situation bringen, jemandem eine Blamage zufügen; beschämen; bloßstellen; vorführen
Jerman blamieren = Persia آبروی خودرا بردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
Jerman fördern = Persia مساعده کردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
Jerman fördern = Persia پشتیبانی کردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
Jerman fördern = Persia حمایت کردن

jemanden beim Vorankommen unterstützen; zum Erfolg verhelfen; vorantreiben; unterstützen; sponsern; helfen
Jerman fördern = Persia استخراج کردن

bei offenem Maul schnell, stoßweise und hörbar atmen; keuchen; schnaufen
Jerman hecheln = Persia نفس نفس زدن

bei offenem Maul schnell, stoßweise und hörbar atmen; keuchen; schnaufen
Jerman hecheln = Persia له له زدن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Jerman betrügen = Persia فریب دادن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Jerman betrügen = Persia خیانت کردن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Jerman betrügen = Persia کلاه سرکسی گذاشتن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Jerman betrügen = Persia فریفتن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Jerman betrügen = Persia اغفال کردن

jemandem absichtlich und böswillig die Unwahrheit sagen; lügen; schummeln; verschaukeln
Jerman betrügen = Persia کلاه برداری کردن

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Jerman produzieren = Persia تولید کردن

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Jerman produzieren = Persia به وجود آوردن

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Jerman produzieren = Persia فرآوردن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Jerman bekommen = Persia گرفتن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Jerman bekommen = Persia دریافت کردن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Jerman bekommen = Persia دست یابیدن

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Jerman bekommen = Persia دست یافتن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Jerman wechseln = Persia پول راخردکردن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Jerman wechseln = Persia عوض کردن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Jerman wechseln = Persia تغییردادن

häufiger durch etwas Anderes ersetzen oder ersetzt werden; abwechseln
Jerman wechseln = Persia تعویض کردن

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Jerman wechseln = Persia پول راخردکردن

Licht aussenden
Jerman scheinen = Persia به نظررسیدن

Licht aussenden
Jerman scheinen = Persia به نظرآمدن

Licht aussenden
Jerman scheinen = Persia تابیدن

etwas benötigen, nötig haben; benötigen; begehren; bedürfen
Jerman brauchen = Persia احتیاج داشتن

etwas benötigen, nötig haben; benötigen; begehren; bedürfen
Jerman brauchen = Persia لازم داشتن

etwas benötigen, nötig haben; benötigen; begehren; bedürfen
Jerman brauchen = Persia نیازداشتن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Jerman stecken = Persia درجائی گیرکردن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Jerman stecken = Persia درمحلی بودن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Jerman stecken = Persia فرو رفتن

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Jerman stecken = Persia بودن

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
Jerman lachen = Persia خندیدن

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
Jerman rennen = Persia باسرعت دویدن

sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen; laufen; breschen; eilen; fegen; flitzen
Jerman rennen = Persia تاختن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Jerman reinigen = Persia پاک کردن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Jerman reinigen = Persia تمیزکردن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Jerman reinigen = Persia زدودن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Jerman reinigen = Persia شستن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Jerman reinigen = Persia تطهیرکردن

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Jerman reinigen = Persia غسل دادن

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Jerman verweilen = Persia ماندن

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Jerman verweilen = Persia اقامت کردن

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
Jerman durchbrennen = Persia تماماسوختن

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
Jerman durchbrennen = Persia سوختن لامپ فیوز

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
Jerman durchbrennen = Persia زمان معینی سوختن

durch zu hohe Wärme- oder Strombelastung schmelzen und unter Glut entzweigehen; durchschmoren; abschmieren (Sicherung); durchknallen; abrauchen; verdampfen
Jerman durchbrennen = Persia باکسی جیم شدن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Jerman fürchten = Persia هراس داشتن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Jerman fürchten = Persia ترس داشتن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Jerman fürchten = Persia ترسیدن

vor etwas Angst (Furcht) haben; sich sorgen; ängstigen vor etwas
Jerman fürchten = Persia پروا داشتن

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Jerman sondern = Persia جدا کردن

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Jerman sondern = Persia سواکردن

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Jerman sondern = Persia بلکه

sich in etwas hineinbegeben
Jerman einziehen = Persia اسباب کشی کردن

sich in etwas hineinbegeben
Jerman einziehen = Persia داخل کشیدن

sich in etwas hineinbegeben
Jerman einziehen = Persia نقل مکان کردن

sich in etwas hineinbegeben
Jerman einziehen = Persia خانه جدید رفتن

eine behördliche Eintragung ändern
Jerman ummelden = Persia تغییر مشخصات دادن

eine behördliche Eintragung ändern
Jerman ummelden = Persia تغییر اطلاعات دادن

beeinflussen des Geschmacks von Speisen mit Hilfe verschiedenster Zutaten, z. B. Kräutern, Salz, Pfeffer und Ähnlichem; abschmecken; aromatisieren; abstimmen; Geschmack geben; Duft schenken
Jerman würzen = Persia ادویه زدن

von einer Vorlage mehrere möglichst gleiche Exemplare anfertigen; vervielfältigen; duplizieren; vervielfachen; abkupfern; übertragen
Jerman kopieren = Persia رونوشت برداشتن

von einer Vorlage mehrere möglichst gleiche Exemplare anfertigen; vervielfältigen; duplizieren; vervielfachen; abkupfern; übertragen
Jerman kopieren = Persia کپی کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Jerman übertreiben = Persia مبالغه کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Jerman übertreiben = Persia بزرگ کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Jerman übertreiben = Persia غلو کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Jerman übertreiben = Persia افراط کردن

einen Sachverhalt in einer Weise darstellen, dass er mehr einer Eigenschaft besitzt als in Wirklichkeit; überzogen darstellen; aufbauschen; dramatisieren
Jerman übertreiben = Persia زیاده روی کردن

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Jerman testen = Persia امتحان کردن

durch einen Versuch Sicherheit darüber gewinnen, ob ein technischer Apparat oder ein Vorgang innerhalb der geplanten Rahmenbedingungen funktioniert oder nicht; untersuchen; validieren; abschmecken; begutachten; es versuchen mit
Jerman testen = Persia آزمایش کردن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
Jerman verstauen = Persia تنگ هم جادادن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
Jerman verstauen = Persia جادادن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
Jerman verstauen = Persia انبارکردن

für die Aufbewahrung oder zum Transport Gegenstände in einem Raum unterbringen; aufbewahren; unterbringen; einsortieren; einlagern; einquartieren
Jerman verstauen = Persia بسته بندی دقیق

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
Jerman erneuern = Persia نوکردن

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
Jerman erneuern = Persia تازه کردن

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
Jerman erneuern = Persia تجدیدکردن

etwas modernisieren, renovieren, wiederherstellen; modernisieren; renovieren; wiederherstellen
Jerman erneuern = Persia عوض کردن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Jerman beantragen = Persia پیشنهاددادن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Jerman beantragen = Persia درخواست کردن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Jerman beantragen = Persia تقاضا کردن

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Jerman beantragen = Persia تقاضادادن

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
Jerman schieben = Persia هل دادن

einen Gegenstand durch mechanischen Druck bewegen; drücken
Jerman schieben = Persia فشاردادن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Persia اتفاق افتادن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Persia رخ دادن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Persia ردشدن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Persia طی کردن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Persia عبورکردن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Persia پیمودن

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Persia گذشتن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
Jerman beginnen = Persia شروع کردن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
Jerman beginnen = Persia آغازکردن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
Jerman beginnen = Persia آغازیدن

etwas in Gang setzen, etwas starten, etwas anfangen; anfangen; angehen; anpacken; starten
Jerman beginnen = Persia آغازشدن

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
Jerman landen = Persia به خشکی آمدن

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); niedergehen; aufsetzen
Jerman landen = Persia فرود آمدن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Jerman aufstehen = Persia برپاشدن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Jerman aufstehen = Persia ازتختخواب بیرون آمدن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Jerman aufstehen = Persia برخاستن

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Jerman aufstehen = Persia ایستادن

jemanden, etwas mit benötigt werden oder nützlich sind; ausstatten
Jerman ausrüsten = Persia مجهزکردن

jemanden, etwas mit benötigt werden oder nützlich sind; ausstatten
Jerman ausrüsten = Persia مسلح کردن

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
Jerman zubereiten = Persia آماده کردن

Essen kochen, Speisen anrichten; kochen; anrühren; vorbereiten; anrichten; anmachen
Jerman zubereiten = Persia پختن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Jerman schimpfen = Persia توهین کردن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Jerman schimpfen = Persia دشنام دادن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Jerman schimpfen = Persia فحاشی کردن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Jerman schimpfen = Persia فحش دادن

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Jerman schimpfen = Persia ناسزاگفتن

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
Jerman bemitleiden = Persia احساس همدری کردن

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
Jerman bemitleiden = Persia دلسوزی کردن

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
Jerman bemitleiden = Persia دلسوزاندن برای

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Jerman abonnieren = Persia عضو شدن

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Jerman abonnieren = Persia آبونه شدن

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Jerman gucken = Persia تماشا کردن

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Jerman amüsieren = Persia لذت بردن

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Jerman amüsieren = Persia تفریح کردن

etwas tun, so dass jemand lacht oder etwas lustig findet; erheitern; unterhalten; erfreuen; belustigen; bespaßen
Jerman amüsieren = Persia سرگرم کردن

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
Jerman schützen = Persia حمایت کردن

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
Jerman schützen = Persia حراست کردن

vor negativen Veränderungen bewahren; verteidigen; behüten; decken; sichern
Jerman schützen = Persia دفاع کردن

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
Jerman betreiben = Persia اداره کردن

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
Jerman betreiben = Persia سرپرستی کردن

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
Jerman betreiben = Persia مشغول بودن

etwas beobachten; ansehen; beobachten; besichtigen; betrachten; lauschen
Jerman observieren = Persia رصدکردن

etwas beobachten; ansehen; beobachten; besichtigen; betrachten; lauschen
Jerman observieren = Persia تحت مراقبت قراردادن

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
Jerman vermeiden = Persia جلوگیری کردن

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
Jerman vermeiden = Persia پرهیزکردن

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
Jerman vermeiden = Persia دوری کردن

über, von etwas; über jemanden, von jemandem, über oder von sich etwas wissen; wissen
Jerman kennen = Persia بلدبودن

über, von etwas; über jemanden, von jemandem, über oder von sich etwas wissen; wissen
Jerman kennen = Persia دانستن

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
Jerman kennen = Persia آشنا بودن

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
Jerman kennen = Persia شناختن

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Jerman garantieren = Persia گارانتی کردن

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Jerman garantieren = Persia تضمین کردن

etwas zusichern; haften; zusagen; gewährleisten; sicherstellen; zubilligen
Jerman garantieren = Persia ضمانت کردن

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Jerman aussuchen = Persia برگزیدن

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Jerman aussuchen = Persia جستن

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Jerman aussuchen = Persia دنبال چیزی گشتن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
Jerman festsetzen = Persia معین کردن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
Jerman festsetzen = Persia مشخص کردن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
Jerman festsetzen = Persia گیرکردن

auswählen; konstatieren; beziffern (auf); bemessen; festlegen; ansetzen
Jerman festsetzen = Persia توقیف کردن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
Jerman spalten = Persia شکافتن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
Jerman spalten = Persia چاک دادن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
Jerman spalten = Persia منشعب کردن

mit einem Instrument der Länge nach teilen
Jerman spalten = Persia نصف کرن

etwas bestätigen und bekräftigen; bekräftigen; bestärken; bestätigen; festigen; unterstreichen
Jerman besiegeln = Persia مهرزدن

etwas bestätigen und bekräftigen; bekräftigen; bestärken; bestätigen; festigen; unterstreichen
Jerman besiegeln = Persia مهروموم کردن

eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern
Jerman spritzen = Persia آمپول زدن

eine Flüssigkeit durch die Luft schleudern
Jerman spritzen = Persia آب پاشیدن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
Jerman folgen = Persia اقتداء کردن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
Jerman folgen = Persia پیروی کردن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
Jerman folgen = Persia دنبال کردن

jemandem, etwas hinterhergehen oder auch hinterherfahren; hinterherfahren; hinterhergehen; nachfahren; nachgehen; nachlaufen
Jerman folgen = Persia تعقیب کردن

das gewünschte Gewicht oder die gewünschte Masse durch wiegen erreichen; wiegen
Jerman abwiegen = Persia کشیدن

mit den Blicken folgen; hinterherblicken; hinterherschauen; hinterhersehen; nachblicken; nachsehen
Jerman nachschauen = Persia سرکشی کردن

mit den Blicken folgen; hinterherblicken; hinterherschauen; hinterhersehen; nachblicken; nachsehen
Jerman nachschauen = Persia بازرسی کردن

mit den Blicken folgen; hinterherblicken; hinterherschauen; hinterhersehen; nachblicken; nachsehen
Jerman nachschauen = Persia کنترل کردن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Jerman ausleihen = Persia قرض دادن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Jerman ausleihen = Persia قرض کردن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Jerman ausleihen = Persia عاریه گرفتن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Jerman ausleihen = Persia امانت گرفتن

(für bestimmte Zeit) gegen Empfindungen, insbesondere Schmerz, teilweise oder vollständig unempfindlich machen; taub machen; anästhesieren; anästhetisieren; äthern; ätherisieren
Jerman betäuben = Persia بی هوش کردن

(für bestimmte Zeit) gegen Empfindungen, insbesondere Schmerz, teilweise oder vollständig unempfindlich machen; taub machen; anästhesieren; anästhetisieren; äthern; ätherisieren
Jerman betäuben = Persia کرخ کردن

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Jerman erlauben = Persia رخصت دادن

jemandem die Zustimmung oder die Möglichkeit geben; zulassen; gestatten; genehmigen
Jerman erlauben = Persia اجازه دادن

etwas tun, das gegen eine Regel oder Konvention verstößt; etwas tun können, weil man über die nötigen Mittel verfügt; sich herausnehmen; sich leisten
Jerman erlauben = Persia مجاز شمردن

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Jerman mitnehmen = Persia همراه بردن

nicht unterscheiden können, nicht korrekt erkennen, sich bei der Identifizierung irren
Jerman verwechseln = Persia عوضی گرفتن

nicht unterscheiden können, nicht korrekt erkennen, sich bei der Identifizierung irren
Jerman verwechseln = Persia اشتباه گرفتن

mit der Zunge an einer Oberfläche herumfahren; ablecken; anlecken; lutschen; züngeln
Jerman lecken = Persia لیسیدن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Jerman verletzen = Persia جریحه دارکردن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Jerman verletzen = Persia مجروح شدن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Jerman verletzen = Persia نقض کردن

jemanden physisch (auch lebensgefährlich oder tödlich) verwunden; verwunden; eine Wunde zufügen
Jerman verletzen = Persia آسیب زدن

einen Staubsauger benutzen; saugen
Jerman staubsaugen = Persia جاروبرقی کشیدن

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
Jerman bedeuten = Persia معنی دادن

etwas heißen, etwas bezeichnen; heißen; bezeichnen
Jerman bedeuten = Persia مهم بودن

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Jerman tippen = Persia تایپ کردن

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Jerman lieben = Persia عاشق بودن

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
Jerman lieben = Persia عشق ورزیدن

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
Jerman lieben = Persia دوست داشتن

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
Jerman lieben = Persia عشق بازی کردن

ein Gebiet, einen Landstrich kahl schlagen; entwalden; kahl schlagen; buschen; roden
Jerman abholzen = Persia بریدن درختان جنگل

etwas zur Niederschrift vorsprechen
Jerman diktieren = Persia امرکردن

etwas zur Niederschrift vorsprechen
Jerman diktieren = Persia دستوردادن

etwas zur Niederschrift vorsprechen
Jerman diktieren = Persia حکم کردن

etwas zur Niederschrift vorsprechen
Jerman diktieren = Persia دیکته کردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
Jerman verständigen = Persia همدیگررو فهمیدن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
Jerman verständigen = Persia فهمیدن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
Jerman verständigen = Persia مطلع کردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
Jerman verständigen = Persia خبرکردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
Jerman verständigen = Persia باخبرکردن

jemandem eine Sache mitteilen; jemanden über etwas informieren; benachrichtigen; berichten; in Kenntnis setzen; unterrichten
Jerman verständigen = Persia مستحضرکردن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Jerman stammen = Persia اهل جائی بودن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Jerman stammen = Persia متعلق بجائی بودن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Jerman stammen = Persia ازجائی آمدن

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Jerman abstellen = Persia قطع کردن

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Jerman abstellen = Persia درجائی گذاشتن

sich im Schlaf befinden; auf gewisse Art und Weise den Schlaf verbringen können; pennen; ratzen; pfeifen; knacken
Jerman schlafen = Persia خفتن

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
Jerman spekulieren = Persia حدس زدن

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
Jerman spekulieren = Persia گمان کردن

eine Erwartung haben; damit eintrifft; bezwecken; erhoffen; trachten nach
Jerman spekulieren = Persia سفته بازی کردن

ein System manipulieren, angreifen, stören; besonders ein Datenbanksystem; manipulieren; beeinträchtigen
Jerman kompromittieren = Persia آسیب رساندن

ein System manipulieren, angreifen, stören; besonders ein Datenbanksystem; manipulieren; beeinträchtigen
Jerman kompromittieren = Persia مختل کردن

spucken
Jerman speien = Persia تف کردن

spucken
Jerman speien = Persia بالا آوردن

spucken
Jerman speien = Persia قی کردن

spucken
Jerman speien = Persia استفراق کردن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Jerman denken = Persia خیال کردن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Jerman denken = Persia گمان کردن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Jerman denken = Persia فکرکردن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Jerman denken = Persia پنداشتن

geistig tätig sein; wollen; reflektieren; sich vorstellen; erinnern; erkennen
Jerman denken = Persia اندیشیدن

mit Hilfe von Dampf garen
Jerman dämpfen = Persia خفه کردن صدا

mit Hilfe von Dampf garen
Jerman dämpfen = Persia فرونشاندن

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Jerman aufwachen = Persia بیدارشدن

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Jerman aufwachen = Persia ازخواب پریدن

etwas ein für alle Mal regeln; schriftlich festlegen; bestimmen; determinieren; zementieren; festlegen
Jerman festschreiben = Persia مرتکب شدن

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Jerman stimmen = Persia کوک کردن

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Jerman stimmen = Persia رای موافق دادن

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Jerman stimmen = Persia درست بودن

gemächlich gehen zum Zwecke der Entspannung und Zerstreuung; bummeln; flanieren; promenieren; schlendern; lustwandeln
Jerman spazieren = Persia گردش رفتن

öffnen
Jerman aufmachen = Persia حرکت کردن

öffnen
Jerman aufmachen = Persia افتتاح کردن

öffnen
Jerman aufmachen = Persia بازکردن

ein Wertpapier in Umlauf bringen; ausgeben; begeben; auflegen; lancieren
Jerman emittieren = Persia تشعشع کردن

ein Wertpapier in Umlauf bringen; ausgeben; begeben; auflegen; lancieren
Jerman emittieren = Persia پرتو افکندن

jemandem alle Kleidungsstücke abnehmen; entkleiden; auskleiden; freimachen
Jerman ausziehen = Persia لباس کندن

jemandem alle Kleidungsstücke abnehmen; entkleiden; auskleiden; freimachen
Jerman ausziehen = Persia لباس درآوردن

von seinem derzeitigen Wohnort oder Arbeitsraum weggehen, um sich meist an einem anderen Ort niederzulassen
Jerman ausziehen = Persia اسباب کشی کردن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Jerman ausziehen = Persia لباس کندن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Jerman ausziehen = Persia لباس درآوردن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Jerman ausziehen = Persia ازخانه اسبابکشی کردن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
Jerman raten = Persia پنددادن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
Jerman raten = Persia نصیحت کردن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
Jerman raten = Persia پیشنهادکردن

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
Jerman raten = Persia حدس زدن

ein Todesurteil vollstrecken; exekutieren
Jerman hinrichten = Persia اعدام کردن

ein Todesurteil vollstrecken; exekutieren
Jerman hinrichten = Persia مجازات مرگ رااجراکردن

jemanden freundlich auffordern, bitten zu kommen, Gast zu sein oder mitzugehen, um gemeinsam etwas zu tun
Jerman einladen = Persia فراخواندن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Jerman passen = Persia سازش داشتن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Jerman passen = Persia آمدن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Jerman passen = Persia جارفتن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Jerman passen = Persia جوربودن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Jerman passen = Persia به چیزی خوردن

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Jerman passen = Persia اندازه بودن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia پیوستن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia گرویدن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia همراهی کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia عضو حزبی شدن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia ملحق کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia وصل کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia نسب کردن

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Jerman anschließen = Persia قفل کردن

etwas loslösen und entfernen
Jerman abmachen = Persia کندن

etwas loslösen und entfernen
Jerman abmachen = Persia بازکردن

etwas loslösen und entfernen
Jerman abmachen = Persia جداکردن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
Jerman täuschen = Persia فریب دادن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
Jerman täuschen = Persia گمراه کردن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
Jerman täuschen = Persia اغفال کردن

falsche Tatsachen vorspiegeln; anführen; betrügen; düpieren; anschmieren; hereinlegen
Jerman täuschen = Persia به اشتباه انداختن

einen Teil eines Armes oder eines Beines aus medizinischen Gründen operativ entfernen; entfernen
Jerman amputieren = Persia باجراحی قطع کردن

einen Teil eines Armes oder eines Beines aus medizinischen Gründen operativ entfernen; entfernen
Jerman amputieren = Persia بابرش جداکردن

zurückhalten; unterdrücken
Jerman verhalten = Persia رفتارکردن

zurückhalten; unterdrücken
Jerman verhalten = Persia سلوک کردن

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
Jerman rüsten = Persia مسلح کردن

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
Jerman rüsten = Persia مجهزکردن

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
Jerman rüsten = Persia آماده کردن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Jerman darstellen = Persia نشان دادن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Jerman darstellen = Persia به نمایش درآوردن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Jerman darstellen = Persia به معرض اجراگذاشتن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Jerman darstellen = Persia توضیح دادن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Jerman darstellen = Persia شرح دادن

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Jerman darstellen = Persia قلمدادکردن

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
Jerman winken = Persia علامت دادن

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
Jerman winken = Persia اشاره کردن

zur Begrüßung, zum Abschied oder um Aufmerksamkeit zu erregen mit der Hand in der Luft wedeln; grüßen; signalisieren; wedeln
Jerman winken = Persia دست تکان دادن

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Jerman behindern = Persia مانع شدن

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Jerman behindern = Persia بازداشتن

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Jerman behindern = Persia سدکردن

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Jerman empfehlen = Persia توصیه کردن

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Jerman empfehlen = Persia پیشنهادکردن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Jerman auffordern = Persia تقاضاکردن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Jerman auffordern = Persia اخطارکردن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Jerman auffordern = Persia فراخواندن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Jerman auffordern = Persia خواستن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Jerman auffordern = Persia دستوردادن

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Jerman auffordern = Persia دعوت کردن

jemanden, etwas über Gebühr und zum eigenen Vorteil belasten; ausnehmen; ausnutzen; ausschlachten; exploitieren; instrumentalisieren
Jerman ausbeuten = Persia استثمارکردن

jemanden, etwas über Gebühr und zum eigenen Vorteil belasten; ausnehmen; ausnutzen; ausschlachten; exploitieren; instrumentalisieren
Jerman ausbeuten = Persia بیگاری کشیدن

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
Jerman können = Persia اجازه داشتن

etwas zu tun vermögen; fertigbringen; meistern; schaffen; vermögen
Jerman können = Persia بلد بودن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Jerman stürzen = Persia افتادن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Jerman stürzen = Persia انداختن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Jerman stürzen = Persia زمین خوردن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Jerman stürzen = Persia سرنگون کردن

eine hilflose, ungewollte Bewegung nach unten ausführen; fallen
Jerman stürzen = Persia پائین افتادن

genannt werden, den Namen haben; (sich) nennen; firmieren (unter); (sich) bezeichnen (als); (sich) schimpfen; darstellen
Jerman heißen = Persia نام داشتن

genannt werden, den Namen haben; (sich) nennen; firmieren (unter); (sich) bezeichnen (als); (sich) schimpfen; darstellen
Jerman heißen = Persia اسم داشتن

etwas in einem Zustand halten, in dem es durch nichts blockiert wird; jede mögliche Blockade im Ansatz verhindern
Jerman freihalten = Persia خالی نگه داشتن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Jerman ausgehen = Persia بیرون رفتن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Jerman ausgehen = Persia روبه اتمام بودن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Jerman ausgehen = Persia خاموش شدن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Jerman ausgehen = Persia فرض کردن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Jerman ausgehen = Persia به اتمام رسیدن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Jerman ausgehen = Persia گردش رفتن

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Jerman ausgehen = Persia خاتمه یافتن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Jerman kochen = Persia جوشیدن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Jerman kochen = Persia درست کردن قهوه

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Jerman kochen = Persia جوش آوردن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Jerman kochen = Persia پختن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Jerman kochen = Persia جوشاندن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Jerman kochen = Persia قل زدن

Lebensmittel unter Einwirkung von Hitze zu einer Mahlzeit zubereiten; gekochtes Obst; abbrühen; anrichten; aufbrühen; den Kochlöffel schwingen
Jerman kochen = Persia درست کردن چای

sich bei etwas beteiligen, bei etwas anschließen, etwas mit jemandem zusammen tun
Jerman mitmachen = Persia همکاری کردن

sich bei etwas beteiligen, bei etwas anschließen, etwas mit jemandem zusammen tun
Jerman mitmachen = Persia شرکت کردن

sich bei etwas beteiligen, bei etwas anschließen, etwas mit jemandem zusammen tun
Jerman mitmachen = Persia بادیگران انجام دادن

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Jerman unternehmen = Persia انجام دادن

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Jerman unternehmen = Persia اقدام کردن

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Jerman ziehen = Persia نقل مکان کردن

mit Anwendung von Kraft auf sich zu bewegen; schleppen; zerren; reißen
Jerman ziehen = Persia کوران کردن

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
Jerman anschaffen = Persia تهیه کردن

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
Jerman anschaffen = Persia خریدن

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
Jerman anschaffen = Persia بدست آوردن

mehrere Elemente miteinander verbinden; verknüpfen
Jerman vernetzen = Persia شبکه بندی کردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Jerman verbessern = Persia بهترکردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Jerman verbessern = Persia کیفیت را بالابردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Jerman verbessern = Persia بالا بردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Jerman verbessern = Persia تصحیح کردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Jerman verbessern = Persia اصلاح کردن

nach Fehlern suchen und diese entfernen; korrigieren; berichtigen
Jerman verbessern = Persia ارتقاء دادن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Jerman empfangen = Persia خوش آمد گفتن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Jerman empfangen = Persia استقبال کردن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Jerman empfangen = Persia پیشوازرفتن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Jerman empfangen = Persia دریافت کردن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Jerman empfangen = Persia رسیدن

etwas bekommen; entgegennehmen; erhalten; hinnehmen
Jerman empfangen = Persia گرفتن

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Jerman hinterlassen = Persia باقی گذاشتن

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Jerman hinterlassen = Persia برجای گذاشتن

etwas umbiegen, umschlagen
Jerman klappen = Persia نتیجه دادن

etwas umbiegen, umschlagen
Jerman klappen = Persia موفق شدن

etwas umbiegen, umschlagen
Jerman klappen = Persia به ثمررسیدن

etwas umbiegen, umschlagen
Jerman klappen = Persia تق کردن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
Jerman anlegen = Persia کاشتن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
Jerman anlegen = Persia سرمایه گذاری کردن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
Jerman anlegen = Persia کنار چیزی گذاشتن

etwas erschaffen oder erstellen; aufstellen; schaffen; spuren (klassische Loipe); (Konto) eröffnen (Bank); ordnen
Jerman anlegen = Persia پهلو گرفتن کشتی

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Jerman abgeben = Persia پس دادن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Jerman abgeben = Persia تحویل دادن

Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten; geschminkte Lippen; Schminke auftragen; zurechtmachen; Make-Up auftragen
Jerman schminken = Persia آرایش کردن

Haut, Gesicht oder Augen mit Hilfe von Schminke farblich gestalten; geschminkte Lippen; Schminke auftragen; zurechtmachen; Make-Up auftragen
Jerman schminken = Persia بزک کردن

durch Gefrieren der flüssigen Bestandteile unbrauchbar werden; gefrieren; durchfrieren
Jerman einfrieren = Persia دریخ گیرکردن

durch Gefrieren der flüssigen Bestandteile unbrauchbar werden; gefrieren; durchfrieren
Jerman einfrieren = Persia یخ زدن

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Jerman mitbringen = Persia با خود آوردن

einen Knall von sich geben
Jerman knallen = Persia بلندوکوتاه صداکردن

etwas genauer ansehen/untersuchen und dadurch neues Wissen erwerben; erfragen; aufklären; ausspähen; recherchieren; untersuchen
Jerman erkunden = Persia شناسائی کردن

etwas genauer ansehen/untersuchen und dadurch neues Wissen erwerben; erfragen; aufklären; ausspähen; recherchieren; untersuchen
Jerman erkunden = Persia اکتشاف کردن

mit Farbe bestreichen, anstreichen; mit Pinsel und Farbe Gegenständliches auf einer Fläche erschaffen, welches sich zumeist als Bild darstellt; anstreichen; sich anmalen; pinseln; kolorieren
Jerman malen = Persia نقاشی کردن

als Sicherheit für eine ausstehende Schuld in Gewahrsam nehmen
Jerman pfänden = Persia ضبط اموال کردن

als Sicherheit für eine ausstehende Schuld in Gewahrsam nehmen
Jerman pfänden = Persia مصادره کردن

als Sicherheit für eine ausstehende Schuld in Gewahrsam nehmen
Jerman pfänden = Persia توقیف کردن

Ware gegen Entgelt erwerben; erwerben; erstehen; anschaffen
Jerman kaufen = Persia خریدن

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Jerman umfahren = Persia اطراف جائی رانندگیکردن

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Jerman umfahren = Persia گشتن با ماشین

die genaue Schreibweise eines sprachlichen Ausdrucks (meist eines Wortes, Namens) Buchstabe für Buchstabe angeben
Jerman buchstabieren = Persia هجی کردن

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
Jerman entzünden = Persia چرک کردن

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
Jerman entzünden = Persia شعله ورکردن

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
Jerman entzünden = Persia آتش گرفتن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Jerman leisten = Persia ازعهده برآمدن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Jerman leisten = Persia توانائی داشتن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Jerman leisten = Persia برآورده کردن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Jerman leisten = Persia انجام دادن

etwas zustande bringen, arbeiten; erbringen; arbeiten; bewirken; erreichen; Leistung erbringen
Jerman leisten = Persia استطاعت داشتن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
Jerman leisten = Persia ازعهده کاری برآمدن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
Jerman leisten = Persia استطاعت داشتن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
Jerman leisten = Persia توانائی داشتن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
Jerman leisten = Persia برآورده کردن

sich selbst etwas Gutes tun, sich etwas gönnen; die finanziellen Möglichkeiten haben; anschaffen; beschaffen; erlauben; genehmigen
Jerman leisten = Persia انجام دادن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Jerman aussprechen = Persia صحبت راتمام کردن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Jerman aussprechen = Persia تلفظ کردن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Jerman aussprechen = Persia صادرکردن

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Jerman aussprechen = Persia بیان کردن

anders werden; sich verändern
Jerman ändern = Persia تغییر دادن

anders werden; sich verändern
Jerman ändern = Persia عوض کردن

gültig, verbindlich sein
Jerman gelten = Persia به شمارآمدن

gültig, verbindlich sein
Jerman gelten = Persia به شماررفتن

gültig, verbindlich sein
Jerman gelten = Persia صدق کردن

gültig, verbindlich sein
Jerman gelten = Persia مجازبودن

gültig, verbindlich sein
Jerman gelten = Persia معتبربودن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Jerman vorstellen = Persia معرفی کردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Jerman vorstellen = Persia انگاشتن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Jerman vorstellen = Persia پنداشتن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Jerman vorstellen = Persia جلو کشیدن ساعت

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Jerman vorstellen = Persia مجسم کردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Jerman vorstellen = Persia انگاردن

etwas nach vorne stellen; voranstellen
Jerman vorstellen = Persia تصورکردن

vor Hitze in oranger bis rötlicher Farbe leuchten
Jerman glühen = Persia تفتن

vor Hitze in oranger bis rötlicher Farbe leuchten
Jerman glühen = Persia شعله ورشدن

vor Hitze in oranger bis rötlicher Farbe leuchten
Jerman glühen = Persia ملتهب شدن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
Jerman entziehen = Persia محروم کردن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
Jerman entziehen = Persia کسرکردن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
Jerman entziehen = Persia کم کردن

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
Jerman entziehen = Persia چیزی راازکسی گرفتن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
Jerman verhindern = Persia پیش گیری کردن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
Jerman verhindern = Persia ممانعت کردن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
Jerman verhindern = Persia جلوگیری کردن

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
Jerman verhindern = Persia بازداشتن

Abfälle (jeglicher Art) beseitigen; beseitigen; fortschaffen; vernichten; wegschaffen
Jerman entsorgen = Persia موادزائدرادفع کردن

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Jerman überreden = Persia قانع کردن

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Jerman überreden = Persia متقاعدکردن

für die Glaubwürdigkeit einer Person oder Sache einstehen; einstehen; haften; garantieren; gewährleisten
Jerman bürgen = Persia ضامن شدن

für die Glaubwürdigkeit einer Person oder Sache einstehen; einstehen; haften; garantieren; gewährleisten
Jerman bürgen = Persia ضمانت کردن

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
Jerman aufbringen = Persia خشمگین کردن

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
Jerman aufbringen = Persia عصبانی کردن

jemanden ärgerlich machen; ärgern; reizen; vergrätzen; verstimmen
Jerman aufbringen = Persia تهیه کردن

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
Jerman begrüßen = Persia خوش آمد گفتن

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
Jerman begrüßen = Persia درود فرستادن

jemanden mit einem Gruß willkommen heißen; empfangen; willkommen heißen; anerkennen; annehmen; akzeptieren
Jerman begrüßen = Persia سلام کردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Persia پیشنهاددادن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Persia پیشنهادکردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Persia تعارف کردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Persia دراختیارگذاشتن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Persia عرضه کردن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Persia نشان دادن

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Persia داوطلب شدن

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
Jerman schließen = Persia تعطیل کردن

eine Öffnung oder den Verschluss einer solchen zumachen; zumachen
Jerman schließen = Persia بستن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
Jerman verleiten = Persia ازراه راست بدرکردن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
Jerman verleiten = Persia اغواکردن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
Jerman verleiten = Persia گمراه کردن

jemanden zu einer Handlung veranlassen, die er von sich aus nicht gemacht hätte; locken; anstiften; versuchen; überreden; verführen
Jerman verleiten = Persia گول زدن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Jerman versäumen = Persia ازدست دادن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Jerman versäumen = Persia فروگذاری کردن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Jerman versäumen = Persia غفلت کردن

etwas, das erforderlich wäre, nicht tun
Jerman versäumen = Persia ازکف دادن

sich anderen aufreizend, erregend präsentieren; flirten
Jerman kokettieren = Persia نازکردن

sich anderen aufreizend, erregend präsentieren; flirten
Jerman kokettieren = Persia عشوه آمدن

sich anderen aufreizend, erregend präsentieren; flirten
Jerman kokettieren = Persia غمزه کردن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Jerman kämpfen = Persia مبارزه کردن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Jerman kämpfen = Persia نبردکردن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Jerman kämpfen = Persia جنگیدن

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Jerman kämpfen = Persia جنگ کردن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Jerman streiten = Persia دعوا کردن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Jerman streiten = Persia نزاع کردن

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Jerman erleichtern = Persia آسان کردن

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Jerman erleichtern = Persia تسهیل کردن

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Jerman erleichtern = Persia سبک کردن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
Jerman zusagen = Persia پذیرفتن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
Jerman zusagen = Persia جواب مثبت دادن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
Jerman zusagen = Persia قول دادن

jemandem sagen oder versprechen, dass man tun wird oder dass geschehen wird, was er will
Jerman zusagen = Persia قبول کردن

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
Jerman schnitzen = Persia چوب تراشی کردن

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
Jerman schnitzen = Persia تراشیدن

Holz oder ähnlich weiche Materialien mit einem Messer bearbeiten
Jerman schnitzen = Persia حک کردن

das Gewicht von jemandem, etwas messen, schätzen; abwiegen; wägen; auswiegen; einwiegen
Jerman wiegen = Persia وزن داشتن

das Gewicht von jemandem, etwas messen, schätzen; abwiegen; wägen; auswiegen; einwiegen
Jerman wiegen = Persia وزن کردن

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Jerman ausgeben = Persia خرج کردن

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Jerman ausgeben = Persia پول خرج کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
Jerman unterbinden = Persia مانع شدن

eine Handlung stoppen, verhindern
Jerman unterbinden = Persia جلوگیری کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
Jerman unterbinden = Persia ممنوع کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
Jerman unterbinden = Persia قطع کردن

eine Handlung stoppen, verhindern
Jerman unterbinden = Persia نهی کردن

Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
Jerman rechnen = Persia حساب کردن

Zahlen logisch verknüpfen, Mathematik anwenden
Jerman rechnen = Persia محاسبه کردن

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
Jerman ausschließen = Persia بیرون گذاشتن

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
Jerman ausschließen = Persia اخراج کردن

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
Jerman ausschließen = Persia محروم کردن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia منصوب کردن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia گماشتن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia مورداستفاده قراردادن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia درونن چیزی گذاشتن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia به کاربردن

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia استفاده کردن

an einen anderen Ort bringen, an einem anderen Platz unterbringen; verschieben; auslagern; ausquartieren; relokalisieren; umlagern
Jerman verlagern = Persia جابجا کردن

an einen anderen Ort bringen, an einem anderen Platz unterbringen; verschieben; auslagern; ausquartieren; relokalisieren; umlagern
Jerman verlagern = Persia منتقل کردن

jemanden, etwas töten, indem man die Atmungsorgane unter Wasser hält; ersäufen
Jerman ertränken = Persia درآب خفه کردن

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Jerman faulenzen = Persia تنبلی کردن

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
Jerman schneien = Persia برف آمدن

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
Jerman schneien = Persia برف باریدن

einen Gegenstand (gewerbsmäßig) anfertigen; anfertigen; erzeugen; fabrizieren; fertigen; produzieren
Jerman herstellen = Persia درست کردن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Jerman einigen = Persia یکی کردن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Jerman einigen = Persia توافق کردن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Jerman einigen = Persia همگام شدن

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Jerman einigen = Persia متحد کردن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Jerman anpassen = Persia اندازه کردن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Jerman anpassen = Persia وفق دادن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Jerman anpassen = Persia تطبیق دادن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Jerman anpassen = Persia همرنگ شدن

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Jerman anpassen = Persia اصلاح کردن

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Jerman benötigen = Persia لازم داشتن

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Jerman benötigen = Persia نیاز داشتن

etwas haben müssen, um ein bestimmtes Ziel erreichen zu können; brauchen; bedürfen; verlangen
Jerman benötigen = Persia احتیاج داشتن

etwas schmücken
Jerman dekorieren = Persia زینت دادن

etwas schmücken
Jerman dekorieren = Persia تزئین کردن

sich über eine mangelhafte Kaufsache oder Dienstleistung beschweren (und Ersatz oder den Kaufpreis verlangen); beanstanden; bemängeln
Jerman reklamieren = Persia اظهارنارضایتی کردن

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
Jerman bekunden = Persia ابرازکردن

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
Jerman bekunden = Persia بیان کردن

deutlich zum Ausdruck bringen, meist durch Worte, aber auch durch Verhalten und Gestik/Mimik; zum Ausdruck bringen; mitteilen; übermitteln; vermitteln; zeigen
Jerman bekunden = Persia نشان دادن

seinen Weggang bekanntgeben
Jerman abmelden = Persia ازسیستم خارج شدن

seinen Weggang bekanntgeben
Jerman abmelden = Persia اعلام خروج کردن

seinen Weggang bekanntgeben
Jerman abmelden = Persia رفتن خودراخبردادن

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
Jerman sichern = Persia حراست کردن

Daten speichern; Daten aus dem Arbeitsspeicher eines Programms auf einen Datenspeicher übertragen; abspeichern
Jerman sichern = Persia حفظ کردن

sich darum kümmern, etwas zu bekommen; sich etwas verschaffen
Jerman sichern = Persia نگهداری کردن

jemanden mit Hilfe eines Seiles vor einem Absturz schützen
Jerman sichern = Persia محکم بستن

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
Jerman packen = Persia بسته بندی کردن

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
Jerman packen = Persia بستن

etwas zusammenlegen, zusammenfalten, wegräumen, in eine gepackte Form (Bündel, Packen, Paket) bringen, zubinden, zusammenkleben, in eine Verpackung tun; einpacken; einrollen; einwickeln; verpacken; zusammenstellen
Jerman packen = Persia گرفتن

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
Jerman nachschlagen = Persia مراجعه کردن به

in einem Buch nach einer Information suchen; nachsehen; ausspähen; nachlesen; aufspüren; nachblättern
Jerman nachschlagen = Persia نگاه کردن

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Jerman wundern = Persia به تعجب انداختن

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Jerman wundern = Persia متحیرکردن

etwas Unerwartetes erstaunt oder irritiert (verwundert) jemanden; jemanden erstaunen; überraschen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Jerman wundern = Persia متعجب کردن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Jerman abnehmen = Persia برداشتن کلاه وپالتو

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Jerman abnehmen = Persia کاستن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Jerman abnehmen = Persia کم شدن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Jerman abnehmen = Persia وزن کم کردن

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Jerman abnehmen = Persia لاغرشدن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Jerman aufhalten = Persia مانع شدن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Jerman aufhalten = Persia بازداشتن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Jerman aufhalten = Persia متوقف کردن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Jerman aufhalten = Persia ازادامه حرکت جلوگیریکردن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Jerman aufhalten = Persia مزاحم شدن

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Jerman aufhalten = Persia اقامت کردن

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
Jerman hören = Persia گوش کردن

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
Jerman hören = Persia شنفتن

menschliche Kopfhaare gestalten
Jerman frisieren = Persia اصلاح کردن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
Jerman weigern = Persia امتناع کردن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
Jerman weigern = Persia امتناع ورزیدن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
Jerman weigern = Persia سرباززدن

ablehnen, etwas zu tun; ablehnen
Jerman weigern = Persia اباکردن

etwas Unbequemes schnell unterbinden; unterbinden; unterdrücken
Jerman abwürgen = Persia خاموش کردن

etwas Unbequemes schnell unterbinden; unterbinden; unterdrücken
Jerman abwürgen = Persia خفه کردن

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
Jerman entgegenbringen = Persia اعتاکردن

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
Jerman entgegenbringen = Persia نشان دادن

das Ergebnis einer Sache sein; sich ergeben; (sich) herauskristallisieren; stammen; münden (in); folgen (aus)
Jerman resultieren = Persia نتیجه دادن

das Ergebnis einer Sache sein; sich ergeben; (sich) herauskristallisieren; stammen; münden (in); folgen (aus)
Jerman resultieren = Persia منجرشدن

jemanden durch etwas Unerwartetes in Erstaunen setzen; erstaunen; frappieren; verblüffen; verdutzen
Jerman überraschen = Persia غافلگیرکردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Persia صحیح کردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Persia اصلاح کردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Persia بازنویسی کردن

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Persia تجدیدنظرکردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Jerman verändern = Persia تغییرکردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Jerman verändern = Persia دگرگون کردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Jerman verändern = Persia عوض کردن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Jerman verändern = Persia تغییردادن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Jerman besehen = Persia تماشاکردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Jerman besehen = Persia نگریستن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Jerman besehen = Persia نگاه کردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Jerman besehen = Persia نظاره کردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Jerman besehen = Persia مشاهده کردن

genau, von allen Seiten ansehen; ansehen; beäugen; angucken; beobachten; anschauen
Jerman besehen = Persia خیره شدن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Jerman unterscheiden = Persia متمایزکردن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Jerman unterscheiden = Persia تفاوت گذاشتن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Jerman unterscheiden = Persia اختلاف داشتن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Jerman unterscheiden = Persia فرق داشتن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Jerman unterscheiden = Persia مرزقائل شدن

einen Unterschied machen; feststellen, dass etwas verschieden ist; auseinanderhalten; differenzieren; trennen
Jerman unterscheiden = Persia تمایز قائل شدن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Jerman melden = Persia معرفی کردن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Jerman melden = Persia اطلاع دادن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Jerman melden = Persia تماس گرفتن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Jerman melden = Persia گزارش دادن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Jerman melden = Persia خبردادن

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Jerman melden = Persia مراجعه کردن

Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen; bastardieren; hybridisieren
Jerman kreuzen = Persia برخوردکردن

Tiere oder Pflanzen verschiedener Art, Rasse, Gattung oder Sorte zur Paarung bzw. geschlechtlichen Vereinigung bringen; bastardieren; hybridisieren
Jerman kreuzen = Persia قطع کردن

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
Jerman verschmutzen = Persia نجس کردن

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
Jerman verschmutzen = Persia کثیف کردن

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; beschmutzen; schweinigeln; verdrecken
Jerman verschmutzen = Persia آلودن

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Jerman fahren = Persia راندن

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Jerman fahren = Persia دوچرخه سواری کردن

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Jerman fahren = Persia رانندگی کردن

etwas an einem bestimmten Ort platzieren; sich an einen Ort stellen; platzieren
Jerman hinstellen = Persia گذاشتن

etwas an einem bestimmten Ort platzieren; sich an einen Ort stellen; platzieren
Jerman hinstellen = Persia قرارددادن

etwas an einem bestimmten Ort platzieren; sich an einen Ort stellen; platzieren
Jerman hinstellen = Persia درجائی گذاشتن

einen glockenartigen Ton von sich geben
Jerman klingen = Persia صدا کردن

einen glockenartigen Ton von sich geben
Jerman klingen = Persia صدادادن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
Jerman ekeln = Persia بیزارکردن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
Jerman ekeln = Persia منزجرکردن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
Jerman ekeln = Persia منزجربودن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
Jerman ekeln = Persia حس تنفر داشتن

das Gefühl des Ekels auslösen; ein Ekelgefühl empfinden; abstoßen; degoutieren; verabscheuen; widern
Jerman ekeln = Persia حالت تهوع بوجودآوردن

in einen bestimmten Zustand versetzen
Jerman machen = Persia کردن

in einen bestimmten Zustand versetzen
Jerman machen = Persia انجام دادن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Jerman streichen = Persia نوازش کردن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Jerman streichen = Persia نازکردن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Jerman streichen = Persia عقب نشینی کردن

Farbe mit einem Pinsel auf einen Untergrund auftragen; anmalen; anpinseln; anstreichen; auftragen; verstreichen
Jerman streichen = Persia حذف کردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Jerman abschließen = Persia جدا کردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Jerman abschließen = Persia مجزاکردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Jerman abschließen = Persia قفل کردن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Jerman abschließen = Persia خاتمه دادن

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Jerman abschließen = Persia تمام کردن

mit Wärme oder Hitze versorgen; anwärmen
Jerman heizen = Persia گرم کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
Jerman entspannen = Persia استراحت کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
Jerman entspannen = Persia تمدد اعصاب کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
Jerman entspannen = Persia شل کردن

etwas die mechanische Spannung nehmen
Jerman entspannen = Persia آرامیدن

etwas die mechanische Spannung nehmen
Jerman entspannen = Persia آرامش پیدا کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Jerman regeln = Persia میزان کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Jerman regeln = Persia تنظیم کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Jerman regeln = Persia مرتب کردن

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Jerman regeln = Persia اجراکردن

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
Jerman zurückkommen = Persia مراجعت کردن

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
Jerman zurückkommen = Persia برگشتن

wieder an den Ausgangspunkt kommen; zurückkehren; wiederkommen; wiederkehren
Jerman zurückkommen = Persia بازگشتن

schließen
Jerman zumachen = Persia تعطیل کردن

schließen
Jerman zumachen = Persia مسدود کردن

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
Jerman klettern = Persia صخره نوردی کردن

zu einem höher gelegenen Ort hinaufsteigen oder von solch einem Ort heruntersteigen
Jerman klettern = Persia بالارفتن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
Jerman abschalten = Persia خاموش کردن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
Jerman abschalten = Persia قطع کردن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
Jerman abschalten = Persia متوقف کردن

ein Gerät oder eine Anlage außer Betrieb setzen, stromlos machen; abstellen; ausmachen; ausschalten; ausstellen; abdrehen
Jerman abschalten = Persia استراحت کردن

ein Ereignis nicht miterleben; abwesend sein
Jerman verpassen = Persia ازدست دادن

ein Ziel nicht treffen; verfehlen
Jerman verpassen = Persia نرسیدن به

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
Jerman vorbereiten = Persia آماده کردن

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
Jerman vorbereiten = Persia تدارک دیدن

etwas, jemanden einer Zukunftserwartung anpassen; so ändern, dass es sich bei den erwarteten Ereignissen positiv auswirkt
Jerman vorbereiten = Persia حاضرکردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
Jerman einhalten = Persia سروقت بودن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
Jerman einhalten = Persia بوعده عمل کردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
Jerman einhalten = Persia قراری رانگه داشتن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
Jerman einhalten = Persia مکث کردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
Jerman einhalten = Persia تمام کردن

wahren, indem z. B. eine Regel oder Zeitvorgabe befolgt wird
Jerman einhalten = Persia خاتمه دادن

einer vertrauenswürdigen Person etwas Geheimes oder Intimes sagen
Jerman anvertrauen = Persia درددل کردن

einer vertrauenswürdigen Person etwas Geheimes oder Intimes sagen
Jerman anvertrauen = Persia اطمینان کردن

einer vertrauenswürdigen Person etwas Geheimes oder Intimes sagen
Jerman anvertrauen = Persia دست کسی سپردن

als Folge eines Blitzes ein lautes Geräusch verursachen; grummeln
Jerman donnern = Persia رعد زدن

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Jerman aufhängen = Persia آویزان کردن

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Jerman aufhängen = Persia دارزدن

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Jerman aufhängen = Persia اعدام کردن

einen Ort verlassen; abhauen; (sich) vertschüssen; abziehen; (sich) verkrümeln; davongehen
Jerman davonmachen = Persia جیم شدن

einen Ort verlassen; abhauen; (sich) vertschüssen; abziehen; (sich) verkrümeln; davongehen
Jerman davonmachen = Persia دررفتن

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
Jerman vorkommen = Persia به نظرآمدن

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
Jerman vorkommen = Persia اتفاق افتادن

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
Jerman vorkommen = Persia جلوآمدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Jerman aufgehen = Persia طلوع کردن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Jerman aufgehen = Persia درافق پیدارشدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Jerman aufgehen = Persia برآمدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Jerman aufgehen = Persia بازشدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Jerman aufgehen = Persia جوانه زدن

sich öffnen; aufplatzen; sich öffnen
Jerman aufgehen = Persia ورآمدن خمیر

etwas sagen, Sprache von sich geben; äußern; versetzen; quasseln; sülzen; quatschen
Jerman reden = Persia حرف زدن

etwas sagen, Sprache von sich geben; äußern; versetzen; quasseln; sülzen; quatschen
Jerman reden = Persia صحبت کردن

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
Jerman starten = Persia شروع کردن

einen Motor zum Laufen bringen; anlassen
Jerman starten = Persia استارت زدن

einen Wettkampf eröffnen
Jerman starten = Persia حرکت کردن

einen Vorgang beginnen; anfangen; beginnen
Jerman starten = Persia عازم شدن

sich (schlecht) verhalten
Jerman aufführen = Persia نشان دادن

sich (schlecht) verhalten
Jerman aufführen = Persia نمایش دادن

sich (schlecht) verhalten
Jerman aufführen = Persia ذکرکردن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Jerman verzeihen = Persia پوزش خواستن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Jerman verzeihen = Persia آمرزیدن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Jerman verzeihen = Persia بخشیدن

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Jerman verzeihen = Persia عفوکردن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Jerman liegen = Persia خوابیدن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Jerman liegen = Persia لمیدن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Jerman liegen = Persia بستری بودن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Jerman liegen = Persia درازکشیدن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Jerman liegen = Persia لم دادن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Jerman liegen = Persia افتاده بودن

eine mehr oder weniger horizontal ausgerichtete Lage einnehmen
Jerman liegen = Persia قرارداشتن

heftig Luft aus der Lunge ausstoßen; hüsteln; räuspern
Jerman husten = Persia سرفه کردن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Jerman prüfen = Persia آزمایش کردن

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Jerman ausruhen = Persia استراحت کردن

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Jerman ausruhen = Persia آسودن

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Jerman ausruhen = Persia آرمیدن

einen hohen Ton verursachen
Jerman quietschen = Persia جیرجیرکردن

einen hohen Ton verursachen
Jerman quietschen = Persia بلندشدن صدای ترمز

etwas zur Schau stellen; zeigen
Jerman ausstellen = Persia درمعرض نمایش قراردادن

etwas zur Schau stellen; zeigen
Jerman ausstellen = Persia صادرکردن

etwas zur Schau stellen; zeigen
Jerman ausstellen = Persia خاموش کردن

etwas abschalten, außer Betrieb setzen/nehmen, ausschalten; abdrehen; abschalten; ausschalten
Jerman ausstellen = Persia خاموش کردن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Jerman beschäftigen = Persia مشغول بودن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Jerman beschäftigen = Persia مشغول کردن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Jerman beschäftigen = Persia مشغول به کاربودن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Jerman beschäftigen = Persia به کارگرفتن

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Jerman beschäftigen = Persia به کارگماردن

etwas schwerer machen
Jerman beschweren = Persia گله کردن

etwas schwerer machen
Jerman beschweren = Persia گلایه کردن

etwas schwerer machen
Jerman beschweren = Persia شکایت کردن

etwas schwerer machen
Jerman beschweren = Persia اعتراض کردن

etwas schwerer machen
Jerman beschweren = Persia سنگین کردن

sich über jemanden lustig machen, Spott äußern; höhnen; mokieren
Jerman spotten = Persia دست انداختن

sich über jemanden lustig machen, Spott äußern; höhnen; mokieren
Jerman spotten = Persia مسخره کردن

sich über jemanden lustig machen, Spott äußern; höhnen; mokieren
Jerman spotten = Persia ریشخندزدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia کتک زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia ضربه زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia شکست دادن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia تپیدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia هم زدن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia رفتن

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Persia پیروزشدن

einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert; beschneiden; beschränken; einschränken; reduzieren; vermindern
Jerman drosseln = Persia خفه کردن

einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert; beschneiden; beschränken; einschränken; reduzieren; vermindern
Jerman drosseln = Persia بندآوردن

einen Vorgang beschneiden, so dass dieser weniger Ergebnis pro Zeiteinheit produziert; beschneiden; beschränken; einschränken; reduzieren; vermindern
Jerman drosseln = Persia نگه داشتن

ein kurzes, helles, metallisches Geräusch von sich geben
Jerman klicken = Persia کلیک کردن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Jerman wirken = Persia اثرکردن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Jerman wirken = Persia اثرگذاربودن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Jerman wirken = Persia تاثیرگذاشتن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Jerman wirken = Persia عمل کردن

tätig sein, nützlich sein, etwas schaffen, etwas vollbringen; tätig sein; nützlich sein; etwas schaffen; etwas vollbringen; machen
Jerman wirken = Persia کارگرشدن

auf jemand, etwas Wirkung ausüben; einreden; fallen; tangieren; beherrschen; (sich) einmischen
Jerman beeinflussen = Persia تاثیرگذاشتن

auf jemand, etwas Wirkung ausüben; einreden; fallen; tangieren; beherrschen; (sich) einmischen
Jerman beeinflussen = Persia تحت تاثیرقراردادن

auf jemand, etwas Wirkung ausüben; einreden; fallen; tangieren; beherrschen; (sich) einmischen
Jerman beeinflussen = Persia تحت نفوذقراردادن

etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen; trennen
Jerman unterbrechen = Persia قطع کردن

etwas trennen; ein Rohr, ein Seil, eine Leitung zerteilen; trennen
Jerman unterbrechen = Persia متوقف کردن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Jerman anhalten = Persia ایستادن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Jerman anhalten = Persia ادامه پیداکردن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Jerman anhalten = Persia ادامه داشتن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Jerman anhalten = Persia دردست گرفتن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Jerman anhalten = Persia توقف کردن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Jerman anhalten = Persia نگه داشتن

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Jerman anhalten = Persia کنارزدن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
Jerman zeigen = Persia ارائه کردن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
Jerman zeigen = Persia اشاره کردن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
Jerman zeigen = Persia ظاهرشدن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
Jerman zeigen = Persia فهماندن

jemanden etwas sehen lassen; präsentieren; andienen; aufführen; niederschlagen; weisen
Jerman zeigen = Persia نمایش دادن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
Jerman hoffen = Persia آرزوکردن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
Jerman hoffen = Persia امیدداشتن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
Jerman hoffen = Persia آرزو داشتن

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
Jerman hoffen = Persia امیدواربودن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Persia ارتباط دادن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Persia تعلق داشتن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Persia نسبت دادن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Persia ردیف کردن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Persia اختصاص دادن

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Persia انتساب دادن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Persia عنایت کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Persia دقت کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Persia احتیاط کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Persia مواظب بودن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Persia مواظبت کردن

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Persia حفاظت کردن

materielle und andere Rechtsgüter durch Betrug in seinen Besitz bringen; ergaunern
Jerman erschleichen = Persia بادوزوکلک بدست آوردن

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Jerman einbrechen = Persia بازورواردشدن

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Jerman einbrechen = Persia بازوربازکردن

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Jerman einbrechen = Persia شکستن

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Jerman Gegenstand = Persia شی

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Jerman Gegenstand = Persia موضوع

Raum für den Aufenthalt von Haustieren; Stallung; Verschlag
Jerman Stall = Persia طویله

Gerät zum Schneiden von Papier und anderer dünner Materialien
Jerman Schere = Persia چنگ

Währungseinheit in verschiedenen Staaten
Jerman Dollar = Persia دلار

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
Jerman Ehe = Persia نکاح

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
Jerman Ehe = Persia ازدواج

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
Jerman Ehe = Persia زناشوئی

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
Jerman Ehe = Persia زندگی زناشوئی

Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt; Morgenessen; Zmorgen; Dejeuner
Jerman Frühstück = Persia صبحانه

Mahlzeit, die man am Morgen oder Vormittag zu sich nimmt; Morgenessen; Zmorgen; Dejeuner
Jerman Frühstück = Persia ناشتائی

Objekte oder Elemente, die der Verschönerung oder Verzierung eines Gegenstandes oder eines Lebewesens dienen; Dekoration; Zierde; Verschönerung; Beiwerk; Accessoire
Jerman Schmuck = Persia زیورآلات

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Jerman Einfall = Persia تهاجم

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Jerman Einfall = Persia فروریختگی

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Jerman Einfall = Persia درهم ریختگی

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Jerman Einfall = Persia فکرآنی

kurz für Kombinationswagen oder Kombinationskraftwagen; ein Auto, das eine Kombination von einer Limousine und einem Lieferwagen darstellt; Caravan; Kombiwagen; Van
Jerman Kombi = Persia ماشین استیشن

Festzeit; Fastnacht; Karneval
Jerman Fasching = Persia کارنوال

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
Jerman Haar = Persia زلف

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
Jerman Haar = Persia مو

Summe von Handlungen und Handlungsgewohnheiten
Jerman Praxis = Persia تجربه کاری

Geschäftsräume eines Arztes oder Juristen; Behandlungsräume; Ordination; Kanzlei
Jerman Praxis = Persia مطب

Geschäftsräume eines Arztes oder Juristen; Behandlungsräume; Ordination; Kanzlei
Jerman Praxis = Persia دفتروکیل

die tatsächliche Ausübung; Ausübung; Verfahren; Verfahrung
Jerman Praxis = Persia استفاده عملی

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
Jerman Cousin = Persia پسرخاله

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
Jerman Cousin = Persia پسردائی

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
Jerman Cousin = Persia پسرعمه

ein Sohn von Onkel oder Tante; Vetter
Jerman Cousin = Persia پسرعمو

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
Jerman Aktivität = Persia فعالیت

Möbel, meist mit vier hohen Beinen, Rückenlehne und eventuell Armlehnen; Sessel
Jerman Stuhl = Persia صندلی

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Jerman Zubehör = Persia تجهیزات

Mischung von gehärteten und ungehärteten Pflanzenfetten, die in Form von Streichfett als Butterersatz dient
Jerman Margarine = Persia مارگارین

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
Jerman Problem = Persia مسئله

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
Jerman Problem = Persia مشکل

eine schwierige, noch ungelöste Aufgabe; Frage
Jerman Problem = Persia دشواری

schmale Öffnung mit länglicher Form
Jerman Schlitz = Persia چاک

schmale Öffnung mit länglicher Form
Jerman Schlitz = Persia شکاف

schmale Öffnung mit länglicher Form
Jerman Schlitz = Persia درز

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
Jerman Auftakt = Persia افتتاح

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
Jerman Auftakt = Persia سرآغاز

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
Jerman Auftakt = Persia شروع

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
Jerman Auftakt = Persia مقدمه

unvollständiger Takt zu Beginn eines Satzes
Jerman Auftakt = Persia پیش درآمد

Muskel- und häufig auch Fettgewebe
Jerman Fleisch = Persia گوشت

jemand, der spekuliert; jemand, der preiswert einkauft und auf steigende Preise hofft
Jerman Spekulant = Persia تحلیلگر

jemand, der spekuliert; jemand, der preiswert einkauft und auf steigende Preise hofft
Jerman Spekulant = Persia سوداگر

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
Jerman Einbruch = Persia دستبرد

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
Jerman Einbruch = Persia سرقت ازمنزل

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
Jerman Einbruch = Persia شروع

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
Jerman Einbruch = Persia تغییر ناگهانی

das Eindringen in eine Örtlichkeit mit räuberischen Absichten; das Einbrechen
Jerman Einbruch = Persia فروریختگی

Säugetier mit langen Ohren; Feldhase; Langohr; Meister Lampe
Jerman Hase = Persia خرگوش صحرائی

Säugetier mit langen Ohren; Feldhase; Langohr; Meister Lampe
Jerman Hase = Persia خرگوش قهوه ای

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
Jerman Bahn = Persia قطار

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
Jerman Bahn = Persia مسیر

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
Jerman Bahn = Persia ترن

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
Jerman Bahn = Persia مدار

Strecke, die von einem Körper in einer vorgeschriebenen Richtung durchmessen wird; Kurs; Richtung; Strecke
Jerman Bahn = Persia خط سیر

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
Jerman Platz = Persia جایگاه

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
Jerman Platz = Persia جا

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
Jerman Platz = Persia مکان

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
Jerman Platz = Persia محل

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
Jerman Platz = Persia میدان

weitläufige, offene Fläche, die als Betätigungs-, Erholungs- Veranstaltungs- oder Versammlungsort dient; Marktplatz; Feld
Jerman Platz = Persia گنجایش

ein bestimmter Ort oder eine bestimmte Stelle; Feld; Fläche; Fleck; Flecken; Forum
Jerman Platz = Persia صندلی

Kind männlichen Geschlechts; Bub; Bube; Bursche; Junge
Jerman Knabe = Persia پسربچه

Kind männlichen Geschlechts; Bub; Bube; Bursche; Junge
Jerman Knabe = Persia سعیدطوسی

das Verhalten einer Person, die einer Person des anderen Geschlechts gefallen möchte; Eitelkeit; Gefallsucht
Jerman Koketterie = Persia عشوه

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
Jerman Gegend = Persia حوالی

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
Jerman Gegend = Persia دوروبر

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
Jerman Gegend = Persia اطراف

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
Jerman Gegend = Persia ناحیه

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
Jerman Gegend = Persia خطه

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
Jerman Gegend = Persia منطقه

Umsetzung einer Tat, eines Plans, einer Arbeit; Durchführung; Umsetzung; Verwirklichen; Realisieren
Jerman Ausführung = Persia انجام

Umsetzung einer Tat, eines Plans, einer Arbeit; Durchführung; Umsetzung; Verwirklichen; Realisieren
Jerman Ausführung = Persia اجرا

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Jerman Hilfsmittel = Persia وسیله کمکی

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
Jerman Licht = Persia روشنائی

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
Jerman Licht = Persia نور

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
Jerman Licht = Persia چراغ

Helligkeit; Glanz; Helligkeit; Leuchten; Schimmer
Jerman Licht = Persia روشنی

elektronische Schaltung auf einem Halbleiter auf kleinstem Raum
Jerman Chip = Persia تراشه

elektronische Schaltung auf einem Halbleiter auf kleinstem Raum
Jerman Chip = Persia ژتون بازی

Staatsbürger von Griechenland; Hellene
Jerman Grieche = Persia یونانی

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Jerman Sinn = Persia معنا

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Jerman Sinn = Persia مفهوم

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Jerman Sinn = Persia معنی

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Jerman Sinn = Persia حس

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Jerman Sinn = Persia احساس

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
Jerman Urteil = Persia حکم

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
Jerman Urteil = Persia رای

richterliche Entscheidung eines Gerichtes zur abschließenden Klärung eines Rechtsstreites; Beschluss; Richterspruch
Jerman Urteil = Persia قضاوت

die persönliche Gabe oder Fähigkeit, Erfindungen machen zu können; Einfallsreichtum; Erfindegeist; Erfindungskraft
Jerman Erfindungsgabe = Persia قدرت خلاقیت

die persönliche Gabe oder Fähigkeit, Erfindungen machen zu können; Einfallsreichtum; Erfindegeist; Erfindungskraft
Jerman Erfindungsgabe = Persia استعدادخلاقیت

Stelle, die verschmutzt ist; Flecken
Jerman Fleck = Persia لک

Stelle, die verschmutzt ist; Flecken
Jerman Fleck = Persia لکه

Stelle, die verschmutzt ist; Flecken
Jerman Fleck = Persia مکان

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
Jerman Finte = Persia حقه

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
Jerman Finte = Persia نیرنگ

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
Jerman Finte = Persia کلک

Handlung, die etwas vortäuscht und dazu bestimmt ist, jemanden durch eine falsche Annahme zu etwas zu verleiten; Vorwand; Täuschung; List; Strategem
Jerman Finte = Persia ترفند

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
Jerman Figur = Persia اندام

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
Jerman Figur = Persia هیکل

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
Jerman Figur = Persia شکل

Körperform, menschliche Gestalt; Gestalt; Physiognomie; Wuchs
Jerman Figur = Persia نگاره

künstlerische Darstellung, Rolle, Charakter
Jerman Figur = Persia نقش

verächtliche Bezeichnung für eine Person; Arschgesicht; Gestalt; Schießbudenfigur; Typ; Type
Jerman Figur = Persia شکل

als Lernsprache konzipierte Programmiersprache für strukturierte Programmierung
Jerman Pascal = Persia پاسکال واحدفشار

gemeinschaftliche Zusammenarbeit zwischen unterschiedlichen Gruppierungen, Organisationen oder politischen Einrichtungen, die auf mehreren Ebenen wirken kann
Jerman Partnerschaft = Persia مشارکت

gemeinschaftliche Zusammenarbeit zwischen unterschiedlichen Gruppierungen, Organisationen oder politischen Einrichtungen, die auf mehreren Ebenen wirken kann
Jerman Partnerschaft = Persia همکاری

das Denken als Bestandteil der Individualität
Jerman Geist = Persia روح

das Denken als Bestandteil der Individualität
Jerman Geist = Persia روان

das Denken als Bestandteil der Individualität
Jerman Geist = Persia ذهن

das Denken als Bestandteil der Individualität
Jerman Geist = Persia فهم

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
Jerman Drehbuch = Persia سناریو

Verzeichnis der gesprochenen Texte und der Regieanweisungen für einen Film
Jerman Drehbuch = Persia فیلمنامه

länglicher Erdaushub
Jerman Graben = Persia خندق

länglicher Erdaushub
Jerman Graben = Persia جوب

die Gleichheit der Chancen für unterschiedliche Menschen
Jerman Chancengleichheit = Persia برابری شانس

Gegend, die einem unbekannt ist, die entfernt von der Heimat liegt; Ausland; Ferne
Jerman Fremde = Persia غریب

Gegend, die einem unbekannt ist, die entfernt von der Heimat liegt; Ausland; Ferne
Jerman Fremde = Persia غریبه

Gegend, die einem unbekannt ist, die entfernt von der Heimat liegt; Ausland; Ferne
Jerman Fremde = Persia غربت

vertraglich gesichertes Miteinander verschiedener Staaten, das durch Abwesenheit von Gewalt gekennzeichnet ist
Jerman Frieden = Persia آرامش

vertraglich gesichertes Miteinander verschiedener Staaten, das durch Abwesenheit von Gewalt gekennzeichnet ist
Jerman Frieden = Persia صلح

Gesamtheit der Maßnahmen staatlicher Instanzen zur Regelung innerer und äußerer Angelegenheiten
Jerman Politik = Persia سیاست

Pfleger und Betreuer von Kranken
Jerman Krankenpfleger = Persia پرستار

durchschnittlicher Gesamtzustand aus Sonneneinstrahlung, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind und Bewölkung in einer Landschaft innerhalb größerer Zeitabschnitte; Witterung; Wetterlage
Jerman Klima = Persia اقلیم

durchschnittlicher Gesamtzustand aus Sonneneinstrahlung, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind und Bewölkung in einer Landschaft innerhalb größerer Zeitabschnitte; Witterung; Wetterlage
Jerman Klima = Persia آب وهوا

Querholz in einer Konstruktion, Stange einer Leiter; Sprießel; Stufe; Tritt; Querholz
Jerman Sprosse = Persia پله نردبان

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Jerman Link = Persia پیوند

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Jerman Link = Persia لینک

Gesamtheit der Maßnahmen zur Erhaltung oder Vergrößerung der Schönheit; Schönheitspflege
Jerman Kosmetik = Persia مراقبت وزیبائی

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
Jerman Erfolg = Persia پیشرفت

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
Jerman Erfolg = Persia موفقیت

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
Jerman Erfolg = Persia کامیابی

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
Jerman Erfolg = Persia توفیق

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
Jerman Kunde = Persia مشتری

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
Jerman Kunde = Persia ارباب رجوع

jemand, der bei einem bestimmten Geschäft einkauft; der Käufer einer Ware; Abnehmer; Auftraggeber; Käufer; Klient
Jerman Kunde = Persia خبر

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
Jerman Staub = Persia گردوغبار

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
Jerman Staub = Persia گردوخاک

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
Jerman Staub = Persia گرد

fein verteilte, kleine feste Partikel, die in der Luft schweben oder sich ablagern
Jerman Staub = Persia غبار

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
Jerman Gruß = Persia درود

das Ansprechen einer Person bei Ankunft, Abschied, zu bestimmten Tageszeiten oder Anlässen; Begrüßung
Jerman Gruß = Persia سلام

eine Nachricht, die mündlich verbreitet wird und deren Wahrheitsgehalt zweifelhaft ist; Gerede; Klatsch; Fama; Kolportage
Jerman Gerücht = Persia شایعه

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
Jerman Stütze = Persia پایه

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
Jerman Stütze = Persia ستون

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
Jerman Stütze = Persia تکیه گاه

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
Jerman Stütze = Persia پشتیبان

Bauteil, der Teile eines Gebäudes trägt; Pfeiler; Pfosten; Säule
Jerman Stütze = Persia رکن

wissenschaftliche Denkweise, die darauf ausgerichtet ist, komplexe Ganzheiten wie zum Beispiel Zeichensysteme als strukturiert aufzufassen, und ihre Aufgabe darin sieht, deren Strukturen zu erforschen
Jerman Strukturalismus = Persia ساختارگرائی

Sehnsucht nach der Heimat; Nostalgie; Schweizer Krankheit
Jerman Heimweh = Persia دلتنگی

das Geld, das jemand in einem bestimmten Zeitraum bekommt; Einkünfte; Gehalt; Lohn
Jerman Einkommen = Persia درآمد

das Geld, das jemand in einem bestimmten Zeitraum bekommt; Einkünfte; Gehalt; Lohn
Jerman Einkommen = Persia عایدی

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
Jerman Rede = Persia سخنرانی

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
Jerman Rede = Persia نطق

Ansprache, Vortrag vor anderen Personen; Äußerung; Vortrag; Ansprache; Gespräch; Rezitation
Jerman Rede = Persia سخن

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia وضع

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia وضعیت

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia موقعیت

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia جایگاه

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia جا

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia ردیف

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia مکان

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia قشر

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Jerman Lage = Persia لایه

großer landwirtschaftlicher Betrieb in den USA und anderen überseeischen englischsprachigen Ländern
Jerman Farm = Persia مزرعه

Erwiderung auf eine Frage; Erwiderung; Entgegnung
Jerman Antwort = Persia جواب

Erwiderung auf eine Frage; Erwiderung; Entgegnung
Jerman Antwort = Persia پاسخ

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
Jerman Amt = Persia سمت

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
Jerman Amt = Persia مقام

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
Jerman Amt = Persia مصدر

eine mit Würde und Verantwortung verbundene offizielle Stellung; Posten; Administration; Verwaltung; Verweserei
Jerman Amt = Persia پست

öffentliche Dienststelle; Behörde; Dienststelle
Jerman Amt = Persia اداره

eine Zunft; Zunft
Jerman Amt = Persia شغل

Zahlenglücksspiel; Lotteriespiel; Lotterie; Lottospiel; Zahlenlotto
Jerman Lotto = Persia لاتاری

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
Jerman Komfort = Persia رفاه

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
Jerman Komfort = Persia آسایش

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
Jerman Komfort = Persia آسودگی

Bequemlichkeit durch äußere Gegebenheiten; Bequemlichkeit
Jerman Komfort = Persia راحتی

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
Jerman Sicherheit = Persia امنیت

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
Jerman Sicherheit = Persia ایمنی

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
Jerman Sicherheit = Persia حفاظت

Zustand, in dem man vor Gefahr geschützt ist
Jerman Sicherheit = Persia اطمینان

Befragung mit dem Ziel, von dem oder den Befragten Informationen oder Ansichten in Erfahrung zu bringen
Jerman Interview = Persia مصاحبه

Befragung mit dem Ziel, von dem oder den Befragten Informationen oder Ansichten in Erfahrung zu bringen
Jerman Interview = Persia گفتگو

Schlauch, der reife Eizellen vom Eierstock zur Kloake oder bei Säugetieren in die Gebärmutter transportiert; Ovidukt
Jerman Eileiter = Persia لوله رحم

Gerät zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehsignalen; Gerät, mit dem ferngesehen wird; Fernsehapparat; Fernsehempfänger; Fernsehgerät; Flimmerkiste
Jerman Fernseher = Persia تلویزیون

etwas völlig Unsinniges, Abwegiges oder Unvernünftiges mit oft gefährlichen Risiken; Aberwitz; Absurdität; Blödigkeit; Dummheit; Einfalt
Jerman Wahnwitz = Persia جنون

etwas völlig Unsinniges, Abwegiges oder Unvernünftiges mit oft gefährlichen Risiken; Aberwitz; Absurdität; Blödigkeit; Dummheit; Einfalt
Jerman Wahnwitz = Persia دیوانگی

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
Jerman Broschüre = Persia کتابچه

kleine, geheftete, nicht gebundene Schrift mit wenigen Seiten
Jerman Broschüre = Persia بروشور

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
Jerman Ausgabe = Persia هزینه

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
Jerman Ausgabe = Persia خرج

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
Jerman Ausgabe = Persia چاپ

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
Jerman Ausgabe = Persia تاریخ انتشار

der Vorgang des Ausgebens, Austeilens, Aushändigens oder Verkündens einer Sache; Aufwand; Aufwendung; Auslage; Kosten; Spesen
Jerman Ausgabe = Persia تقسیم

Stockwerk eines Bauwerks; Ebene; Geschoss; Stockwerk
Jerman Etage = Persia طبقه

Bedürfnis oder Streben danach, etwas im Nachhinein zu tun oder zu bekommen, weil es zuvor versäumt wurde beziehungsweise unerreichbar war
Jerman Nachholbedarf = Persia نیازرسیدن به چیزی

jemand, der bei einer Firma eingestellt ist und für seine Arbeit bezahlt wird; Angestellter; Arbeiter; Beschäftigter; Gehaltsempfänger; Lohnempfänger
Jerman Arbeitnehmer = Persia مستخدم

jemand, der bei einer Firma eingestellt ist und für seine Arbeit bezahlt wird; Angestellter; Arbeiter; Beschäftigter; Gehaltsempfänger; Lohnempfänger
Jerman Arbeitnehmer = Persia کارمند

Person oder Gruppe, die an einem Ereignis oder einer Veranstaltung beteiligt ist
Jerman Teilnehmer = Persia شرکت کننده مرد

ein großes Blatt, mit einem Bild oder Foto mit Informationen
Jerman Plakat = Persia پلاکارد

Person, die mit der Aufgabe betraut wurde, die Sichtweise der Regierung in der Öffentlichkeit bekannt zu machen
Jerman Regierungssprecher = Persia سخنگوی دولت

Altersruhegeld für Arbeiter und Angestellte
Jerman Rente = Persia حقوق بازنشستگی

originalgetreue Instandsetzung eines Bauwerks
Jerman Renovierung = Persia بازسازی

originalgetreue Instandsetzung eines Bauwerks
Jerman Renovierung = Persia تعمیر

originalgetreue Instandsetzung eines Bauwerks
Jerman Renovierung = Persia نوسازی

Person, die dazu ausgebildet ist Therapien einzusetzen
Jerman Therapeut = Persia پزشک معالج

Person, die dazu ausgebildet ist Therapien einzusetzen
Jerman Therapeut = Persia درمانگر

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
Jerman Unhöflichkeit = Persia بی ادبی

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
Jerman Unhöflichkeit = Persia بی نزاکتی

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
Jerman Straße = Persia جاده

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
Jerman Straße = Persia تنگه

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
Jerman Straße = Persia خیابان

Himmelsrichtung, die zum Nordpol weist; Nord; Mitternacht
Jerman Norden = Persia شمال

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Jerman Entschluss = Persia عزم

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Jerman Entschluss = Persia جزم

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Jerman Entschluss = Persia اراده

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Jerman Entschluss = Persia تصمیم

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Jerman Entschluss = Persia رای

eine Wahl aus mehreren Möglichkeiten; Entscheidung, der eine Überlegung vorausging
Jerman Entschluss = Persia تصمیم گیری

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
Jerman Vertrag = Persia قرارداد

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
Jerman Vertrag = Persia معاهده

Geld, das einer Person, meist einem Heranwachsenden oder dem Lebenspartner, zur freien Verfügung geben wird; Sackgeld
Jerman Taschengeld = Persia پول توجیبی

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
Jerman Stück = Persia تکه

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
Jerman Stück = Persia دانه

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
Jerman Stück = Persia قطعه

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
Jerman Stück = Persia عدد

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
Jerman Stück = Persia حبه

Vermittler von Wissen; Lehrkraft; Mentor; Pauker; Tutor
Jerman Lehrer = Persia مربی

Vermittler von Wissen; Lehrkraft; Mentor; Pauker; Tutor
Jerman Lehrer = Persia معلم

Vermittler von Wissen; Lehrkraft; Mentor; Pauker; Tutor
Jerman Lehrer = Persia آموزگار

Münze und deren Geldwert vom hundertsten Teil des Euros; Eurocent
Jerman Cent = Persia سنت

Reise, die der Bildung oder weiteren Ausbildung des Reisenden dient; Bildungsreise
Jerman Studienreise = Persia سفرفرهنگی

Richtung, aus der der Wind weht
Jerman Windrichtung = Persia سمت باد

weibliche Person, die privat oder kommerziell Gäste bewirtet
Jerman Wirtin = Persia میزبان زن

polierte Glas- oder Metallfläche, die Lichtstrahlen spiegelt oder reflektiert
Jerman Spiegel = Persia آینه

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
Jerman Gebühr = Persia شهریه

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
Jerman Gebühr = Persia هزینه

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
Jerman Gebühr = Persia مخارج

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
Jerman Menstruation = Persia عادت ماهیانه درزنان

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
Jerman Menstruation = Persia قاعدگی

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
Jerman Menstruation = Persia رگل

monatliche Blutung der Frau; Menses; Monatsblutung; Periode; Regel; Regelblutung
Jerman Menstruation = Persia حیض

die chemische Verbindung, der Stoff H2O in flüssigem Aggregatzustand, die aus Wasserstoff und Sauerstoff zusammengesetzt ist; Dihydrogenmonoxid; Wasserstoffoxid; Gänsewein; Nass
Jerman Wasser = Persia آب

Teil des Fernsehapparates oder Computers, auf dem das Bild erscheint; Monitor; Mattscheibe
Jerman Bildschirm = Persia مانیتور

Teil des Fernsehapparates oder Computers, auf dem das Bild erscheint; Monitor; Mattscheibe
Jerman Bildschirm = Persia نمایشگر

Teil des Fernsehapparates oder Computers, auf dem das Bild erscheint; Monitor; Mattscheibe
Jerman Bildschirm = Persia پایانه

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia سود

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia عایدی

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia منفعت

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia نفع

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia انتفاع

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia برد

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia جایزه

realer oder virtueller Ort, wo Meinungen untereinander ausgetauscht werden können, Fragen gestellt und beantwortet werden können
Jerman Forum = Persia بازار

realer oder virtueller Ort, wo Meinungen untereinander ausgetauscht werden können, Fragen gestellt und beantwortet werden können
Jerman Forum = Persia محکمه

zum Knöpfen bestimmte Öffnung in zum Beispiel Stoff oder Leder von Kleidungsstücken
Jerman Knopfloch = Persia سوراخ دکمه

grundlegendes Teilgebiet der Mathematik, welches sich unter anderem mit Differentiation und Integration sowie den Eigenschaften von Funktionen beschäftigt
Jerman Analysis = Persia علم تجزیه وتحلیل

grundlegendes Teilgebiet der Mathematik, welches sich unter anderem mit Differentiation und Integration sowie den Eigenschaften von Funktionen beschäftigt
Jerman Analysis = Persia آنالیز

Stempel zum Abdrucken eines Zeichens; Petschaft
Jerman Siegel = Persia مهر

Stempel zum Abdrucken eines Zeichens; Petschaft
Jerman Siegel = Persia مهروموم

Stempel zum Abdrucken eines Zeichens; Petschaft
Jerman Siegel = Persia نگین

unterirdischer Vorratsraum; Kellergeschoss; Tiefgeschoss; Untergeschoss
Jerman Keller = Persia زیرزمین

ein populäres Zupfinstrument mit vier bis zwölf Saiten
Jerman Gitarre = Persia گیتار

Abstand zwischen zwei Orten, Punkten; Entfernung
Jerman Distanz = Persia فاصله

Abstand zwischen zwei Orten, Punkten; Entfernung
Jerman Distanz = Persia مسافت

stangenförmiges Werkzeug zur Ausübung der Hebelkräfte auf eine Last; Hebestange
Jerman Hebel = Persia اهرم

stangenförmiges Werkzeug zur Ausübung der Hebelkräfte auf eine Last; Hebestange
Jerman Hebel = Persia دیلم

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
Jerman Rahmen = Persia چارچوب

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
Jerman Rahmen = Persia قاب

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
Jerman Rahmen = Persia حیطه

stabilisierendes Gerüst, zum Beispiel eines Fahrzeugs oder Gerätes; Chassis; Gehäuse
Jerman Rahmen = Persia بدنه

metrisches Hohlmaß, SI-Einheit, von einem Kubikdezimeter, als Volumeneinheit meist bei Flüssigkeiten oder Gasen verwendet; Kubikdezimeter
Jerman Liter = Persia لیتر

chemisches Element mit der Ordnungszahl 27, das zur Serie der Übergangsmetalle gehört
Jerman Kobalt = Persia کبالت

aus Wurzel, Stamm, Krone, Rinde, Ast, Zweig, Blatt, Laub bestehende Gehölzpflanze
Jerman Baum = Persia دار

aus Wurzel, Stamm, Krone, Rinde, Ast, Zweig, Blatt, Laub bestehende Gehölzpflanze
Jerman Baum = Persia درخت

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
Jerman Zeitraum = Persia مدت

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
Jerman Zeitraum = Persia دوره

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
Jerman Zeitraum = Persia بازه زمانی

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
Jerman Zeitraum = Persia مدت زمان

eine abgegrenzte, abgeschlossene, genau bestimmte Zeit; Zeitabschnitt; Zeitintervall; Zeitspanne
Jerman Zeitraum = Persia فاصله زمانی

Art, wie die Haare geschnitten und aufgemacht sind; Haarschnitt; Haarfrisur
Jerman Frisur = Persia آرایش مو

stehendes Gewässer, das von Land umgeben ist
Jerman See = Persia دریا

stehendes Gewässer, das von Land umgeben ist
Jerman See = Persia دریاچه

die Vormerkung einer bestimmten Sache; Reservation; Voranmeldung; Belegung
Jerman Reservierung = Persia رزرو

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
Jerman Mietvertrag = Persia اجاره نامه

Vereinbarung zu den Bedingungen einer vorübergehenden Nutzung einer Wohnung, Liegenschaft und Ähnlichem gegen Zahlung eines Entgelts; Mietvereinbarung
Jerman Mietvertrag = Persia قرارداداجاره

der sechzigste Teil einer Stunde
Jerman Minute = Persia دقیقه

Preisnachlass; Abschlag; Abzug; Ermäßigung; Preissenkung; Preisnachlass
Jerman Rabatt = Persia تخفیف

lebensgefährlicher Zustand, der durch starke Hitzeeinwirkung hervorgerufen wird
Jerman Hitzschlag = Persia گرمازدگی

Verhältnis von Nutzen zu Aufwand, bei einer Maschine beispielsweise das Verhältnis von abgegebener zu zugeführter Leistung
Jerman Wirkungsgrad = Persia بازده

Verhältnis von Nutzen zu Aufwand, bei einer Maschine beispielsweise das Verhältnis von abgegebener zu zugeführter Leistung
Jerman Wirkungsgrad = Persia راندمان

Verhältnis von Nutzen zu Aufwand, bei einer Maschine beispielsweise das Verhältnis von abgegebener zu zugeführter Leistung
Jerman Wirkungsgrad = Persia کارکرد

das Transportieren an einen bestimmten Ort
Jerman Lieferung = Persia محموله

das Transportieren an einen bestimmten Ort
Jerman Lieferung = Persia کالای ارسال شده

das Transportieren an einen bestimmten Ort
Jerman Lieferung = Persia تحویل

Person, die sich beruflich mit dem Herstellen und Bearbeiten von Lichtbildern beschäftigt
Jerman Fotograf = Persia عکاس

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
Jerman Sieger = Persia فاتح

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
Jerman Sieger = Persia برنده

jemand, der einen Sieg erringt; jemand, der einen Kampf oder Wettkampf gewinnt oder gewonnen hat; Gewinner; Triumphator
Jerman Sieger = Persia پیروز

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia جمله

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia عبارت

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia فرضیه

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia قضیه

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia ماده

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia بند

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia جهش

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia رسوب

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia پرش

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia گیم درتنیس ووالیبال

Organisation der Abläufe in Betrieben und anderen öffentlichen oder privaten Institutionen sowie deren Durchführung
Jerman Verwaltung = Persia اداره

Organisation der Abläufe in Betrieben und anderen öffentlichen oder privaten Institutionen sowie deren Durchführung
Jerman Verwaltung = Persia سرپرستی

Organisation der Abläufe in Betrieben und anderen öffentlichen oder privaten Institutionen sowie deren Durchführung
Jerman Verwaltung = Persia مدیریت

die natürliche Zahl zwischen der Fünf und der Sieben
Jerman Sechs = Persia شش

Einrichtungsgegenstand, meist aus Brettern und Trägern, der als Ablage dient; Regal; Stellage
Jerman Gestell = Persia چارچوب

Einrichtungsgegenstand, meist aus Brettern und Trägern, der als Ablage dient; Regal; Stellage
Jerman Gestell = Persia قفسه

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Jerman Beleidigung = Persia توهین

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Jerman Beleidigung = Persia اهانت

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Jerman Beleidigung = Persia بی حرمتی

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Jerman Beleidigung = Persia هتک حرمت

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
Jerman Angst = Persia بیم

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
Jerman Angst = Persia ترس

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
Jerman Angst = Persia هراس

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
Jerman Angst = Persia رعب

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
Jerman Angst = Persia مهابت

Gefühl der Furcht oder Sorge, etwa bei einer Bedrohung; Beklemmung; Furcht; Sorge; Phobie; Panik
Jerman Angst = Persia پروا

ein bestimmtes, in einer Milch enthaltenes Eiweiß; Milchprotein
Jerman Milcheiweiß = Persia آلبومین شیر

Übersicht über die Fahrzeiten eines Verkehrsmittels
Jerman Fahrplan = Persia برنامه حرکت

Einführen des erigierten männlichen Gliedes in den After der Sexualpartnerin beziehungsweise des Sexualpartners; Analkoitus; Analsex; Arschfick
Jerman Analverkehr = Persia رابطه جنسی مقعدی

grammatische Kategorie der Konjugation wird; Imperfektum
Jerman Imperfekt = Persia ماضی مطلق

Vertiefung im Boden, in der sich ein größeres Fließgewässer fortbewegt
Jerman Flussbett = Persia بستررودخانه

Zustand, in dem Jemand nicht Lesen und Schreiben kann, Zustand eines Analphabeten; Schriftunkundigkeit
Jerman Analphabetismus = Persia بیسوادی

ein spezieller, genormter Transportbehälter für den Güterfernverkehr; ISO-Container; Blechkiste
Jerman Container = Persia کانتینر

ein Haustier, Nutztier und Reittier, das Hauspferd; Gaul; Mähre; Ross; Schindmähre; Klepper
Jerman Pferd = Persia اسب

geruhsames Gehen zur Erholung
Jerman Spaziergang = Persia هواخوری

geruhsames Gehen zur Erholung
Jerman Spaziergang = Persia پیاده روی

geruhsames Gehen zur Erholung
Jerman Spaziergang = Persia گردش

geruhsames Gehen zur Erholung
Jerman Spaziergang = Persia قدم زنی

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
Jerman Parkplatz = Persia جای پارک

Fläche auf öffentlichem oder privatem Grund zum Abstellen von Fahrzeugen über die Dauer eines Haltevorgangs hinaus
Jerman Parkplatz = Persia پارکینگ

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Jerman Gedanke = Persia اندیشه

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Jerman Gedanke = Persia ایده

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Jerman Gedanke = Persia فکر

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Jerman Gedanke = Persia پندار

Reise- oder Urlaubsverkehr von nicht Ortsansässigen
Jerman Fremdenverkehr = Persia توریسم

Reise- oder Urlaubsverkehr von nicht Ortsansässigen
Jerman Fremdenverkehr = Persia جهانگردی

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
Jerman Couch = Persia کاناپه

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
Jerman Couch = Persia کاناپه تخت شو

Rechtshandlung oder Gerichtsprozess; Gerichtsprozess; Prozess
Jerman Verfahren = Persia جریان دادرسی

ein Vorgang bei einer Behörde; Vorgang
Jerman Verfahren = Persia روش انجام کار

Methode in der Industrie; Prozess
Jerman Verfahren = Persia تکنیک

Rechnungsmethode zur Bestimmung eines konkreten Ergebnisses oder zur Lösung eines Problems; Algorithmus
Jerman Verfahren = Persia شیوه عمل

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
Jerman Frau = Persia بانو

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
Jerman Frau = Persia خانم

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
Jerman Frau = Persia زن

erwachsener, weiblicher Mensch; Dame; Weib
Jerman Frau = Persia همسر

Sohn der Schwester oder des Bruders , im weiteren Sinne auch des Schwagers oder der Schwägerin; Sobrinjo; Nepote; Neveu
Jerman Neffe = Persia برادرزاده پسر

Sohn der Schwester oder des Bruders , im weiteren Sinne auch des Schwagers oder der Schwägerin; Sobrinjo; Nepote; Neveu
Jerman Neffe = Persia خواهرزاده پسر

geschriebene, verschlossene Mitteilung, die per Post oder Boten verschickt wird; Schreiben; Sendschreiben; Epistel
Jerman Brief = Persia نامه

Klosett mit Wasserspülung
Jerman Wasserklosett = Persia ست توالت فرنگی

Klosett mit Wasserspülung
Jerman Wasserklosett = Persia مستراح

Klosett mit Wasserspülung
Jerman Wasserklosett = Persia توالت

eine politische Verwaltungseinheit
Jerman Kanton = Persia استان

rauchbares, in Papier gedrehtes Tabakprodukt; Sargnagel; Fluppe; Kippe; Lungentorpedo; Zichte
Jerman Zigarette = Persia سیگار

etwas geradlinig Angeordnetes
Jerman Reihe = Persia رج

etwas geradlinig Angeordnetes
Jerman Reihe = Persia رده

etwas geradlinig Angeordnetes
Jerman Reihe = Persia ردیف

etwas geradlinig Angeordnetes
Jerman Reihe = Persia رشته

etwas geradlinig Angeordnetes
Jerman Reihe = Persia سطر

etwas geradlinig Angeordnetes
Jerman Reihe = Persia صف

Branntwein aus Reis oder Melasse
Jerman Arrak = Persia عرق

eine Person, die zu Fuß unterwegs ist; Fußgeher
Jerman Fußgänger = Persia رهگذر

eine Person, die zu Fuß unterwegs ist; Fußgeher
Jerman Fußgänger = Persia عابرپیاده

jemand, der zum Lohnerwerb standesgemäß einer Tätigkeit nachgeht; zur Arbeiterklasse zählend; Arbeitnehmer; Beschäftigter; Werktätiger
Jerman Arbeiter = Persia کارگر

eine der vier Jahreszeiten der gemäßigten Zonen; Frühjahr; Lenz
Jerman Frühling = Persia بهار

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Jerman Instrument = Persia ابزار

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Jerman Instrument = Persia وسایل کار

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Jerman Instrument = Persia ساز

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Jerman Instrument = Persia وسیله

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Jerman Instrument = Persia دستگاه

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Jerman Instrument = Persia آلت موسیقی

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
Jerman Lexikon = Persia فرهنگ لغت

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
Jerman Lexikon = Persia لغتنامه

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
Jerman Lexikon = Persia واژه نامه

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
Jerman Lexikon = Persia دانشنامه

alphabetisch geordnetes Nachschlagewerk; Nachschlagewerk
Jerman Lexikon = Persia قاموس

langärmeliges Kleidungsstück, das den Oberkörper bedeckt; Pulli
Jerman Pullover = Persia پولیور

Journalist, der am Ort des Geschehens ist, über das er berichtet; Berichterstatter; Berichterstatterin
Jerman Reporter = Persia خبرنگار

Journalist, der am Ort des Geschehens ist, über das er berichtet; Berichterstatter; Berichterstatterin
Jerman Reporter = Persia گزارشگر

Person oder Institution, welche in einen Wettkampf oder Wettstreit unterlegen ist
Jerman Verlierer = Persia بازنده

das Amtsgebäude oder das historische Amtsgebäude, häufig repräsentativer Verwaltungssitz oder das Hauptgebäude einer Gemeindeverwaltung oder einer Stadtverwaltung
Jerman Rathaus = Persia شهرداری

Vertreter der gleichnamigen Gattung von Menschenaffen
Jerman Schimpanse = Persia شامپانزه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
Jerman Zeitschrift = Persia روزنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
Jerman Zeitschrift = Persia مجله

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
Jerman Zeitschrift = Persia نشریه

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
Jerman Klimaanlage = Persia تهویه مطبوع

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
Jerman Klimaanlage = Persia کولر

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Jerman Intrige = Persia زمینه سازی

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Jerman Intrige = Persia بسترسازی

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Jerman Intrige = Persia توطئه

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Jerman Intrige = Persia دسیسه

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Jerman Intrige = Persia پاپوش

das Auszeichnen von Schrift Zeichnungen ins Reine, das reproduktionsfähige Zeichnen
Jerman Auszeichnung = Persia پاداش

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Jerman Gespräch = Persia گفتگو

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Jerman Gespräch = Persia مصاحبه

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Jerman Gespräch = Persia مذاکره

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Jerman Gespräch = Persia صحبت

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
Jerman Hoffnung = Persia آرزو

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
Jerman Hoffnung = Persia حاجت

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
Jerman Hoffnung = Persia امید

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
Jerman Hoffnung = Persia امیدواری

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
Jerman Ofen = Persia بخاری

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
Jerman Ofen = Persia کوره

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
Jerman Zug = Persia دسته درارتش

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
Jerman Zug = Persia قطار

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
Jerman Zug = Persia کشش

mehrere hintereinander gekoppelte Fahrzeuge; Bahn; Eisenbahn; Eisenbahnzug
Jerman Zug = Persia کوران

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Jerman Wanderung = Persia راهپیمائی

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Jerman Wanderung = Persia پیاده روی

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Jerman Wanderung = Persia گردش

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Jerman Wanderung = Persia قدم زنی

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Jerman Wanderung = Persia کوچ

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
Jerman Spiel = Persia سرگرمی

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
Jerman Spiel = Persia مسابقه

lange Periode von sehr heißen Tagen
Jerman Hitzewelle = Persia موج گرما

längliches, dünnes Werkzeug mit Spitze, je nach Verwendungszweck unterschiedlich geformt
Jerman Nadel = Persia سوزن

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
Jerman Sack = Persia کیسه

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
Jerman Sack = Persia انبان

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
Jerman Sack = Persia گونی

der Geist einer Person, der sich selbst wahrnimmt; Ego
Jerman Ich = Persia من

Einsatz von Mitteln, um ein unerwünschtes Ereignis zu verhindern
Jerman Verhütung = Persia پیش گیری

weibliche Person, die Inhaberin oder Eigentümerin eines Unternehmens ist; Akteurin
Jerman Unternehmerin = Persia بازرگان زن

weibliche Person, die Inhaberin oder Eigentümerin eines Unternehmens ist; Akteurin
Jerman Unternehmerin = Persia تاجر زن

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia ورودی

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia دسترسی

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia راهیابی

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia رابطه

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
Jerman Dichtung = Persia درزگیر

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
Jerman Dichtung = Persia واشر

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
Jerman Dichtung = Persia آب بندی

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
Jerman Dichtung = Persia شعر

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
Jerman Dichtung = Persia هنرشاعری

Schwangerschaft, bei der sich die befruchtete Eizelle nicht in der Gebärmutter, sondern in einem Eileiter einnistet; Tubargravidität; Tubenschwangerschaft
Jerman Eileiterschwangerschaft = Persia حاملگی خارج ازرحم

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
Jerman Station = Persia ایستگاه

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
Jerman Station = Persia توقفگاه

eine Stelle, an der ein öffentliches Verkehrsmittel planmäßig hält
Jerman Station = Persia بخش

Person, die Satiren verfasst
Jerman Satiriker = Persia طنزنویس

Person, die Satiren verfasst
Jerman Satiriker = Persia طنزپرداز

Person oder Institution, die eine Information durch ein Medium zu einem Empfänger sendet
Jerman Absender = Persia فرستنده

rundes Bauteil, das um seine Achse rotiert
Jerman Rad = Persia چرخ

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Jerman Gelegenheit = Persia فرصت

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Jerman Gelegenheit = Persia شانس

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Jerman Gelegenheit = Persia امکان

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Jerman Gelegenheit = Persia مجال

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Jerman Gelegenheit = Persia موقعیت

Frau
Jerman Dame = Persia خانم

Frau
Jerman Dame = Persia بانو

die mächtigste Schachfigur; Königin; Tante
Jerman Dame = Persia وزیر در شطرنج

Aufforderung, eine getroffene, ungerechte Entscheidung zu überdenken, das heißt, sie neu zu treffen
Jerman Anfechtung = Persia اعتراض به حکم

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
Jerman Voraussetzung = Persia شرط لازم

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
Jerman Voraussetzung = Persia لازمه

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
Jerman Voraussetzung = Persia پیش نیاز

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
Jerman Voraussetzung = Persia شرط مقتضی

eine Bedingung, die im Vorfeld erfüllt sein muss; etwas was benötigt wird, bevor etwas anderes eintreten kann; Bedingung; Erfordernis; Prämisse; Vorbedingung
Jerman Voraussetzung = Persia فرضیه مقدم

altes Bauwerk
Jerman Gemäuer = Persia دیوار

eine Person, die eine Schule besucht
Jerman Schüler = Persia محصل

eine Person, die eine Schule besucht
Jerman Schüler = Persia دانش آموز

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia گواه کتبی

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia اسکناس

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia جلوه

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia رونق

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia فروغ

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia نور

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia تابش

ein Möbelstück, in dem man schläft
Jerman Bett = Persia بالین

ein Möbelstück, in dem man schläft
Jerman Bett = Persia بستر

ein Möbelstück, in dem man schläft
Jerman Bett = Persia تخت

ein Möbelstück, in dem man schläft
Jerman Bett = Persia تختخواب

ein Möbelstück, in dem man schläft
Jerman Bett = Persia رختخواب

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
Jerman Friseurin = Persia آرایشگر زن

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia اشتباه

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia خطا

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia غلط

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia لغزش

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia شائبه

Ertrag einer Tätigkeit
Jerman Ausbeute = Persia ثمره

Ertrag einer Tätigkeit
Jerman Ausbeute = Persia حاصل

Ertrag einer Tätigkeit
Jerman Ausbeute = Persia نتیجه

Ertrag einer Tätigkeit
Jerman Ausbeute = Persia بازده

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Jerman Verlust = Persia ضرر

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Jerman Verlust = Persia زیان

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Jerman Verlust = Persia ضایعه

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Jerman Verlust = Persia خسارت

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Jerman Verlust = Persia لطمه

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Jerman Verlust = Persia فقدان

gewirktes oder gestricktes, einteiliges, hüllenartiges Bekleidungsstück, das über den Fuß und teilweise oder ganz über das Bein nach oben gezogen wird
Jerman Strumpf = Persia جوراب

kleiner Behälter mit Deckel zur Aufbewahrung von Objekten; Büchse
Jerman Dose = Persia قوطی

regelmäßig geformte Platte aus Horn oder Ähnlichem als Bestandteil der Haut vieler Tiere
Jerman Schuppe = Persia پولک

regelmäßig geformte Platte aus Horn oder Ähnlichem als Bestandteil der Haut vieler Tiere
Jerman Schuppe = Persia فلس

regelmäßig geformte Platte aus Horn oder Ähnlichem als Bestandteil der Haut vieler Tiere
Jerman Schuppe = Persia شوره

auf einem Tisch stehende Lampe
Jerman Tischlampe = Persia چراغ رومیزی

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
Jerman Tatsache = Persia واقعیت

in verschiedener Weise verbreitete Informationen zu dem Zweck, Kunden, Käufer, Mitglieder oder Ähnliches zu bekommen; Reklame
Jerman Werbung = Persia تبلیغ

Signal, das übermittelt wird, um bei einem Notfall Hilfe zu alarmieren, üblicherweise das telefonische Anfordern von Rettungsdiensten wie Feuerwehr, Polizei oder Rettung; Hilferuf
Jerman Notruf = Persia تلفن اضطراری

flugunfähiger Seevogel; Spheniscidae
Jerman Pinguin = Persia پنگوئن

unverheirateter Mann
Jerman Junggeselle = Persia مردمجرد

Person, die einem Staat vorsteht; Staatsoberhaupt
Jerman Staatschef = Persia رئیس کشور

kleines Gefäß
Jerman Topf = Persia قابلمه

erste Stufe der Steigerung der Adjektive und einiger Adverbien
Jerman Komparativ = Persia صفت تفضیلی

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
Jerman Bauernhof = Persia مزرعه وابنیه آن

kleines Backwerk aus Weizenmehl; Brötchen; Schrippe; Semmerl; Weck; Weckle
Jerman Semmel = Persia نان گرد کوچک

geknüpftes maschiges Gebilde, mit Knoten verbunden; Fischernetz; Flechtwerk; Geflecht; Verflechtung
Jerman Netz = Persia شبکه

geknüpftes maschiges Gebilde, mit Knoten verbunden; Fischernetz; Flechtwerk; Geflecht; Verflechtung
Jerman Netz = Persia تور

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
Jerman Gewürz = Persia ادویه

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
Jerman Gewürz = Persia چاشنی غذا

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia پلت فرم

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia سکوی راه آهن

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia برنامه کارنامزدانتخاباتی

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia بنیادیااساس چیزی

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia مرام

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia کف کلفت

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia سطح فکر

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia سطح مذاکره

Bahnsteig; Bahnsteig
Jerman Perron = Persia بلندی قسمتی ازکفسالن

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
Jerman Journalist = Persia خبرنگار

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
Jerman Journalist = Persia روزنامه نگار

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
Jerman Journalist = Persia گزارشگر

jemand, der beruflich für Zeitungen oder Zeitschriften, Radio oder Fernsehen oder andere Massenmedien arbeitet und Informationen beschafft und verbreitet; Zeitungsschreiber
Jerman Journalist = Persia ژورنالیست

Anweisung, die man befolgen muss
Jerman Vorschrift = Persia قانون

Anweisung, die man befolgen muss
Jerman Vorschrift = Persia قاعده

Anweisung, die man befolgen muss
Jerman Vorschrift = Persia فرضیه

Anweisung, die man befolgen muss
Jerman Vorschrift = Persia رهنمود

Umsatzsteuer die ein leistendes Unternehmen auf seinen Kunden abwälzen darf; von Umsatzsteuer
Jerman Mehrwertsteuer = Persia مالیات برارزش افزوده

der vierte Monat des Gregorianischen Kalenders; Vierter
Jerman April = Persia ماه چهارم میلادی

ein vom Menschen errichtetes, meist oberirdisches, ortsfestes Konstrukt, das einen oder mehrere Räume enthält
Jerman Gebäude = Persia ساختمان

ein vom Menschen errichtetes, meist oberirdisches, ortsfestes Konstrukt, das einen oder mehrere Räume enthält
Jerman Gebäude = Persia عمارت

Person, die beruflich Tiere schlachtet, zerlegt und verarbeitet; Fleischer; Fleischhacker; Fleischzerleger; Metzger; Schlachter
Jerman Fleischhauer = Persia قصاب

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Jerman Bezahlung = Persia پرداخت

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Jerman Bezahlung = Persia دستمزد

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Jerman Bezahlung = Persia اجرت

Dinge von Wert, die man für eine Leistung bekommt; Entgelt; Gehalt; Lohn
Jerman Bezahlung = Persia حقوق

frühere Form einer öffentlichen Pflichtschule
Jerman Volksschule = Persia مدرسه ابتدائی

Modell für ein Projekt; Modell
Jerman Entwurf = Persia طرح اولیه

Modell für ein Projekt; Modell
Jerman Entwurf = Persia پیش نویس

Modell für ein Projekt; Modell
Jerman Entwurf = Persia ماکت

antreibende Maschine; Antrieb; Triebwerk
Jerman Motor = Persia موتور

Geld, das benötigt wird, um eine Fahrt mit einem Verkehrsmittel zu bezahlen
Jerman Fahrgeld = Persia کرایه

Zeitabschnitt, der zurückliegt; das Vergangene; Frühere
Jerman Vergangenheit = Persia زمان گذشته

Zeitabschnitt, der zurückliegt; das Vergangene; Frühere
Jerman Vergangenheit = Persia گذشته

Zeitabschnitt, der zurückliegt; das Vergangene; Frühere
Jerman Vergangenheit = Persia سابقه

Gegenüberstellung aller im Haushaltsjahr zu erwartenden Einnahmen, die zu leistenden Ausgaben und die voraussichtlich notwendigen Verpflichtungsermächtigungen
Jerman Haushaltsplan = Persia بودجه

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
Jerman Einwohner = Persia اهل

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
Jerman Einwohner = Persia ساکن

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
Jerman Einwohner = Persia مقیم

abschließender Gang eines mehrgängigen Essens; Nachtisch; Dessert
Jerman Nachspeise = Persia دسر

äußere bauliche Fassung, die das Glas trägt und so ein Fenster bildet
Jerman Fensterrahmen = Persia قاب پنجره

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia سود

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia فایده

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia برتری

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia مزیت

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia نفع

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia فضیلت

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia امتیاز

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia انتفاع

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia فضل

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia خاصیت

positiver Aspekt oder Effekt einer Sache; Benefit; Vorzug
Jerman Vorteil = Persia آوانتاژ در تنیس

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
Jerman Entscheidung = Persia تصمیم

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
Jerman Entscheidung = Persia تصمیم گیری

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
Jerman Entscheidung = Persia حکم

elektronische Musik
Jerman Techno = Persia موزیک اکترونیکی

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
Jerman Fotografie = Persia عکاسی

messbarer Wärmegrad eines Stoffes; Wärmegrad
Jerman Temperatur = Persia حرارت

messbarer Wärmegrad eines Stoffes; Wärmegrad
Jerman Temperatur = Persia دما

junger, neu entstandener Spross; Pflanzentrieb; Spross
Jerman Trieb = Persia شهوت

junger, neu entstandener Spross; Pflanzentrieb; Spross
Jerman Trieb = Persia غریزه

junger, neu entstandener Spross; Pflanzentrieb; Spross
Jerman Trieb = Persia جوانه

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Jerman Ordnung = Persia نظام

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Jerman Ordnung = Persia مقررات

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Jerman Ordnung = Persia نظم

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Jerman Ordnung = Persia قانون

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Jerman Ordnung = Persia ترتیب

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Jerman Ordnung = Persia طبقه بندی

hohes, schlankes, freistehendes Gebäude
Jerman Turm = Persia برج

hohes, schlankes, freistehendes Gebäude
Jerman Turm = Persia قلعه درشطرنج

hohes, schlankes, freistehendes Gebäude
Jerman Turm = Persia رخ در شطرنج

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, in der Körperreinigung am Waschbecken oder in der Badewanne stattfindet; Bad; Badestube
Jerman Badezimmer = Persia حمام

einsitziges Polstermöbelstück
Jerman Sessel = Persia صندلی راحتی

einsitziges Polstermöbelstück
Jerman Sessel = Persia مبل

die Verschmutzung der Umwelt, das heißt des natürlichen Lebensumfelds des Menschen, durch die Belastung der Natur mit Abfall- und Schadstoffen
Jerman Umweltverschmutzung = Persia آلودگی محیط زیست

das Vermögen, die allgemeine Fähigkeit zu sprechen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation
Jerman Sprache = Persia زبان

das Vermögen, die allgemeine Fähigkeit zu sprechen, sich zu verständigen; der Informationsträger mündlicher oder schriftlicher Kommunikation
Jerman Sprache = Persia سخن

knapper, hilfreicher Hinweis, Ratschlag
Jerman Tipp = Persia راهنمائی

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
Jerman Akademie = Persia دانشگده

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
Jerman Akademie = Persia آموزشگاه

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
Jerman Akademie = Persia فرهنگستان

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
Jerman Direktor = Persia مدیر

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
Jerman Direktor = Persia سرپرست

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
Jerman Direktor = Persia مدیرعامل

Leiter einer öffentlichen Institution; Direx - Schülerbezeichnung für den Direktor einer Schule
Jerman Direktor = Persia مدیرمدرسه

Leiter eines Betriebes, eines Betriebsteils, einer oder mehrerer Abteilungen oder Zuständigkeitsbereiche
Jerman Direktor = Persia مدیرعامل

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
Jerman Gericht = Persia محکمه

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
Jerman Gericht = Persia دادگاه

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
Jerman Gericht = Persia عدالتخانه

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
Jerman Gericht = Persia غذا

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
Jerman Gericht = Persia خوراک

koffeinhaltiges, aus mit heißem Wasser übergossenen Teeblättern gewonnenes Getränk
Jerman Tee = Persia چای

Kombination aus drei richtigen Gewinnzahlen beim Lotto
Jerman Dreier = Persia دارنده سه عددصحیح

aus den getrockneten Blättern der Kokapflanze gewonnenes Rauschmittel; Coke; Goggi; Koks; Puder; Rocks
Jerman Kokain = Persia کوکائین

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
Jerman Vertreter = Persia نماینده

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
Jerman Vertreter = Persia نایب

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
Jerman Vertreter = Persia جانشین

Herzinfarkt; Herzattacke; Herzinfarkt; Herzkasper; Herzschlag; Myokardinfarkt
Jerman Herzanfall = Persia حمله قلبی

Reiseaufenthalt mit Frühstück und einer Mahlzeit am Tag
Jerman Halbpension = Persia هتل باصحبانه وشام

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
Jerman Kanne = Persia فلاکس

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
Jerman Kanne = Persia قوری

Computerbildschirm; Computerbildschirm; Bildschirm; Aufseher
Jerman Monitor = Persia نمایشگر

Computerbildschirm; Computerbildschirm; Bildschirm; Aufseher
Jerman Monitor = Persia مانیتور

Leiterin eines Ministeriums
Jerman Ministerin = Persia وزیرزن

ein vom Alltag besonders abgesetzter Tag, der dem Gedenken an ein Ereignis, eine Person oder einen besonderen Umstand gewidmet ist
Jerman Feiertag = Persia روز تعطیل

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
Jerman Summe = Persia جمع کل

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
Jerman Summe = Persia حاصل جمع

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
Jerman Summe = Persia مجموع

Ergebnis einer Addition mehrerer Zahlen
Jerman Summe = Persia مبلغ

dem Menschen verbundenes, anschmiegsames Haustier , in zahlreichen Rassen gezüchtet; Hauskatze; Stubentiger; Dachhase; Mieze; Miezekatze
Jerman Katze = Persia گربه

Einziehen der Luft in die Lunge
Jerman Einatmung = Persia دم

Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit; Zeitlang
Jerman Langeweile = Persia بی حوصله گی

Tasteninstrument, dessen Klang durch Saiten erzeugt wird; Flügel; Pianino; Piano; Pianoforte; Drahtkommode
Jerman Klavier = Persia پیانو

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Jerman Baustelle = Persia بنائی

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Jerman Baustelle = Persia کارگاه ساختمانی

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Jerman Baustelle = Persia مکان درحال ساخت

Möbelstück, das aus einer Platte mit vier oder drei Beinen oder mittigen Standfuß besteht; Tafel
Jerman Tisch = Persia میز

Sekret der Schweißdrüsen, das Menschen beim Schwitzen absondern
Jerman Schweiß = Persia عرق

der Etat eines Staates; Staatsetat
Jerman Staatshaushalt = Persia بودجه دولتی

Brötchen; Weck; Wecke; Brötchen
Jerman Wecken = Persia نان

Brötchen; Weck; Wecke; Brötchen
Jerman Wecken = Persia نان بشکل شیرینی

Person, die unerlaubt ein fremdes Grundstück betritt, um Sachen zu entwenden; Bandit; Dieb; Eindringling; Langfinger; Räuber
Jerman Einbrecher = Persia دزد

Person, die unerlaubt ein fremdes Grundstück betritt, um Sachen zu entwenden; Bandit; Dieb; Eindringling; Langfinger; Räuber
Jerman Einbrecher = Persia سارق

Person, die unerlaubt ein fremdes Grundstück betritt, um Sachen zu entwenden; Bandit; Dieb; Eindringling; Langfinger; Räuber
Jerman Einbrecher = Persia سارق منزل

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
Jerman Unterkunft = Persia جای خواب

vorübergehender Aufenthalt; Herberge; Logis; Quartier; Obdach
Jerman Unterkunft = Persia مسکن

Terminus, ein spezieller Ausdruck in einem Fach, Fachgebiet, Wissenschaftsdisziplin, Branche, Handwerk oder Gewerk
Jerman Fachausdruck = Persia واژه تخصصی

Terminus, ein spezieller Ausdruck in einem Fach, Fachgebiet, Wissenschaftsdisziplin, Branche, Handwerk oder Gewerk
Jerman Fachausdruck = Persia اصطلاح فنی

Maßeinheit der Masse für zirka beziehungsweise genau 500 Gramm; halbes Kilogramm; halbes Kilo
Jerman Pfund = Persia پوند

Maßeinheit der Masse für zirka beziehungsweise genau 500 Gramm; halbes Kilogramm; halbes Kilo
Jerman Pfund = Persia نیم کیلو

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
Jerman Plan = Persia طرح

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
Jerman Plan = Persia برنامه

ein durchdachtes Vorhaben, eine Idee oder Vorstellung einer Vorgehensweise; Idee; Vorstellung
Jerman Plan = Persia نقشه

Öffnung im unteren Teil des Gesichtes, hauptsächlich zur Nahrungsaufnahme und zur Lautbildung genutzt; Fressluke; Kauleiste
Jerman Mund = Persia دهان

Öffnung im unteren Teil des Gesichtes, hauptsächlich zur Nahrungsaufnahme und zur Lautbildung genutzt; Fressluke; Kauleiste
Jerman Mund = Persia دهن

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
Jerman Gewitter = Persia رعدوبرق

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
Jerman Gewitter = Persia طوفان

jemand, der eine Tätigkeit ausführt, in der er sich besonders gut auskennt oder für die er ausgebildet ist
Jerman Profi = Persia حرفه ای

jemand, der eine Tätigkeit ausführt, in der er sich besonders gut auskennt oder für die er ausgebildet ist
Jerman Profi = Persia استاد

vorläufige, noch nicht endgültig verabschiedete Form eines Gesetzes; Gesetzesentwurf; Gesetzesvorlage
Jerman Gesetzentwurf = Persia پیش نویس قانون

vorläufige, noch nicht endgültig verabschiedete Form eines Gesetzes; Gesetzesentwurf; Gesetzesvorlage
Jerman Gesetzentwurf = Persia طرح اولیه قانون

vorläufige, noch nicht endgültig verabschiedete Form eines Gesetzes; Gesetzesentwurf; Gesetzesvorlage
Jerman Gesetzentwurf = Persia لایحه

größter und wichtigster Bahnhof einer Stadt; Zentralbahnhof; Zentralstation
Jerman Hauptbahnhof = Persia ایستگاه مرکزی راهن

ein bestimmtes, fachliches Themengebiet; Fachgebiet; Fachrichtung; Ressort; Sachgebiet; Teilgebiet
Jerman Fachbereich = Persia دانشکده

Ergebnis eines Fäulnisprozesses
Jerman Moder = Persia ماده پوسده

Zeiteinheit
Jerman Stunde = Persia ساعت

instabiler Zustand
Jerman Krise = Persia بحران

kurz für Harnblase; Harnblase
Jerman Blase = Persia مثانه

kurz für Harnblase; Harnblase
Jerman Blase = Persia کمیزدان

kurz für Harnblase; Harnblase
Jerman Blase = Persia حباب

kurz für Harnblase; Harnblase
Jerman Blase = Persia تاول

stacheliger Zierstrauch aus der Familie der Rosengewächse
Jerman Rose = Persia گل روز

gesamter Ertrag aus einer Investition; Ertrag; Verzinsung
Jerman Rendite = Persia بازده

Anleitung zur Mischung, Mischreihenfolge und Verarbeitung von Substanzen, um eine Speise oder Anderes zuzubereiten; Kochrezept
Jerman Rezept = Persia نسخه دارو

Anleitung zur Mischung, Mischreihenfolge und Verarbeitung von Substanzen, um eine Speise oder Anderes zuzubereiten; Kochrezept
Jerman Rezept = Persia دستور پخت

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
Jerman Vorort = Persia حومه شهر

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
Jerman Vorort = Persia شهرک

das Kontaktieren per Telefon; Telefonanruf
Jerman Anruf = Persia مکالمه تلفنی

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Jerman Leitung = Persia هدایت

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Jerman Leitung = Persia مدیریت

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Jerman Leitung = Persia رهبری

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Jerman Leitung = Persia راهبری

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Jerman Leitung = Persia سیم

Beaufsichtigung, Betreuung, Führung, Verwaltung; Führung; Herrschaft
Jerman Leitung = Persia خط

ein Teil von etwas durch vier geteiltem; 25 Prozent von etwas
Jerman Viertel = Persia محله

ein Teil von etwas durch vier geteiltem; 25 Prozent von etwas
Jerman Viertel = Persia چارک

Person, die jemanden pflegt
Jerman Pfleger = Persia پرستارمرد

Verdauungsorgan beim Menschen und bei Tieren
Jerman Magen = Persia معده

Reaktion, bei der nach einer Startreaktion mehrere Reaktionen hintereinander ablaufen
Jerman Kettenreaktion = Persia واکنش زنجیره ای

Kosten, die in Ausübung einer beruflichen Tätigkeit entstanden sind
Jerman Spesen = Persia هزینه

Kosten, die in Ausübung einer beruflichen Tätigkeit entstanden sind
Jerman Spesen = Persia مخارج

kristalline Ablagerungen in der Harnblase
Jerman Blasenstein = Persia سنگ مثانه

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
Jerman Anzeige = Persia آگهی

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
Jerman Anzeige = Persia اطلاعیه

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
Jerman Anzeige = Persia اعلامیه

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
Jerman Anzeige = Persia خبر

kurze Mitteilung in Medien, die der Bekanntmachung oder Werbung dient; Angebot; Ankündigung; Annonce; Bekanntgabe; Inserat
Jerman Anzeige = Persia اعلان

ein Sondergebiet des Theaters mit Puppen als Schauspielern, die auf einer verkleinerten Bühne agieren; Puppentheater
Jerman Puppenspiel = Persia نمایش عروسکی

gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz; Toxin; Noxe
Jerman Gift = Persia زهر

gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz; Toxin; Noxe
Jerman Gift = Persia سم

Geschenk; Gabe
Jerman Gift = Persia پیشکش

Begehren auf Gewährung von Asyl; Asylbegehren
Jerman Asylantrag = Persia درخواست پناهندگی

Begehren auf Gewährung von Asyl; Asylbegehren
Jerman Asylantrag = Persia تقاضای پناهندگی

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Jerman Seite = Persia سایت

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Jerman Seite = Persia سمت

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Jerman Seite = Persia سو

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Jerman Seite = Persia صفحه

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Jerman Seite = Persia ضلع

in einer bestimmten Richtung liegende Begrenzungsfläche; Teil; Hälfte; Richtung; Rand; Profil
Jerman Seite = Persia پهلو

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
Jerman Hauptgewinn = Persia جایزه اصلی

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
Jerman Hauptgewinn = Persia جایزه اول

das Ufer eines Sees
Jerman Seeufer = Persia ساحل دریا

das Ufer eines Sees
Jerman Seeufer = Persia کناردریا

das Ufer eines Sees
Jerman Seeufer = Persia ساحل دریاچه

das Ufer eines Sees
Jerman Seeufer = Persia کناردریاچه

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
Jerman Mittag = Persia ظهر

Tageszeit um den Sonnenhöchststand; Mittagsstunde; Mittagszeit
Jerman Mittag = Persia نیمروز

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
Jerman Bevölkerung = Persia مردم

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
Jerman Bevölkerung = Persia جمعیت

Konto zur Abwicklung des bargeldlosen Zahlungsverkehrs; Kontokorrentkonto
Jerman Girokonto = Persia حساب جاری

eine Versammlung, bei der die Eltern von Schülern Gelegenheit bekommen, mit deren Lehrern über die schulischen Themen zu sprechen; Elternversammlung
Jerman Elternabend = Persia جلسه اولیا ومربیان

Mahlzeit, die zur Mittagszeit eingenommen wird; Dinner; Mittagbrot; Mittagstisch; Mittagsmahl; Mittagsmahlzeit
Jerman Mittagessen = Persia ناهار

Mahlzeit, die zur Mittagszeit eingenommen wird; Dinner; Mittagbrot; Mittagstisch; Mittagsmahl; Mittagsmahlzeit
Jerman Mittagessen = Persia غذا

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
Jerman Szene = Persia صحنه

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
Jerman Szene = Persia سن

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Jerman Trennung = Persia جدائی

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Jerman Trennung = Persia طلاق

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Jerman Trennung = Persia متارکه

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Jerman Trennung = Persia جداسازی

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Jerman Trennung = Persia تفکیک

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Jerman Trennung = Persia مهجوری

Vorgang oder Ergebnis der Absonderung von Substanzen voneinander; Abscheidung; Absonderung; Abspaltung; Abtrennung; Analyse
Jerman Trennung = Persia قطع

Reiseaufenthalt mit Frühstück, Mittagessen und Abendessen
Jerman Vollpension = Persia هتل باصبحانه نهارشام

Reiseaufenthalt mit Frühstück, Mittagessen und Abendessen
Jerman Vollpension = Persia هتل باپذیرائی کامل

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
Jerman Unterscheidung = Persia تمایز

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
Jerman Unterscheidung = Persia تفاوت

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
Jerman Unterscheidung = Persia فرق

die Tätigkeit, zwei oder mehr Objekte als verschieden zu erkennen oder zu definieren; Differenzierung; Distinktion
Jerman Unterscheidung = Persia فرق گذاری

das Erwerben von etwas gegen Geld; Einkaufen; Shoppen; Shopping
Jerman Einkauf = Persia خرید

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
Jerman Pflaster = Persia چسب زخم

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
Jerman Pflaster = Persia سنگ فرش خیابان

Teil eines Gebäudes, der als Plattform ins Freie hinausragt und von halbhohem Mauerwerk oder Ähnlichem umrandet ist
Jerman Balkon = Persia بالکن

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
Jerman Standpunkt = Persia جایگاه

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
Jerman Standpunkt = Persia موضع

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
Jerman Standpunkt = Persia خاستگاه

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
Jerman Standpunkt = Persia نقطه نظر

räumliche Position; Aufenthaltsort; Position
Jerman Standpunkt = Persia دیدگاه

flüssig bis sämig gebundene, würzende Brühe; Beiguss; Tunke
Jerman Soße = Persia سس

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
Jerman Knopf = Persia کلید

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
Jerman Knopf = Persia دکمه

Gegenstand, der durch das Stecken durch ein Knopfloch ein Kleidungsstück verschließt
Jerman Knopf = Persia دگمه

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
Jerman Dummheit = Persia نادانی

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
Jerman Dummheit = Persia حماقت

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
Jerman Dummheit = Persia بلاهت

mangelnde geistige Fähigkeit; Torheit; Blödheit
Jerman Dummheit = Persia خلی

Fortbewegung eines Körpers durch die Luft, hauptsächlich durch Ausnutzung der Gesetze der Aerodynamik
Jerman Flug = Persia پرواز

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia نوع

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia گونه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia حالت

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia جور

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia نحوه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia قسم

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia طریقه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia طرز

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia شیوه

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia سنخ

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia سیرت

eine Gruppe aus einer Gesamtheit, die sich durch besondere Merkmale auszeichnet; Gattung; Sorte
Jerman Art = Persia جانور

verbotene Vereinbarungen zwischen Unternehmern; Syndikat
Jerman Kartell = Persia کارتل

ein arbeitsfreier Tag, insbesondere der Sonntag
Jerman Ruhetag = Persia روزتعطیل

ein arbeitsfreier Tag, insbesondere der Sonntag
Jerman Ruhetag = Persia روز استراحت

derjenige, der beruflich ein Handwerk betreibt, auch ein Kunsthandwerk
Jerman Handwerker = Persia پیشه ور

derjenige, der beruflich ein Handwerk betreibt, auch ein Kunsthandwerk
Jerman Handwerker = Persia کارگر حرفه ای

ein Mensch
Jerman Person = Persia نفر

ein Mensch
Jerman Person = Persia شخص

ein Mensch
Jerman Person = Persia تن

Fachmann der Elektrotechnik, der an einer Hochschule oder Fachhochschule ausgebildet wurde
Jerman Elektroingenieur = Persia مهندس الکترونیک

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Jerman Sieg = Persia پیروزی

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Jerman Sieg = Persia برد

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Jerman Sieg = Persia فتح

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Jerman Sieg = Persia غلبه

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Jerman Sieg = Persia ظفر

das Gewinnen eines Kampfes oder eines Spiels
Jerman Sieg = Persia چیرگی

ein Raucher, der überdurchschnittlich viele Zigaretten beinahe ohne Unterlass konsumiert
Jerman Kettenraucher = Persia سیگارپشت سیگارکشیدن

ein Raucher, der überdurchschnittlich viele Zigaretten beinahe ohne Unterlass konsumiert
Jerman Kettenraucher = Persia سیگارینخ به نخ

das Konto bei einer Bank, die es verwaltet; Konto
Jerman Bankkonto = Persia حساب بانکی

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Jerman Misserfolg = Persia شکست

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Jerman Misserfolg = Persia ناکامی

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Jerman Misserfolg = Persia عدم موفقیت

Auflage zur Zahlung einer Geldsumme wegen eines Verstoßes gegen die Vorschriften oder gegen das Gesetz; Buße; Geldbuße
Jerman Geldstrafe = Persia جریمه نقدی

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
Jerman Campingplatz = Persia اردوگاه

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
Jerman Campingplatz = Persia خیمه گاه

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
Jerman Campingplatz = Persia محل اردو

ein abgegrenztes Gelände, auf dem man mit einem Zelt oder Wohnwagen übernachten darf
Jerman Campingplatz = Persia محل کمپ

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia ناامنی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia عدم اطمینان

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia پریشانی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia دودلی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia عدم امنیت

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia شبهه

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia نا آرامی

ein gefährlicher Zustand; Gefährlichkeit
Jerman Unsicherheit = Persia بلاتکلیفی

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
Jerman Zunahme = Persia افزایش

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
Jerman Zunahme = Persia رشد

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
Jerman Zunahme = Persia فزونی

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
Jerman Zunahme = Persia ازدیاد

der Vorgang, bei dem etwas in der Menge oder im Volumen zunimmt, anwächst; das Zunehmen
Jerman Zunahme = Persia نام خانوادگی

eine Maßeinheit der Länge, der Entfernung; entspricht eintausend Metern
Jerman Kilometer = Persia کیلومتر

fünfter Wochentag gemäß ISO 8601; sechster Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Rüsttag
Jerman Freitag = Persia روز جمعه

das Zentralorgan für den Blutkreislauf
Jerman Herz = Persia دل

das Zentralorgan für den Blutkreislauf
Jerman Herz = Persia قلب

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Jerman Kurs = Persia کلاس

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Jerman Kurs = Persia دوره آموزش

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Jerman Kurs = Persia نرخ برابری ارز

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Jerman Kurs = Persia نرخ دربازارسهام

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Jerman Kurs = Persia بورس

eine eingeschlagene, vorgeschriebene oder aufgezeichnete Richtung einer Person, eines Fahrzeuges, eines Flugzeugs oder eines Schiffes; Bahn; Lauf; Fahrt; Richtung; Parcours
Jerman Kurs = Persia جهت حرکت

Tag ähnlich dem Muttertag, statt der Mütter werden Väter gefeiert; Feiertag Christi Himmelfahrt; Herrentag
Jerman Vatertag = Persia روز پدر

die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs; Freistaat; Stadtstaat; Land
Jerman Bundesland = Persia ایالت

vordere Öffnung einer Hose, die mit einem Reißverschluss oder mit Knöpfen verschlossen wird; Hosenladen; Hosenstall; Hosentür
Jerman Hosenschlitz = Persia چاک شلوار

vordere Öffnung einer Hose, die mit einem Reißverschluss oder mit Knöpfen verschlossen wird; Hosenladen; Hosenstall; Hosentür
Jerman Hosenschlitz = Persia شکاف زیپ جلویشلوار

Forscher und Lehrer an einer wissenschaftlichen Hochschule; Hochschullehrer
Jerman Professor = Persia استاددانشگاه

Forscher und Lehrer an einer wissenschaftlichen Hochschule; Hochschullehrer
Jerman Professor = Persia پروفسور

verkehrsreiche Straße
Jerman Hauptstraße = Persia جاده اصلی

verkehrsreiche Straße
Jerman Hauptstraße = Persia خیابان اصلی

tragbarer Computer mit Batteriebetrieb, Akku, der meist schwerer und größer ist als ein Notebook; Klapprechner; Mobilrechner; Notebook; Schlepptop oder Schleppi; Tragrechner
Jerman Laptop = Persia رایانه کیفی

tragbarer Computer mit Batteriebetrieb, Akku, der meist schwerer und größer ist als ein Notebook; Klapprechner; Mobilrechner; Notebook; Schlepptop oder Schleppi; Tragrechner
Jerman Laptop = Persia لب تاپ

Ausführung von Tätigkeiten in großer Geschwindigkeit unter innerer Anspannung; Eile; Hetze
Jerman Hast = Persia عجله

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Jerman Burg = Persia قلعه

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Jerman Burg = Persia دژ

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Jerman Burg = Persia برج

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Jerman Burg = Persia بارو

die Eltern des Vater oder der Mutter
Jerman Großeltern = Persia والدین پدرومادر

die Eltern des Vater oder der Mutter
Jerman Großeltern = Persia مادروپدربزرگ

männlicher, direkter Nachkomme; Bub; Bube; Bursche; Junge; Knabe
Jerman Sohn = Persia پسر

ursprünglich Chefkellner, auch höfliche Anrede für einen einfachen Kellner; Kellner; Oberkellner
Jerman Ober = Persia گارسون

ursprünglich Chefkellner, auch höfliche Anrede für einen einfachen Kellner; Kellner; Oberkellner
Jerman Ober = Persia پیشخدمت رستوران

freiwilliges Vermögensopfer für fremde Interessen
Jerman Aufwendung = Persia خرج

freiwilliges Vermögensopfer für fremde Interessen
Jerman Aufwendung = Persia هزینه

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
Jerman Durchschnitt = Persia متوسط

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
Jerman Durchschnitt = Persia معدل

Summe der Eigenschaften verschiedener Dinge, geteilt durch deren Anzahl; Mittelwert; Mittel
Jerman Durchschnitt = Persia میانگین

Hund im Polizeieinsatz, der Aufgaben übernimmt, die ein Mensch nicht leisten kann, zum Beispiel Spuren, Sprengstoff oder Drogen aufzuspüren; Spürhund
Jerman Polizeihund = Persia سگ پلیس

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
Jerman Vergnügen = Persia خوش گذراندن

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
Jerman Vergnügen = Persia لذت بردن

eine Beglückung, eine helle oder heitere Stimmung, ein Frohgefühl
Jerman Vergnügen = Persia کیف کردن

runder, meist flacher Teil des Essgeschirrs, auf dem die Speisen vor dem Verzehr angerichtet werden
Jerman Teller = Persia بشقاب

erwachsener, männlicher Mensch; Kerl
Jerman Mann = Persia شوهر

erwachsener, männlicher Mensch; Kerl
Jerman Mann = Persia مرد

Socke
Jerman Socken = Persia جوراب

Unternehmen, das bestimmte Artikel herstellt; Produzent; Erzeuger
Jerman Hersteller = Persia تولیدکننده

meist arbeits- und schulfreies Ende der Woche; Freitagabend, Samstag und Sonntag; Weekend
Jerman Wochenende = Persia آخرهفته

verzinsliches Wertpapier; Bundesanleihe; Staatsobligation; Staatsschuldverschreibung
Jerman Staatsanleihe = Persia اوراق قرضه دولتی

ein Rauchgerät, in dem in einer Brennkammer Tabak verbrannt und durch ein Mundstück in den Mund aufgenommen wird; Tabakpfeife
Jerman Tabakspfeife = Persia پیپ

kleines Gerät zum Kochen und Erhitzen von Speisen
Jerman Kocher = Persia اجاق کوچک

kleines Gerät zum Kochen und Erhitzen von Speisen
Jerman Kocher = Persia ترکش

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
Jerman Wahl = Persia انتخاب

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
Jerman Wahl = Persia انتخابات

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
Jerman Wahl = Persia گزینه

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
Jerman Wahl = Persia گزینش

Zange, mit der man Nägel oder Dübel aus der Wand oder einem Brett ziehen kann; Beißzange; Kantenzange
Jerman Kneifzange = Persia میخ کش

Veranstaltungsform an Bildungseinrichtungen, die durch Aktivität der Teilnehmer gekennzeichnet ist
Jerman Seminar = Persia سمینار

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
Jerman Altenheim = Persia خانه سالمندان

eine Pflanzenart aus der Familie der Nachtschattengewächse; Tomate
Jerman Paradeiser = Persia گوجه فرنگی

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Jerman Konflikt = Persia اختلاف

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Jerman Konflikt = Persia مناقشه

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Jerman Konflikt = Persia کشمکش

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Jerman Konflikt = Persia برخورد

Gegensatz von Meinungen oder Interessen
Jerman Konflikt = Persia جنگ

Erzählung in Buchform; Buch; Erzählung; Geschichte
Jerman Roman = Persia داستان

Erzählung in Buchform; Buch; Erzählung; Geschichte
Jerman Roman = Persia رمان

Unterhaltung über Angelegenheiten anderer, abwesender Personen; Klatsch; Kolportage
Jerman Tratsch = Persia غیبت

Unterhaltung über Angelegenheiten anderer, abwesender Personen; Klatsch; Kolportage
Jerman Tratsch = Persia بدگوئی

Regierungschef der Bundesrepublik Deutschland
Jerman Bundeskanzler = Persia صدراعظم

schmales, meistens langes Bauteil aus Holz, Metall oder Kunststoff; Latte
Jerman Leiste = Persia کشاله ران

schmales, meistens langes Bauteil aus Holz, Metall oder Kunststoff; Latte
Jerman Leiste = Persia زهوار

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
Jerman Mittel = Persia توانائی

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
Jerman Mittel = Persia استطاعت

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
Jerman Mittel = Persia امکان

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
Jerman Mittel = Persia امکان مالی

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
Jerman Mittel = Persia وسیله

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Jerman Garderobe = Persia رخت کن

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Jerman Garderobe = Persia جالباسی

die gesamte Oberbekleidung, die eine Person trägt oder besitzt; Bekleidung; Klamotten; Kleidung; Montur
Jerman Garderobe = Persia جارختی

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
Jerman Bohnenkraut = Persia مرزه

Phase der Filmproduktion, in der die Filmaufnahmen entstehen; Dreh; Dreharbeiten
Jerman Dreharbeit = Persia فیلمبرداری

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
Jerman Kompromiss = Persia توافق

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
Jerman Kompromiss = Persia سازش

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
Jerman Kompromiss = Persia مصالحه

Vereinbarung, bei der alle Beteiligten einige Aspekte ihrer Vorstellungen aufgegeben haben, um zu einer Entscheidung zu kommen
Jerman Kompromiss = Persia توافق نسبی

mit Hilfe eines Fotoapparates erzeugtes Bild; Kurzform für Fotografie; Fotografie; Lichtbild
Jerman Foto = Persia عکس

durchsichtiger amorpher Feststoff
Jerman Glas = Persia شیشه

durchsichtiger amorpher Feststoff
Jerman Glas = Persia لیوان

Person, die ein kommerzielles Geschäft leitet oder Geschäfte tätigt
Jerman Geschäftsmann = Persia بازرگان

Person, die ein kommerzielles Geschäft leitet oder Geschäfte tätigt
Jerman Geschäftsmann = Persia تاجر

ein aufgeschlagenes, gebratenes Ei, bei dem der Eidotter ganz in seiner Form erhalten bleibt; Stierenauge
Jerman Spiegelei = Persia تخم مرغ نیمرو

ein aufgeschlagenes, gebratenes Ei, bei dem der Eidotter ganz in seiner Form erhalten bleibt; Stierenauge
Jerman Spiegelei = Persia نیمرو

Hilfe in einer bedrängten Situation
Jerman Aushilfe = Persia پرسنل موقت

jemand, der sich eine Vorführung, eine Veranstaltung ansieht; Zuseher
Jerman Zuschauer = Persia تماشاگر

jemand, der sich eine Vorführung, eine Veranstaltung ansieht; Zuseher
Jerman Zuschauer = Persia تماشاچی

manuelle, klangerzeugende Apparatur, auf der Musik gespielt wird; Instrument
Jerman Musikinstrument = Persia ساز

manuelle, klangerzeugende Apparatur, auf der Musik gespielt wird; Instrument
Jerman Musikinstrument = Persia آلت موسیقی

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
Jerman Prüfung = Persia آزمون

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
Jerman Prüfung = Persia امتحان

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
Jerman Prüfung = Persia معاینه

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
Jerman Schwindel = Persia سرگیجه

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
Jerman Schwindel = Persia دوز

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
Jerman Schwindel = Persia کلک

Beeinträchtigung des Gleichgewichtssinns; Gefühl zu taumeln, wanken; Vertigo; Schwindligkeit; Schwindelgefühl
Jerman Schwindel = Persia حقه

Überprüfung von Pässen, um die Identität von Personen festzustellen
Jerman Passkontrolle = Persia کنترل گذرنامه

für einen Fernschnellzug, kurz für Expresszug
Jerman Express = Persia سریع السیر

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Jerman Essen = Persia غذا

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Jerman Essen = Persia خوراک

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Jerman Essen = Persia طعام

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Jerman Essen = Persia خوردنی

aus Tierhaaren gewonnenes Produkt für die Herstellung von Garn; Vlies
Jerman Wolle = Persia پشم

mittelgroße militärische Formation
Jerman Regiment = Persia رهبری

mittelgroße militärische Formation
Jerman Regiment = Persia فرماندهی

mittelgroße militärische Formation
Jerman Regiment = Persia مدیریت

mittelgroße militärische Formation
Jerman Regiment = Persia هنگ

Beherbergungsbetrieb, der neben Räumen zur Unterbringung, Verpflegung und Aufenthalt von Gästen auch über eine Rezeption verfügt; Absteige; Bettenburg; Herberge
Jerman Hotel = Persia هتل

Beherbergungsbetrieb, der neben Räumen zur Unterbringung, Verpflegung und Aufenthalt von Gästen auch über eine Rezeption verfügt; Absteige; Bettenburg; Herberge
Jerman Hotel = Persia مسافرخانه

Beherbergungsbetrieb, der neben Räumen zur Unterbringung, Verpflegung und Aufenthalt von Gästen auch über eine Rezeption verfügt; Absteige; Bettenburg; Herberge
Jerman Hotel = Persia مهمانخانه

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Jerman Auszug = Persia خلاصه مطلب

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Jerman Auszug = Persia قطعه منتخب

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Jerman Auszug = Persia قسمت

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Jerman Auszug = Persia قطعه

Vorgang, aus einem Raum oder einem Gebäude hinauszugehen
Jerman Auszug = Persia فیش

ein motorgetriebenes Werkzeug zum Zerteilen von festem Material, insbesondere von Holz
Jerman Motorsäge = Persia اره برقی

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Jerman Unterschied = Persia اختلاف

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Jerman Unterschied = Persia تفاوت

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Jerman Unterschied = Persia تمایز

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Jerman Unterschied = Persia فرق

aus Ziffern bestehende Bezeichnung eines Kontos
Jerman Kontonummer = Persia شماره حساب

eine Art einfaches Hotel, in dem besonders Jugendliche billig übernachten können
Jerman Jugendherberge = Persia مهمانسرای جوانان

einteiliges Oberbekleidungsstück für weibliche Personen
Jerman Kleid = Persia لباس

Bezeichnung für alle Blutgefäße; Blutgefäß; Blutbahn
Jerman Ader = Persia رگ

Bezeichnung für alle Blutgefäße; Blutgefäß; Blutbahn
Jerman Ader = Persia عرق

die Ablage vor einem Fenster; Fensterbrett; Fenstersims; Parapet
Jerman Fensterbank = Persia سکوی جلوی پنجره

Friseur
Jerman Coiffeur = Persia سلمانی

Friseur
Jerman Coiffeur = Persia آرایشگر مو

hinweisgebende Hinterlassenschaft
Jerman Spur = Persia اثر

hinweisgebende Hinterlassenschaft
Jerman Spur = Persia رد

hinweisgebende Hinterlassenschaft
Jerman Spur = Persia بقایا

hinweisgebende Hinterlassenschaft
Jerman Spur = Persia مقدارکم

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Jerman Vertrieb = Persia فروش

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Jerman Vertrieb = Persia پخش وفروش

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Jerman Vertrieb = Persia شعبه فروش

Teilbereich des Handels; das Geschäft eines Unternehmens mit seinen Abnehmern; Verkauf
Jerman Vertrieb = Persia دایره فروش

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
Jerman Erde = Persia خاک

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
Jerman Erde = Persia زمین

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
Jerman Erde = Persia تربت

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
Jerman Erde = Persia ارض

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Jerman Publikum = Persia حضار

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Jerman Publikum = Persia بازدیدکنندگان

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Jerman Publikum = Persia تماشاچیان

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Jerman Publikum = Persia شنوندگان

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Jerman Publikum = Persia عموم

Bezeichnung für die Öffentlichkeit, sowie für die Gesamtheit der Zuschauer, Zuhörer, Besucher; Auditorium; Besucher; Hörerschaft; Teilnehmer; Zuhörer
Jerman Publikum = Persia مستعمین

das Geld, das man bei einer unpassenden Barzahlung vom Verkäufer erhält; Retourgeld
Jerman Wechselgeld = Persia پول خرد

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
Jerman Ereignis = Persia پیشامد

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
Jerman Ereignis = Persia اتفاق

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
Jerman Ereignis = Persia واقعه

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
Jerman Ereignis = Persia رخداد

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
Jerman Ereignis = Persia وقوع

Maßeinheit der Masse, die einem Tausendstel des Kilogramms entspricht
Jerman Gramm = Persia واحدوزن

Maßeinheit der Masse, die einem Tausendstel des Kilogramms entspricht
Jerman Gramm = Persia گرم

öffentlicher Behälter zum Einwurf von Postsendungen, die versendet werden sollen; Postbriefkasten; Briefeinwurf; Postkasten
Jerman Briefkasten = Persia صندوق پست

Teil des Skeletts der Wirbeltiere; Gebein; Gräte
Jerman Knochen = Persia استخوان

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Jerman Untersuchung = Persia معاینه

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Jerman Untersuchung = Persia تحقیق

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Jerman Untersuchung = Persia آزمایش

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Jerman Untersuchung = Persia پیگیری

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Jerman Untersuchung = Persia بازرسی

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Jerman Anfänger = Persia آماتور

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Jerman Anfänger = Persia ناشی

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Jerman Anfänger = Persia مبتدی

Person, die mit etwas erst kürzlich begonnen hat und dadurch wenig Sachkenntnisse besitzt; Beginner; Neueinsteiger; Neuling; Newbie; Dilettant
Jerman Anfänger = Persia تازه کار

Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
Jerman Tag = Persia روز

Zeitraum zwischen Sonnenaufgang und Sonnenuntergang
Jerman Tag = Persia یوم

Künstler, der musikalische Werke schafft; Tonsetzer; Tondichter
Jerman Komponist = Persia آهنگساز

eindeutige, aus Ziffern bestehende Kennung zur Anwahl eines Telefonanschlusses; Anschlussnummer; Telefonnummer
Jerman Rufnummer = Persia شماره تماس

eindeutige, aus Ziffern bestehende Kennung zur Anwahl eines Telefonanschlusses; Anschlussnummer; Telefonnummer
Jerman Rufnummer = Persia شماره تلفن

Schule, die zum Beispiel in Deutschland zur mittleren Reife führt; Mittelschule
Jerman Realschule = Persia مدرسه متوسطه

Höhe des Wasserstandes des Meeres
Jerman Meeresspiegel = Persia سطح دریا

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
Jerman Vorwahl = Persia پیش شماره

Nummer für bestimmte Orte und Länder, die der eigentlichen Telefonnummer vorangestellt wird; Telefonvorwahl
Jerman Vorwahl = Persia کد تلفن

in der Regel gekennzeichneter Platz zum Spielen für Kinder, der mit verschiedenen Einrichtungen oder Geräten ausgestattet sein kann; Kinderspielplatz; Spiellandschaft; Spielstraße; Spielraum
Jerman Spielplatz = Persia زمین بازی کودکان

verheirateter Mann in Beziehung zu einer anderen Person; Angetrauter; Ehegatte; Gatte; Geehelichter; Gemahl
Jerman Ehemann = Persia همسر

verheirateter Mann in Beziehung zu einer anderen Person; Angetrauter; Ehegatte; Gatte; Geehelichter; Gemahl
Jerman Ehemann = Persia شوی

verheirateter Mann in Beziehung zu einer anderen Person; Angetrauter; Ehegatte; Gatte; Geehelichter; Gemahl
Jerman Ehemann = Persia شوهر

Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert
Jerman Bericht = Persia گزارش

Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert
Jerman Bericht = Persia شرح حال

Zimmer , das für das Kind beziehungsweise die Kinder vorgesehen ist; Kinderstube
Jerman Kinderzimmer = Persia اتاق بچه

der Reproduktion dienender Teil eines Lebewesens; Geschlechtsorgan; Sexualorgan
Jerman Fortpflanzungsorgan = Persia اندام تناسلی

der Reproduktion dienender Teil eines Lebewesens; Geschlechtsorgan; Sexualorgan
Jerman Fortpflanzungsorgan = Persia عضو تولید مثل

Werkzeug bestehend aus Hammerkopf und Stiel; Fäustel; Klüpfel; Knüpfel
Jerman Hammer = Persia چکش

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Jerman Rat = Persia پند

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Jerman Rat = Persia نصیحت

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Jerman Rat = Persia اندرز

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Jerman Rat = Persia توصیه

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Jerman Rat = Persia پیشنهاد

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Jerman Rat = Persia عبرت

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Jerman Rat = Persia شورا

Schutzhülle eines Insekts während des Übergangs zwischen Entwicklungsstadien
Jerman Kokon = Persia پیله ابریشم

Schutzhülle eines Insekts während des Übergangs zwischen Entwicklungsstadien
Jerman Kokon = Persia بادامه

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Jerman Achtung = Persia توجه

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Jerman Achtung = Persia ملاحظه

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Jerman Achtung = Persia مواظبت

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Jerman Achtung = Persia حرمت

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Jerman Achtung = Persia احترام

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Jerman Achtung = Persia عزت

Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas
Jerman Achtung = Persia وقع

Unterbrechung einer Tätigkeit; Ruhezeit; Unterbrechung; Rast
Jerman Pause = Persia استراحت کوتاه

Unterbrechung einer Tätigkeit; Ruhezeit; Unterbrechung; Rast
Jerman Pause = Persia وقفه

Maschine oder technische Vorrichtung, die an Hand eines vorgegebenen Programms selbsttätig in der vorgegebenen Art und Weise auf Eingaben von Benutzern reagiert; Roboter; Maschinenmensch
Jerman Automat = Persia دستگاه خودکار

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
Jerman Reaktion = Persia واکنش

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
Jerman Reaktion = Persia عکس العمل

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
Jerman Reaktion = Persia عمل متقابل

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
Jerman Reaktion = Persia ارتجاع

meist kleiner, abgeschlossener Raum in einem Fahrzeug
Jerman Kabine = Persia اتاقک

meist kleiner, abgeschlossener Raum in einem Fahrzeug
Jerman Kabine = Persia کابین

bewaffneter Konflikt, an welchem viele Länder beteiligt sind und dessen Kampfhandlungen sich über einen großen Teil der Erde erstrecken
Jerman Weltkrieg = Persia جنگ جهانی

die Gesamtheit der ersten Zähne eines Kindes und vieler Säugetiere
Jerman Milchgebiss = Persia دندانهای شیری

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen; Jobangebot
Jerman Stellenangebot = Persia پیشنهادکار

Vorschlag, eine bestimmte Arbeit gegen Bezahlung anzunehmen; Jobangebot
Jerman Stellenangebot = Persia آگهی استخدام

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
Jerman Mahnung = Persia اخطار

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
Jerman Mahnung = Persia اخطاریه

Erinnerung an etwas und gleichzeitig eine Aufforderung, etwas zu tun; Rüge; Ermahnung
Jerman Mahnung = Persia تذکر

Schilder oder Fahrbahnmarkierungen zur Verkehrsregelung
Jerman Verkehrszeichen = Persia علامت راهنمائی رانندگی

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Mann
Jerman Herr = Persia آقا

höfliche Bezeichnung für einen Mann; Mann
Jerman Herr = Persia ارباب

eine endliche Folge von Symbolen aus einem Alphabet; Zeichenkette
Jerman Wort = Persia حرف

eine sinnvolle aus Wörtern gebildete Aussage; Zitat, Sinnspruch; Losung; Spruch; Begriff
Jerman Wort = Persia واژه

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
Jerman Wort = Persia اسم

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
Jerman Wort = Persia لغت

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
Jerman Wort = Persia کلمه

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
Jerman Wort = Persia کلام

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
Jerman Wort = Persia لفظ

kleinste, eine selbstständige Bedeutung tragende Einheit der Sprache, eine grammatische Einheit; Ausdruck; Vokabel; Lexem; Begriff
Jerman Wort = Persia سخن

die natürliche Zahl zwischen Null und Zwei
Jerman Eins = Persia یک

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Jerman Erfindung = Persia اختراع

weiblicher, direkter Nachkomme, direkte Nachkommin
Jerman Tochter = Persia دختر

weiblicher, direkter Nachkomme, direkte Nachkommin
Jerman Tochter = Persia دخت

Personen oder Institutionen, die gemeinsam ein Ziel verfolgen; Kamerad; Kollege
Jerman Partner = Persia شریک

Personen oder Institutionen, die gemeinsam ein Ziel verfolgen; Kamerad; Kollege
Jerman Partner = Persia یار

verschiedene organische Verbindungen, wie unbehandeltes Erdöldestillat, Produkte und Zwischenprodukte, die als Kraftstoffe, Lösungsmittel und Extraktionsmittel verwendet werden; Sprit; Vergaserkraftstoff
Jerman Benzin = Persia بنزین

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
Jerman Vermittlung = Persia دلالی

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
Jerman Vermittlung = Persia میانجی گری

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
Jerman Vermittlung = Persia وساطت

Herstellung einer noch nicht bestehenden Beziehung, eines erwünschten Ergebnisses
Jerman Vermittlung = Persia مرکزمخابرات

Buch, das die Gesetze eines Landes enthält; Kodifikation
Jerman Gesetzbuch = Persia کتاب قانون

dünnes, in Form von Blättern vorliegendes Material, zum Beschreiben, Bedrucken und ähnlichem; Blatt; Bogen; Kanzleibogen; Rolle
Jerman Papier = Persia مدرک

dünnes, in Form von Blättern vorliegendes Material, zum Beschreiben, Bedrucken und ähnlichem; Blatt; Bogen; Kanzleibogen; Rolle
Jerman Papier = Persia کاغذ

Schule für Kinder und Jugendliche, die in ihren Fähigkeiten erheblich beeinträchtigt sind; Förderschule; Förderzentrum; Schule mit sonderpädagogischem Förderschwerpunkt
Jerman Sonderschule = Persia مدرسه افرادکم توانا

Anteil von Hundert; Hundertstel; Perzent; vom Hundert; von Hundert
Jerman Prozent = Persia درصد

erster, 31-tägiger Monat im Kalenderjahr; Jänner; Eismonat; Eismond; Hartmonat; Hartmond
Jerman Januar = Persia اولین ماه میلادی

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
Jerman Schnitzel = Persia گوشت ورقه شده

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
Jerman Schnitzel = Persia شنیتسل

ein abgeschnittenes oder abgerissenes Stück eines Ganzen, ein Fetzen; Fetzen; Schnipsel
Jerman Schnitzel = Persia خرده کاغذ

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
Jerman Zeitpunkt = Persia نقطه زمانی

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
Jerman Zeitpunkt = Persia لحظه

genau bestimmter Moment; Augenblick; Moment
Jerman Zeitpunkt = Persia هنگام

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia قصد

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia هدف

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia منظور

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia مقصد

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia آماج

Zeremonie und Feier der Eheschließung; Eheschließung; Heirat; Trauung
Jerman Hochzeit = Persia عروسی

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Jerman Hut = Persia کلاه

den Oberkörper bedeckendes, leichtes Kleidungsstück, vor allem für Damen
Jerman Bluse = Persia بلوز

Schule für Schüler der Klassen 1 bis 4; Volksschule
Jerman Grundschule = Persia دبستان

Schule für Schüler der Klassen 1 bis 4; Volksschule
Jerman Grundschule = Persia مدرسه ابتدائی

Rückstand bei der Teerherstellung
Jerman Pech = Persia بدشانسی

Rückstand bei der Teerherstellung
Jerman Pech = Persia قیر

Werkzeug zum Schneiden von Getreide oder Gras, im Gegensatz zur Sense ohne langen Stiel
Jerman Sichel = Persia داس

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Jerman Stelle = Persia جا

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Jerman Stelle = Persia مرتبه

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Jerman Stelle = Persia مکان

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Jerman Stelle = Persia رتبه

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Jerman Stelle = Persia محل کار

berufliche Anstellung; Arbeitsplatz; Arbeitsplatz
Jerman Stelle = Persia محل

durch das Treten von Pedalen angetriebenes Fahrzeug mit zwei in einer Spur hintereinander angebrachten Rädern; Stahlross; fahrbarer Untersatz; Hirsch; Drahtross; Tretross
Jerman Fahrrad = Persia دوچرخه

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
Jerman Einleitung = Persia پیشگفتار

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
Jerman Einleitung = Persia مقدمه

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
Jerman Einleitung = Persia افتتاح

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
Jerman Kopfkissen = Persia بالش

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
Jerman Kopfkissen = Persia متکا

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
Jerman Kopfkissen = Persia نازبالش

Kissen zur Ablage des Kopfes im Bett; Kopfpolster
Jerman Kopfkissen = Persia بالشت

Bewegung von einem Ort zu einem anderen auf der Erdoberfläche und mittels eines Fahrzeugs
Jerman Fahrt = Persia حرکت وسائط نقلیه

Bewegung von einem Ort zu einem anderen auf der Erdoberfläche und mittels eines Fahrzeugs
Jerman Fahrt = Persia مسیر

weibliches Kind von Sohn oder Tochter; Enkeltochter; Großtochter
Jerman Enkelin = Persia نوه دختر

weibliches Kind von Sohn oder Tochter; Enkeltochter; Großtochter
Jerman Enkelin = Persia نبیره دختر

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Jerman Lebenslauf = Persia رزومه

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Jerman Lebenslauf = Persia تاریخچه مختصرزندگی

sehr dünn gewalztes Metall
Jerman Folie = Persia زرورق

Herzinfarkt; Herzanfall; Herzinfarkt
Jerman Herzattacke = Persia حمله قلبی

Flugkarte, Fahrschein, Eintrittskarte und Ähnliches; Billett; Karte; Schein
Jerman Ticket = Persia بلیط

Uhr, die zu einer vorher eingestellten Zeit ein Signal gibt
Jerman Wecker = Persia ساعت شماطه دار

Uhr, die zu einer vorher eingestellten Zeit ein Signal gibt
Jerman Wecker = Persia ساعت زنگ دار

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
Jerman Flasche = Persia بطری

ein Gefäß zur Aufbewahrung und zum Transport von Flüssigkeiten oder auch Gasen; Flüssigkeitsbehältnis; Flakon; Weingefäß; Karaffe; Behälter
Jerman Flasche = Persia شیشه

bei Vereinen oder anderen Organisationen meist jährlich erhobener finanzieller Anteil der Mitglieder
Jerman Mitgliedsbeitrag = Persia حق عضویت

der letzte Tag des Jahres
Jerman Silvester = Persia آخرین روزسال میلادی

weibliche Person mit medizinischer Ausbildung
Jerman Doktorin = Persia دکترزن

Gerät, das zum Aufnehmen von Fotos dient; Fotokamera; Kamera; Foto
Jerman Fotoapparat = Persia دوربین عکاسی

der letzte Gang einer ausgedehnten Mahlzeit, der nach der Hauptspeise serviert wird; Dessert; Nachspeise
Jerman Nachtisch = Persia دسر

die ursprüngliche, landschaftlich verschiedene Redeweise einer Region im Gegensatz zur dort geltenden Schrift- und Umgangssprache; Mundart
Jerman Dialekt = Persia گویش

eine Schauspielstätte; Festspielhaus; Kammerspiele; Musentempel; Schaubühne; Schauplatz
Jerman Theater = Persia تماشاخانه

eine Schauspielstätte; Festspielhaus; Kammerspiele; Musentempel; Schaubühne; Schauplatz
Jerman Theater = Persia تئاتر

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
Jerman Maschine = Persia ماشین

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
Jerman Maschine = Persia هواپیما

inneres Erleben eines Mensches in Reaktion auf seine Umwelt; Gemüt; Gemütsart; Natur; Naturell; Veranlagung
Jerman Temperament = Persia طبع

jemand, der zusammen mit anderen im gleichen Betrieb oder in der gleichen Institution arbeitet; Kollege
Jerman Mitarbeiter = Persia همکار

jemand, der zusammen mit anderen im gleichen Betrieb oder in der gleichen Institution arbeitet; Kollege
Jerman Mitarbeiter = Persia کارمند

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
Jerman Heimat = Persia وطن

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
Jerman Heimat = Persia زادگاه

Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Elternhaus; Elternland; Geburtsland; Geburtsstätte; Heim
Jerman Heimat = Persia میهن

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
Jerman Halle = Persia سالن

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
Jerman Halle = Persia تالار

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
Jerman Halle = Persia اتاق بزرگ

Zusammenfassung aller Arbeiten, die zum Einbringen landwirtschaftlicher Gewächse und Früchte notwendig sind
Jerman Ernte = Persia محصول

Zusammenfassung aller Arbeiten, die zum Einbringen landwirtschaftlicher Gewächse und Früchte notwendig sind
Jerman Ernte = Persia ثمر

Angestellte in der Gastronomie, deren Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Serviererin; Serviertochter
Jerman Kellnerin = Persia گارسون زن

Angestellte in der Gastronomie, deren Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Serviererin; Serviertochter
Jerman Kellnerin = Persia پیشخدمت زن

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
Jerman Stärke = Persia نشاسته

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
Jerman Stärke = Persia قدرت

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
Jerman Stärke = Persia نیرو

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
Jerman Stärke = Persia قوت

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
Jerman Stärke = Persia توانائی

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
Jerman Stärke = Persia ضخامت

Kraft, Macht, Potenz, Vermögen; Kraft
Jerman Stärke = Persia اقتدار

in unmittelbarer Nähe wohnende Person
Jerman Nachbarin = Persia همسایه زن

in unmittelbarer Nähe wohnende Person
Jerman Nachbarin = Persia همجوار زن

Süßigkeit, die beim Lutschen im Mund zergeht; Drops; Plombenzieher; Zeltli; Zuckerl
Jerman Bonbon = Persia آب نبات

Süßigkeit, die beim Lutschen im Mund zergeht; Drops; Plombenzieher; Zeltli; Zuckerl
Jerman Bonbon = Persia شیرینی

gepflegte, meist kurz geschorene Grasfläche
Jerman Rasen = Persia چمن

Arzt, der sich um die gesundheitlichen Belange von Schülern kümmert
Jerman Schularzt = Persia پزشک مدرسه

kurz für Akkumulator; eine wiederaufladbare Batterie
Jerman Akku = Persia باتری شارژشو

Huhn
Jerman Hendl = Persia مرغ گریل شده

nach Gruppen und Perioden geordnete, systematische Tabelle der chemischen Elemente
Jerman Periodensystem = Persia جدول تناوبی

Gerät für einen Töpfer, dessen wesentlicher Bestandteil eine waagerecht drehende Scheibe ist; Töpferscheibe
Jerman Drehscheibe = Persia صفحه گردان

Gerät für einen Töpfer, dessen wesentlicher Bestandteil eine waagerecht drehende Scheibe ist; Töpferscheibe
Jerman Drehscheibe = Persia صفحه دوار

Mann, der den Haushalt führt
Jerman Hausmann = Persia مردخانه دار

wärmste Jahreszeit, liegt zwischen Frühling und Herbst
Jerman Sommer = Persia تابستان

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
Jerman Speicher = Persia انبار

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
Jerman Speicher = Persia انبارکالا

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
Jerman Speicher = Persia مخرن

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
Jerman Speicher = Persia حافظه کامپیوتر

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia معامله

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia تجارت

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia مغازه

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia دکان

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia کار

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia شغل

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia دادوستد

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Persia کاسبی

eine Entwicklung in eine bestimmte Richtung; Mode; Richtung; Strömung; Tendenz
Jerman Trend = Persia گرایش

eine Entwicklung in eine bestimmte Richtung; Mode; Richtung; Strömung; Tendenz
Jerman Trend = Persia روند

technische Vorrichtung an Kraftfahrzeugen, um Regen von der Windschutz- oder Heckscheibe zu wischen; Wischer
Jerman Scheibenwischer = Persia برف پاک کن

der Vorgang des Badens, der Aufenthalt in Wasser, Licht, Luft zum Vergnügen, zur Heilung oder zur Reinigung
Jerman Bad = Persia حمام

der Vorgang des Badens, der Aufenthalt in Wasser, Licht, Luft zum Vergnügen, zur Heilung oder zur Reinigung
Jerman Bad = Persia گرمابه

Tag, an dem man arbeitet
Jerman Arbeitstag = Persia روزکاری

großmaßstäbige Darstellung von Straßen, Plätzen und wichtigen Gebäuden einer Stadt
Jerman Stadtplan = Persia نقشه شهر

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
Jerman Kennzeichen = Persia شماره ماشین

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
Jerman Kennzeichen = Persia علامت

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
Jerman Kennzeichen = Persia مشخصه

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
Jerman Kennzeichen = Persia نشان

Merkmal, an dem man eine Person oder einen Gegenstand erkennt; Eigenschaft; Merkmal
Jerman Kennzeichen = Persia نشانه

Verstoß gegen Verhaltenskonventionen; Fehltritt; Fehlverhalten; Lapsus
Jerman Fauxpas = Persia بی نزاکتی

Verstoß gegen Verhaltenskonventionen; Fehltritt; Fehlverhalten; Lapsus
Jerman Fauxpas = Persia بی ملاحظه گی

Person, die Säuglinge und Kleinkinder in Abwesenheit ihrer Eltern meist gegen Bezahlung hütet
Jerman Babysitter = Persia پرستاربچه

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
Jerman Fahrbahn = Persia خیابان

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
Jerman Fahrbahn = Persia خط ماشین

sehr hohes Gebäude, hohes Hochhaus; Hochhaus; Wohnturm; Büroturm
Jerman Wolkenkratzer = Persia آسمان خراش

jemand, der in einem Ballsport gegen einen anderen oder eine andere Mannschaft antritt; jemand, der an einem Brett-, Würfel-, Kartenspiel oder einem ähnlichen Gesellschaftsspiel teilnimmt; Teilnehmer
Jerman Spieler = Persia بازیکن

jemand, der in einem Ballsport gegen einen anderen oder eine andere Mannschaft antritt; jemand, der an einem Brett-, Würfel-, Kartenspiel oder einem ähnlichen Gesellschaftsspiel teilnimmt; Teilnehmer
Jerman Spieler = Persia قمارباز

das, was tatsächlich ist
Jerman Realität = Persia واقعیت

das, was tatsächlich ist
Jerman Realität = Persia حقیقت

das, was tatsächlich ist
Jerman Realität = Persia هستی

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Jerman Quittung = Persia رسید پرداخت

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Jerman Quittung = Persia قبض رسید

Empfangsbestätigung, Zahlungsbestätigung
Jerman Quittung = Persia رسید

eine männliche Person, die einem europäischen Volk mit romanischer Sprache angehört
Jerman Romane = Persia داستان

eine männliche Person, die einem europäischen Volk mit romanischer Sprache angehört
Jerman Romane = Persia رمان

Entwurf, der Lehrziele, Lehrinhalte, didaktische und gestalterische Hinweise enthält
Jerman Lehrplan = Persia برنامه درسی

Entwurf, der Lehrziele, Lehrinhalte, didaktische und gestalterische Hinweise enthält
Jerman Lehrplan = Persia برنامه آموزشی

einige; ein gewisser Anteil einer Gesamtzahl; ein paar; einige; relative Häufigkeit
Jerman Anzahl = Persia تعداد

einige; ein gewisser Anteil einer Gesamtzahl; ein paar; einige; relative Häufigkeit
Jerman Anzahl = Persia عده

Kultivierung von Nutz- oder Zierpflanzen; Ackerbau; Anpflanzung; Bebauung; Bepflanzung; Bestellung
Jerman Anbau = Persia زراعت

Kultivierung von Nutz- oder Zierpflanzen; Ackerbau; Anpflanzung; Bebauung; Bepflanzung; Bestellung
Jerman Anbau = Persia کشت

bösartige Veränderung der Haut
Jerman Hautkrebs = Persia سرطان پوست

Entgegennahme einer Sache
Jerman Erhalt = Persia وصول

Entgegennahme einer Sache
Jerman Erhalt = Persia دریافت

Entgegennahme einer Sache
Jerman Erhalt = Persia نگهداری

Entgegennahme einer Sache
Jerman Erhalt = Persia حراست

Fest der Auferstehung Jesu Christi, beginnend zum Sonntag nach dem ersten Frühlingsvollmond; Osterfest; Ostertage
Jerman Ostern = Persia عیدپاک

der weibliche Elternteil; Mami; Mum; Mutter; Mutti
Jerman Mama = Persia مادر

berufliche Teilzeitschule
Jerman Berufsschule = Persia هنرستان

berufliche Teilzeitschule
Jerman Berufsschule = Persia دبیرستان صنعتی

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
Jerman Loch = Persia سوراخ

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
Jerman Loch = Persia روزنه

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
Jerman Loch = Persia منفذ

fest gebundenes Druckwerk
Jerman Buch = Persia کتاب

Verlangen, Wunsch; Begierde
Jerman Lust = Persia هوس

Verlangen, Wunsch; Begierde
Jerman Lust = Persia میل

Verlangen, Wunsch; Begierde
Jerman Lust = Persia تمایل

öffentlicher Bericht über die Wetterlage und die voraussichtliche Entwicklung des Wetters in einem angegebenen Zeitraum
Jerman Wetterbericht = Persia گزارش وضع هوا

Entgelt, das man für Sonderleistungen oder in bestimmten Situationen bezahlen muss oder bekommt; Preiserhöhung; Zulage
Jerman Zuschlag = Persia اضافه بها

geführte Fahrt, oftmals eine Busfahrt, zwecks Besichtigung wichtiger Objekte
Jerman Rundfahrt = Persia گشت شهری

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
Jerman Qualifikation = Persia صلاحیت

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
Jerman Qualifikation = Persia شایستگی

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
Jerman Qualifikation = Persia لیاقت

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
Jerman Qualifikation = Persia کفایت

Berechtigung oder Erwerb der Berechtigung zur Teilnahme an einem Wettbewerb
Jerman Qualifikation = Persia آموزش علمی فنی

besondere Befähigung, die jemand als Auftrag empfindet; Sendungsbewusstsein
Jerman Berufung = Persia انتصاب

besondere Befähigung, die jemand als Auftrag empfindet; Sendungsbewusstsein
Jerman Berufung = Persia واخواست رسمی

durch eine mehrjährige Ausbildung und abgeschlossene Prüfung qualifizierter Arbeiter; Spezialarbeiter
Jerman Facharbeiter = Persia کارگرفنی

durch eine mehrjährige Ausbildung und abgeschlossene Prüfung qualifizierter Arbeiter; Spezialarbeiter
Jerman Facharbeiter = Persia نیروی کارمتخصص

jemand, der sich aufspielt; jemand, der sich selbst für wichtiger hält, als er ist; Wichtigmacher
Jerman Wichtigtuer = Persia افاده فروش

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
Jerman Partei = Persia حزب

in der Hand oder mittels Henkel am Arm oder über der Schulter zu tragende kleine bis mittlere Tasche, die zum Mitführen von Utensilien bestimmt ist; Flügeltasche; Henkeltasche; Schultertasche; Theatertäschchen; Unterarmtasche
Jerman Handtasche = Persia کیف دستی

heimtückische, hinterhältige Machenschaft zur Erreichung bösartiger Ziele
Jerman Kabale = Persia دسیسه

heimtückische, hinterhältige Machenschaft zur Erreichung bösartiger Ziele
Jerman Kabale = Persia پاپوش

heimtückische, hinterhältige Machenschaft zur Erreichung bösartiger Ziele
Jerman Kabale = Persia توطئه

jemand, der das gleiche Ziel wie sein Mitbewerber verfolgt; Antagonist; Gegenspieler; Gegner; Mitbewerber; Nebenbuhler
Jerman Konkurrent = Persia حریف

jemand, der das gleiche Ziel wie sein Mitbewerber verfolgt; Antagonist; Gegenspieler; Gegner; Mitbewerber; Nebenbuhler
Jerman Konkurrent = Persia رقیب

jemand, der das gleiche Ziel wie sein Mitbewerber verfolgt; Antagonist; Gegenspieler; Gegner; Mitbewerber; Nebenbuhler
Jerman Konkurrent = Persia هم چشم

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
Jerman Zustimmung = Persia موافقت

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
Jerman Zustimmung = Persia رضایت

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
Jerman Zustimmung = Persia توافق

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
Jerman Zustimmung = Persia تائید

Aussage, dass man mit einer Meinung, einer Tat, einem Plan einverstanden ist; Bejahung; Billigung; Einverständnis
Jerman Zustimmung = Persia اجازه

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
Jerman Phantasie = Persia خیال پردازی

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
Jerman Phantasie = Persia نیروی تخیل

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
Jerman Phantasie = Persia فانتازی

im Justizwesen zum gesetzlichen Vormund, Treuhänder, Insolvenzverwalter, Nachlasspfleger und andere; Versehen mit einer besonderen Stellung; Bestellung
Jerman Bestallung = Persia انتصاب

Mittel zur Empfängnisverhütung; Empfängnisverhütungsmittel; Kontrazeptivum
Jerman Verhütungsmittel = Persia وسیله جلوگیری ازحاملگی

Mittel zur Empfängnisverhütung; Empfängnisverhütungsmittel; Kontrazeptivum
Jerman Verhütungsmittel = Persia کاندوم

Mittel zur Empfängnisverhütung; Empfängnisverhütungsmittel; Kontrazeptivum
Jerman Verhütungsmittel = Persia کاپوت

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
Jerman Erhöhung = Persia توسع

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
Jerman Erhöhung = Persia ترفیع

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
Jerman Erhöhung = Persia افزایش

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
Jerman Erhöhung = Persia تزاید

Befragung einer bestimmten Anzahl von Personen, um einen allgemeinen Meinungsquerschnitt zu erhalten; Befragung
Jerman Umfrage = Persia همه پرسی

Befragung einer bestimmten Anzahl von Personen, um einen allgemeinen Meinungsquerschnitt zu erhalten; Befragung
Jerman Umfrage = Persia نظرخواهی

Befragung einer bestimmten Anzahl von Personen, um einen allgemeinen Meinungsquerschnitt zu erhalten; Befragung
Jerman Umfrage = Persia رفراندوم

Postsendung verschiedenster Art, deren Empfang vom Adressaten oder einem anderen Empfangsberechtigten quittiert werden muss; Einschreibbrief; Einschreibebrief
Jerman Einschreiben = Persia نامه سفارشی

zweiter, 28-tägiger und somit kürzester Monat im Kalenderjahr; Hornung; Sporkel; Spörkel; Spürkel; Narrenmond
Jerman Februar = Persia دومین ماه میلادی

Gesamtheit des Empfangsbereiches eines Hotels; Empfang; Empfangsschalter
Jerman Rezeption = Persia پذیرش

aktive Unterstützung
Jerman Hilfe = Persia یاری

aktive Unterstützung
Jerman Hilfe = Persia کمک

aktive Unterstützung
Jerman Hilfe = Persia امداد

aktive Unterstützung
Jerman Hilfe = Persia مساعدت

aktive Unterstützung
Jerman Hilfe = Persia مدد

diejenige Erklärung, die ein gegenüber seinem Staat Steuerpflichtige über sein Einkommen und seine Ausgaben abgibt, um die Höhe der zu zahlenden Steuern zu ermitteln
Jerman Steuererklärung = Persia اظهارنامه مالیاتی

der entgeltliche Erwerb einer Ware; Einkauf
Jerman Kauf = Persia خرید

kastriertes, männliches Schaf; Schöps; Schafsbock
Jerman Hammel = Persia قوچ اخته

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Jerman Gasthaus = Persia مهمانسرا

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Jerman Gasthaus = Persia مهمانخانه

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Jerman Gasthaus = Persia مسافرخانه

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Jerman Gasthaus = Persia هتل

Einrichtung, Haus, in dem man als Gast essen, trinken oder übernachten kann; Gasthof; Gaststätte; Gastwirtschaft; Hospiz; Hotel
Jerman Gasthaus = Persia رستوران

eine Straße außerhalb von Ortschaften; Chaussee
Jerman Landstraße = Persia جاده بین شهری

öffentliche Gaststätte
Jerman Lokal = Persia محل

öffentliche Gaststätte
Jerman Lokal = Persia مکان

öffentliche Gaststätte
Jerman Lokal = Persia کافه

öffentliche Gaststätte
Jerman Lokal = Persia رستوران

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
Jerman Schluss = Persia پایان

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
Jerman Schluss = Persia انتها

Ende oder Handlung des Beendens; Abschluss; Beenden; Beendigung; Ende
Jerman Schluss = Persia آخر

Institution, in der Bücher oder sonstige Medien gelesen oder ausgeliehen werden können; Bücherei
Jerman Bibliothek = Persia کتابخانه

ein Facharzt, der sich mit Hauterkrankungen beschäftigt; Dermatologe
Jerman Hautarzt = Persia دکترپوست

ein Facharzt, der sich mit Hauterkrankungen beschäftigt; Dermatologe
Jerman Hautarzt = Persia پزشک پوست

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
Jerman Aussage = Persia اظهار

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
Jerman Aussage = Persia گفته

staatenbildendes Insekt
Jerman Ameise = Persia مورچه

Hubwagen
Jerman Ameise = Persia مور

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia جمع بندی

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia نتیجه

der Ruheplatz eines Verstorbenen
Jerman Grabstätte = Persia مقبره

der Ruheplatz eines Verstorbenen
Jerman Grabstätte = Persia آرامگاه

der Ruheplatz eines Verstorbenen
Jerman Grabstätte = Persia تربت

der Ruheplatz eines Verstorbenen
Jerman Grabstätte = Persia قبر

Person, die ein in der Regel berufsvorbereitendes Praktikum absolviert; Trainee
Jerman Praktikant = Persia کارآموز

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
Jerman Vollmond = Persia بدر

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
Jerman Vollmond = Persia ماه شب چهارده

Mond, der als runde Scheibe zu leuchten scheint
Jerman Vollmond = Persia ماه تمام

bedeutsames Objekt von touristischem Interesse, wie Gebäude, Denkmale, Naturdenkmale, deren Besuch lohnend ist
Jerman Sehenswürdigkeit = Persia دیدنی

bedeutsames Objekt von touristischem Interesse, wie Gebäude, Denkmale, Naturdenkmale, deren Besuch lohnend ist
Jerman Sehenswürdigkeit = Persia تماشائی

bedeutsames Objekt von touristischem Interesse, wie Gebäude, Denkmale, Naturdenkmale, deren Besuch lohnend ist
Jerman Sehenswürdigkeit = Persia اثردیدنی

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Jerman Abschnitt = Persia فصل در کتاب

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Jerman Abschnitt = Persia قسمت

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Jerman Abschnitt = Persia مبحث

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Jerman Abschnitt = Persia بخش

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Jerman Abschnitt = Persia برش

das Abgeschnittene, Abgetrennte
Jerman Abschnitt = Persia باب

handgeknüpfter Orientteppich, der aus Persien kommt
Jerman Perserteppich = Persia قالی ایرانی

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Jerman Inhalt = Persia موضوع

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Jerman Inhalt = Persia مضمون

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Jerman Inhalt = Persia محتوی

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Jerman Inhalt = Persia مفاد

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Jerman Inhalt = Persia حجم

konzentriertes, flüssiges Gemisch aus Duftstoffen
Jerman Parfüm = Persia عطر

berechtigte Forderung an etwas oder jemanden; Forderung, Erwartung; Forderung; Anforderung; Verlangen
Jerman Anspruch = Persia حق

berechtigte Forderung an etwas oder jemanden; Forderung, Erwartung; Forderung; Anforderung; Verlangen
Jerman Anspruch = Persia مطالبه

Gesamtheit des Fremdenverkehrs; Fremdenverkehr
Jerman Tourismus = Persia جهانگردی

Gesamtheit des Fremdenverkehrs; Fremdenverkehr
Jerman Tourismus = Persia گردشگری

Gesamtheit des Fremdenverkehrs; Fremdenverkehr
Jerman Tourismus = Persia توریسم

größeres Ensemble aus Instrumentalisten, das unter der Leitung eines Dirigenten spielt; Kapelle
Jerman Orchester = Persia گروه نوازندگان

größeres Ensemble aus Instrumentalisten, das unter der Leitung eines Dirigenten spielt; Kapelle
Jerman Orchester = Persia ارکستر

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
Jerman Betreuung = Persia نگهداری

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
Jerman Betreuung = Persia پرستتاری

Vorgang, bei dem man auf jemanden aufpasst und ihm hilft
Jerman Betreuung = Persia مواظبت

Kraft pro Fläche
Jerman Druck = Persia فشار

Kraft pro Fläche
Jerman Druck = Persia چاپ

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
Jerman Beschreibung = Persia وصف

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
Jerman Beschreibung = Persia تعریف

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
Jerman Beschreibung = Persia تشریح

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
Jerman Beschreibung = Persia توصیف

Zeichen einer Geheimschrift
Jerman Chiffre = Persia رمز

Zeichen einer Geheimschrift
Jerman Chiffre = Persia کد

Zeichen einer Geheimschrift
Jerman Chiffre = Persia نمره

Zeichen einer Geheimschrift
Jerman Chiffre = Persia عدد

Zeichen einer Geheimschrift
Jerman Chiffre = Persia شماره

Frau, die im selben Beruf oder Unternehmen beschäftigt ist; Arbeitskollegin; Berufskollegin; Mitarbeiterin
Jerman Kollegin = Persia همکارزن

Acker; eine Fläche, auf der Pflanzen für eine Ernte angebaut werden; Acker
Jerman Feld = Persia حوزه

Acker; eine Fläche, auf der Pflanzen für eine Ernte angebaut werden; Acker
Jerman Feld = Persia مزرعه

Acker; eine Fläche, auf der Pflanzen für eine Ernte angebaut werden; Acker
Jerman Feld = Persia زمین زراعی

Person, die eine Sache mietet
Jerman Mieter = Persia مستاجر

Person, die eine Sache mietet
Jerman Mieter = Persia کرایه نشین

Person, die eine Sache mietet
Jerman Mieter = Persia اجاره نشین

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Ringordner
Jerman Aktenordner = Persia زونکن

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Ringordner
Jerman Aktenordner = Persia پرونده

Worte und Daten, die auf ein Grabmal geschrieben sind; Grabschrift; Epitaph
Jerman Grabinschrift = Persia نوشته رویسنگ قبر

Organ am Rand des Mundes; Teil und Abschluss des Mundes nach außen; Lefze; Labium
Jerman Lippe = Persia لب

körpernah eingesetzter Saugkörper zur Aufnahme von Urin oder Kot
Jerman Windel = Persia پمپرز

körpernah eingesetzter Saugkörper zur Aufnahme von Urin oder Kot
Jerman Windel = Persia پوشک

Vater und Mutter eines Kindes; Elternpaar; Erzeuger; Alten; Ernährer
Jerman Eltern = Persia پدرومادر

Vater und Mutter eines Kindes; Elternpaar; Erzeuger; Alten; Ernährer
Jerman Eltern = Persia والدین

Vorgang des Einzahlens von Geld auf ein Bankkonto
Jerman Einzahlung = Persia پرداخت

Arbeits- oder Wissensbereich, der sich auf einen bestimmten, sachlich zusammenhängenden Ausschnitt der Welt konzentriert; Fachbereich
Jerman Fachgebiet = Persia رشته

Arbeits- oder Wissensbereich, der sich auf einen bestimmten, sachlich zusammenhängenden Ausschnitt der Welt konzentriert; Fachbereich
Jerman Fachgebiet = Persia رشته کاری

Arbeits- oder Wissensbereich, der sich auf einen bestimmten, sachlich zusammenhängenden Ausschnitt der Welt konzentriert; Fachbereich
Jerman Fachgebiet = Persia حوزه علمی

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
Jerman Situation = Persia وضعیت

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
Jerman Situation = Persia موقعیت

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
Jerman Situation = Persia حالت

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
Jerman Situation = Persia شرایط

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
Jerman Situation = Persia وضع

geweihter Versammlungsort einer christlichen Glaubensgemeinschaft; Gebäude, das zum Abhalten christlicher Rituale vorgesehen ist; Kirchgebäude
Jerman Kirche = Persia کلیسا

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
Jerman Kommunikation = Persia ارتباط

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
Jerman Kommunikation = Persia مراوده

Buch, das dazu dient, das Erlernen eines Faches zu ermöglichen, entweder im Selbststudium oder im Unterricht; Lehrwerk
Jerman Lehrbuch = Persia کتاب آموزشی

Buch, das dazu dient, das Erlernen eines Faches zu ermöglichen, entweder im Selbststudium oder im Unterricht; Lehrwerk
Jerman Lehrbuch = Persia کتاب درسی

Kanne, in der Tee oder Kräuteraufgüsse zubereitet und warmgehalten werden und die zum Servieren dieser Art von Aufgüssen dient
Jerman Teekanne = Persia قوری

Kanne, in der Tee oder Kräuteraufgüsse zubereitet und warmgehalten werden und die zum Servieren dieser Art von Aufgüssen dient
Jerman Teekanne = Persia فلاکس چای

Haus, das nur als vorübergehender Aufenthalt in freier Zeit genutzt wird
Jerman Ferienhaus = Persia خانه تابستانی

sichtbarer Fruchtkörper von Großpilzen, insbesondere Hutpilze; Pilz; Schwamm; Schwamml; Schwämmle; Schwammelen
Jerman Schwammerl = Persia قارچ

heimliche Entwendung fremden Eigentums
Jerman Diebstahl = Persia دزدی

heimliche Entwendung fremden Eigentums
Jerman Diebstahl = Persia سرقت

Entzündung der Schleimhaut der Harnblase
Jerman Blasenentzündung = Persia عفونت مثانه

größerer Teil einer feststehenden Gesamtheit; Großteil; Majorität; Mehrzahl
Jerman Mehrheit = Persia اکثریت

Verkauf von Waren zu reduzierten Preisen am Ende einer Verkaufssaison; Ausverkauf
Jerman Schlussverkauf = Persia حراج

Verkauf von Waren zu reduzierten Preisen am Ende einer Verkaufssaison; Ausverkauf
Jerman Schlussverkauf = Persia حراج آخرفصل

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
Jerman Anmeldung = Persia نام نویسی

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
Jerman Anmeldung = Persia ثبت نام

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
Jerman Anmeldung = Persia اسم نویسی

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
Jerman Anmeldung = Persia معرفی

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
Jerman Anmeldung = Persia اعلام حضور

offizielles Sich-Einschreiben; die Handlung des Anmeldens; Erstanmeldung; Registration
Jerman Anmeldung = Persia ثبت

Abwesenheit, Fehlen; Abwesenheit
Jerman Absenz = Persia غیبت

das Beginnen von etwas
Jerman Aufnahme = Persia آغاز

das Beginnen von etwas
Jerman Aufnahme = Persia پذیرش

das Beginnen von etwas
Jerman Aufnahme = Persia ضبط

das Beginnen von etwas
Jerman Aufnahme = Persia عکس

Alte Bezeichnung für den Verwaltungsträger der deutschen Arbeitslosenversicherung
Jerman Arbeitsamt = Persia اداره کار

ein bewegliches Glied der Hand höherer Primaten
Jerman Finger = Persia انگشت

Kampf in Schützengräben
Jerman Grabenkampf = Persia جنگ سنگربه سنگر

eine Form des Gebetes, Rosenkranzgebet; fünfzig Ave-Maria
Jerman Rosenkranz = Persia تسبیح

Flexion der Nomina; Beugung; Flexion
Jerman Deklination = Persia صرف کلمات

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia دلیل

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia علت

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia حجت

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia پایه

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia کف

ein Bereich in einer Stadt, der nur für Fußgänger bestimmt ist; Fußgeherzone
Jerman Fußgängerzone = Persia منطقه عبورعابرپیاده

in den polaren und gemäßigten Breiten vorkommender Abschnitt eines Jahres nach klimatischer oder astronomischer Unterteilung nach der scheinbaren Bahn der Sonne am Himmel; Saison
Jerman Jahreszeit = Persia فصل

in den polaren und gemäßigten Breiten vorkommender Abschnitt eines Jahres nach klimatischer oder astronomischer Unterteilung nach der scheinbaren Bahn der Sonne am Himmel; Saison
Jerman Jahreszeit = Persia موسم

eine Einrichtung zur thematischen Forschung und Archivierung, der präsentierten Aufbereitung und Ausstellung ausgewählter Ausstellungsstücke für die Öffentlichkeit mit meist pädagogischem Anspruch
Jerman Museum = Persia موزه

ein Gebiet, dass mindestens den Nahen Osten umfasst, aber auch den Mittleren Osten, den Fernen Osten, Nordafrika und Russland umfassen kann; Asien; Levante; Morgenland
Jerman Orient = Persia خاور

ein Gebiet, dass mindestens den Nahen Osten umfasst, aber auch den Mittleren Osten, den Fernen Osten, Nordafrika und Russland umfassen kann; Asien; Levante; Morgenland
Jerman Orient = Persia مشرق زمین

ein Gebiet, dass mindestens den Nahen Osten umfasst, aber auch den Mittleren Osten, den Fernen Osten, Nordafrika und Russland umfassen kann; Asien; Levante; Morgenland
Jerman Orient = Persia کشورهای خاورزمین

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
Jerman Geschichte = Persia داستان

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
Jerman Geschichte = Persia قصه

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
Jerman Geschichte = Persia تاریخ

Vergangenheit der Gesellschaft als Entwicklung und Anpassung gesellschaftlich organisierter Lebewesen an ihre Umwelt; Historie; Werdegang
Jerman Geschichte = Persia متل

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Jerman Faulpelz = Persia تن لش

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Jerman Faulpelz = Persia تنبل

ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann; Tempo; Rotzfahne; Nastuch
Jerman Taschentuch = Persia دستمال

ein Tuch, mit dem man sich die Nase putzen kann; Tempo; Rotzfahne; Nastuch
Jerman Taschentuch = Persia دستمال کاغذی

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia جا

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia اتاق

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia فضا

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia عرصه

kurz für Astgabel; Astgabel; Gabelung; Verzweigung; Zweiggabel
Jerman Gabel = Persia چنگال

Sekret der Speicheldrüsen; Mundflüssigkeit; Spucke
Jerman Speichel = Persia آب دهان

Sekret der Speicheldrüsen; Mundflüssigkeit; Spucke
Jerman Speichel = Persia بزاق

Sekret der Speicheldrüsen; Mundflüssigkeit; Spucke
Jerman Speichel = Persia تف

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
Jerman Meißel = Persia قلم

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
Jerman Meißel = Persia قلم درز

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
Jerman Meißel = Persia اسکنه

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
Jerman Passion = Persia اشتیاق

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
Jerman Passion = Persia شور

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
Jerman Passion = Persia شوق

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
Jerman Passion = Persia شهوت

der Leidensweg Jesu Christi; Leidensgeschichte; Leidensweg
Jerman Passion = Persia التهاب

sechster Tag der Woche gemäß ISO 8601; siebter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Sonnabend; Satertag
Jerman Samstag = Persia شنبه

Beförderung, Transportieren von Gütern, Personen, Tieren; Beförderung
Jerman Transport = Persia حمل ونقل

Menge von Gütern, Gruppe von Personen, Tieren, die zur gemeinsamen Beförderung zusammengestellt worden ist; Bahnfahrer; Mitfahrer; Passagier; Reisender
Jerman Transport = Persia حمل

Menge von Gütern, Gruppe von Personen, Tieren, die zur gemeinsamen Beförderung zusammengestellt worden ist; Bahnfahrer; Mitfahrer; Passagier; Reisender
Jerman Transport = Persia جابه جائی

ein Sprung mit gestreckten Armen und dem Kopf voraus in ein Schwimmbad
Jerman Hechtsprung = Persia شیرجه

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Jerman Recherche = Persia تحقیق

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Jerman Recherche = Persia تجسس

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Jerman Recherche = Persia پیگیری

die Präsentation feilgebotener Ware
Jerman Auslage = Persia هزینه

die Präsentation feilgebotener Ware
Jerman Auslage = Persia اجناس در ویترین

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
Jerman System = Persia سیستم

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
Jerman System = Persia سامانه

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
Jerman System = Persia نظام

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
Jerman System = Persia دستگاه

Gesamtheit der Angehörigen einer bestimmten Altersstufe
Jerman Generation = Persia نسل

Holzstab zum Stützen von Bohnenranken
Jerman Bohnenstange = Persia ساقه لوبیا

gurgelndes Geräusch aus der Bauchgegend, das durch einen leeren Magen verursacht werden kann; Bauchknurren; Borborygmus
Jerman Magenknurren = Persia قاروقورمعده

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
Jerman Mensa = Persia سالن غذاخوری دانشگاه

die Verleihung eines Titels oder Status
Jerman Ernennung = Persia انتصاب

Sammlung von Aufzeichnungen, die inhaltlich zusammengehören; Fall Unterlagen; Akt
Jerman Akte = Persia پرونده

Sammlung von Aufzeichnungen, die inhaltlich zusammengehören; Fall Unterlagen; Akt
Jerman Akte = Persia سابقه

kleinerer Geldbetrag, der freiwillig für eine erbrachte Leistung gezahlt wird; üblich in der Gastronomie, bei Taxifahrern, Friseuren und teilweise bei Lieferanten; Bakschisch; Bedienungsgeld; Douceur; Maut
Jerman Trinkgeld = Persia انعام

Abschlussprüfung an einer höheren Schule; Reifeprüfung; Matura
Jerman Abitur = Persia امتحان نهائی دبیرستان

Abschlussprüfung an einer höheren Schule; Reifeprüfung; Matura
Jerman Abitur = Persia دیپلم

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
Jerman Geburtstag = Persia زادروز

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
Jerman Geburtstag = Persia روزتولد

dem Kalender entsprechende Angabe des Tages, an dem eine Person geboren wird; Tag von jemandes Geburt
Jerman Geburtstag = Persia تولد

die Lehre beziehungsweise Naturwissenschaft vom Leben, allgemein von allem Lebendigen; Naturkunde; Naturlehre
Jerman Biologie = Persia زیست شناسی

die Lehre beziehungsweise Naturwissenschaft vom Leben, allgemein von allem Lebendigen; Naturkunde; Naturlehre
Jerman Biologie = Persia بیولوژی

kleines graues oder braunes Säugetier mit überwiegend langem Schwanz, rattenähnlich, in der Zuchtform auch weiß oder schwarz; Hausmaus
Jerman Maus = Persia موش

kleines graues oder braunes Säugetier mit überwiegend langem Schwanz, rattenähnlich, in der Zuchtform auch weiß oder schwarz; Hausmaus
Jerman Maus = Persia موشواره

Resultat einer Ursache; Effekt
Jerman Wirkung = Persia اثر

Resultat einer Ursache; Effekt
Jerman Wirkung = Persia اثربخشی

Resultat einer Ursache; Effekt
Jerman Wirkung = Persia تاثیر

Bewerber auf eine Stelle beziehungsweise ein Amt
Jerman Anwärter = Persia کاندید

Bewerber auf eine Stelle beziehungsweise ein Amt
Jerman Anwärter = Persia نامزد

eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht; Mahlzeit; Gericht
Jerman Speise = Persia غذا

eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht; Mahlzeit; Gericht
Jerman Speise = Persia خوراک

Portemonnaie
Jerman Portmonee = Persia کیف پول

pragmatisch verkürzte Abbildung
Jerman Modell = Persia مدل

pragmatisch verkürzte Abbildung
Jerman Modell = Persia نمونه

pragmatisch verkürzte Abbildung
Jerman Modell = Persia سرمشق

pragmatisch verkürzte Abbildung
Jerman Modell = Persia الگو

pragmatisch verkürzte Abbildung
Jerman Modell = Persia ماکت

die Zeitspanne von 1000 Jahren; Millennium
Jerman Jahrtausend = Persia هزاره

die benötigte Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchzuführen oder etwas herzustellen
Jerman Aufwand = Persia هزینه

die benötigte Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchzuführen oder etwas herzustellen
Jerman Aufwand = Persia برآمد

die benötigte Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchzuführen oder etwas herzustellen
Jerman Aufwand = Persia صرف

eine der Darreichungsformen von Medikamenten, fest, relativ klein, so dass man sie gut herunterschlucken kann; Pille
Jerman Tablette = Persia قرص

fettreiche Phase der Milch, die beim Stehenlassen natürlicherweise oben aufschwimmt; Sahne; Obers
Jerman Rahm = Persia خامه

fettreiche Phase der Milch, die beim Stehenlassen natürlicherweise oben aufschwimmt; Sahne; Obers
Jerman Rahm = Persia سرشیر

Küchengerät mit scharfer Klinge zum Entfernen der Schalen von Kartoffeln
Jerman Kartoffelschäler = Persia چاقوی سیب زمینی

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
Jerman Gewalt = Persia فشار

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
Jerman Gewalt = Persia زور

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
Jerman Gewalt = Persia جبر

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
Jerman Gewalt = Persia خشونت

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
Jerman Kiste = Persia جعبه

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
Jerman Kiste = Persia صندوق

Zeitraum zwischen dem Morgen und dem Mittag
Jerman Vormittag = Persia پیش ازظهر

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Jerman Fachmann = Persia کارشناس

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Jerman Fachmann = Persia متخصص

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
Jerman Kopie = Persia رونوشت

Nachbildung oder Wiedergabe eines Originals
Jerman Kopie = Persia کپی

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Jerman Fitness = Persia تناسب اندام

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
Jerman Dilemma = Persia مخمصه

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
Jerman Dilemma = Persia مسئله غامض

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
Jerman Dilemma = Persia شرایط سخت

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
Jerman Dilemma = Persia دوراهی

Situation, die zwei Wahlmöglichkeiten bietet, die beide zu einem unerwünschten Ergebnis führen
Jerman Dilemma = Persia وضعیت پیچیده

äußere Fußbekleidung
Jerman Schuh = Persia کفش

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
Jerman Buchhandlung = Persia کتاب فروشی

rechtliche Beziehung zwischen Arbeitgeber und Arbeitnehmer; Arbeitsvertrag
Jerman Arbeitsverhältnis = Persia رابطه حقوقی مابین

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Jerman Vorsicht = Persia احتیاط

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
Jerman Pfütze = Persia چاله آب

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
Jerman Pfütze = Persia گودال آب

ein Bündnis oder Zusammenschluss mehrerer Organisationen, Staaten oder Parteien zur Durchsetzung bestimmter Ziele; Bündnis
Jerman Koalition = Persia ائتلاف

verbindliche Anweisung
Jerman Befehl = Persia امر

verbindliche Anweisung
Jerman Befehl = Persia حکم

verbindliche Anweisung
Jerman Befehl = Persia دستور

verbindliche Anweisung
Jerman Befehl = Persia فرمان

verbindliche Anweisung
Jerman Befehl = Persia فرمایش

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
Jerman Konkurrenz = Persia رقیب

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
Jerman Konkurrenz = Persia رقابت

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia ساختار

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia سازمان

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia تشکیلات

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia سازماندهی

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia نهاد

drehbarer Stuhl oder Hocker; drehbarer Sessel oder Hocker
Jerman Drehstuhl = Persia صندلی چرخان

drehbarer Stuhl oder Hocker; drehbarer Sessel oder Hocker
Jerman Drehstuhl = Persia صندلی گردان

Frucht der Kokospalme
Jerman Kokosnuss = Persia نارگیل

thermisches Trennverfahren, um ein flüssiges Gemisch verschiedener, ineinander löslicher Stoffe zu trennen
Jerman Destillation = Persia کارخانه عرق سازی

thermisches Trennverfahren, um ein flüssiges Gemisch verschiedener, ineinander löslicher Stoffe zu trennen
Jerman Destillation = Persia تقطیر

Teilnahme an einer Fahrt auf einem Kreuzfahrtschiff
Jerman Kreuzfahrt = Persia جنگ صلیبی

Teilnahme an einer Fahrt auf einem Kreuzfahrtschiff
Jerman Kreuzfahrt = Persia سفردریائی

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Jerman Durchsage = Persia پیام همگانی

Wasser im festen Aggregatzustand; gefrorenes Wasser
Jerman Eis = Persia بستنی

Wasser im festen Aggregatzustand; gefrorenes Wasser
Jerman Eis = Persia یخ

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
Jerman Terrasse = Persia تراس

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
Jerman Terrasse = Persia مهتابی

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Jerman Mailbox = Persia صندوق پستی الکترونیکی

kurz für die Eidgenossenschaft Schweiz
Jerman Eidgenossenschaft = Persia شرکت تعاونی

im Unterschied zum Vornamen, der nachgestellte Name, der Familienname, der im Deutschen geschlechtlich nicht unterschieden wird; Familienname; Zuname
Jerman Nachname = Persia نام خانوادگی

im Unterschied zum Vornamen, der nachgestellte Name, der Familienname, der im Deutschen geschlechtlich nicht unterschieden wird; Familienname; Zuname
Jerman Nachname = Persia شهرت

im Unterschied zum Vornamen, der nachgestellte Name, der Familienname, der im Deutschen geschlechtlich nicht unterschieden wird; Familienname; Zuname
Jerman Nachname = Persia اسم فامیل

Erziehung von jungen, minderjährigen Menschen
Jerman Kindererziehung = Persia آموزش وپرورش کودکان

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
Jerman Rechnung = Persia صورتحساب

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
Jerman Rechnung = Persia حساب

Kostenforderung für die Bewirtung in einem Restaurant oder einem Hotel; Geldforderung
Jerman Rechnung = Persia محاسبه

ein paariger Körperteil beim Menschen und höher entwickelten Spezies, unterer Teil des Beines; Plattfuß
Jerman Fuß = Persia پا

der Vorgang des Zahlens; Begleichung; Entrichtung; Saldierung
Jerman Zahlung = Persia پرداخت

Bergmann, Arbeiter im Bergbau, der Bodenschätze und Gestein aus dem Berg löst; Häuer
Jerman Hauer = Persia دندان گراز

jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern; Fahrgast; Fluggast; Mitfahrer
Jerman Passagier = Persia مسافر

jemand, der ein Verkehrsmittel benutzt, ohne es selbst zu steuern; Fahrgast; Fluggast; Mitfahrer
Jerman Passagier = Persia سرنشین

modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung
Jerman Disko = Persia دیسکو

Geschirr, das beim Kochen verwendet wird
Jerman Kochgeschirr = Persia ظرف پخت وپز

Geschirr, das beim Kochen verwendet wird
Jerman Kochgeschirr = Persia ظرف آشپزی

Tuch, mit dem ein Leichnam eingewickelt und beerdigt wird; Bahrtuch; Leichentuch; Totentuch
Jerman Grabtuch = Persia کفن

kurz für Klicklaut; Avulsiv; Injektiv; Klicklaut; Klix; Sauglaut
Jerman Klick = Persia کلیک

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
Jerman Entzündung = Persia عفونت

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
Jerman Entzündung = Persia تاول

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
Jerman Entzündung = Persia احتراق

Erkrankung eines Körperorgans, die sich durch Rötung, Anschwellung und Schmerzen bemerkbar macht; Infektion; Phlogmasie; Geschwulst; Inflammation
Jerman Entzündung = Persia اشتعال

amtlicher Ausweis mit Lichtbild, Unterschrift und Personalien des Inhabers
Jerman Personalausweis = Persia کارت شناسائی

amtlicher Ausweis mit Lichtbild, Unterschrift und Personalien des Inhabers
Jerman Personalausweis = Persia کارت ملی

amtlicher Ausweis mit Lichtbild, Unterschrift und Personalien des Inhabers
Jerman Personalausweis = Persia شناسنامه

eine Kunstform am Theater neben Oper und Schauspiel; die Kunst des Tanzes
Jerman Ballett = Persia باله

System von Zeichen zum Festhalten von Sprache
Jerman Schrift = Persia خط

System von Zeichen zum Festhalten von Sprache
Jerman Schrift = Persia نوشته

Person, die einen komplexen Sachverhalt im Detail untersucht; Analyst
Jerman Analytiker = Persia تحلیل گر

Großvater; Vater des Vaters oder der Mutter; Großvater
Jerman Opa = Persia پدربزرگ

Großvater; Vater des Vaters oder der Mutter; Großvater
Jerman Opa = Persia بابابزرگ

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Jerman Unglück = Persia مصیبت

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Jerman Unglück = Persia بدبختی

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Jerman Unglück = Persia فاجعه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Jerman Unglück = Persia حادثه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Jerman Unglück = Persia سانحه

negatives Ereignis; Elend; Pech; Verderben
Jerman Unglück = Persia پیشامد

Fahrzeug, um kranke oder verletzte Menschen zu transportieren; Rettungswagen; Sanitätsauto; Sanka; Ambulanz
Jerman Krankenwagen = Persia آمبولانس

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Jerman Schaufenster = Persia شیشه مغازه

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Jerman Schaufenster = Persia ویترین مغازه

Kind oder Jugendlicher ohne Geschwister; Alleinkind
Jerman Einzelkind = Persia تک بچه

Besatzung eines Schiffes
Jerman Mannschaft = Persia تیم

oben offener, geflochtener Behälter
Jerman Korb = Persia سبد

oben offener, geflochtener Behälter
Jerman Korb = Persia زنبیل

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Jerman Schild = Persia تابلو

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Jerman Schild = Persia سپر

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Jerman Schild = Persia پلاک

von der Decke hängende Lampe
Jerman Ampel = Persia چراغ راهنمائی

von der Decke hängende Lampe
Jerman Ampel = Persia چراغ قرمز

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
Jerman Auswahl = Persia گزینش

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
Jerman Auswahl = Persia انتخاب

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
Jerman Auswahl = Persia گزینه

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
Jerman Rolle = Persia نقش

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
Jerman Rolle = Persia رول

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
Jerman Rolle = Persia غلتک

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Jerman Zweifel = Persia شبه

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Jerman Zweifel = Persia شک

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Jerman Zweifel = Persia تردید

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Jerman Zweifel = Persia شائبه

Gegenstand zum Schließen und Öffnen eines Schlosses
Jerman Schlüssel = Persia آچار

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
Jerman Juni = Persia ششمین ماه میلادی

Behörde, die für die Einnahme des Zolles zuständig ist; Zollbehörde; Zollamt
Jerman Zoll = Persia گمرک

alte Maßeinheit für die Länge
Jerman Zoll = Persia اینچ

Abgabe für die Einfuhr beziehungsweise Ausfuhr von Waren in ein hoheitliches Gebiet
Jerman Zoll = Persia واحدقدیمی طول درآلمان

Möglichkeit, etwas anzusehen, sich anzueignen, zu benutzen; Zugang
Jerman Zugriff = Persia دسترسی

Möglichkeit, etwas anzusehen, sich anzueignen, zu benutzen; Zugang
Jerman Zugriff = Persia دستیابی

Würzsoße mit den Grundbestandteilen Essig, Zucker und Tomaten
Jerman Ketchup = Persia کچاپ

Würzsoße mit den Grundbestandteilen Essig, Zucker und Tomaten
Jerman Ketchup = Persia سوس گوجه فرنگی

das schnelle zweifache Klicken einer Maustaste
Jerman Doppelklick = Persia دبل کلیک

das schnelle zweifache Klicken einer Maustaste
Jerman Doppelklick = Persia دوبارکلیک

deutscher Ausdruck für Attribut; Attribut
Jerman Beifügung = Persia ضمیمه

deutscher Ausdruck für Attribut; Attribut
Jerman Beifügung = Persia انضمام

Ergebnis oder Vorgang einer Handlung, die darin besteht, dass etwas einem anderen hinzugegeben wird
Jerman Beifügung = Persia ضمیمه

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
Jerman Einfühlungsvermögen = Persia توان همدردی

die Fähigkeit, sich in die Situation eines anderen Menschen hineinfühlen zu können; Empathie
Jerman Einfühlungsvermögen = Persia حس همدردی

eine Maßeinheit für den Druck
Jerman Bar = Persia بار

eine Maßeinheit für den Druck
Jerman Bar = Persia میخانه

eine Maßeinheit für den Druck
Jerman Bar = Persia اتمسفر

eine Maßeinheit für den Druck
Jerman Bar = Persia واحد فشار

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
Jerman Region = Persia منطقه

ein Bereich beziehungsweise ein Gebiet, das eine Einheit bildet und mehrere Städte und Gemeinden umfasst, aber auch über Landesgrenzen hinweggehen kann; Gegend; Landschaft
Jerman Region = Persia ناحیه

Samen des Kakaobaums
Jerman Kakao = Persia کاکائو

Essen oder Trinken eines Medikaments
Jerman Einnahme = Persia مصرف دارو

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
Jerman Einnahme = Persia عایدی

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
Jerman Einnahme = Persia درآمد

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
Jerman Einnahme = Persia دخل

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
Jerman Einnahme = Persia تصاحب

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
Jerman Einnahme = Persia تصرف

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia راندمان

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia بازده

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia بازدهی

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia کارائی

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia کارکرد

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia توانائی

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia عملکرد

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia نتیجه

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia دستاورد

gezielte Handlung, die zu einem bestimmten Ergebnis beziehungsweise der Lösung einer Aufgabe führt
Jerman Leistung = Persia مزیت

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
Jerman Bewohner = Persia ساکن

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
Jerman Bewohner = Persia اهل

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia یمن

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia طالع

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia اقبال

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia سعادت

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia خوشی

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia خوشبختی

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia بخت

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
Jerman Präsentation = Persia نمایش

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
Jerman Präsentation = Persia سخنرانی

Darstellung oder Darbringung von Informationen, Planungen oder Waren gegenüber einem Publikum; Vorführung; Vorstellung; Vortragung
Jerman Präsentation = Persia ارائه

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia ورود

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia مقدمه

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia در

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia دروازه

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia درب

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia ورودی

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia مدخل

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia آغاز

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Jerman Eingang = Persia رسید

Treppenhaus; Treppenhaus
Jerman Stiegenhaus = Persia راه پله

Treppenhaus; Treppenhaus
Jerman Stiegenhaus = Persia پاگرد

Treppenhaus; Treppenhaus
Jerman Stiegenhaus = Persia پله کان

Treppenhaus; Treppenhaus
Jerman Stiegenhaus = Persia پله کان نردبانی

eine durch Viren hervorgerufene anzeigepflichtige Tierseuche, von der Hühner, Puten, Gänse, Enten und wildlebende Wasservögel betroffen sind; aviäre Influenza; Vogelgrippe; Hochpathogene Influenza Virus Infektion
Jerman Geflügelpest = Persia طاعون مرغی

Kind, das sich noch im ersten Lebensjahr befindet; Säugling; Neugeborenes; Wonneproppen
Jerman Baby = Persia بچه شیرخوار

Kind, das sich noch im ersten Lebensjahr befindet; Säugling; Neugeborenes; Wonneproppen
Jerman Baby = Persia نوزاد

Eigenschaft, sexuell unberührt zu sein; Jungfernschaft
Jerman Jungfräulichkeit = Persia بکارت

Ort, an dem Fundsachen angegeben oder abgeholt werden können; Fundamt
Jerman Fundbüro = Persia محل دریافتاشیاء پیداشده

Tasche, in der Dokumente und Akten transportiert werden können; Aktentasche
Jerman Aktenmappe = Persia کیف اسناد

jemand, der liest
Jerman Leser = Persia خواننده

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
Jerman Erziehung = Persia تربیت

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
Jerman Erziehung = Persia تعلیم

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
Jerman Erziehung = Persia پرورش

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Jerman Dach = Persia بام

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Jerman Dach = Persia سقف

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Jerman Dach = Persia شیروانی

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Jerman Dach = Persia پشت بام

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Jerman Grill = Persia کباب پز

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Jerman Grill = Persia منقل کباب

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Jerman Grill = Persia کباب

jedes nicht an Gleise gebundene Landfahrzeug, das sich mit Hilfe eines ein- oder angebauten Motors aus eigener Kraft fortbewegt; Motorfahrzeug
Jerman Kraftfahrzeug = Persia وسیله نقلیه موتوری

jedes nicht an Gleise gebundene Landfahrzeug, das sich mit Hilfe eines ein- oder angebauten Motors aus eigener Kraft fortbewegt; Motorfahrzeug
Jerman Kraftfahrzeug = Persia خودرو

letzter, oft süßer Gang einer Mahlzeit; Nachspeise; Nachtisch
Jerman Dessert = Persia دسر

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
Jerman Anweisung = Persia دستورالعمل

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
Jerman Anweisung = Persia دستور

die Bestimmung oder Vorgabe, wer etwas bekommen soll
Jerman Anweisung = Persia رهنمود

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Jerman Arbeitsstelle = Persia محل کار

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
Jerman Abend = Persia غروب

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
Jerman Abend = Persia شامگاه

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
Jerman Abend = Persia شام

die Tageszeit nach dem Nachmittag; dem Abend geht der Tag voran und auf den Abend folgt die Nacht; Abendstunde; Abendzeit; Dämmerstunde
Jerman Abend = Persia سرشب

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
Jerman Garten = Persia باغ

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
Jerman Garten = Persia باغچه

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
Jerman Garten = Persia بستان

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
Jerman Garten = Persia بوستان

eingehegtes beziehungsweise umzäuntes Grundstück zum Kleinanbau von Nutz- beziehungsweise Zierpflanzen
Jerman Garten = Persia پالیز

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Jerman Fett = Persia چاق

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Jerman Fett = Persia فربه

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Jerman Fett = Persia پی

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Jerman Fett = Persia دنبه

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Jerman Fett = Persia روغن

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Jerman Fett = Persia گریس

männliches Kind; Buttje Buttjer Buttscher; Halbwüchsiger; Bubi; Stropp; Schnaufer
Jerman Junge = Persia پسر

männliches Kind; Buttje Buttjer Buttscher; Halbwüchsiger; Bubi; Stropp; Schnaufer
Jerman Junge = Persia پسربچه

das eigene Land; der Staat in dem man sich befindet, auf den man sich bezieht
Jerman Inland = Persia داخل کشور

Vorrichtung, die dazu dient, eine Bewegung zu verlangsamen oder anzuhalten
Jerman Bremse = Persia ترمز

Herzmuskelschwäche, Myokardinsuffizienz
Jerman Herzinsuffizienz = Persia نارسائی قلبی

das Ergebnis, das vom Richter verkündet wird; Gerichtsbeschluss; Gerichtsurteil; Rechtsspruch; Schuldspruch; Urteil
Jerman Richterspruch = Persia حکم قاضی

einheitlicher Anzug, Bekleidung; Ehrenkleid; Waffenrock
Jerman Uniform = Persia اونیفورم

einheitlicher Anzug, Bekleidung; Ehrenkleid; Waffenrock
Jerman Uniform = Persia لباس متحدالشکل

einmalige Bedienung eines Bedienelements, das beim Drücken ein Ereignis auslöst
Jerman Knopfdruck = Persia فشاردکمه

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
Jerman Verbrecher = Persia مجرم

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
Jerman Verbrecher = Persia بزهکار

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
Jerman Verbrecher = Persia جانی

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
Jerman Verbrecher = Persia جنایتکار

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
Jerman Verbrecher = Persia تبهکار

größere von Bäumen dicht bewachsene Fläche; Forst; Hain; Holz; Gehölz
Jerman Wald = Persia جنگل

Anpreisen, Bewerben einer Dienstleistung oder eines Produkts, manchmal auch auf eine sehr aufdringliche Art; Anpreisung; Werbung
Jerman Reklame = Persia تبلیغ

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
Jerman Eigenschaft = Persia صفت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
Jerman Eigenschaft = Persia ویژگی

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
Jerman Eigenschaft = Persia خصلت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
Jerman Eigenschaft = Persia خصوصیت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
Jerman Eigenschaft = Persia خاصیت

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
Jerman Eigenschaft = Persia مشخصه

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
Jerman Krieg = Persia جنگ

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
Jerman Krieg = Persia نبرد

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
Jerman Krieg = Persia نزاع

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
Jerman Krieg = Persia پیکار

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
Jerman Krieg = Persia حرب

enge Stelle im Meer zwischen zwei Landmassen, enge Stelle auf einer Schifffahrtsroute im Meer; Kanal; Meeresstraße; Straße; Sund
Jerman Meerenge = Persia تنگه

Person, die unentgeltlich oder gegen Entgelt beherbergt, bewirtet oder befördert wird
Jerman Gast = Persia مهمان

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Persia قانون

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Persia قاعده

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Persia آئین نامه

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Persia رگل

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Persia حیض

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Persia قاعدگی

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Persia عادت ماهیانه درزنان

eine halbfeste und homogen aussehende Arzneizubereitung, die zur Anwendung auf der Haut oder auf den Schleimhäuten bestimmt ist
Jerman Salbe = Persia پماد

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
Jerman Arrest = Persia زندان

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
Jerman Arrest = Persia توقیف

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
Jerman Arrest = Persia بازداشت

kleiner Himmelskörper, der sich auf einer stark elliptischen Bahn um die Sonne bewegt und zumindest in den sonnennahen Teilen seiner Bahn eine durch Ausgasen erzeugte Koma aufweist; Bartstern; Haarstern; Schwanzstern; Schweifstern
Jerman Komet = Persia ستاره دنباله دار

eine in der Regel von einem Schreibgerät gezogene meist kurze unregelmäßige Linie
Jerman Strich = Persia خط

Bewerber, Anwärter
Jerman Aspirant = Persia کاندید

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
Jerman Kuli = Persia باربر

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
Jerman Kuli = Persia حمال

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
Jerman Kuli = Persia خودکار

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
Jerman Hitze = Persia حرارت

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
Jerman Hitze = Persia گرمای زیاد

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
Jerman Hitze = Persia دمای بالا

schadenfrohes Belustigen über jemanden
Jerman Spott = Persia ریشخند

schadenfrohes Belustigen über jemanden
Jerman Spott = Persia تمسخر

schadenfrohes Belustigen über jemanden
Jerman Spott = Persia استهزاء

schadenfrohes Belustigen über jemanden
Jerman Spott = Persia طعنه

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Jerman Liste = Persia لیست

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Jerman Liste = Persia فهرست

ein schriftliches Verzeichnis, in dem mehrere Punkte in einer bestimmten Reihenfolge aufgeführt sind; Aufstellung; Aufzählung; Auswahl; Bibliografie; Bücherverzeichnis
Jerman Liste = Persia صورت

gedrucktes, in kurzen und regelmäßigen Abständen herausgegebenes Nachrichtenmedium; veröffentlicht vor allem aktuelle Nachrichten; Blatt; Gazette
Jerman Zeitung = Persia جریده

gedrucktes, in kurzen und regelmäßigen Abständen herausgegebenes Nachrichtenmedium; veröffentlicht vor allem aktuelle Nachrichten; Blatt; Gazette
Jerman Zeitung = Persia روزنامه

eines der Tempora, das ein Geschehen zeitlich vor einem anderen, vergangenen Geschehen einordnet; Plusquamperfektum; Präteritumperfekt; vollendete Vergangenheit; Vorvergangenheit
Jerman Plusquamperfekt = Persia ماضی بعید

eines der Tempora, das ein Geschehen zeitlich vor einem anderen, vergangenen Geschehen einordnet; Plusquamperfektum; Präteritumperfekt; vollendete Vergangenheit; Vorvergangenheit
Jerman Plusquamperfekt = Persia گذشته دور

eines der Tempora, das ein Geschehen zeitlich vor einem anderen, vergangenen Geschehen einordnet; Plusquamperfektum; Präteritumperfekt; vollendete Vergangenheit; Vorvergangenheit
Jerman Plusquamperfekt = Persia ماضی دور

Person, die einem akustischen Ereignis folgt
Jerman Zuhörer = Persia شنونده

Person, die einem akustischen Ereignis folgt
Jerman Zuhörer = Persia مخاطب

männlicher Partner in einer Ehe; Ehemann
Jerman Ehegatte = Persia همسرمرد

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
Jerman Titel = Persia تیتر

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
Jerman Titel = Persia عنوان

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
Jerman Titel = Persia لقب

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
Jerman Titel = Persia سمت

Person, die handelt, die etwas tut
Jerman Akteur = Persia بازیگر

Person, die handelt, die etwas tut
Jerman Akteur = Persia نقش آفرین

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
Jerman Balken = Persia الوار

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
Jerman Balken = Persia تیرچوبی

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
Jerman Balken = Persia تیرک

ein Pfosten mit vier Kanten, meist mit stützender oder tragender Funktion; Bohle; Kantholz; Pfeiler; Pfosten; Strebe
Jerman Balken = Persia ستون

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
Jerman Nummer = Persia شماره

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
Jerman Nummer = Persia نمره

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
Jerman Nummer = Persia عدد

einem Gegenstand oder einer Person zugeordnete Zahl, die die Position in einer Reihenfolge ausdrückt
Jerman Nummer = Persia رقم

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Persia اسلوب

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Persia روش

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Persia متد

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Persia شیوه

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Persia شگرد

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Persia نحوه

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Persia مشی

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage
Jerman Schulferien = Persia تعطیلات مدرسه

formelle, juristische Auflösung einer Ehe; Ehescheidung
Jerman Scheidung = Persia طلاق

formelle, juristische Auflösung einer Ehe; Ehescheidung
Jerman Scheidung = Persia متارکه

formelle, juristische Auflösung einer Ehe; Ehescheidung
Jerman Scheidung = Persia جدائی

Himmelskörper, der einen Planeten umkreist; Begleiter; Erdmond; Trabant
Jerman Mond = Persia قمر

Himmelskörper, der einen Planeten umkreist; Begleiter; Erdmond; Trabant
Jerman Mond = Persia ماه

Himmelskörper, der einen Planeten umkreist; Begleiter; Erdmond; Trabant
Jerman Mond = Persia کره ماه

Gedenkstein, der auf einem Grab angebracht ist und an die Verstorbenen erinnert; Gedenkstein
Jerman Grabstein = Persia سنگ قبر

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
Jerman Runde = Persia دور

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
Jerman Runde = Persia دوربازی

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
Jerman Runde = Persia راند

weibliche Person die die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht
Jerman Richterin = Persia قاضی زن

ein Werkzeug oder Hilfsmittel; ein Gegenstand, mit dem etwas bewirkt werden kann
Jerman Gerät = Persia دستگاه

ein Werkzeug oder Hilfsmittel; ein Gegenstand, mit dem etwas bewirkt werden kann
Jerman Gerät = Persia وسیله

behaartes, fliegendes Insekt aus der Ordnung der Hautflügler; Imme
Jerman Biene = Persia زنبورعسل

Aufbewahrungsort von Gegenständen in der Kleidung, auf- oder eingenäht; Sack
Jerman Tasche = Persia جیب

Aufbewahrungsort von Gegenständen in der Kleidung, auf- oder eingenäht; Sack
Jerman Tasche = Persia کیف

weibliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihte; Expertin; Fachgröße
Jerman Fachfrau = Persia متخصص

plötzliches Ende der Funktionsfähigkeit eines Körpers oder Systems; Zusammenbruch
Jerman Kollaps = Persia غش

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Jerman Anschluss = Persia انضمام

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Jerman Anschluss = Persia پیوستگی

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Jerman Anschluss = Persia پیوست

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Jerman Anschluss = Persia الحاق

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Jerman Anschluss = Persia اتصال

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
Jerman Blick = Persia نظر

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
Jerman Blick = Persia نگاه

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
Jerman Blick = Persia چشم انداز

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
Jerman Blick = Persia چشم

Betrachten; Anschauen; Anschauen; Betrachten
Jerman Blick = Persia منظره

vom Papst verliehener religiöser Titel, der zur Papstwahl berechtigt
Jerman Kardinal = Persia کاردینال

vom Papst verliehener religiöser Titel, der zur Papstwahl berechtigt
Jerman Kardinal = Persia بالاترین مقام کلیسابعدازپاپ

großes Einzelhandelsgeschäft, das Lebensmittel, Genussmittel und daneben meist auch Drogerieartikel und andere Artikel des täglichen Bedarfs anbietet; Kaufhalle
Jerman Supermarkt = Persia سوپرمارکت

großes Einzelhandelsgeschäft, das Lebensmittel, Genussmittel und daneben meist auch Drogerieartikel und andere Artikel des täglichen Bedarfs anbietet; Kaufhalle
Jerman Supermarkt = Persia فروشگاه موادغذائی

Person mit medizinischer Ausbildung; Arzt; Mediziner
Jerman Doktor = Persia دکتر

eine Rede vor einem Publikum; Darbietung; Deklamation; Rede; Referat
Jerman Vortrag = Persia خطابه

eine Rede vor einem Publikum; Darbietung; Deklamation; Rede; Referat
Jerman Vortrag = Persia سخنرانی

Bündel aus Fortsätzen von Nervenzellen außerhalb des Zentralnervensystems
Jerman Nerv = Persia عصب

Bündel aus Fortsätzen von Nervenzellen außerhalb des Zentralnervensystems
Jerman Nerv = Persia پی

kleines Essgeschirr, in dem gekochte Eier serviert werden
Jerman Eierbecher = Persia جا تخم مرغی

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der für den Aufenthalt von Personen am Tag bestimmt ist; Wohnstube
Jerman Wohnzimmer = Persia اتاق نشیمن

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Jerman Bau = Persia ساختمان

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Jerman Bau = Persia عمارت

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Jerman Bau = Persia بنا

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Jerman Bau = Persia ساخت

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Jerman Bau = Persia ساختار

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Jerman Gefahr = Persia خطر

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Jerman Gefahr = Persia مخاطره

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Jerman Erinnerung = Persia یادآوری

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Jerman Erinnerung = Persia تذکر

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Jerman Erinnerung = Persia ذهن

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Jerman Erinnerung = Persia حافظه

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Jerman Erinnerung = Persia خاطره

die Fähigkeit, Vergangenes im Gedächtnis zu behalten; Erinnerungsvermögen
Jerman Erinnerung = Persia یادگار

ein Kartoffelgericht aus gekochten und zerdrückten Kartoffeln; Kartoffelpüree; Kartoffelmus; Stampfkartoffeln; Erdäpfelpüree; Kartoffelstock
Jerman Kartoffelbrei = Persia پوره سیب زمینی

Transportbehältnis für Kleidung, Akten oder andere Gegenstände
Jerman Koffer = Persia چمدان

durch einen Fleischwolf gedrehtes, rohes Fleisch; gewolftes Fleisch; Faschiertes Gehacktes; Hack; Haschee
Jerman Hackfleisch = Persia گوشت چرخ کرده

Handwerker, der aus Holz Möbel oder Fenster und Türen herstellt; Schreiner
Jerman Tischler = Persia نجار

Handwerker, der aus Holz Möbel oder Fenster und Türen herstellt; Schreiner
Jerman Tischler = Persia درودگر

ringförmige flache oder runde Dichtung aus Gummi, spezieller Pappe oder Metall; zum Abdichten von Verbindungsstellen
Jerman Dichtungsring = Persia واشر

Vorrichtung mit einem oder mehreren heraustretenden Stiften zur Herstellung einer elektrischen Verbindung
Jerman Stecker = Persia دوشاخه

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Jerman Lager = Persia انبار

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Jerman Lager = Persia انبارکالا

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Jerman Lager = Persia اردو

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Jerman Lager = Persia اردوگاه

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Jerman Lager = Persia کمپ

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
Jerman Symbol = Persia سمبل

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
Jerman Symbol = Persia علامت

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
Jerman Symbol = Persia مظهر

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
Jerman Symbol = Persia نشانه

stellvertretende, vereinfachte Darstellung eines Objekts oder Sachverhalts; Sinnbild; Verkörperung
Jerman Symbol = Persia نماد

Volksherrschaft; Volksherrschaft
Jerman Demokratie = Persia مردم سالاری

Volksherrschaft; Volksherrschaft
Jerman Demokratie = Persia دموکراسی

Volksherrschaft; Volksherrschaft
Jerman Demokratie = Persia حکوت مردم برمردم

Wanderung von Menschen oder ganzen Volksgruppen; Völkerwanderung
Jerman Migration = Persia مهاجرت

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
Jerman Alter = Persia دوران پیری

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
Jerman Alter = Persia سن

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
Jerman Alter = Persia قدمت

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
Jerman Alter = Persia کهولت

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
Jerman Zufall = Persia اتفاق

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
Jerman Zufall = Persia تصادف

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
Jerman Zufall = Persia شانس

das nicht Vorhersehbare, das nicht Beabsichtigte; Kontingenz
Jerman Zufall = Persia سرنوشت

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
Jerman Pflicht = Persia الزام

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
Jerman Pflicht = Persia وظیفه

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
Jerman Pflicht = Persia تعهد

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
Jerman Pflicht = Persia تکلیف

alle Maßnahmen, die dem Schutz und Erhalt des Ökosystems und Klimas der Erde dienen
Jerman Umweltschutz = Persia حفاظت محیط زیست

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
Jerman Quiz = Persia مسابقه پرسش وپاسخ

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
Jerman Quiz = Persia سوال هوش

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
Jerman Quiz = Persia سوال فکری

Frage-und-Antwort-Spiel, bei der die Antworten meist innerhalb einer vorgeschriebenen Zeit gegeben werden müssen
Jerman Quiz = Persia معما

Ehrenamt in christlichen Kirchen zur Unterstützung der Eltern bei der religiösen Erziehung und Zeuge bei einer Sakramentsverleihung
Jerman Pate = Persia پدر تعمیدی

Ehrenamt in christlichen Kirchen zur Unterstützung der Eltern bei der religiösen Erziehung und Zeuge bei einer Sakramentsverleihung
Jerman Pate = Persia پدر خوانده

Situation oder Handlung mit komischer Wirkung, die Lachen hervorrufen soll
Jerman Komik = Persia خنده دار

Situation oder Handlung mit komischer Wirkung, die Lachen hervorrufen soll
Jerman Komik = Persia مضحکه

Speichergerät eines Computers mitLese- oder Schreibzugriff; Speichergerät
Jerman Laufwerk = Persia درایو

schriftliche Arbeit, die in der Schule von einer Klasse in manchen Fächern als Prüfungsaufgabe geschrieben wird
Jerman Klassenarbeit = Persia امتحان

jemand, der gegebenenfalls in einer Person privat oder kommerziell Gäste bewirtet oder ein Gastgeber, der vermietet oder beherbergt; Gastgeber; Hausherr; Gastronom; Gaststättenbesitzer; Kneipier
Jerman Wirt = Persia میزبان

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
Jerman Lehrling = Persia شاگرد

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
Jerman Lehrling = Persia کارآموز

Person, die eine Lehre absolviert, einen Beruf erlernt
Jerman Lehrling = Persia نوآموز

Geschäft, in dem Fleisch- und Wurstwaren verkauft werden; Fleischerei; Fleischhauerei; Metzgerladen; Schlachterei
Jerman Metzgerei = Persia قصابی

durch ein chemisches Verfahren produzierte Faser; Kunstfaser
Jerman Chemiefaser = Persia الیاف مصنوعی

Auftragen von Salbe oder Öl auf die Haut
Jerman Salbung = Persia تدهین

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia پایان

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia فرجام

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia آخر

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia عاقبت

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia انتها

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia اختتام

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia ختم

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Jerman Ende = Persia خاتمه

eine Bezeichnung oder Benennung, mit der man Personen anspricht
Jerman Anrede = Persia خطاب

eine Bezeichnung oder Benennung, mit der man Personen anspricht
Jerman Anrede = Persia عنوان

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Jerman Ausfahrt = Persia خروجی اتوبان

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Jerman Ausfahrt = Persia خروج باوسیله نقلیه

spontaner Einfall; Methode oder Möglichkeit, mit der sich ein Problem lösen lässt
Jerman Dreh = Persia پیچ

spontaner Einfall; Methode oder Möglichkeit, mit der sich ein Problem lösen lässt
Jerman Dreh = Persia تاب

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
Jerman Tod = Persia وفات

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
Jerman Tod = Persia مرگ

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
Jerman Tod = Persia فوت

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
Jerman Tod = Persia اجل

eine Pflanze, die zu Heilzwecken verwendet wird; Heilkraut; Gesundheitspflanze; Arzneipflanze
Jerman Heilpflanze = Persia گیاه داروئی

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
Jerman Verlag = Persia انتشاراتی

tragbare Platte mit erhöhtem Rand, die vorrangig zum Servieren von Speisen und Getränken benutzt wird
Jerman Tablett = Persia سینی

Kleidung mit funktionellem Charakter
Jerman Ausrüstung = Persia ابزار

Kleidung mit funktionellem Charakter
Jerman Ausrüstung = Persia تجهیزات

Kleidung mit funktionellem Charakter
Jerman Ausrüstung = Persia تسلیحات

Kleidung mit funktionellem Charakter
Jerman Ausrüstung = Persia سازوبرگ

Kleidung mit funktionellem Charakter
Jerman Ausrüstung = Persia سلاح

Kleidung mit funktionellem Charakter
Jerman Ausrüstung = Persia لوازم

Sprache, die ein Mensch in der Kindheit erlernt und in der er primär denkt; Erstsprache
Jerman Muttersprache = Persia زبان مادری

weibliche Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionistin
Jerman Rentnerin = Persia بازنشسته زن

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
Jerman Impfung = Persia واکسیناسیون

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
Jerman Impfung = Persia مایه کوبی

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
Jerman Impfung = Persia تلقیح

eine Kontrollliste, die alles zu überprüfende auflistet; Kontrollliste; To-do-Liste
Jerman Checkliste = Persia سیاهه

eine Kontrollliste, die alles zu überprüfende auflistet; Kontrollliste; To-do-Liste
Jerman Checkliste = Persia چک لیست

eine Kontrollliste, die alles zu überprüfende auflistet; Kontrollliste; To-do-Liste
Jerman Checkliste = Persia لیست کنترل

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
Jerman Sekretärin = Persia منشی زن

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
Jerman Sekretärin = Persia دبیر زن

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
Jerman Sekretärin = Persia سکرتر زن

Verwaltungsangestellte, die sich unter anderem um Korrespondenz, Büro- und Assistenzaufgaben kümmert
Jerman Sekretärin = Persia میرزابنویس زن

befestigte Reihe von Steinen, welche den Bürgersteig von der Straße abtrennt; Kantstein; Randstein; Rinnstein
Jerman Bordstein = Persia سنگ جدول خیابان

etwas abgetrennter Bereich eines Raums, der mit den nötigsten Elementen einer Küche ausgestattet ist; Kitchenette
Jerman Kochnische = Persia آشپزخانه کوچک

medizinisches Gerät, um Flüssigkeiten in einen Körper zu injizieren
Jerman Spritze = Persia آمپول

Gemisch verschiedener Substanzen in flüssiger, gelartiger oder pulverförmiger Art bezeichnet, das zum Reinigen von Textilien verwendet wird
Jerman Waschmittel = Persia پودرلباسشوئی

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
Jerman Abfall = Persia آشغال

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
Jerman Abfall = Persia زباله

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
Jerman Abfall = Persia سقوط

der bei der Verwendung oder Verarbeitung überfällige Rest; Kauder; Kehricht; Müll
Jerman Abfall = Persia تنزل

Äußerung der Anerkennung oder Freude über etwas Positives bei einer anderen Person; Glückwunsch
Jerman Gratulation = Persia تبریک

Äußerung der Anerkennung oder Freude über etwas Positives bei einer anderen Person; Glückwunsch
Jerman Gratulation = Persia تهنیت

Äußerung der Anerkennung oder Freude über etwas Positives bei einer anderen Person; Glückwunsch
Jerman Gratulation = Persia مبارک

Arbeitsraum eines Handwerkers; Atelier; Studio; Werkstätte
Jerman Werkstatt = Persia تعمیرگاه

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
Jerman Sache = Persia موضوع

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
Jerman Sache = Persia چیز

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
Jerman Sache = Persia وسیله

Gruppe von Gegenständen in der Regel in Zusammenhang mit einer Person oder seltener einer Situation
Jerman Sache = Persia مسئله

sauer schmeckendes Würz- und Konservierungsmittel, das aus alkoholhaltigen Getränken gewonnen wird
Jerman Essig = Persia سرکه

Liefer- und Zahlungsbedingungen
Jerman Kondition = Persia شرایط بدنی

Liefer- und Zahlungsbedingungen
Jerman Kondition = Persia شرایط

Liefer- und Zahlungsbedingungen
Jerman Kondition = Persia وضعیت

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
Jerman Blitz = Persia صاعقه

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
Jerman Blitz = Persia آذرخش

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
Jerman Blitz = Persia برق

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
Jerman Blitz = Persia فلاش

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
Jerman Blitz = Persia جرقه

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Jerman Gepäck = Persia باروبنه

gesamte Ausrüstung für eine Reise, eine Wanderung oder einen Marsch
Jerman Gepäck = Persia بارسفر

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
Jerman Fläche = Persia مساحت

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
Jerman Fläche = Persia سطح

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
Jerman Fläche = Persia منطقه

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
Jerman Fläche = Persia محوطه

Kurzwort für Kindertagesstätte
Jerman Kita = Persia مهدکودک

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Jerman Forderung = Persia طلب

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Jerman Forderung = Persia مطالبه

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Jerman Forderung = Persia خواست

dringender Wunsch, Begehren, Verlangen, insbesondere auch ein finanzieller Anspruch an einen Dritten; Anweisung; Befehl; Anspruch; Verlangen
Jerman Forderung = Persia درخواست

Unternehmung, um etwas Bestimmtes zu erreichen
Jerman Aktion = Persia اقدام

Unternehmung, um etwas Bestimmtes zu erreichen
Jerman Aktion = Persia عمل

Unternehmung, um etwas Bestimmtes zu erreichen
Jerman Aktion = Persia کنش

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
Jerman Eröffnung = Persia افتتاح

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
Jerman Eröffnung = Persia آغاز

das erstmalige, einmalige Öffnen einer Sache, eines Vorganges, eines Prozesses, der Beginn eines Vorganges, eines Prozesses; Anfang; Beginn; Öffnung
Jerman Eröffnung = Persia گشایش

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
Jerman Anfang = Persia آغاز

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
Jerman Anfang = Persia شروع

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
Jerman Anfang = Persia ابتدا

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
Jerman Anfang = Persia اول

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
Jerman Anfang = Persia سرآغاز

rundliche Frucht des Apfelbaums mit Schale, Fruchtfleisch und Kerngehäuse
Jerman Apfel = Persia سیب

Frau mit Weisungsbefugnis über nachgeordnetes Personal, Inhaberin, Vorgesetzte; Bossin; Leiterin
Jerman Chefin = Persia رئیس زن

vor den Augen getragenes Gestell mit Bügeln und zwei geschliffenen oder gefärbten als Sehhilfe oder dem Augenschutz dienenden Gläsern; Kuckerchen; Sehhilfe; Binokel; Augenglas
Jerman Brille = Persia عینک

Musikrichtung
Jerman Rockmusik = Persia موزیک راک

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
Jerman Galerie = Persia نمایشگاه هنری

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
Jerman Galerie = Persia نگارخانه

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
Jerman Galerie = Persia گالری

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
Jerman Produkt = Persia کالا

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
Jerman Produkt = Persia محصول

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
Jerman Produkt = Persia فرآورده

Resultat einer Fertigung oder einer angebotenen Dienstleistung; Sachgut; Realgut; Fabrikat; Artikel; Erzeugnis
Jerman Produkt = Persia دستاورد

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
Jerman Betrag = Persia وجه

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
Jerman Betrag = Persia مبلغ

horizontale Ausdehnung, Dimension, als Gegenstück zur Länge, Höhe oder Tiefe eine messbare Strecke an zweidimensionalen oder dreidimensionalen, rechtwinkligen Objekten, an Flächen und Körpern; Höhe; Länge; Tiefe
Jerman Breite = Persia عرض

horizontale Ausdehnung, Dimension, als Gegenstück zur Länge, Höhe oder Tiefe eine messbare Strecke an zweidimensionalen oder dreidimensionalen, rechtwinkligen Objekten, an Flächen und Körpern; Höhe; Länge; Tiefe
Jerman Breite = Persia پهنا

horizontale Ausdehnung, Dimension, als Gegenstück zur Länge, Höhe oder Tiefe eine messbare Strecke an zweidimensionalen oder dreidimensionalen, rechtwinkligen Objekten, an Flächen und Körpern; Höhe; Länge; Tiefe
Jerman Breite = Persia عرض جغرافیائی

Der Zustand, dass man körperlich nicht zugegen ist; Absenz; Fehlen
Jerman Abwesenheit = Persia غیبت

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
Jerman Wiedersehen = Persia به امیددیدار

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
Jerman Wiedersehen = Persia خداحافظ

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
Jerman Wiedersehen = Persia خدانگهدار

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
Jerman Erholung = Persia تجدیدقوا

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
Jerman Erholung = Persia استراحت

derjenige Vorgang, bei dem sich ein biologischer Organismus nach einer anstrengenden Tätigkeit, aber auch nach Verletzungen oder Krankheiten durch eine Ruhephase wieder regeneriert und Kräfte sammelt; Entspannung; Genesung
Jerman Erholung = Persia بهبودی

das gesamte Weltall; das Universum; Universum; Welt; Weltall; Weltordnung
Jerman Kosmos = Persia فضا

das gesamte Weltall; das Universum; Universum; Welt; Weltall; Weltordnung
Jerman Kosmos = Persia گیتی

das gesamte Weltall; das Universum; Universum; Welt; Weltall; Weltordnung
Jerman Kosmos = Persia کیهان

Künstler, der Bilder malt; Kunstmaler
Jerman Maler = Persia نقاش

Künstler, der Bilder malt; Kunstmaler
Jerman Maler = Persia نگارگر

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
Jerman Faden = Persia نخ

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
Jerman Faden = Persia تار

aus Fasern gedrehter, dünner und langer Körper; Garn; Zwirn
Jerman Faden = Persia رشته

technische Übertragung von Informationen über Funkwellen mit der Absicht, eine große Anzahl von Empfängern zu erreichen
Jerman Rundfunk = Persia شبکه رادیو وتلویزیون

frucht- und zuckerhaltiges Erfrischungsgetränk, oft mit Kohlensäure, nie mit Alkohol; Brause; Brauselimonade; Erfrischungsgetränk; Sprudel; Sprudelwasser
Jerman Limonade = Persia لیموناد

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
Jerman Sender = Persia فرستنده

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
Jerman Sender = Persia مخابره کننده

jemand oder etwas, der oder das etwas von sich an einen Empfänger abschickt; etwas, das etwas ausstrahlt, emittiert, sendet
Jerman Sender = Persia فرستنده رادیوئی

der achte, 31 Tage umfassende Monat im Jahr; Achter; Ährenmonat; Erntemonat; Ernting; Sichelmonat
Jerman August = Persia ماه هشتم میلادی

speziell für Hahnenkämpfe gezogener Hahn
Jerman Kampfhahn = Persia خروس جنگی

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Persia هدف

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Persia نیت

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Persia منظور

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Persia قصد

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Persia غرض

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Persia آهنگ

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Jerman Reportage = Persia گزارش

journalistische Textsorte; Art der Berichterstattung nahe beim Geschehen
Jerman Reportage = Persia رپرتاژ

Urkunde über den Abschluss oder das Bestehen einer Versicherung; Versicherungspolice; Versicherungsschein; Polizze
Jerman Police = Persia ورق بیمه

Urkunde über den Abschluss oder das Bestehen einer Versicherung; Versicherungspolice; Versicherungsschein; Polizze
Jerman Police = Persia بیمه نامه

architektonischer Stil, in dem ein Gebäude gebaut wurde; Architekturstil; Bauart; Bauform; Bautyp; Bauweise
Jerman Baustil = Persia سبک معماری

weiblicher Kunde
Jerman Kundin = Persia مشتری زن

Eingeweidebruch im Bereich des Leistenkanales; Hernia inguinalis
Jerman Leistenbruch = Persia فتق

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
Jerman Saal = Persia سالن

großer, nicht durch Säulen unterteilter Raum innerhalb eines Gebäudes
Jerman Saal = Persia تالار

Inhaber eines Handelsbetriebes, oder Fachkraft in einem solchen; Geschäftsmann; Handeltreibender; Handelstreibender
Jerman Kaufmann = Persia تاجر

Inhaber eines Handelsbetriebes, oder Fachkraft in einem solchen; Geschäftsmann; Handeltreibender; Handelstreibender
Jerman Kaufmann = Persia فروشنده مرد

Die Frau eines Professors
Jerman Professorin = Persia زن استاد دانشگاه

Die Frau eines Professors
Jerman Professorin = Persia پروفسورزن

Lehrerinnen und Forscherinnen an einer Universität oder Fachhochschule; Hochschullehrerin
Jerman Professorin = Persia استاددانشگاه زن

Lehrerinnen und Forscherinnen an einer Universität oder Fachhochschule; Hochschullehrerin
Jerman Professorin = Persia پروفسورزن

Reifeprüfung; Abschluss einer höheren Schule, mit welchem die Hochschulreife erlangt wird; Abitur; Matur; Maturitätsexamen; Reifeprüfung
Jerman Matura = Persia سطح دیپلم

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
Jerman Zeile = Persia خط

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
Jerman Zeile = Persia رج

horizontale Aneinanderreihung gleichartiger Objekte, etwa die in links-Rechts-Richtung liegenden Einteilungen von Text oder Daten; Reihe
Jerman Zeile = Persia سطر

Einzelfall, der zufällig aus einer Menge genommen wurde, der als Erklärung oder Nachweis dient
Jerman Beispiel = Persia نمونه

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
Jerman Missverständnis = Persia سوء تفاهم

staatliche Unterstützung Bedürftiger zu den Mietkosten
Jerman Wohngeld = Persia یارانه مسکن

bestimmte Art von Ware; Erzeugnis; Handelsgegenstand; Handelsgut; Handelsware; Produkt
Jerman Artikel = Persia کالا

bestimmte Art von Ware; Erzeugnis; Handelsgegenstand; Handelsgut; Handelsware; Produkt
Jerman Artikel = Persia متاع

kurzer, in sich abgeschlossener Text im Rahmen einer Zeitung, Zeitschrift oder eines Buches; Aufsatz; Beitrag; Bericht; Eintrag; Meldung
Jerman Artikel = Persia فصل

kurzer, in sich abgeschlossener Text im Rahmen einer Zeitung, Zeitschrift oder eines Buches; Aufsatz; Beitrag; Bericht; Eintrag; Meldung
Jerman Artikel = Persia بند

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
Jerman Artikel = Persia مقاله

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
Jerman Artikel = Persia فصل

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
Jerman Artikel = Persia بند

das Geschlechtswort, eine Wortart; Begleiter; Geschlechtswort
Jerman Artikel = Persia حرف تعریف

koffein- und zuckerhaltiges Erfrischungsgetränk
Jerman Cola = Persia کوکاکولا

Dinge, Gegenstände zum Spielen; Spielsachen
Jerman Spielzeug = Persia اسباب بازی

Dinge, Gegenstände zum Spielen; Spielsachen
Jerman Spielzeug = Persia بازیچه

durch zirpende Laute auffallendes Insekt; Gryllidae
Jerman Grille = Persia جیرجیرک

Greiforgan bei Menschen und Affen; Rechte; Linke; Faust
Jerman Hand = Persia دست

eine gerichtete Luftbewegung in der Atmosphäre
Jerman Wind = Persia باد

jemand, der mit dem Feind zusammenarbeitet; Quisling
Jerman Kollaborateur = Persia خیانت کار

jemand, der mit dem Feind zusammenarbeitet; Quisling
Jerman Kollaborateur = Persia همدست دشمن

meist gegen Zahlung von Zinsen zur Verfügung gestelltes fremdes Kapital
Jerman Kredit = Persia قرض

meist gegen Zahlung von Zinsen zur Verfügung gestelltes fremdes Kapital
Jerman Kredit = Persia وام

farbloser wasserlöslicher Feststoff; Säure, die in vielen Früchten enthalten ist
Jerman Zitronensäure = Persia جوهرلیمو

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia فاصله

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia مسافت

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia دوری

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia نسبتا

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia تقریبا

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia برطرف سازی

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia رفع

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia برداشت

die Distanz, die Länge einer Strecke zwischen zwei Punkten; Distanz
Jerman Entfernung = Persia ازاله

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
Jerman Empfehlung = Persia توصیه

Handlung, die darin besteht, anderen einen Vorschlag zu machen, etwas Bestimmtes zu tun oder zu unterlassen; Rat; Vorschlag
Jerman Empfehlung = Persia پیشنهاد

Herd, der mit elektrischem Strom arbeitet
Jerman Elektroherd = Persia اجاق برقی

Randbereich zwischen Gewässer und Land
Jerman Ufer = Persia ساحل

Randbereich zwischen Gewässer und Land
Jerman Ufer = Persia کناره

Handwerker, der Süßgebäck, Konfekt, Speiseeis und Ähnliches herstellt; Confiseur; Feinbäcker; Patissier; Zuckerbäcker
Jerman Konditor = Persia شیرینی فروش

Handwerker, der Süßgebäck, Konfekt, Speiseeis und Ähnliches herstellt; Confiseur; Feinbäcker; Patissier; Zuckerbäcker
Jerman Konditor = Persia شیرینی پز

Handwerker, der Süßgebäck, Konfekt, Speiseeis und Ähnliches herstellt; Confiseur; Feinbäcker; Patissier; Zuckerbäcker
Jerman Konditor = Persia قناد

christlicher Feiertag; Christfest; Fest des Friedens; Fest des Lichtes; Christmesse; Christmette
Jerman Weihnachten = Persia کریسمس

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Jerman Schwangerschaft = Persia حاملگی

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Jerman Schwangerschaft = Persia بارداری

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Jerman Schwangerschaft = Persia آبستنی

bestimmte körperliche Verfassung einer Frau, die mit der Empfängnis beginnt und mit der Geburt des Kindes endet; Trächtigkeit
Jerman Schwangerschaft = Persia دوران بارداری

Mathematik
Jerman Mathe = Persia ریاضی

Mathematik
Jerman Mathe = Persia ریاضیات

Stelle, Ort, an dem Verkehrsmittel planmäßig halten; Haltestation; Haltepunkt
Jerman Haltestelle = Persia ایستگاه

eine Gruppe, die sich nach der Anzahl der Mitglieder bezüglich der Gesamtheit in der Unterzahl befindet; Minorität
Jerman Minderheit = Persia اقلیت

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
Jerman Richter = Persia قاضی

Teil der Oberbekleidung für den Oberkörper, vor allem für Männer
Jerman Hemd = Persia پیرهن

Teil der Oberbekleidung für den Oberkörper, vor allem für Männer
Jerman Hemd = Persia پیراهن

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Jerman Richtung = Persia سمت

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Jerman Richtung = Persia جهت

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Jerman Richtung = Persia مسیر

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Jerman Richtung = Persia سو

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Jerman Richtung = Persia طرف

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Jerman Richtung = Persia ور

beruflicher Werdegang, Laufbahn; Aufstieg; Fortkommen; Vorwärtskommen
Jerman Karriere = Persia پیشرفت شغلی

beruflicher Werdegang, Laufbahn; Aufstieg; Fortkommen; Vorwärtskommen
Jerman Karriere = Persia ترقی درزندگی شغلی

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Jerman Last = Persia فشار

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Jerman Last = Persia فشارروحی

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Jerman Last = Persia بار

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Jerman Last = Persia بارسنگین

ein gewähltes Gremium von Mitarbeitern, das die Interessen der Mitarbeiter eines Unternehmens oder Konzerns im Unternehmen vertritt
Jerman Betriebsrat = Persia شورای کارکنان

ein gewähltes Gremium von Mitarbeitern, das die Interessen der Mitarbeiter eines Unternehmens oder Konzerns im Unternehmen vertritt
Jerman Betriebsrat = Persia انجمن کارکنان

die Einbeziehung, Eingliederung in ein größeres Ganzes; Einbeziehung; Einbindung; Verschmelzung; Zusammenführung
Jerman Integration = Persia ادغام

die Einbeziehung, Eingliederung in ein größeres Ganzes; Einbeziehung; Einbindung; Verschmelzung; Zusammenführung
Jerman Integration = Persia ادغام درجامعه

die Einbeziehung, Eingliederung in ein größeres Ganzes; Einbeziehung; Einbindung; Verschmelzung; Zusammenführung
Jerman Integration = Persia حل شدن درجامعه

Leiterin einer öffentlichen Institution
Jerman Direktorin = Persia مدیرزن

Leiterin einer öffentlichen Institution
Jerman Direktorin = Persia سرپرست زن

Leiterin einer öffentlichen Institution
Jerman Direktorin = Persia مدیرعامل زن

Leiterin einer öffentlichen Institution
Jerman Direktorin = Persia مدیرمدرسه زن

Unterordnung von fußlosen Tieren; Serpentes
Jerman Schlange = Persia مار

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
Jerman Geräusch = Persia سروصدا

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
Jerman Geräusch = Persia صدا

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
Jerman Geräusch = Persia خش خش

Person, die für etwas zur Auswahl steht; Anwärter; Bewerber; Teilnehmer
Jerman Kandidat = Persia کاندید

Person, die für etwas zur Auswahl steht; Anwärter; Bewerber; Teilnehmer
Jerman Kandidat = Persia نامزد

Person, die für etwas zur Auswahl steht; Anwärter; Bewerber; Teilnehmer
Jerman Kandidat = Persia نامزد انتخاباتی

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
Jerman Handarbeit = Persia کاردست

schul- oder arbeits- oder semesterfreie Zeit einer staatlichen Institution, ausgenommen die Wochenenden und Feiertage; Vakanz
Jerman Ferien = Persia تعطیلات

eine olympische Sportart, die von zwei oder mehreren Spielern an einem Tischtennistisch mit einem Tischtennisball auch professionell ausgetragen wird
Jerman Tischtennis = Persia پینگ پنگ

Gleitgerät zur Fortbewegung im Schnee oder Wasser; Brett; Brettel; Brettl
Jerman Ski = Persia اسکی

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
Jerman Verkehrsmittel = Persia وسیله نقلیه

nach einem bestimmten Prinzip sortierte Sammlung von Daten auf Karten oder Blättern gleichen Formats; Kartothek
Jerman Kartei = Persia فهرست برگه ای

nach einem bestimmten Prinzip sortierte Sammlung von Daten auf Karten oder Blättern gleichen Formats; Kartothek
Jerman Kartei = Persia اندیکس

Tasche, die an oder in einer Hose angebracht ist; Hosensack
Jerman Hosentasche = Persia جیب شلوار

zur Fortbewegung dienendes Objekt; Beförderungsmittel; Fortbewegungsmittel; Gefährt; Transportmittel; Verkehrsmittel
Jerman Fahrzeug = Persia خودرو

zur Fortbewegung dienendes Objekt; Beförderungsmittel; Fortbewegungsmittel; Gefährt; Transportmittel; Verkehrsmittel
Jerman Fahrzeug = Persia وسیله نقلیه

Aufwuchs dicht beieinander stehender und stark verzweigter Sträucher oder Büsche
Jerman Hecke = Persia پرچین

der stetige Ablauf von Zeiteinheiten
Jerman Zeit = Persia دوران

der stetige Ablauf von Zeiteinheiten
Jerman Zeit = Persia زمان

der stetige Ablauf von Zeiteinheiten
Jerman Zeit = Persia موسم

Verlangen zu trinken; trockene Kehle; Brand
Jerman Durst = Persia تشنگی

Verlangen zu trinken; trockene Kehle; Brand
Jerman Durst = Persia عطش

großräumiger Käfig, in dem mehrere Vögel untergebracht sind; Aviarium; Vogelgehege; Voliere
Jerman Vogelhaus = Persia لانه پرنده

großräumiger Käfig, in dem mehrere Vögel untergebracht sind; Aviarium; Vogelgehege; Voliere
Jerman Vogelhaus = Persia خانه پرنده

ein verschließbares Kästchen zur Aufbewahrung von Geld oder Wertsachen; Kasse
Jerman Kassette = Persia جعبه جواهرات

ein verschließbares Kästchen zur Aufbewahrung von Geld oder Wertsachen; Kasse
Jerman Kassette = Persia کاست

Gerippe, den Körper eines Organismus stützendes Gerüst, meist aus Knochen, Knorpel oder Chitin; Gerippe; Knochengerüst
Jerman Skelett = Persia اسکلت

Verhältnis von zurückgelegter Strecke zur dafür benötigten Zeit
Jerman Geschwindigkeit = Persia سرعت

kurz für Nachhilfeunterricht; meist ergänzender Einzelunterricht; Nachhilfeunterricht; Extrastunde
Jerman Nachhilfe = Persia آموزش خصوصی

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
Jerman Defekt = Persia خرابی

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
Jerman Defekt = Persia عیب

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
Jerman Defekt = Persia نقص

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
Jerman Defekt = Persia صدمه

fehlerhafte Stelle, Funktionsfehler; Schaden; Fehler
Jerman Defekt = Persia کمبود

Hütte, Lagerraum für Gerätschaften oder Vorräte; Bude
Jerman Schuppen = Persia محوطه سرپوشیده ازچوب

mehrgängige Speisenauswahl zur gemeinsamen Bestellung; Menu; Auswahlkarte; Auswahltafel; Essenkarte; Getränkekarte
Jerman Menü = Persia وعدههای غذائی سوا

mehrgängige Speisenauswahl zur gemeinsamen Bestellung; Menu; Auswahlkarte; Auswahltafel; Essenkarte; Getränkekarte
Jerman Menü = Persia وعده غذائی جدا

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
Jerman Experte = Persia متخصص

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
Jerman Experte = Persia کارشناس

Person, die in einem bestimmten Gebiet beziehungsweise in einem Fach sehr bewandert ist; Ass; Fachkraft; Fachmann; Könner; Koryphäe
Jerman Experte = Persia صاحب نظر

mit Zucker eingekochtes Fruchtmark beziehungsweise eingekochte reife Früchte oder Beeren, die als Brotaufstrich verwendet werden; Konfitüre
Jerman Marmelade = Persia مربا

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
Jerman Himmel = Persia آسمان

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
Jerman Himmel = Persia فلک

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
Jerman Himmel = Persia سپهر

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
Jerman Himmel = Persia بهشت

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
Jerman Himmel = Persia مینو

Luftraum, Gewölbe über der Erde; Troposphäre; Atmosphäre
Jerman Himmel = Persia گردون

Vorgang des Messens
Jerman Messung = Persia نتیجه

Vorgang des Messens
Jerman Messung = Persia اندازه گیری

Vorgang des Messens
Jerman Messung = Persia پیمایش

Heil- und Gewürzpflanze aus der Gattung der Minzen, Kreuzung aus grüner Minze und Wasserminze
Jerman Pfefferminze = Persia نعناع

Fahrplan, der im Sommerhalbjahr gültig ist
Jerman Sommerfahrplan = Persia برنامه حرکت درتابستان

Abschnitt, Stadium, Teilstrecke
Jerman Etappe = Persia مرحله

Abschnitt, Stadium, Teilstrecke
Jerman Etappe = Persia قسمت

Geschichte eines schweren Verbrechens; Thriller
Jerman Krimi = Persia جنائی

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
Jerman Ausdruck = Persia اصطلاح

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
Jerman Ausdruck = Persia مفهوم

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
Jerman Ausdruck = Persia بیان

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
Jerman Ausdruck = Persia لفظ

ein Wort oder eine Gruppierung von Worten
Jerman Ausdruck = Persia تجلی

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Jerman Praktikum = Persia کارآموزی

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Jerman Praktikum = Persia کارعملی حین تحصیل

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Jerman Anleitung = Persia راهنمائی

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Jerman Anleitung = Persia راهنما

Person, die keinen Tabak in verbrannter Form inhaliert
Jerman Nichtraucher = Persia غیرسیگاری

Gruppe aus 11 aktiven Fußballspielern, die noch um die Ersatzspieler ergänzt wird; Fußballteam; Elf
Jerman Fußballmannschaft = Persia تیم فوتبال

Staatsbürger der Ukraine
Jerman Ukrainer = Persia اهل اکراین

Staatsbürger der Ukraine
Jerman Ukrainer = Persia اکراینی

das Beachten aller bedeutsamen Umstände, vorausschauendes Handeln; Besonnenheit; Bedachtsamkeit; Umsichtigkeit
Jerman Umsicht = Persia بصیرت

das Beachten aller bedeutsamen Umstände, vorausschauendes Handeln; Besonnenheit; Bedachtsamkeit; Umsichtigkeit
Jerman Umsicht = Persia بینش

der längere bewegliche Stab an einer analogen Uhr
Jerman Minutenzeiger = Persia دقیقه شمار

Kleingebäck; kleines, rundliches oder längliches aus Mehl und verschiedenen Zutaten hergestelltes Gebäck; Kipfl; Laabla; Rundstück; Schrippe
Jerman Brötchen = Persia نان گردکوچک

Schwierigkeiten beim Luftholen mit einhergehender verstärkter Atemarbeit; Atembeschwerden; Dyspnoe; Lufthunger; Luftnot
Jerman Atemnot = Persia نفس تنگی

akute, fieberhafte Virusinfektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenzavirus verursacht wird; Influenza; echte Grippe; Virusgrippe
Jerman Grippe = Persia آنفولانزا

akute, fieberhafte Virusinfektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenzavirus verursacht wird; Influenza; echte Grippe; Virusgrippe
Jerman Grippe = Persia گریپ

weibliche Person, die jemanden pflegt
Jerman Pflegerin = Persia پرستارزن

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Jerman Ruhe = Persia آرامش

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Jerman Ruhe = Persia آسایش

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Jerman Ruhe = Persia آسودگی

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Jerman Ruhe = Persia استراحت

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Jerman Ruhe = Persia فراغت

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Jerman Ruhe = Persia سکون

die Abwesenheit von Ablenkung, Störung, Geräusch und Bewegung; fast völlige Stille und Bewegungslosigkeit; Stille; Frieden; Schweigen; Lautlosigkeit
Jerman Ruhe = Persia سکوت

die Mitte, der Mittelpunkt; Kern; Mitte
Jerman Zentrum = Persia مرکز

baumbewohnendes australisches Beuteltier; Koalabär; aschgrauer Beutelbär
Jerman Koala = Persia خرس کوالا

hochgradig ansteckende Krankheit; Schwarzer Tod; Pestilenz
Jerman Pest = Persia طاعون

Person, an oder mit der ein Versuch durchgeführt wird
Jerman Versuchsperson = Persia موضوع آزمون

Person, die lernt; Lernender
Jerman Lerner = Persia یادگیرنده

Person, die lernt; Lernender
Jerman Lerner = Persia شاگرد

Person, die lernt; Lernender
Jerman Lerner = Persia دانش آموز

Flasche zur Abfüllung von Milch
Jerman Milchflasche = Persia شیشه شیر

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
Jerman Religion = Persia آئین

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
Jerman Religion = Persia مذهب

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
Jerman Religion = Persia دین

kodifizierte oder auf Überlieferung beruhende Kult- oder Glaubenspraxis und -auslegung
Jerman Religion = Persia کیش

der Zeitraum von hundert Jahren
Jerman Jahrhundert = Persia سده

der Zeitraum von hundert Jahren
Jerman Jahrhundert = Persia قرن

Person, die einen oder mehrere literarische oder wissenschaftliche Texte verfasst oder verfasst hat; Verfasser; Auktor
Jerman Autor = Persia مولف

Person, die einen oder mehrere literarische oder wissenschaftliche Texte verfasst oder verfasst hat; Verfasser; Auktor
Jerman Autor = Persia نویسنده

Kinder einer Familie, Nachkommen, auch bei Tieren; Kinder; Brut; Blagen; Sprösslinge
Jerman Nachwuchs = Persia فرزند

Kinder einer Familie, Nachkommen, auch bei Tieren; Kinder; Brut; Blagen; Sprösslinge
Jerman Nachwuchs = Persia نسل آینده

ein zu den Landasseln gehörendes Krebstier
Jerman Kellerassel = Persia خرخاکی

Vollzug eines Haftbefehls, Führung in Polizeigewahrsam
Jerman Verhaftung = Persia توقیف

Vollzug eines Haftbefehls, Führung in Polizeigewahrsam
Jerman Verhaftung = Persia بازداشت

Vollzug eines Haftbefehls, Führung in Polizeigewahrsam
Jerman Verhaftung = Persia دستگیری

Titel höherer Beamter und dessen Träger
Jerman Regierungsrat = Persia مجلس

Titel höherer Beamter und dessen Träger
Jerman Regierungsrat = Persia شورای دولت

Titel höherer Beamter und dessen Träger
Jerman Regierungsrat = Persia شورای حکومت

überwiegend aus Stickstoff und Sauerstoff bestehendes Gasgemisch, das Lebewesen zum Atmen benötigen; Atmosphäre
Jerman Luft = Persia هوا

Erhöhung der Körpertemperatur im Krankheitsfall; Schutzreaktion des Körpers, um Krankheitserreger abzutöten; Temperatur
Jerman Fieber = Persia تب

Bauelement, das elektrische Ladungen speichert
Jerman Kondensator = Persia خازن

Bauelement, das elektrische Ladungen speichert
Jerman Kondensator = Persia دستگاه تقطیر

Hälfte eines Studien- oder Schuljahres; Studienhalbjahr
Jerman Semester = Persia ترم

Erlernen eines Berufes; Lehre
Jerman Ausbildung = Persia تحصیل

Erlernen eines Berufes; Lehre
Jerman Ausbildung = Persia دوره کارآموزی

Erlernen eines Berufes; Lehre
Jerman Ausbildung = Persia آموزش

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia چهره

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia صورت

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia سیما

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia رخسار

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia روی

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia ریخت

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia شمایل

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia طلعت

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Jerman Gesicht = Persia منظر

Bücherbrett
Jerman Bord = Persia عرشه

Bild, das mit ungemischten Farben erstellt wurde; Abbildung; Grafik; Illustration; Skizze
Jerman Zeichnung = Persia طرح

Bild, das mit ungemischten Farben erstellt wurde; Abbildung; Grafik; Illustration; Skizze
Jerman Zeichnung = Persia رسم

Lagern, Zelten, Übernachten im Wohnwagen; Zelten
Jerman Camping = Persia چادرزدن

eine historische Stichwaffe; ein langer Stiel mit spitzem Ende zum Stechen; Pike; Saufeder
Jerman Spieß = Persia سیخ

eine historische Stichwaffe; ein langer Stiel mit spitzem Ende zum Stechen; Pike; Saufeder
Jerman Spieß = Persia نیزه

das Abstimmen für einen der letzten beiden Bewerber für ein Amt
Jerman Stichwahl = Persia انتخابات نهائی بیندوکاندید

Aufenthalt von Soldaten, die im Krieg in die Hände ihrer Feinde geraten sind und als Kriegsgefangene behandelt werden und eingesperrt sind
Jerman Kriegsgefangenschaft = Persia اسارت جنگی

Betreuer von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen; Flugbegleiter
Jerman Steward = Persia مهمانمدار هواپیما

elektronisches, programmierbares Gerät zur Eingabe, Verarbeitung und Ausgabe von Daten; Rechenautomat; Elektronengehirn; Rechner
Jerman Computer = Persia رایانه

elektronisches, programmierbares Gerät zur Eingabe, Verarbeitung und Ausgabe von Daten; Rechenautomat; Elektronengehirn; Rechner
Jerman Computer = Persia حسابگر

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
Jerman Stellungnahme = Persia اظهارنظر

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
Jerman Stellungnahme = Persia نظر

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
Jerman Stellungnahme = Persia بیانیه

Äußerung einer Meinung zu einem Sachverhalt, Vorfall oder Problem
Jerman Stellungnahme = Persia موضع گیری

roh zu essendes grünes Blattgemüse, zum Beispiel Eisbergsalat oder Endivien; Lactuca sativa; der grüne Salat; Gartensalat; Cichorium endivia; Endivie
Jerman Salat = Persia سالاد

Einnahme des Essens, des Mahls
Jerman Mahlzeit = Persia وعده عذاشام نهار

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
Jerman Riss = Persia چاک

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
Jerman Riss = Persia شکاف

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
Jerman Riss = Persia ترک

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
Jerman Riss = Persia پارگی

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
Jerman Riss = Persia رخنه

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
Jerman Riss = Persia گسل

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Jerman Stadtteil = Persia محله

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
Jerman Errichtung = Persia احداث

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
Jerman Errichtung = Persia تاسیس

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
Jerman Errichtung = Persia برپائی

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
Jerman Errichtung = Persia ساخت

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
Jerman Errichtung = Persia تشکیل

Herstellung eines Bauwerks, Denkmals
Jerman Errichtung = Persia برقراری

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
Jerman Union = Persia اتحادیه

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
Jerman Union = Persia اتحاد

Angabe des Kalendertages; Kalendertag
Jerman Datum = Persia تاریخ

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia سرزمین

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia قلمرو

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia منطقه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia خطه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia ناحیه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia حیطه

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia میدان

räumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche; Aktionsradius; Areal; Bereich; Bezirk; Fläche
Jerman Gebiet = Persia رشته

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
Jerman Freiheit = Persia آزادی

Zustand, bei dem jemand von allen Zwängen und Pflichten frei ist; Unabhängigkeit; Ungebundenheit; Dissoziation; Autarkie; Anergie
Jerman Freiheit = Persia رهائی

Weltbürger, jemand, der sich der gesamten Menschheit verbunden fühlt; Weltbürger
Jerman Kosmopolit = Persia شهروند جهانی

großer Zugang, großer Durchgang
Jerman Tor = Persia باب

großer Zugang, großer Durchgang
Jerman Tor = Persia دروازه

großer Zugang, großer Durchgang
Jerman Tor = Persia گل درورزش

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden
Jerman Krankenhaus = Persia بیمارستان

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden
Jerman Krankenhaus = Persia درمانگاه

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden
Jerman Krankenhaus = Persia مریض خانه

essbare Pflanzenteile ein- bis zweijähriger Pflanzen; Grünzeug; Vegetabilien
Jerman Gemüse = Persia سبزی

essbare Pflanzenteile ein- bis zweijähriger Pflanzen; Grünzeug; Vegetabilien
Jerman Gemüse = Persia تره بار

essbare Pflanzenteile ein- bis zweijähriger Pflanzen; Grünzeug; Vegetabilien
Jerman Gemüse = Persia سبزیجات

der den Mitgliedern einer Familie gemeinsame Teil des Namens; Nachname; Zuname; Hintername
Jerman Familienname = Persia اسم فامیلی

der den Mitgliedern einer Familie gemeinsame Teil des Namens; Nachname; Zuname; Hintername
Jerman Familienname = Persia نام خانوادگی

Wissenschaft der Technik
Jerman Technologie = Persia تکنولوژی

Wissenschaft der Technik
Jerman Technologie = Persia فن آوری

kleines Behältnis für das bei sich getragene Geld
Jerman Portemonnaie = Persia کیف پول

eine Leistung, die nicht der Produktion eines materiellen Gutes dient oder wo der materielle Wert des Leistungsziels nicht im Vordergrund steht; Service
Jerman Dienstleistung = Persia کارخدماتی

Haustier, dessen Vorfahre der Wolf ist; Haushund; bester Freund des Menschen; vierbeiniger Freund; Tebe; Teffe
Jerman Hund = Persia سگ

weibliche Person, die an einer Fachhochschule, Hochschule oder Universität eine Ausbildungabsolviert oder studiert; Studi
Jerman Studentin = Persia دانشجو

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
Jerman Landschaft = Persia چشم انداز

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
Jerman Landschaft = Persia منظره

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
Jerman Landschaft = Persia دورنما

ein Teil der Erdoberfläche, der sich durch seine einzigartigen physischen und kulturellen Merkmale von der Umgebung abhebt
Jerman Landschaft = Persia منطقه

Wort der Fachsprache eines Sachgebietes
Jerman Terminus = Persia واژه تخصصی

Wort der Fachsprache eines Sachgebietes
Jerman Terminus = Persia اصطلاح تخصصی

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
Jerman Heilmittel = Persia دارو

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
Jerman Heilmittel = Persia دوا

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
Jerman Heilmittel = Persia درمانگر

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
Jerman Heilmittel = Persia درمان کننده

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
Jerman Heilmittel = Persia علاج کننده

Aufbau auf dem Vorschiff
Jerman Back = Persia بک درفوتبال

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
Jerman Stiege = Persia راه پله

ein Brei aus zerstampften oder durchgepressten Salzkartoffeln, der mit Milch oder Sahne, Butter und Gewürzen verrührt wird; Kartoffelbrei; Kartoffelmus; Erdäpfelpüree; Stampfkartoffeln
Jerman Kartoffelpüree = Persia پوره سیب زمینی

Geldstück beziehungsweise Münzgeld von geringem Wert
Jerman Kleingeld = Persia پول خرد

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
Jerman Fassade = Persia نمای بیرونی

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
Jerman Fassade = Persia وجه

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
Jerman Fassade = Persia نما

ein Betrieb, in dem stark alkoholhaltige Getränke aus einem schwach alkoholischen Ausgangsprodukt destilliert werden; Destille; Destillerie
Jerman Brennerei = Persia کارخانه عرق سازی

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Jerman Trotz = Persia لج

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Jerman Trotz = Persia لجبازی

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Jerman Trotz = Persia نافرمانی

eigensinniges, störrisches Beharren auf der eigenen Position
Jerman Trotz = Persia گردن کشی

Verbindung mehrerer Personen oder Objekte; Netz
Jerman Netzwerk = Persia شبکه

Horngebilde, bestehend aus mehreren übereinander geschichteten Keratinplatten an Fingern und Fußzehen; Unguis
Jerman Nagel = Persia ناخن

Horngebilde, bestehend aus mehreren übereinander geschichteten Keratinplatten an Fingern und Fußzehen; Unguis
Jerman Nagel = Persia میخ

Stadtteil in der Mitte einer größeren Stadt
Jerman Innenstadt = Persia مرکزشهر

Vorschriften über das Verhalten und die Pflichten innerhalb eines Gebäudes; Gebäudeordnung
Jerman Hausordnung = Persia مقررات ساختمان

nicht selbstleuchtender runder Himmelskörper, der sich um einen Stern bewegt und seine Umlaufbahn freigeräumt hat
Jerman Planet = Persia سیاره

nicht selbstleuchtender runder Himmelskörper, der sich um einen Stern bewegt und seine Umlaufbahn freigeräumt hat
Jerman Planet = Persia قمر

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Jerman Sportart = Persia رشته ورزشی

eine Veranstaltung, auf der musikalische Werke vorgetragen werden
Jerman Konzert = Persia کنسرت

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Jerman Enttäuschung = Persia ناامیدی

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Jerman Enttäuschung = Persia یأس

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Jerman Enttäuschung = Persia سرخوردگی

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Jerman Enttäuschung = Persia دلشکستگی

Element und Bestandteil eines Ganzen; Ausschnitt; Auszug; Baustein; Bauteil; Detail
Jerman Komponente = Persia جزء

Element und Bestandteil eines Ganzen; Ausschnitt; Auszug; Baustein; Bauteil; Detail
Jerman Komponente = Persia بخش

Element und Bestandteil eines Ganzen; Ausschnitt; Auszug; Baustein; Bauteil; Detail
Jerman Komponente = Persia جزء ترکیب دهنده

ein zylinderförmiger, hohler Gegenstand zur Durchleitung von Flüssigkeiten, Gasen und Feststoffen; Zylinder; Rohrleitung; Leitung; Lauf; Schlange
Jerman Rohr = Persia لوله

Körperteil, Verbindung von Kopf und Rumpf
Jerman Hals = Persia گلو

Körperteil, Verbindung von Kopf und Rumpf
Jerman Hals = Persia گردن

die Hilfe oder Mithilfe von jemandem; Assistenz; Beistand; Beitrag; Bestätigung; Bezuschussung
Jerman Unterstützung = Persia حمایت

die Hilfe oder Mithilfe von jemandem; Assistenz; Beistand; Beitrag; Bestätigung; Bezuschussung
Jerman Unterstützung = Persia پشتیبانی

die Hilfe oder Mithilfe von jemandem; Assistenz; Beistand; Beitrag; Bestätigung; Bezuschussung
Jerman Unterstützung = Persia معاونت

dem Stoffwechsel dienende, im Körper zirkulierende rote Flüssigkeit; Lebenssaft
Jerman Blut = Persia خون

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
Jerman Spalte = Persia درز

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
Jerman Spalte = Persia ستون

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
Jerman Spalte = Persia شکاف

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
Jerman Spalte = Persia گسل

schmaler Einschnitt, länglicher Riss
Jerman Spalte = Persia چاک

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Aktenordner
Jerman Ordner = Persia زونکن

ein großer, robuster Umschlag, in den man Blätter einheftet; Aktenordner
Jerman Ordner = Persia جزوه دادن

unerwünschte Beeinträchtigung
Jerman Störung = Persia اختلال

unerwünschte Beeinträchtigung
Jerman Störung = Persia اخلال

unerwünschte Beeinträchtigung
Jerman Störung = Persia مزاحمت

unerwünschte Beeinträchtigung
Jerman Störung = Persia تخلف

gummiartige Masse mit Geschmacksstoffen, die gekaut wird; Bubblegum
Jerman Kaugummi = Persia آدامس

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Jerman Termin = Persia وقت قبلی

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Jerman Termin = Persia قرارملاقات

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Jerman Termin = Persia قرار

Zeitpunkt, zu dem etwas geschah, geschieht oder geschehen soll
Jerman Termin = Persia موعد

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
Jerman Wahrheit = Persia حقیقت

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
Jerman Wahrheit = Persia راستی

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
Jerman Wahrheit = Persia واقعیت

was wahr ist, was Bestand hat; was wirklich der Fall ist, was zutrifft
Jerman Wahrheit = Persia درستی

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
Jerman Ausstellung = Persia نمایشگاه

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
Jerman Ausstellung = Persia صدورچیزی

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
Jerman Ausstellung = Persia صدورمثلا فاکتور

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
Jerman Ausstellung = Persia صدور

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
Jerman Sklave = Persia برده

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
Jerman Sklave = Persia بنده

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
Jerman Sklave = Persia غلام

Mensch, der als Sache im Eigentum eines anderen Menschen steht
Jerman Sklave = Persia کاکا

rundliche Möhrensorte, die jung geerntet wird; Möhrchen; Gelberübe; gelbe Rübe
Jerman Karotte = Persia هویج

rundliche Möhrensorte, die jung geerntet wird; Möhrchen; Gelberübe; gelbe Rübe
Jerman Karotte = Persia زردک

rundliche Möhrensorte, die jung geerntet wird; Möhrchen; Gelberübe; gelbe Rübe
Jerman Karotte = Persia گزر

Verfahren zur Messung der kognitiven Leistungsfähigkeit
Jerman Intelligenztest = Persia آزمایش هوش

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
Jerman Hinweis = Persia یادآوری

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
Jerman Hinweis = Persia اطلاع

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
Jerman Hinweis = Persia اشاره

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
Jerman Hinweis = Persia تذکر

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
Jerman Hinweis = Persia نشانه

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
Jerman Hinweis = Persia قرینه

die Handlung, jemanden auf etwas aufmerksam zu machen; Fingerzeig; Tipp; Verweis; Wink
Jerman Hinweis = Persia سرنخ

Beschlagnahme von Gegenständen zum Zwecke der Gläubigerbefriedigung
Jerman Pfändung = Persia ضبط اموال

Beschlagnahme von Gegenständen zum Zwecke der Gläubigerbefriedigung
Jerman Pfändung = Persia توقیف اموال

Beamter einer Staatsanwaltschaft und als solcher ein Organ der Rechtspflege; Vertreter der Anklage; Anklagevertreter; Ankläger; öffentlicher Ankläger
Jerman Staatsanwalt = Persia دادستان

kurz für Videofilm; in elektronischer Form kodierte optische Sequenz aus wechselnden Einzelbildern, ursprünglich zur Übertragung im Fernsehen hergestellt; Bewegtbild; Laufbild; Tonfilm; Videofilm
Jerman Video = Persia ویدئو

Transportmittel zum Auf- und Abtransportieren; Elevator; Fahrstuhl; Lift
Jerman Aufzug = Persia آسانسور

essbare Kulturpflanze aus der Gruppe der Zwiebelgewächse; Bolle; Lauch; Zwiebellauch; Allium cepa
Jerman Zwiebel = Persia پیاز

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
Jerman Verständnis = Persia تفاهم

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
Jerman Verständnis = Persia درک

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
Jerman Verständnis = Persia فهم

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
Jerman Sorge = Persia تشویش

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
Jerman Sorge = Persia نگرانی

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
Jerman Sorge = Persia دغدغه

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
Jerman Sorge = Persia دلواپسی

bedrückendes Gefühl der Unruhe, durch eine unangenehme oder gefahrvolle Situation hervorgerufen; Angst; Kummer; Leid
Jerman Sorge = Persia مراقبت

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
Jerman Bedarf = Persia نیاز

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
Jerman Bedarf = Persia احتیاج

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
Jerman Bedarf = Persia مصرف

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
Jerman Bedarf = Persia نیازمندی

etwas, das gebraucht wird; Bedürfnis
Jerman Bedarf = Persia لزوم

eine Partie Fußball; Fußballmatch
Jerman Fußballspiel = Persia بازی فوتبال

eine Partie Fußball; Fußballmatch
Jerman Fußballspiel = Persia مسابقه فوتبال

sehr schlankes, hochbeiniges Raubtier , dessen Fell gelblich gefärbt sowie mit schwarzen Flecken versetzt ist und das als schnellstes Landtier der Welt gilt
Jerman Gepard = Persia یوزپلنگ

Luftfahrzeug, das durch einen oder mehrere waagerechte Rotoren in der Luft gehalten wird; Helikopter
Jerman Hubschrauber = Persia هلی کوپتر

Luftfahrzeug, das durch einen oder mehrere waagerechte Rotoren in der Luft gehalten wird; Helikopter
Jerman Hubschrauber = Persia بالگرد

Luftfahrzeug, das durch einen oder mehrere waagerechte Rotoren in der Luft gehalten wird; Helikopter
Jerman Hubschrauber = Persia چرخبال

Institution, die Aufgaben der öffentlichen Verwaltung wahrnimmt; Amt
Jerman Behörde = Persia مقام رسمی

Institution, die Aufgaben der öffentlichen Verwaltung wahrnimmt; Amt
Jerman Behörde = Persia اداره دولتی

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Jerman Strafe = Persia مجازات

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Jerman Strafe = Persia جریمه

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Jerman Strafe = Persia تنبیه

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Jerman Strafe = Persia عقوبت

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Jerman Strafe = Persia قصاص

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Jerman Strafe = Persia کیفرر

Person, die im Verfassen eigener literarischer Texte ihren beruflichen Schwerpunkt setzt
Jerman Schriftsteller = Persia نویسنده

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
Jerman Kind = Persia بچه

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
Jerman Kind = Persia طفل

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
Jerman Kind = Persia کودک

heranwachsender Mensch, aber noch kein Jugendlicher; Kid; Kiddi; Wurm; Zögling; Koten
Jerman Kind = Persia نوزاد

heute meist elektrisches Küchengerät für die Zubereitung von Kaffee
Jerman Kaffeemaschine = Persia قهوه ساز

heute meist elektrisches Küchengerät für die Zubereitung von Kaffee
Jerman Kaffeemaschine = Persia قهوه جوش

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Jerman Mut = Persia شجاعت

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Jerman Mut = Persia شهامت

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Jerman Mut = Persia رشادت

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Jerman Mut = Persia دلیری

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Jerman Mut = Persia جرات

Gesamtheit ästhetischer Werke
Jerman Kunst = Persia هنر

eine der vier Jahreszeiten, folgt auf den Herbst, nach dem Winter folgt der Frühling
Jerman Winter = Persia زمستان

in mehreren Arten vorkommender Paarhufer
Jerman Rind = Persia گاو

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
Jerman Gefühl = Persia احساس

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
Jerman Gefühl = Persia حس

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
Jerman Gefühl = Persia عاطفه

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Jerman Ansage = Persia آگهی

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Jerman Ansage = Persia اعلام

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Jerman Ansage = Persia خبر

eine Grabstätte, in der der Leichnam einer Person in einem extra angefertigten Gebäude aufbewahrt wird
Jerman Mausoleum = Persia آرامگاه

Aufsetzen eines Fußes; das Schreiten; Tritt; Trott
Jerman Schritt = Persia صدا ی پا

Beschreibung der Geschwindigkeit von Fußgängern; Schritttempo
Jerman Schritt = Persia گام

Längenmaß, das sich aus dem Abstand der Füße beim Gehen ergibt
Jerman Schritt = Persia قدم

vollständig von Wasser umgebenes Stück Land, das nicht als Kontinent gilt; Eiland
Jerman Insel = Persia جزیره

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
Jerman Zeichen = Persia علامت

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
Jerman Zeichen = Persia نشانه

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
Jerman Zeichen = Persia اثر

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
Jerman Zeichen = Persia سراغ

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
Jerman Wissen = Persia آگاه بودن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
Jerman Wissen = Persia اطلاع داشتن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
Jerman Wissen = Persia بلدبودن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
Jerman Wissen = Persia دانستن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
Jerman Wissen = Persia شناختن

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
Jerman Wissen = Persia واقف بودن

eine eindeutige Nummer in einem Vorwahlbereich, die einem Telefonanschluss zugeordnet ist; Anschlussnummer; Rufnummer
Jerman Telefonnummer = Persia شماره تلفن

eine eindeutige Nummer in einem Vorwahlbereich, die einem Telefonanschluss zugeordnet ist; Anschlussnummer; Rufnummer
Jerman Telefonnummer = Persia شماره تماس

Organisation, Verein der Arbeitnehmer zum Durchsetzen eigener Interessen
Jerman Gewerkschaft = Persia اتحادیه

Organisation, Verein der Arbeitnehmer zum Durchsetzen eigener Interessen
Jerman Gewerkschaft = Persia سندیکا

aus meist kleinen Eisklumpen bestehender Niederschlag
Jerman Hagel = Persia تگرگ

Betrieb, in dem Gäste mit Speisen oder Getränken bewirtet werden; Ausschank; Biergarten; Bierhaus; Bierkeller; Bierstube
Jerman Gaststätte = Persia رستوران

einzelner Vorgang des Ein- oder Ausatmens
Jerman Atemzug = Persia دم

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Jerman Regierung = Persia حکومت

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Jerman Regierung = Persia دولت

eine bestimmte Anzahl von Einheiten; Anzahl
Jerman Menge = Persia مقدار

eine größere Gruppe von Menschen
Jerman Menge = Persia جمعیت

eine Zusammenfassung von verschiedenen, eindeutig angegebenen Elementen; Vielheit; Gesamtheit; Mannigfaltigkeit; Inbegriff
Jerman Menge = Persia اندازه

eine Vielzahl; Vielzahl; Vielheit; Heer; Schwall; Anhäufung
Jerman Menge = Persia عده

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
Jerman Erlebnis = Persia تجربه

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
Jerman Erlebnis = Persia ماجرا

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
Jerman Erlebnis = Persia واقعه

Land, aus dem man stammt; Geburtsland; Heimat; Heimatland; Herkunftsland; Ursprungsland
Jerman Vaterland = Persia سرزمین پدری

Land, aus dem man stammt; Geburtsland; Heimat; Heimatland; Herkunftsland; Ursprungsland
Jerman Vaterland = Persia وطن

Land, aus dem man stammt; Geburtsland; Heimat; Heimatland; Herkunftsland; Ursprungsland
Jerman Vaterland = Persia میهن

eine Anzeige- oder Instrumententafel mit Messanzeigern und Bedienungshebeln einer Maschine, eines Autos und Flugzeugs; Armaturentafel
Jerman Armaturenbrett = Persia داشبرد

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
Jerman Gruppe = Persia دسته

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
Jerman Gruppe = Persia گروه

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
Jerman Gruppe = Persia فوج

Sammlung von mehreren Personen mit unmittelbaren Beziehungen zueinander; Gemeinschaft; Personenkreis; Team
Jerman Gruppe = Persia زمره

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia رفت وآمد

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia عبورومرور

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia شرکت

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia واحد اقتصادی

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia کارخانه

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia کارگاه

Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält; Aufenthalt; Haltestelle
Jerman Halt = Persia ثابت

Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält; Aufenthalt; Haltestelle
Jerman Halt = Persia توقف

Station eines Verkehrsmittels, an der dieses hält; Aufenthalt; Haltestelle
Jerman Halt = Persia پابرجا

eine durch Fachwerkbalken abgegrenzte Fläche auf einer Fachwerkwand
Jerman Fach = Persia قفسه

eine durch Fachwerkbalken abgegrenzte Fläche auf einer Fachwerkwand
Jerman Fach = Persia رشته

Vielfalt der Erscheinungen in einem bestimmten Bereich
Jerman Spektrum = Persia طیف

Nummer eines Elements im Periodensystem der Elemente; Kernladungszahl; Atomnummer; Protonenzahl
Jerman Ordnungszahl = Persia عدداتمی

niedriger Sitz, der am vorderen Ende zwei nach oben gebogene Kufen hat und insbesondere von Kindern dazu verwendet wird, durch den Schnee und über Eis zu gleiten; Rodel; Rodelschlitten
Jerman Schlitten = Persia سورتمه

Dokument, das für Auslandsreisen erforderlich ist; Reisepass; Reisepass; Passierschein; Ausweis; Reisedokument
Jerman Pass = Persia پاسپورت

Dokument, das für Auslandsreisen erforderlich ist; Reisepass; Reisepass; Passierschein; Ausweis; Reisedokument
Jerman Pass = Persia گردنه

elektronisches Haushaltsgerät zum Waschen von Kleidung
Jerman Waschmaschine = Persia ماشین رختشوئی

elektronisches Haushaltsgerät zum Waschen von Kleidung
Jerman Waschmaschine = Persia ماشین لباسشوئی

einer der sieben Tage der Woche
Jerman Wochentag = Persia هرروزهفته غیرازروزآخرآن

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Jerman Schwierigkeit = Persia دردسر

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Jerman Schwierigkeit = Persia دشواری

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Jerman Schwierigkeit = Persia سختی

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Jerman Schwierigkeit = Persia مسئله

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Jerman Schwierigkeit = Persia مشکل

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Jerman Schwierigkeit = Persia معضل

Textil, das als Schutz oder Zierde über eine Tischplatte gelegt wird; Tafeltuch; Tischtuch
Jerman Tischdecke = Persia رومیزی

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
Jerman Ding = Persia قضیه

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
Jerman Ding = Persia شی

Gegenstand, dessen Eigenschaften nicht näher bezeichnet sind; Sache; Teil; Zeug; Gegenstand
Jerman Ding = Persia چیز

technischer Betrieb, in dem elektrische Energie erzeugt wird; Elektrizitätswerk; E-Werk
Jerman Kraftwerk = Persia نیروگاه برق

Gesamtheit mehrerer Gerätschaften, die zusammen einen Zweck erfüllen; Anlage; Maschine; Vorrichtung
Jerman Apparatur = Persia تجهیزات

Fähigkeit, sich an Erlebnisse und Sinneseindrücke zu erinnern; Gedächtnis; Mneme
Jerman Erinnerungsvermögen = Persia یاد

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Jerman Ursache = Persia دلیل

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Jerman Ursache = Persia علت

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Jerman Ursache = Persia ریشه

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Jerman Ursache = Persia سبب

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Jerman Ursache = Persia عامل

vorhergehender Sachverhalt, der einen momentanen Sachverhalt wesentlich bestimmt hat; Grund
Jerman Ursache = Persia باعث

Heilkundiger, der ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt; Doktor; Mediziner; Medikus; Physikus
Jerman Arzt = Persia دکتر

Heilkundiger, der ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt; Doktor; Mediziner; Medikus; Physikus
Jerman Arzt = Persia طبیب

Heilkundiger, der ein Medizinstudium abgeschlossen hat und nach Erlangung der medizinischen Approbation körperliche und seelische Krankheiten behandelt; Doktor; Mediziner; Medikus; Physikus
Jerman Arzt = Persia پزشک

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
Jerman Leben = Persia عمر

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
Jerman Leben = Persia زندگی

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
Jerman Leben = Persia زندگانی

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
Jerman Leben = Persia حیات

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
Jerman Leben = Persia جان

der Inbegriff alles Organischen, basierend auf Stoffwechsel, Vermehrung und Wachstum; Dasein
Jerman Leben = Persia بقا

Cafe mit Selbstbedienung
Jerman Cafeteria = Persia کافه تریا

Cafe mit Selbstbedienung
Jerman Cafeteria = Persia رستوران سلف سرویس

Sturmsystem mit vertikaler Drehachse
Jerman Wirbelsturm = Persia گردباد

der zehnte Monat des Kalenderjahres; Gilbhart; Rosenkranzmonat; Weinmonat
Jerman Oktober = Persia ماه دهم میلادی

sechzigster Teil einer Minute; Grundeinheit der Zeit
Jerman Sekunde = Persia ثانیه

jemand der Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Jerman Mechaniker = Persia مکانیک

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
Jerman Begründung = Persia ادله

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
Jerman Begründung = Persia استدلال

das ins Leben rufen von etwas, Gründung
Jerman Begründung = Persia دلیل

durchdachter Vorgang der zu einer Zeichnung oder Beschreibung eines Vorhaben, im Ergebnis führt
Jerman Planung = Persia برنامه ریزی

durchdachter Vorgang der zu einer Zeichnung oder Beschreibung eines Vorhaben, im Ergebnis führt
Jerman Planung = Persia طرح بندی

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Jerman Treffen = Persia میتینگ

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Jerman Treffen = Persia ملاقات

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Jerman Treffen = Persia دیدار

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Jerman Treffen = Persia جلسه

Person, Führungskraft, in einem Unternehmen; Direktor; Leiter; Wirtschaftskapitän
Jerman Manager = Persia مدیر

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
Jerman Feste = Persia دژ

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
Jerman Feste = Persia سنگرسنگی

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
Jerman Feste = Persia استحکامات نظامی

Firmament, Himmelsgewölbe; Firmament; Himmelsgewölbe
Jerman Feste = Persia سنگر

Staatsbürgerin von Griechenland; Hellenin
Jerman Griechin = Persia زن اهل یونان

großes Wasserfahrzeug; Boot; Dampfer; Fähre; Frachter; Kahn
Jerman Schiff = Persia کشتی

großes Wasserfahrzeug; Boot; Dampfer; Fähre; Frachter; Kahn
Jerman Schiff = Persia سفینه

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
Jerman Drehorgel = Persia ارگ خیابانی

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
Jerman Drehorgel = Persia ساز وارگ خیابانی

Person, die regelmäßig eine oder mehrere Sportarten betreibt; Athlet; Kämpfer; Sportsmann; Wettkämpfer
Jerman Sportler = Persia ورزشکار

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
Jerman Abkommen = Persia توافق

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
Jerman Abkommen = Persia معاهده

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
Jerman Abkommen = Persia پیمان

Einigung, Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Parteien über ein Thema; Abmachung; Übereinkunft; Vereinbarung; Vertrag
Jerman Abkommen = Persia قرارداد

auf einer Hochschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Chemie; Chemicus; Chemikus; Chemist
Jerman Chemiker = Persia شیمیدان

das Haushuhn; Haushuhn
Jerman Huhn = Persia مرغ خانگی

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
Jerman Zweck = Persia هدف

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
Jerman Zweck = Persia مقصود

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
Jerman Zweck = Persia کاربرد

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
Jerman Zweck = Persia مفهوم

begeisterter Anhänger von etwas oder jemandem
Jerman Fan = Persia طرفدار

begeisterter Anhänger von etwas oder jemandem
Jerman Fan = Persia دوستدار

feierliche, rituelle Handlung
Jerman Zeremonie = Persia آئین

feierliche, rituelle Handlung
Jerman Zeremonie = Persia تشریفات

Ehefrau des Sohnes oder der Tochter
Jerman Schwiegertochter = Persia عروس

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
Jerman Bauch = Persia دل

der sich zwischen Zwerchfell und Becken befindliche vordere Teil des Rumpfes; Leib
Jerman Bauch = Persia شکم

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Jerman Forschung = Persia پژوهش

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Jerman Forschung = Persia تحقیق

Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionist
Jerman Rentner = Persia بازنشسته

ein Mensch, der in einem fremden Land um Aufnahme und Schutz vor politischer Verfolgung bittet; jemand, der einen Asylantrag stellt; Asylsuchender; Asylwerber
Jerman Asylbewerber = Persia متقاضی پناهندگی

ein Mensch, der in einem fremden Land um Aufnahme und Schutz vor politischer Verfolgung bittet; jemand, der einen Asylantrag stellt; Asylsuchender; Asylwerber
Jerman Asylbewerber = Persia متقاضی پناهندگی سیاسی

aktueller Zustand des Klimas
Jerman Wetter = Persia وضع آب وهوا

aktueller Zustand des Klimas
Jerman Wetter = Persia آب وهوا

aktueller Zustand des Klimas
Jerman Wetter = Persia هوا

eine kurze Reise oder ein Abstecher
Jerman Ausflug = Persia گردش

eine kurze Reise oder ein Abstecher
Jerman Ausflug = Persia گشت

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
Jerman Torte = Persia کیک خامه ای

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
Jerman Torte = Persia کیک ژله ای

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
Jerman Torte = Persia کیک میوه ای

Aufsetzen eines Luft- oder Raumfahrzeuges
Jerman Landung = Persia فرود

Aufsetzen eines Luft- oder Raumfahrzeuges
Jerman Landung = Persia نشستن

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Jerman Folge = Persia نتیجه

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Jerman Folge = Persia پی آمد

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Jerman Folge = Persia حاصل

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Jerman Folge = Persia دستاورد

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Jerman Folge = Persia دنباله

Ergebnis oder Wirkung einer Handlung oder eines Geschehens; Konsequenz
Jerman Folge = Persia ردیف

zweiteilige Badebekleidung für Damen; Zweiteiler
Jerman Bikini = Persia مایوی دوتکه

zweiteilige Badebekleidung für Damen; Zweiteiler
Jerman Bikini = Persia بیکینی

Gesamtheit aller Werkzeuge und Gefäße, die beim Essen benötigt werden; Essgeschirr
Jerman Geschirr = Persia ظرف

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
Jerman Beschlagnahme = Persia مصادره

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
Jerman Beschlagnahme = Persia توقیف

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
Jerman Beschlagnahme = Persia ضبط اموال

Entzug von Besitztum aufgrund amtlicher Anweisung; Konfiskation; Konfiszierung
Jerman Beschlagnahme = Persia ضبط

Schuh mit Schaft
Jerman Stiefel = Persia پوتین

Schuh mit Schaft
Jerman Stiefel = Persia چکمه

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Jerman Zuhause = Persia خانه

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Jerman Zuhause = Persia سرای

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Jerman Zuhause = Persia منزل

Angehöriger der Israeliten; Israelit; Iwrim; Jude
Jerman Hebräer = Persia عبری

Worte, Handlungen oder Ähnliches, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass man mit etwas nicht einverstanden ist; Einspruch; Widerspruch
Jerman Protest = Persia اعتراض

ein elektronisches Gerät, mit dem Hörfunkprogramme empfangen werden können, beispielsweise Nachrichten- oder Musikkanäle; Radioapparat; Radiogerät; Rundfunkempfänger; Radioempfänger; Rundfunkapparat
Jerman Radio = Persia رادیو

nochmalige Durchführung einer Tat, einer Vorgehensweise, einer Übung
Jerman Wiederholung = Persia تکرار

nochmalige Durchführung einer Tat, einer Vorgehensweise, einer Übung
Jerman Wiederholung = Persia تکراری

Plattform neben den Gleisen, von der aus die Passagiere den Zug besteigen; Perron
Jerman Bahnsteig = Persia سکوی راه آهن

mineralisches Material; Gestein; Fels
Jerman Stein = Persia سنگ

Verhalten oder Situation, etwas dringend erledigen zu müssen; Hast; Hektik
Jerman Eile = Persia شتاب

Verhalten oder Situation, etwas dringend erledigen zu müssen; Hast; Hektik
Jerman Eile = Persia عجله

essbares Meeresgetier; Frutti di Mare
Jerman Meeresfrüchte = Persia غذای دریائی

eine gemeinnützige Einrichtung zur Erwachsenen- und Weiterbildung, in der man gegen Bezahlung Kurse besuchen kann
Jerman Volkshochschule = Persia کالج

Betätigung, Steckenpferd, Interessengebiet; etwas, das man freiwillig und gerne tut; Freizeitbeschäftigung; Liebhaberei; Steckenpferd
Jerman Hobby = Persia سرگرمی

Betätigung, Steckenpferd, Interessengebiet; etwas, das man freiwillig und gerne tut; Freizeitbeschäftigung; Liebhaberei; Steckenpferd
Jerman Hobby = Persia مشغولیت

kurz für eine spezielle Kirschbaumart, die als Früchte Schattenmorellen hervorbringt; Strauchweichsel
Jerman Schattenmorelle = Persia نوعی آلبالو

Gesamtheit aller Gebäude, Produktionsanlagen, Belegschaft und Leitung an einem Standort zum Zweck der industriellen Massenproduktion; Fabrikanlage; Fertigungsanlage; Industriebetrieb; Produktionsbetrieb; Produktionsstätte
Jerman Fabrik = Persia کارخانه

wöchentlich stattfindender Markt, auf dem von regionalen Anbietern vor allem frische Lebensmittel angeboten werden
Jerman Wochenmarkt = Persia بازار هفتگی

Ort, an dem jemand wohnt oder seine Wohnung hat; Heimatort; Residenz; Wohnsitz
Jerman Wohnort = Persia محل زندگی

Ort, an dem jemand wohnt oder seine Wohnung hat; Heimatort; Residenz; Wohnsitz
Jerman Wohnort = Persia محل اقامت

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
Jerman Mensch = Persia فرد

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
Jerman Mensch = Persia بشر

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
Jerman Mensch = Persia آدمیزاد

Lebewesen; Homo sapiens; Homo sapiens sapiens
Jerman Mensch = Persia آدم

Ausgang eines Gebäudes, der im Notfall benutzt werden soll; Fluchttür
Jerman Notausgang = Persia خروج اضطراری

pessimistisch denkender Mensch; Mensch, der eine negative Einstellung zum Leben hat; Fatalist; Miesmacher; Runzelkopf; Schwarzmaler
Jerman Pessimist = Persia بدبین

pessimistisch denkender Mensch; Mensch, der eine negative Einstellung zum Leben hat; Fatalist; Miesmacher; Runzelkopf; Schwarzmaler
Jerman Pessimist = Persia ناامید

Stein oder Denkmal auf einem Grab mit Angaben zur beerdigten Person
Jerman Grabmal = Persia مقبره

Stein oder Denkmal auf einem Grab mit Angaben zur beerdigten Person
Jerman Grabmal = Persia سنگ قبر

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Sahne; Rahm
Jerman Obers = Persia کرم

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Sahne; Rahm
Jerman Obers = Persia خامه

Unterschrift um zum Beispiel ein Schriftstück zu bestätigen; Signum; Unterschrift
Jerman Signatur = Persia امضاء

Unterschrift um zum Beispiel ein Schriftstück zu bestätigen; Signum; Unterschrift
Jerman Signatur = Persia توشیح

Unterschrift um zum Beispiel ein Schriftstück zu bestätigen; Signum; Unterschrift
Jerman Signatur = Persia توقیع

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Jerman Dreck = Persia کثافت

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Jerman Dreck = Persia لجن

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Jerman Dreck = Persia آشغال

Schmutz, unerwünschte Substanz; Schmutz
Jerman Dreck = Persia زباله

Person, die sich durch ein hohes Maß an Engstirnigkeit auszeichnet; Spießer; Füdlibürger
Jerman Spießbürger = Persia آدم تنگ نظر

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der flachen Hand; Hieb; Streich; Klaps; Ohrfeige; Backpfeife
Jerman Schlag = Persia ضربه

eine starke, impulsartige Krafteinwirkung mit der flachen Hand; Hieb; Streich; Klaps; Ohrfeige; Backpfeife
Jerman Schlag = Persia ضربت

ein Geruchs- und Atmungsorgan in der Mitte des Gesichts; Riechorgan
Jerman Nase = Persia بینی

ein Geruchs- und Atmungsorgan in der Mitte des Gesichts; Riechorgan
Jerman Nase = Persia دماغ

Bewohner des europäischen Kontinents
Jerman Europäer = Persia اروپائی

auf einem Datenträger gespeicherte und durch einen Namen identifizierte Daten
Jerman Datei = Persia فایل

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
Jerman Branche = Persia رشته

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
Jerman Branche = Persia رشته اقتصادی

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
Jerman Branche = Persia بخش اقتصادی

von Honigbienen hergestelltes Produkt aus Nektar oder Pflanzenlaussekreten und Speichel, das der Nahrungsversorgung dient; Bienenhonig
Jerman Honig = Persia عسل

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
Jerman Erlass = Persia معافیت

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
Jerman Erlass = Persia بخشش

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
Jerman Erlass = Persia مصوبه

Anordnung, Anweisung mit amtlichem Charakter; Anordnung
Jerman Erlass = Persia قانون

das außerdem Beiliegende, das Beigefügte, das Übermittelte, das Weitere, das Zusätzliche, das nebenbei Bestehende oder Vorhandene, der Dateianhang einer E-Mail; Addendum; Anlage; Appendix; Dateianhang; Attachment
Jerman Anhang = Persia ضمیمه

das außerdem Beiliegende, das Beigefügte, das Übermittelte, das Weitere, das Zusätzliche, das nebenbei Bestehende oder Vorhandene, der Dateianhang einer E-Mail; Addendum; Anlage; Appendix; Dateianhang; Attachment
Jerman Anhang = Persia پیوست

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
Jerman Eindruck = Persia اثر

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
Jerman Eindruck = Persia برداشت

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
Jerman Eindruck = Persia فرورفتگی

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
Jerman Eindruck = Persia چاپ روی پارچه

Leiter eines Ministeriums
Jerman Minister = Persia وزیر

ein Buchstabenrätsel, das auf einer in Zeilen und Spalten in Buchstaben-Kästchen geteilten Fläche zu lösen ist
Jerman Kreuzworträtsel = Persia جدول کلمات متقاطع

Zeugenaussage
Jerman Zeugnis = Persia کارنامه

Zeugenaussage
Jerman Zeugnis = Persia گواهی

Zeugenaussage
Jerman Zeugnis = Persia شهادت

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Jerman Stewardess = Persia مهماندارهواپیمازن

periodischer wiederkehrender Zeitraum, etwa ein Umlauf der Erde um die Sonne, 12 Monate, 365 Tage; Kalenderjahr
Jerman Jahr = Persia سال

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
Jerman Stern = Persia ستاره

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
Jerman Stern = Persia اختر

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
Jerman Stern = Persia کوکب

massereiche, selbst leuchtende Gaskugel, Himmelskörper; Fixstern; Sonne
Jerman Stern = Persia نجم

selbstgefertigte Signatur eines Prominenten
Jerman Autogramm = Persia امضاء

fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Brummer
Jerman Fliege = Persia مگس

fliegendes Insekt der Unterordnung Fliegen; Brummer
Jerman Fliege = Persia پاپیون

Buchstaben- oder Ziffernkombination, die auf Postsendungen den Zustellort angibt
Jerman Postleitzahl = Persia کد پستی

cremiges, aus saurer Milch hergestelltes Nahrungsmittel; Quark; Schotten; Weißkäse
Jerman Topfen = Persia درگلدان گذاشتن

plötzlicher, starker Schmerz, die von einer spastischen Kontraktion eines Hohlorgans hervorgerufen wird
Jerman Kolik = Persia دلپیچه

plötzlicher, starker Schmerz, die von einer spastischen Kontraktion eines Hohlorgans hervorgerufen wird
Jerman Kolik = Persia گرفتگی اعضاداخلی بدن

ein Schein, der zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt; Billet; Fahrausweis; Fahrkarte; Ticket
Jerman Fahrschein = Persia بلیط قطارو اتوبوس

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
Jerman Friseur = Persia سلمانی

ein Fachmann für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, ein Haarschneider, Haarpfleger; Coiffeur; Stylist; Haarkünstler; Haarpfleger; Haarschneider
Jerman Friseur = Persia آرایشگرمو

jemand, der stiehlt, der eines anderen Eigentum wegnimmt
Jerman Dieb = Persia دزد

jemand, der stiehlt, der eines anderen Eigentum wegnimmt
Jerman Dieb = Persia راهزن

jemand, der stiehlt, der eines anderen Eigentum wegnimmt
Jerman Dieb = Persia سارق

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
Jerman Meinung = Persia دیدگاه

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
Jerman Meinung = Persia عقیده

der selbst gebildete Standpunkt eines Menschen; Ansicht; Auffassung; Standpunkt
Jerman Meinung = Persia نظر

bedeutendste Figur, Rolle in einem Film oder Theaterstück
Jerman Hauptrolle = Persia نقش اول

bedeutendste Figur, Rolle in einem Film oder Theaterstück
Jerman Hauptrolle = Persia نقش اصلی

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Jerman Messe = Persia نمایشگاه

katholische Gottesdienstform, die aus Wortgottesdienst und Eucharistiefeier besteht; Heilige Messe; Messfeier; Eucharistiefeier; Eucharistie; Messopfer
Jerman Messe = Persia عبادت در کلیسایکاتولیک

ein Singvogel, der gleichnamigen Familie
Jerman Star = Persia ستاره سینما ورزش

ein Singvogel, der gleichnamigen Familie
Jerman Star = Persia آب مروارید

ein Singvogel, der gleichnamigen Familie
Jerman Star = Persia سار

Feldzug
Jerman Kampagne = Persia صحنه مبارزه

Feldzug
Jerman Kampagne = Persia صحنه نبرد

Feldzug
Jerman Kampagne = Persia کازار

finanzielle Ausgaben oder Aufwendungen
Jerman Kosten = Persia هزینه

finanzielle Ausgaben oder Aufwendungen
Jerman Kosten = Persia مخارج

einen Zettel, auf dem man seine Wünsche auflistet; Wunschliste
Jerman Wunschzettel = Persia لیست آرزوها

eine Handlung oder ein Vorgang; Handlung; Vorgang
Jerman Akt = Persia عمل

eine Handlung oder ein Vorgang; Handlung; Vorgang
Jerman Akt = Persia کنش

Wohnsitz des Staatsoberhauptes, eines Fürsten, eines hohen Geistlichen, eines Diplomaten; Wohnsitz
Jerman Residenz = Persia مقرحکومت

Wohnsitz des Staatsoberhauptes, eines Fürsten, eines hohen Geistlichen, eines Diplomaten; Wohnsitz
Jerman Residenz = Persia اقامتگاه

Wohnsitz des Staatsoberhauptes, eines Fürsten, eines hohen Geistlichen, eines Diplomaten; Wohnsitz
Jerman Residenz = Persia مقراقامت مقام عالیرتبه

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
Jerman Gegner = Persia حریف

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
Jerman Gegner = Persia دشمن

Person oder Institution oder Organisation, die gegenteilige Interessen verfolgt
Jerman Gegner = Persia مخالف

der Name, unter dem ein Kaufmann seine Geschäfte betreibt und die Unterschrift abgibt, unter dem er außerdem klagen und verklagt werden kann
Jerman Firma = Persia شرکت

Zeitabschnitt des Jahres, in dem bestimmte Dinge, Vorhaben intensiver oder anders als sonst betrieben werden; Jahreszeit; Zeitabschnitt
Jerman Saison = Persia فصل

Zeitabschnitt des Jahres, in dem bestimmte Dinge, Vorhaben intensiver oder anders als sonst betrieben werden; Jahreszeit; Zeitabschnitt
Jerman Saison = Persia موسم

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
Jerman Alternative = Persia گزینه

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
Jerman Alternative = Persia راه دوم

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
Jerman Alternative = Persia شق دیگر

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
Jerman Alternative = Persia علی البدل

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
Jerman Alternative = Persia آلترناتیو

Lockergestein aus feinen, aber mit bloßem Auge noch gut sichtbaren Körnern
Jerman Sand = Persia شن

Lockergestein aus feinen, aber mit bloßem Auge noch gut sichtbaren Körnern
Jerman Sand = Persia ماسه

Plakat mit künstlerischem oder provozierendem Anspruch; Plakat
Jerman Poster = Persia پوستر

Gegenstände aus Papier oder Pappe zur Wiederverwertung; Recyclingpapier
Jerman Altpapier = Persia کاغذباطله

Herrschaftssystem in Italien von 1922 bis 1945
Jerman Faschismus = Persia فاشیسم

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
Jerman Gemeinde = Persia اجتماع

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
Jerman Gemeinde = Persia انجمن

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
Jerman Gemeinde = Persia بخش

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
Jerman Gemeinde = Persia ساکنین یک محله

hintere Scheibe eines Fahrzeuges, durch welche die Sicht nach hinten ermöglicht wird; Heckfenster; Rückfenster
Jerman Heckscheibe = Persia شیشه عقب ماشین

Verbot zu sprechen; Schweigegebot; Sprechverbot
Jerman Schweigepflicht = Persia تعهد به رازداری

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia استعداد

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia دستگاه

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia تاسیسات

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia تجهیزات

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia پیوست

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia ضمیمه

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia سرمایه

persönliche Veranlagung; Faktoren, die durch Erziehung nicht beeinflussbar sind; Veranlagung
Jerman Anlage = Persia ساختمان

Eltern des Ehepartners
Jerman Schwiegereltern = Persia والدین همسر

Zeitfenster, in dem eine bestimmte Arbeit zu verrichten ist
Jerman Arbeitszeit = Persia زمان کار

festgelegter Zeitraum, in der eine Arbeitskraft Arbeit verrichtet; Beschäftigungszeit; Dienstzeit; Schicht; Werkzeit
Jerman Arbeitszeit = Persia ساعت کار

dehnbare Träger, die über die Schultern geführt werden und am Hosenbund befestigt sind, um das Herunterrutschen der Hose zu verhindern; Hosenhebe
Jerman Hosenträger = Persia بندشلوار

Schalter zum Ein oder Ausschalten der Beleuchtungsvorrichtung
Jerman Lichtschalter = Persia کلید چراغ

Schalter zum Ein oder Ausschalten der Beleuchtungsvorrichtung
Jerman Lichtschalter = Persia کلیدبرق

vollständiger Riss aller Muskelfasern, sodass keine Kontraktion mehr stattfinden kann; Muskelruptur; Myorrhexis
Jerman Muskelriss = Persia پارگی ماهیچه

Fortbewegung von einem Ausgangspunkt zu einem entfernten Ort mit dortigem Aufenthalt und wieder zurück; Ausflug; Fahrt; Tour; Pad
Jerman Reise = Persia سفر

Fortbewegung von einem Ausgangspunkt zu einem entfernten Ort mit dortigem Aufenthalt und wieder zurück; Ausflug; Fahrt; Tour; Pad
Jerman Reise = Persia مسافرت

eine der vier Jahreszeiten der gemäßigten Zonen; Frühling; Lenz
Jerman Frühjahr = Persia بهار

übrig bleibender Teil des Ganzen
Jerman Rest = Persia باقیمانده

übrig bleibender Teil des Ganzen
Jerman Rest = Persia باقی

übrig bleibender Teil des Ganzen
Jerman Rest = Persia بقیه

Zeit ausgelassenen Feierns mit Kostüm- und Maskenfesten; Fasching; Fastnacht; die fünfte Jahreszeit; die närrische Zeit; die tollen Tage
Jerman Karneval = Persia کارنوال

aus hauptsächlich Mehl, Wasser und Salz gebackenes Nahrungsmittel
Jerman Brot = Persia نان

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
Jerman Geistesgegenwart = Persia حضور ذهن

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
Jerman Geistesgegenwart = Persia هوشیاری

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
Jerman Geistesgegenwart = Persia خونسردی

Fähigkeit zu einer zügigen, angemessenen Reaktion in einer bestimmten Situation
Jerman Geistesgegenwart = Persia حواس جمعی

Gattungsbezeichnung für dramatische Bühnenwerke, deren Handlung durch Gesang und Instrumentalmusik dargestellt wird; Musikdrama; Musiktheater
Jerman Oper = Persia اپرا

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
Jerman Schalter = Persia باجه

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
Jerman Schalter = Persia گیشه

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
Jerman Schalter = Persia کلید

elektrisches Bauelement zur Herstellung oder Unterbrechung einer elektrischen Verbindung
Jerman Schalter = Persia کیوسک

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Jerman Gang = Persia باند

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Jerman Gang = Persia دنده

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Jerman Gang = Persia راهرو

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Jerman Gang = Persia سرسرا

Art und Weise eines Menschen oder Tieres zu gehen; Schrittart
Jerman Gang = Persia راه رفتن

oberer Teil des Arms vom Ellenbogen bis zur Schulter; Hinterarm
Jerman Oberarm = Persia بازو

Mahlzeit aus mitgebrachten Speisen, die im Freien zumeist gemeinschaftlich in einer Gruppe oft verbunden mit einem Ausflug eingenommen wird
Jerman Picknick = Persia پیک نیک

standardisierte Textvorlage, die um individuelle Angaben zu ergänzen ist
Jerman Formular = Persia فرم

standardisierte Textvorlage, die um individuelle Angaben zu ergänzen ist
Jerman Formular = Persia پرسشنامه

eine Familie der Seglervögel; Trochilidae
Jerman Kolibri = Persia مرغ پرزنبوری

ein verborgen lebender Vogel
Jerman Rohrdommel = Persia بوتیمار

Person, die den Kriegsdienst verweigert; Wehrdienstverweigerer
Jerman Kriegsdienstverweigerer = Persia سربازی غیرازنظام

bestimmte Menge; Stück; Teil
Jerman Portion = Persia پرس

bestimmte Menge; Stück; Teil
Jerman Portion = Persia جیره

bestimmte Menge; Stück; Teil
Jerman Portion = Persia سهمیه

eine berufliche Position zur Durchführung einer Lehre; Ausbildungsplatz
Jerman Lehrstelle = Persia محل کارآموزی

nähere Erläuterung eines Sachverhaltes von einem bestimmten Standpunkt aus, Auslegung
Jerman Kommentar = Persia تفسیر

nähere Erläuterung eines Sachverhaltes von einem bestimmten Standpunkt aus, Auslegung
Jerman Kommentar = Persia توضیح

nähere Erläuterung eines Sachverhaltes von einem bestimmten Standpunkt aus, Auslegung
Jerman Kommentar = Persia تحلیل

Eingabegerät, das als Bedienelemente eine Anzahl von mit den Fingern drückbaren Tasten enthält; Griffbrett; Keyboard
Jerman Tastatur = Persia صفحه کلید

Eingabegerät, das als Bedienelemente eine Anzahl von mit den Fingern drückbaren Tasten enthält; Griffbrett; Keyboard
Jerman Tastatur = Persia کیبرد

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
Jerman Puppe = Persia عروسک

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
Jerman Puppe = Persia لعبت

Gerät zum Erstellen von Fotos; Fotoapparat; Lichtbildkamera; Fotokamera
Jerman Kamera = Persia دوربین عکاسی

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
Jerman Kombination = Persia آمیزش

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
Jerman Kombination = Persia ترکیب

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
Jerman Kombination = Persia الحاق

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
Jerman Kreuzung = Persia چهارراه

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
Jerman Kreuzung = Persia تقاطع

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
Jerman Kreuzung = Persia پیوند

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
Jerman Kreuzung = Persia دورگه

Stelle, wo sich zwei oder mehrere Straßen treffen
Jerman Kreuzung = Persia پیوندی

etwas, das über das alltägliche Verständnis hinausgeht; eine Überschreitung der anerkannten Naturgesetze
Jerman Wunder = Persia امرخارق العاده

etwas, das über das alltägliche Verständnis hinausgeht; eine Überschreitung der anerkannten Naturgesetze
Jerman Wunder = Persia معجزه

durch eine Behinderung oder ein Hindernis verursachte Störung des Durchflusses oder Durchgangs; Hemmung; Stauung
Jerman Stau = Persia ترافیک

durch eine Behinderung oder ein Hindernis verursachte Störung des Durchflusses oder Durchgangs; Hemmung; Stauung
Jerman Stau = Persia راه بندان

vorspringender Knochen am Fußansatz; Fußknöchel
Jerman Knöchel = Persia قوزک

großes Kirchengebäude; Bischofskirche; Kathedrale; Münster; Stiftskirche
Jerman Dom = Persia کلیسای مرکزی

Gewürz- und Heilpflanze aus der Familie der Zwiebelgewächse; Chnöbli; Knofl
Jerman Knoblauch = Persia سیر

zusammenhängende Berggruppe
Jerman Gebirge = Persia کوهستان

zusammenhängende Berggruppe
Jerman Gebirge = Persia رشته کوه

zusammenhängende Berggruppe
Jerman Gebirge = Persia سلسله جبال

von der Beleuchtung ausgenommener Bereich
Jerman Schattenseite = Persia طرف سایه

von der Beleuchtung ausgenommener Bereich
Jerman Schattenseite = Persia ایراد

von der Beleuchtung ausgenommener Bereich
Jerman Schattenseite = Persia اشکال

Zahl, durch die eine andere Zahl geteilt wird
Jerman Divisor = Persia مخرج درریاضیات

lichtdurchlässiges, aber trübes bis undurchsichtiges Glas
Jerman Milchglas = Persia لیوان شیر

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
Jerman Mitte = Persia مرکز

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
Jerman Mitte = Persia میان

kurz für Mittelpunkt, Zentrum; Mittelpunkt; Zentrum
Jerman Mitte = Persia وسط

Gerät zur Übermittlung akustischer Signale über große Entfernungen; Fernsprecher; Fernsprechgerät; Fernsprechapparat; Telefonapparat
Jerman Telefon = Persia تلفن

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
Jerman Linie = Persia خط

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
Jerman Linie = Persia ردیف

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
Jerman Linie = Persia سطر

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
Jerman Linie = Persia صف

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia دعوا

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia نزاع

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia جدال

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia ستیز

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia مجادله

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia مناقشه

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
Jerman Dusche = Persia دوش

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Jerman Botschaft = Persia پیام

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Jerman Botschaft = Persia پیغام

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Jerman Botschaft = Persia خبر

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Jerman Botschaft = Persia سفارت

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Jerman Botschaft = Persia سفارتخانه

blühende Pflanze; Blütenpflanze
Jerman Blume = Persia گل

Schaumkrone auf einem gefüllten Bierglas; Bierblume; Bierschaum; Schaumkrone
Jerman Blume = Persia کف روی آبجو

nationale Auswahl von Sportlern, die in internationalen Wettbewerben gegen die Auswahlmannschaften anderer Nationen antritt; Nationalteam
Jerman Nationalmannschaft = Persia تیم ملی

ein Monosaccharid, das zu den Kohlenhydraten gehört; D-Glucose; D-Glukose; Dextrose
Jerman Traubenzucker = Persia گلوکز

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Jerman Verhältnis = Persia نسبت

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Jerman Verhältnis = Persia رابطه

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Jerman Verhältnis = Persia تناسب

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Jerman Verhältnis = Persia خویشی

handliches Gerät zur Erzeugung einer Flamme
Jerman Feuerzeug = Persia فندک

inniges Gefühl der Zuneigung für jemanden oder für etwas; Leidenschaft; Neigung
Jerman Liebe = Persia عشق

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
Jerman Treppenhaus = Persia را پله

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
Jerman Treppenhaus = Persia پاگرد

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
Jerman Treppenhaus = Persia پله کان

Bereich eines Gebäudes mit einer Treppe, die zu anderen Geschossen führt; Stiegenhaus
Jerman Treppenhaus = Persia پله کان نردبانی

die Tatsache, dass ein Ereignis später als geplant eintritt
Jerman Verspätung = Persia دیرکرد

die Tatsache, dass ein Ereignis später als geplant eintritt
Jerman Verspätung = Persia تاخیر

Pause, Unterbrechung
Jerman Stopp = Persia توقف

Haltestelle
Jerman Stopp = Persia توقف

Wanne im Badezimmer mit zumeist länglicher Form zum Baden
Jerman Badewanne = Persia وان حمام

Wanne im Badezimmer mit zumeist länglicher Form zum Baden
Jerman Badewanne = Persia وان

meist rituelle Gabe an einen Gott; Opferung; Opfergabe
Jerman Opfer = Persia قربانی

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
Jerman Entwicklung = Persia توسعه

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
Jerman Entwicklung = Persia رشد

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
Jerman Entwicklung = Persia پیشرفت

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
Jerman Entwicklung = Persia فرگشت

Veränderung in einem zeitlichen Prozess
Jerman Entwicklung = Persia ظهورفیلم

Materie im gasförmigen Aggregatzustand; nicht Festkörper oder Flüssigkeit
Jerman Gas = Persia گاز

Decke aus dichtem, meist imprägniertem Gewebe oder aus Kunststoff, vorwiegend zur Abdeckung von Fahrzeugen und Waren, als Sichtschutz und zum Schutz vor Regen und Sonneneinstrahlung; Blache; Blahe; Plache
Jerman Plane = Persia برزنت

Decke aus dichtem, meist imprägniertem Gewebe oder aus Kunststoff, vorwiegend zur Abdeckung von Fahrzeugen und Waren, als Sichtschutz und zum Schutz vor Regen und Sonneneinstrahlung; Blache; Blahe; Plache
Jerman Plane = Persia پارچه ضخیم بعنوانسرپناه

zwergenhaftes Geistwesen, das mit anderen Schabernack treibt; Gnom
Jerman Kobold = Persia جن خانگی

Pflanze aus der Familie der Kreuzblütengewächse
Jerman Rosenkohl = Persia نوعی کلم کوچک

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Jerman Gefängnis = Persia بازداشتگاه

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Jerman Gefängnis = Persia زندان

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Jerman Gefängnis = Persia اندرزگاه

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Jerman Gefängnis = Persia ندامتگاه

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Jerman Gefängnis = Persia محبس

jemand, der etwas verkauft; Vertriebler; Händler
Jerman Verkäufer = Persia فروشنده

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
Jerman Fest = Persia جشن

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
Jerman Fest = Persia ضیافت

größere Feier; Feier; Festivität; Festlichkeit; Fete; Party
Jerman Fest = Persia عید

das Aufheben, Beenden von etwas
Jerman Auflösung = Persia انحلال

das Aufheben, Beenden von etwas
Jerman Auflösung = Persia خاتمه

das Aufheben, Beenden von etwas
Jerman Auflösung = Persia لغو

das Aufheben, Beenden von etwas
Jerman Auflösung = Persia تجزیه

das Aufheben, Beenden von etwas
Jerman Auflösung = Persia حل

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der für den Aufenthalt von Personen bestimmt ist; Kammer; Stube; Salon; Kabinett
Jerman Zimmer = Persia اتاق

Unterleibsbekleidung, aus zwei Strumpfschläuchen gefertigt, den Körper hauteng von der Taille abwärts komplett bedeckend
Jerman Strumpfhose = Persia جوراب شلواری

alte Hauptmünze im Oberrhein-Gebiet, der heutigen Nordschweiz und dem Elsass; Rappenpfennig
Jerman Rappen = Persia سکه قدیمی

Geldausgabeautomat; Geldausgabeautomat; Bankautomat; Bankomat; Bancomat
Jerman Geldautomat = Persia دستگاه خودپرداز

Geldausgabeautomat; Geldausgabeautomat; Bankautomat; Bankomat; Bancomat
Jerman Geldautomat = Persia عابربانک

physikalische Größe, ein Spezialfall eines Moments, der für rotierende Körper benutzt wird
Jerman Drehmoment = Persia گشتاور

ein Baum oder Strauch aus der Familie der Rosengewächse; Aprikosenbaum; Aprikosenstrauch; Marille; Malede; Deutschsprachige Küchenbegriffe nach Regionen
Jerman Aprikose = Persia زردآلو

kurz für Bratpfanne; flaches Gefäß zum Braten auf dem Herd; Bratpfanne
Jerman Pfanne = Persia تابه

kurz für Bratpfanne; flaches Gefäß zum Braten auf dem Herd; Bratpfanne
Jerman Pfanne = Persia تاوه

kurz für Bratpfanne; flaches Gefäß zum Braten auf dem Herd; Bratpfanne
Jerman Pfanne = Persia ماهی تابه

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
Jerman Absatz = Persia بازارفروش

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
Jerman Absatz = Persia فروش

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
Jerman Absatz = Persia بند

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
Jerman Absatz = Persia ماده

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
Jerman Absatz = Persia پاراگراف

neben der Beschaffung und der Produktion die dritte grundlegende betriebliche Funktion, fasst alle betrieblichen Maßnahmen verstanden, die der Veräußerung und dem Verkauf der produzierten Güter dienen; Verkauf
Jerman Absatz = Persia پاشنه کش

SI-Basiseinheit für die Länge
Jerman Meter = Persia متر

SI-Basiseinheit für die Länge
Jerman Meter = Persia واحدطول

Raum in Krankenhäusern und Arztpraxen, der über die für Operationen nötige Ausstattung verfügt; Operationsraum
Jerman Operationssaal = Persia اتاق عمل

Sinnesorgan zur Wahrnehmung von akustischen Signalen; Gehörorgan
Jerman Ohr = Persia گوش

die Rebe; Weinstock
Jerman Wein = Persia شراب

Gerät, das zum Pressen dient; Entmoster; Entsafter; Moster
Jerman Presse = Persia مطبوعات

Gerät, das zum Pressen dient; Entmoster; Entsafter; Moster
Jerman Presse = Persia دستگاه پرس

Gerät, das zum Pressen dient; Entmoster; Entsafter; Moster
Jerman Presse = Persia پرس

öffentliche oder private Einrichtung oder Anstalt für den Unterricht; Anstalt; Bildungsstätte; Penne
Jerman Schule = Persia مدرسه

kurz für Schulgebäude, Unterrichtsgebäude; Gebäude, in dem der Schulunterricht erteilt wird; Schulgebäude; Schulhaus
Jerman Schule = Persia مدرسه

Tier, das unter Wasser lebt und durch Kiemen atmet
Jerman Fisch = Persia ماهی

das gemeinschaftliche Arbeiten an einer Sache; Kollaboration; Kooperation; Teamarbeit
Jerman Zusammenarbeit = Persia همکاری

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
Jerman Aussicht = Persia چشم انداز

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
Jerman Aussicht = Persia دورنمای آینده

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
Jerman Aussicht = Persia منظره

ein Blick oder auch Rundblick von einem bestimmten Punkt aus; Ausblick
Jerman Aussicht = Persia دورنما

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
Jerman Vertretung = Persia نمایندگی

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
Jerman Vertretung = Persia جانشینی

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
Jerman Vertretung = Persia نیابت

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
Jerman Vertretung = Persia جانشین

Person, die jemanden vorübergehend vertritt; Stellvertretung
Jerman Vertretung = Persia نماینده

modisches Zubehör, besonders zur Kleidung
Jerman Accessoire = Persia وسیله تجملی

modisches Zubehör, besonders zur Kleidung
Jerman Accessoire = Persia وسیله

Aufstieg und Abstieg aus Stufen in einem Gebäude oder im Freien; Stiege
Jerman Treppe = Persia پله

allgemein Berührung oder Verbindung
Jerman Kontakt = Persia ارتباط

allgemein Berührung oder Verbindung
Jerman Kontakt = Persia تماس

allgemein Berührung oder Verbindung
Jerman Kontakt = Persia رابطه

Wissenschaft, die selbstgeschaffene abstrakte Strukturen auf ihre Eigenschaften und Muster untersucht; Größenlehre; Mathesis
Jerman Mathematik = Persia ریاضی

Wissenschaft, die selbstgeschaffene abstrakte Strukturen auf ihre Eigenschaften und Muster untersucht; Größenlehre; Mathesis
Jerman Mathematik = Persia ریاضیات

großer Einschnitt des Meeres ins Festland, Bucht; Meeresbucht; Meerbusen
Jerman Golf = Persia خلیج

großer Einschnitt des Meeres ins Festland, Bucht; Meeresbucht; Meerbusen
Jerman Golf = Persia گلف

in unmittelbarer Nähe wohnende Person; Anrainer; Anwohner
Jerman Nachbar = Persia همسایه

in unmittelbarer Nähe wohnende Person; Anrainer; Anwohner
Jerman Nachbar = Persia همجوار

das Sich-zurecht-Finden im Raum, zum Beispiel im Gelände, in Bauwerken, in Städten
Jerman Orientierung = Persia تعیین موقعیت

das Sich-zurecht-Finden im Raum, zum Beispiel im Gelände, in Bauwerken, in Städten
Jerman Orientierung = Persia جهت یابی

Teil einer Tastatur oder einer Klaviatur, der Druck einer Taste hat ein spezifisches Ereignis zur Folge, er erzeugt zum Beispiel einen Buchstaben oder einen Ton; Auslöser; Schaltfläche
Jerman Taste = Persia دکمه

Teil einer Tastatur oder einer Klaviatur, der Druck einer Taste hat ein spezifisches Ereignis zur Folge, er erzeugt zum Beispiel einen Buchstaben oder einen Ton; Auslöser; Schaltfläche
Jerman Taste = Persia کلید

eine in Not helfende Person, Retter; Helfer; Retter
Jerman Heiland = Persia شفادهنده

eine in Not helfende Person, Retter; Helfer; Retter
Jerman Heiland = Persia ازنامهای عیسی مسیح

Erstellung von Gütern, Dienstleistungen, Informationen oder Energien; Erstellung; Herstellung
Jerman Produktion = Persia تولید

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der zum Schlafen gedacht ist; Schlafkammer
Jerman Schlafzimmer = Persia اتاق خواب

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia وظیفه

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia کار

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia تکلیف

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia مسئله

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia تسلیم

kreuzungsfrei gebaute, richtungsgetrennte Schnellstraße mit mindestens zwei Fahrspuren je Fahrtrichtung; Bundesautobahn
Jerman Autobahn = Persia اتوبان

kreuzungsfrei gebaute, richtungsgetrennte Schnellstraße mit mindestens zwei Fahrspuren je Fahrtrichtung; Bundesautobahn
Jerman Autobahn = Persia بزرگراه

kreuzungsfrei gebaute, richtungsgetrennte Schnellstraße mit mindestens zwei Fahrspuren je Fahrtrichtung; Bundesautobahn
Jerman Autobahn = Persia شاهراه

in geschlossenen Räumen angelegtes Schwimmbad; Hallenschwimmbad; Schwimmhalle
Jerman Hallenbad = Persia استخر سرپوشیده

Milch, der partiell Wasser entzogen wurde und die üblicherweise in Kaffee gegeben wird; Büchsenmilch; Dosenmilch
Jerman Kondensmilch = Persia شیرقهوه

der Akt des Eintretens in ein Gebäude oder einen Raum; Zutritt
Jerman Eintritt = Persia عضویت

der Akt des Eintretens in ein Gebäude oder einen Raum; Zutritt
Jerman Eintritt = Persia ورود

der Akt des Eintretens in ein Gebäude oder einen Raum; Zutritt
Jerman Eintritt = Persia دخول

Zustand einer Person oder einer Gruppe von Personen, die bezahlte Beschäftigung oder Arbeit sucht und keine hat; Erwerbslosigkeit; Beschäftigungslosigkeit
Jerman Arbeitslosigkeit = Persia بیکاری

Verpackung, meistens in der Form eines Quaders
Jerman Schachtel = Persia جعبه

Verpackung, meistens in der Form eines Quaders
Jerman Schachtel = Persia قوطی

Plan über alle zukünftigen Einnahmen und Ausgaben; Etat; Haushaltsplan; Voranschlag
Jerman Budget = Persia بودجه

Organisation von Personen gleichen Interesses
Jerman Verband = Persia باند

Organisation von Personen gleichen Interesses
Jerman Verband = Persia بانداژ

Organisation von Personen gleichen Interesses
Jerman Verband = Persia پانسمان

Organisation von Personen gleichen Interesses
Jerman Verband = Persia کانون

Organisation von Personen gleichen Interesses
Jerman Verband = Persia انجمن

Organisation von Personen gleichen Interesses
Jerman Verband = Persia اتحادیه

berufsmäßig oder freiwillig aufgebaute Mannschaft zur Brandbekämpfung, für Notfälle, Katastrophenschutz und andere Aufgaben; Brandschutz; Brandwache; Feuerlöschtruppe
Jerman Feuerwehr = Persia آتش نشانی

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
Jerman Stadion = Persia استادیوم

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
Jerman Stadion = Persia زمین ورزش

große bauliche Anlage mit einem zentralen Spielfeld; Arena
Jerman Stadion = Persia ورزشگاه

Verpackung eines oder mehrerer Gegenstände zum Schutz, zu Zwecken der Bündelung, der Steigerung des Überraschungseffekts, des Scherzeffektes; Ballen; Behälter; Behältnis; Bund; Bündel
Jerman Paket = Persia بسته

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
Jerman Jugend = Persia جوانان

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
Jerman Jugend = Persia جوانی

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
Jerman Jugend = Persia شباب

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
Jerman Schuld = Persia بدهی

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
Jerman Schuld = Persia تقصیر

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
Jerman Schuld = Persia قرض

Verbindlichkeit, Pflicht, etwas zu tun oder zu unterlassen; Verbindlichkeiten
Jerman Schuld = Persia گناه

die innere Auskleidung des Magens
Jerman Magenschleimhaut = Persia غشاء معده

einer von drei gleichgroßen Teilen
Jerman Drittel = Persia یک سوم

einer von drei gleichgroßen Teilen
Jerman Drittel = Persia ثلث

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
Jerman Jetzt = Persia الان

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
Jerman Jetzt = Persia اکنون

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
Jerman Jetzt = Persia حالا

die gegenwärtige Zeit; Augenblick; Gegenwart
Jerman Jetzt = Persia کنون

vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung; Kopfschutz
Jerman Helm = Persia کلاه ایمنی

vor allem vor mechanischen Einflüssen schützende Kopfbedeckung; Kopfschutz
Jerman Helm = Persia کلاه خود

obere Spitze eines Turmes
Jerman Helm = Persia خود

Person, die andere durch eine ihnen unbekannte Umgebung führt und sie erklärt; Cicerone
Jerman Fremdenführer = Persia راهنمای سیاحان

städtischer Bereich mit einer eigenen Infrastruktur als Lebenszentrum seiner Bewohner; Viertel; Grätzl; Quartier
Jerman Kiez = Persia محله

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia خداحافظی

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia وداع

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia تودیع

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia جدائی

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia بدرود

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia مهجوری

der Lebensunterhalt; Existenz; Existenzsicherung; Lebensunterhalt; Unterhalt
Jerman Ernährung = Persia تغذیه

die Zufuhr von Nahrung; Nahrungsaufnahme; Nahrungszufuhr; Nutrition
Jerman Ernährung = Persia تغذیه

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
Jerman Macht = Persia توان

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
Jerman Macht = Persia قدرت

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
Jerman Macht = Persia اختیار

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
Jerman Macht = Persia اقتدار

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
Jerman Geschäftspartner = Persia شریک

gesamtes Gewicht
Jerman Gesamtgewicht = Persia وزن کل

Angehöriger eines Staates; Staatsangehöriger
Jerman Staatsbürger = Persia شهروند

Werkzeug zum Ausbreiten von Teig; Nudelwalker; Wellholz; Wallholz; Rollholz; Teigrolle
Jerman Nudelholz = Persia وردنه

Werkzeug zum Ausbreiten von Teig; Nudelwalker; Wellholz; Wallholz; Rollholz; Teigrolle
Jerman Nudelholz = Persia نورد

männlicher Staatsangehöriger der Schweiz; Eidgenosse
Jerman Schweizer = Persia سوئیسی

männlicher Staatsangehöriger der Schweiz; Eidgenosse
Jerman Schweizer = Persia اهل سوئیس

Großmutter; Mutter des Vaters oder der Mutter; Großmutter
Jerman Oma = Persia مادربزرگ

im Wasser und an Land lebendes Reptil mit Schutzpanzer; Schildkrot
Jerman Schildkröte = Persia لاک پشت

im Wasser und an Land lebendes Reptil mit Schutzpanzer; Schildkrot
Jerman Schildkröte = Persia سنگ پشت

Bahnanlage, die über mindestens eine Weiche verfügt und an der Züge beginnen, enden, halten, ausweichen oder wenden dürfen
Jerman Bahnhof = Persia ایستگاه راه آهن

Bahnanlage, die über mindestens eine Weiche verfügt und an der Züge beginnen, enden, halten, ausweichen oder wenden dürfen
Jerman Bahnhof = Persia ایستگاه مترو

Bahnanlage, die über mindestens eine Weiche verfügt und an der Züge beginnen, enden, halten, ausweichen oder wenden dürfen
Jerman Bahnhof = Persia ایستگاه قطار

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
Jerman Verbindung = Persia پیوند

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
Jerman Verbindung = Persia ارتباط

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
Jerman Verbindung = Persia اتصال

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
Jerman Verbindung = Persia رابط

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
Jerman Verbindung = Persia رابطه

etwas Verbindendes; Übergang; Route; Leitung
Jerman Verbindung = Persia پیوستگی

Kleidungsstück, das den Körper unterhalb der Taille bedeckt und dabei jedes Bein einzeln umschließt; Beinkleid
Jerman Hose = Persia شلوار

die Wichtigkeit, die jemandem zuerkannt wird innerhalb einer Gruppe; die Wichtigkeit, die etwas beigemessen wird in einer Ordnung; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Gewicht
Jerman Stellenwert = Persia رتبه

die Wichtigkeit, die jemandem zuerkannt wird innerhalb einer Gruppe; die Wichtigkeit, die etwas beigemessen wird in einer Ordnung; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Gewicht
Jerman Stellenwert = Persia مقام

die Wichtigkeit, die jemandem zuerkannt wird innerhalb einer Gruppe; die Wichtigkeit, die etwas beigemessen wird in einer Ordnung; Bedeutsamkeit; Bedeutung; Belang; Gewicht
Jerman Stellenwert = Persia اهمیت

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Jerman Position = Persia موقعیت

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Jerman Position = Persia موضع

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Jerman Position = Persia پایگاه

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Jerman Position = Persia مقام

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Jerman Position = Persia محل

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Jerman Position = Persia رتبه

Ort, Standort; Aufenthaltsort; Standort
Jerman Position = Persia جا

Zeichen, das die Laute einer Sprache in der Schrift wiedergeben kann; Letter; Type
Jerman Buchstabe = Persia حرف الفبا

Zeichen, das die Laute einer Sprache in der Schrift wiedergeben kann; Letter; Type
Jerman Buchstabe = Persia حرف

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
Jerman Trainer = Persia مربی

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
Jerman Werk = Persia کارگاه

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
Jerman Werk = Persia کارخانه

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
Jerman Werk = Persia کار

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
Jerman Werk = Persia عمل

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
Jerman Werk = Persia آفرینش

die Tätigkeit des Arbeitens an einer Sache; Arbeit
Jerman Werk = Persia اثرهنری

Naturwissenschaft, die sich mit der Zusammensetzung und den Eigenschaften der Stoffe sowie deren Veränderungen befasst; Lehre von den Stoffen; Stofflehre; Scheidekunst
Jerman Chemie = Persia شیمی

Atlas mit vielen Karten von Straßen und anderen wichtigen Informationen für Autofahrer
Jerman Autoatlas = Persia اطلس جاده

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia طبیعت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia ذات

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia سرشت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia ماهیت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia فطرت

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia نهاد

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia منش

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia طینت

letzte Haltestelle eines Verkehrsmittels; Endhaltestelle; Endstelle
Jerman Endstation = Persia آخرین ایستگاه

weibliche Person, die etwas verkauft
Jerman Verkäuferin = Persia فروشنده زن

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Jerman Treffpunkt = Persia محل ملاقات

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Jerman Treffpunkt = Persia وعده گاه

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Jerman Treffpunkt = Persia پاتوق

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Jerman Treffpunkt = Persia میعادگاه

ein zuvor vereinbarter Punkt oder Ort, an dem man sich treffen möchte; Treff
Jerman Treffpunkt = Persia نقطه برخورد

Baum, der zu den Rosengewächsen zählt; Pflaumenbaum; Zwetsche
Jerman Pflaume = Persia آلو

Nachricht über eine Entscheidung, oft auch deren schriftliche Form
Jerman Bescheid = Persia اطللاع

Nachricht über eine Entscheidung, oft auch deren schriftliche Form
Jerman Bescheid = Persia خبر

Nachricht über eine Entscheidung, oft auch deren schriftliche Form
Jerman Bescheid = Persia پاسخ

Ausdehnung einer länglichen oder flächigen Struktur senkrecht zur längsten Achse; Stärke
Jerman Dicke = Persia ضخامت

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
Jerman Rekord = Persia حد نصاب

anerkannte Bestleistung in einer bestimmten Disziplin zu einem bestimmten Zeitpunkt; Bestmarke
Jerman Rekord = Persia رکورد

weibliche Person, die zum Lohnerwerb einer Tätigkeit nachgeht
Jerman Arbeiterin = Persia کارگرزن

Vögel als landwirtschaftliche Nutztiere und als Haustiere; Federvieh
Jerman Geflügel = Persia ماکیان

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Jerman Gegenteil = Persia برعکس

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
Jerman Urkunde = Persia سند

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
Jerman Urkunde = Persia مدرک

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
Jerman Urkunde = Persia گواهینامه

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
Jerman Urkunde = Persia قباله

Schriftstück, das etwas beglaubigt oder bestätigt
Jerman Urkunde = Persia تصدیق

vorderer Teil des Kniegelenks beim Menschen und anderen Säugetieren
Jerman Knie = Persia زانو

künstlicher Weg zur Überquerung eines Hindernisses; Steg; Überführung; Übergang; Überweg; Viadukt
Jerman Brücke = Persia کناره

länglicher Teppich; Bettumrandung; Läufer; Teppich
Jerman Brücke = Persia قالیچه

die Verbindung über eine Trennung
Jerman Brücke = Persia پل

Vorstellung einer Sache, die den eigenen Wünschen entspricht und nicht der Wirklichkeit
Jerman Wunschbild = Persia آرزو

Vorstellung einer Sache, die den eigenen Wünschen entspricht und nicht der Wirklichkeit
Jerman Wunschbild = Persia آرمان

ein handlicher, planer, steifer aber nicht starrer, meist rechteckiger Gegenstand aus Karton, Pappe, Papier, Kunststoff, allenfalls Holz oder Metall
Jerman Karte = Persia نقشه

ein handlicher, planer, steifer aber nicht starrer, meist rechteckiger Gegenstand aus Karton, Pappe, Papier, Kunststoff, allenfalls Holz oder Metall
Jerman Karte = Persia کارت

staatlich sichergestellter Schutz von Kulturgütern
Jerman Denkmalschutz = Persia میراث فرهنگی

eine Beschädigung von Gewebe
Jerman Verletzung = Persia زخم

eine Beschädigung von Gewebe
Jerman Verletzung = Persia جراحت

eine Beschädigung von Gewebe
Jerman Verletzung = Persia مصدومیت

eine Beschädigung von Gewebe
Jerman Verletzung = Persia تخلف

eine Beschädigung von Gewebe
Jerman Verletzung = Persia نقض

eine Beschädigung von Gewebe
Jerman Verletzung = Persia ریش

zweiteilige Bekleidung für Frauen bestehend aus einer langen Hose und einem Jackett, die farblich abgestimmt sind und meist zu formellen, aber nicht festlichen Anlässen getragen werden
Jerman Hosenanzug = Persia کت وشلوارزنانه

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Jerman Schutz = Persia امنیت

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Jerman Schutz = Persia حمایت

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Jerman Schutz = Persia حفاظت

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Jerman Schutz = Persia حراست

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Jerman Schutz = Persia حفظ

die Handlung des Schützens; Abwehr; Bewahrung
Jerman Schutz = Persia پناه

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Jerman Freund = Persia دوست

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Jerman Freund = Persia رفیق

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Jerman Freund = Persia همدم

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Jerman Freund = Persia یار

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Jerman Freund = Persia دوست پسر

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Jerman Freund = Persia حبیب

ein Gerät, um einen Luftzug zu erzeugen, um ein Feuer am Glimmen zu halten
Jerman Blasebalg = Persia دم درآهنگری

zwei belegte brotscheiben oder Brötchenhälften, die zusammengeklappt sind; Zubrötchen
Jerman Sandwich = Persia ساندویچ

Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche
Jerman Geografie = Persia جفرافیا

Station in einem Krankenhaus für akute Notfälle
Jerman Notaufnahme = Persia بخش اورژانس

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia نتیجه

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia حاصل

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia دستاورد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia عاقبت

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia عملکرد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia فرجام

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia پی آمد

der Steinaufbau mit oder ohne Mörtel zum Gesamtgefüge einer Mauer
Jerman Mauerwerk = Persia دیوار

der Steinaufbau mit oder ohne Mörtel zum Gesamtgefüge einer Mauer
Jerman Mauerwerk = Persia بارو

ein Teil, das gegen ein defektes Teil eines größeren Produktes ausgetauscht wird, um eine Funktion wieder herzustellen
Jerman Ersatzteil = Persia قطعه یدکی

ein Teil, das gegen ein defektes Teil eines größeren Produktes ausgetauscht wird, um eine Funktion wieder herzustellen
Jerman Ersatzteil = Persia قطعه جایگزین

Material aus gegerbter Tierhaut
Jerman Leder = Persia چرم

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
Jerman Krankheit = Persia بیماری

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
Jerman Krankheit = Persia عارضه

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
Jerman Krankheit = Persia مرض

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
Jerman Krankheit = Persia مریضی

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
Jerman Krankheit = Persia ناخوشی

die Störung oder Einschränkung der normalen körperlichen oder seelischen Funktionen; Erkrankung; Morbus
Jerman Krankheit = Persia سقم

das Besserwerden
Jerman Besserung = Persia بهبود

das Besserwerden
Jerman Besserung = Persia بهبودی

Budget; Wirtschafts-, Haushaltsplan
Jerman Etat = Persia بودجه

eine Pflanzenart aus der Familie der Nachtschattengewächse
Jerman Tomate = Persia گوجه فرنگی

Verlangen nach Essen; Essensdrang; Kohldampf
Jerman Hunger = Persia گرسنگی

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
Jerman Interesse = Persia علاقه

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
Jerman Interesse = Persia توجه

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
Jerman Interesse = Persia منفعت

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
Jerman Interesse = Persia مصلحت

elektrisches Gerät, das Flächen durch Absaugen des darauf befindlichen Schmutzes reinigt
Jerman Staubsauger = Persia جاروبرقی

Personengruppe, die Fahrten oder Gänge zwecks Kontrolle eines Bereichs durchführt
Jerman Streife = Persia گشت

eine junge, unverheiratete Frau; Fräulein; Jungfrau; Unverheiratete
Jerman Jungfer = Persia دختره باکره

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
Jerman Fabrikant = Persia کارخانه دار

jemand, der etwas herstellt oder herstellen lässt; Großunternehmer; Industrieller
Jerman Fabrikant = Persia صاحب کارخانه

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
Jerman Test = Persia آزمون

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
Jerman Test = Persia آزمایش

Prüfung einer Eigenschaft oder Fähigkeit; Erprobung; Feldversuch; Prüfung; Versuch
Jerman Test = Persia تمرین

weibliche Person, die sich beruflich mit Kosmetik beschäftigt
Jerman Kosmetikerin = Persia آرایشگر

weibliche Person, die sich beruflich mit Kosmetik beschäftigt
Jerman Kosmetikerin = Persia متخصص آرایشو زیبایی

hinterer Teil eines Fahrzeugs; Ende; Hinterseite; Rückseite
Jerman Heck = Persia قسمت عقب کشتی

Person, die sich an der Politik beteiligt
Jerman Politiker = Persia سیاستمدار

Person, die sich an der Politik beteiligt
Jerman Politiker = Persia زمامدار

weiblicher Ausländer; Fremde
Jerman Ausländerin = Persia خارجی

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Jerman Polizei = Persia پلیس

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Jerman Polizei = Persia پاسبان

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Jerman Polizei = Persia اداره شهربانی

ein Erdteil; ein abgetrennter oder durch Festlegung bestimmter Großteil der Erdoberfläche; Erdteil; Weltteil
Jerman Kontinent = Persia قاره

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Jerman Beamtin = Persia کارمند دولت زن

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Jerman Beamtin = Persia کارمند رسمی زن

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Persia فرم

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Persia شکل

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Persia قالب

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Persia ظاهر

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Persia شمایل

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Persia شکل ظاهری

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Persia کالبد

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
Jerman Wirtschaft = Persia اقتصاد

geordnete Zusammenstellung von Texten oder Daten in Zeilen und Spalten; Aufstellung; Klade; Katalog; Liste; Statistik
Jerman Tabelle = Persia جدول

geordnete Zusammenstellung von Texten oder Daten in Zeilen und Spalten; Aufstellung; Klade; Katalog; Liste; Statistik
Jerman Tabelle = Persia نمودار

Sicherung des weiteren Fortbestehens
Jerman Erhaltung = Persia نگهداری

Sicherung des weiteren Fortbestehens
Jerman Erhaltung = Persia نگهداشت

Sicherung des weiteren Fortbestehens
Jerman Erhaltung = Persia حفظ

Sicherung des weiteren Fortbestehens
Jerman Erhaltung = Persia حراست

eine Aufgabe oder Arbeit, die sehr anspruchsvoll ist; Prüfstein
Jerman Herausforderung = Persia چالش

eine Aufgabe oder Arbeit, die sehr anspruchsvoll ist; Prüfstein
Jerman Herausforderung = Persia مبارزه طلبی

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Jerman Schwager = Persia باجناق

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Jerman Schwager = Persia هم ریش

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Jerman Schwager = Persia برادرزن

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Jerman Schwager = Persia برادرشوهر

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Jerman Schwager = Persia شوهرخواهر

Handlung, mit der man sich um etwas bemüht, das man erreichen oder haben möchte; Akkvisition; Promotion
Jerman Bewerbung = Persia تقاضای کار

Handlung, mit der man sich um etwas bemüht, das man erreichen oder haben möchte; Akkvisition; Promotion
Jerman Bewerbung = Persia درخواست

allgemeine Bezeichnung für traditionelle, mit Handarbeit verbundene Berufe
Jerman Handwerk = Persia حرفه

allgemeine Bezeichnung für traditionelle, mit Handarbeit verbundene Berufe
Jerman Handwerk = Persia پیشه

längliches Fleischprodukt
Jerman Wurst = Persia انواع سوسیس کالباس

SI-Einheit als Flächenmaß, das der Fläche eines Quadrats mit der Seitenlänge eines Meters entspricht
Jerman Quadratmeter = Persia مترمربع

Zusammenschluss von Menschen zur Förderung der körperlichen Betätigung
Jerman Sportverein = Persia باشگاه ورزشی

Beginn des Tages, Morgen; Morgen
Jerman Früh = Persia صبح زود

ein Arzneimittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Heilmittel; Präparat; Medizin
Jerman Medikament = Persia دارو

ein Arzneimittel, das in bestimmter Dosierung zur Heilung, Vorbeugung oder Linderung einer Krankheit dient; Arznei; Arzneimittel; Heilmittel; Präparat; Medizin
Jerman Medikament = Persia دوا

Leben
Jerman Herzblut = Persia خون جگر

Leben
Jerman Herzblut = Persia خون دل

psychischer Antrieb; Antrieb; Kraft
Jerman Energie = Persia انرژی

psychischer Antrieb; Antrieb; Kraft
Jerman Energie = Persia قوه

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Jerman Herkunft = Persia مبدأ

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Jerman Herkunft = Persia منشأ

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Jerman Herkunft = Persia سرچشمه

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Jerman Herkunft = Persia مأخذ

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Jerman Herkunft = Persia خاستگاه

gelbes, glänzendes, leicht verformbares Metall; Aurum
Jerman Gold = Persia زر

gelbes, glänzendes, leicht verformbares Metall; Aurum
Jerman Gold = Persia طلا

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia مجمع

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia نشست

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia محفل

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia جلسه

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia تجمع

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia گردهمائی

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia مجلس

sehr kurzes, lautes Geräusch, wie von einer Detonation erzeugt
Jerman Knall = Persia صدای انفجار

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Jerman Tafel = Persia تابلو

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Jerman Tafel = Persia تخته

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Jerman Tafel = Persia تخته سیاه مدرسه

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Jerman Tafel = Persia خوان

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Jerman Tafel = Persia لوح

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Jerman Tafel = Persia لوحه

eukaryotische Lebewesen, die ihre Energie nicht durch Photosynthese gewinnen und Sauerstoff zur Atmung benötigen, aber keine Pilze sind; Viech; Biest
Jerman Tier = Persia جانور

eukaryotische Lebewesen, die ihre Energie nicht durch Photosynthese gewinnen und Sauerstoff zur Atmung benötigen, aber keine Pilze sind; Viech; Biest
Jerman Tier = Persia حیوان

in den USA entstandene Musikrichtung mit Wurzeln im Blues und der Musik schwarzer Sklavenarbeiter; Jazzmusik
Jerman Jazz = Persia جاز

kleine Karte mit Namen und weiteren Daten einer Person
Jerman Visitenkarte = Persia کارت ویزیت

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Jerman Vorbereitung = Persia آمادگی

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Jerman Vorbereitung = Persia آماده سازی

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Jerman Vorbereitung = Persia تدارک

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Jerman Vorbereitung = Persia زمینه سازی

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Jerman Vorbereitung = Persia بسیج

Beugung von Verben oder von Substantiven, Adjektiven, Artikeln und Pronomen; Biegung; Beugung
Jerman Flexion = Persia صرف فعل

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Jerman Abfahrt = Persia حرکت

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Jerman Abfahrt = Persia عزیمت

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Jerman Abfahrt = Persia آغازحرکت

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Jerman Abfahrt = Persia جاده خروجی

neben einer Fahrbahn befindlicher Weg für Fußgänger; besonderer, meist erhöhter Weg für Fußgänger an der Seite einer Straße; Bürgersteig; Trottoir; Fußgängerweg
Jerman Gehsteig = Persia پیاده رو

Fleisch der Schenkel von Schlachtvieh meist im engeren Sinne von Schweinen; Keule
Jerman Schinken = Persia ژامبون

Fleisch der Schenkel von Schlachtvieh meist im engeren Sinne von Schweinen; Keule
Jerman Schinken = Persia ران خوک

eine aus Äpfeln hergestellte Süßspeise
Jerman Apfelkuchen = Persia کیک سیب

eine aus Äpfeln hergestellte Süßspeise
Jerman Apfelkuchen = Persia پای سیب

Teil eines Fensters; flache, eher dünne Platte aus Glas; Fensterglas
Jerman Fensterscheibe = Persia شیشه پنجره

eine Situation, die jemandem etwas ermöglicht, eine Möglichkeit, eine Aussicht auf etwas; Gelegenheit; Möglichkeit
Jerman Chance = Persia امکان

eine Situation, die jemandem etwas ermöglicht, eine Möglichkeit, eine Aussicht auf etwas; Gelegenheit; Möglichkeit
Jerman Chance = Persia شانس

eine Situation, die jemandem etwas ermöglicht, eine Möglichkeit, eine Aussicht auf etwas; Gelegenheit; Möglichkeit
Jerman Chance = Persia موقعیت مناسب

luftgetrockene Dauerwurst
Jerman Salami = Persia سالامی

Angehöriger der Polizei; Polizeibeamter; Schutzmann; Schupo; das Auge des Gesetzes; Pallopete
Jerman Polizist = Persia پاسبان

Angehöriger der Polizei; Polizeibeamter; Schutzmann; Schupo; das Auge des Gesetzes; Pallopete
Jerman Polizist = Persia مامورپلیس

heißes Mischgetränk aus Milch und Kaffee; Cafe au Lait; Caffe Latte; Melange
Jerman Milchkaffee = Persia شیرقهوه

Gebäude oder Raum, in dem Filme auf einer Leinwand vorgeführt werden; Filmtheater; Kinovorführraum; Lichtspieltheater
Jerman Kino = Persia سینما

meist am Ende eines Textes stehende, inhaltliche Zusammenfassung mit eigener Wertung oder Schlussfolgerungen; Fazit; Schlussfolgerung; Zusammenfassung
Jerman Resümee = Persia خلاصه مطلب

Creme für die Pflege der Hautoberfläche
Jerman Hautcreme = Persia کرم پوست

Stockwerk zwischen dem Dachgeschoss und dem Erdgeschoss
Jerman Obergeschoss = Persia طبقه بالا

Stockwerk zwischen dem Dachgeschoss und dem Erdgeschoss
Jerman Obergeschoss = Persia بالاخانه

Anlage, Einrichtung, Gerät zur Erwärmung; Heizapparat; Heizgerät; Heizkörper; Heizsonne; Heizstrahler
Jerman Heizung = Persia بخاری

Anlage, Einrichtung, Gerät zur Erwärmung; Heizapparat; Heizgerät; Heizkörper; Heizsonne; Heizstrahler
Jerman Heizung = Persia شوفاژ

Festakt, in dem ein Gebäude oder eine Institution offiziell seiner Bestimmung übergeben wird
Jerman Einweihung = Persia افتتاح

Farbe der Haut; Hautton
Jerman Hautfarbe = Persia رنگ پوست

ein Stück Stoff, das zum Trockenreiben dient
Jerman Handtuch = Persia حوله

ein Stück Stoff, das zum Trockenreiben dient
Jerman Handtuch = Persia دستمال

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
Jerman Sitz = Persia مقر

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
Jerman Sitz = Persia محل اقامت

geschlossenes Möbelstück, meistens mit Türen und zusätzlich optional auch Schubladen; Kasten; Möbel; Schapp
Jerman Schrank = Persia گنجه

geschlossenes Möbelstück, meistens mit Türen und zusätzlich optional auch Schubladen; Kasten; Möbel; Schapp
Jerman Schrank = Persia کمد

in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres; Beach; Bietsch
Jerman Strand = Persia ساحل شنی

in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres; Beach; Bietsch
Jerman Strand = Persia پلاژ

ganzheitliche, systematische Untersuchung
Jerman Analyse = Persia تجزیه

ganzheitliche, systematische Untersuchung
Jerman Analyse = Persia تحلیل

ganzheitliche, systematische Untersuchung
Jerman Analyse = Persia آنالیز

ganzheitliche, systematische Untersuchung
Jerman Analyse = Persia موشکافی

Tätigkeit, die erledigt wird, um Geld zu verdienen; Erwerbsarbeit; Erwerbstätigkeit; Lohnarbeit
Jerman Arbeit = Persia کار

etwas, das Anstrengung, Mühe kostet
Jerman Arbeit = Persia زحمت

selbstgewählte, bewusste, schöpferische Handlung
Jerman Arbeit = Persia پیشه

ausführende, zweckgerichtete Tätigkeit; Aufgabe
Jerman Arbeit = Persia تکلیف

kurz für Klassenarbeit; eine schriftliche Prüfung in der Schule; Klassenarbeit; Klausur; Prüfung; Schularbeit
Jerman Arbeit = Persia امتحان

Nutzung hierfür gewidmeter öffentlicher Flächen zu Transportzwecken durch Fahrzeuge und Personen
Jerman Straßenverkehr = Persia ترافیک راه

ein Schüler, der das Abitur absolviert oder bereits absolviert hat; Maturant; Maturand
Jerman Abiturient = Persia شاگرد سال آخر

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
Jerman Darstellung = Persia توضیح

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
Jerman Darstellung = Persia شرح

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
Jerman Darstellung = Persia نمایش

die Art und Weise der Gestaltung von Informationen, Planungen, Waren, Gemälden oder Ähnlichem
Jerman Darstellung = Persia نگارش

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Jerman Konsequenz = Persia نتیجه

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Jerman Konsequenz = Persia پیامد

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Jerman Konsequenz = Persia حاصل

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Jerman Konsequenz = Persia قاطعیت

Auswirkung einer Handlung, Folge; Folge
Jerman Konsequenz = Persia عزم

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
Jerman Techniker = Persia اهل فن

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
Jerman Techniker = Persia متخصص فنی

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
Jerman Techniker = Persia کاردان

an einer Hochschule oder Fachschule ausgebildeter Fachmann auf dem Gebiet der Technik
Jerman Techniker = Persia کارشناس فنی

Gebäude zur Überwachung des Flugverkehrs bei einem Flughafen; Kontrolltower; Tower
Jerman Kontrollturm = Persia برج مراقبت پرواز

zweiter, 28-tägiger und somit kürzester Monat im Kalenderjahr; Februar; Hornung; Sporkel; Spörkel; Spürkel
Jerman Feber = Persia دومین ماه میلادی

Person, die eine Sache vermietet
Jerman Vermieter = Persia موجر

Person, die eine Sache vermietet
Jerman Vermieter = Persia اجاره دهنده

Person, die eine Sache vermietet
Jerman Vermieter = Persia کرایه دهنده

Person, die eine Sache vermietet
Jerman Vermieter = Persia صاحب خانه

Zerstörung von weniger oder mehr ausgedehnten Gebieten des Herzmuskels durch Unterbrechen der Blutversorgung; Myokardinfarkt; Herzanfall; Herzattacke; Herzkasper
Jerman Herzinfarkt = Persia سکته قلبی

Teil einer größeren Einheit
Jerman Abteilung = Persia بخش

Teil einer größeren Einheit
Jerman Abteilung = Persia قسمت

Teil einer größeren Einheit
Jerman Abteilung = Persia دایره

Teil einer größeren Einheit
Jerman Abteilung = Persia دسته

Teil einer größeren Einheit
Jerman Abteilung = Persia شعبه

Teil einer größeren Einheit
Jerman Abteilung = Persia جوخه

größtes Sinnesorgan bei Menschen und Tieren, das gleichzeitig als Schutz des darunterliegenden Gewebes, Atmung, Wärmeregulierung und anderem dient
Jerman Haut = Persia پوست

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
Jerman Chipkarte = Persia اسمارت کارت

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
Jerman Chipkarte = Persia کارت الکترونیکی

Kunststoffkarte mit integriertem Schaltkreis, verwendbar als Zahlungsmittel, Ausweis oder Datenträger; Smartcard
Jerman Chipkarte = Persia کارت هوشمند

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia کارآموزی

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia آموزش

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia درس

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia آموزه

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia اصول

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia اصول تعالیم

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia نظریه

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia عبرت

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Jerman Lehre = Persia شناخت

Zeit, in der Urlaub gemacht wird
Jerman Urlaubszeit = Persia زمان تعطیلات

Reptil
Jerman Krokodil = Persia تمساح

Reptil
Jerman Krokodil = Persia کروکودیل

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
Jerman Nachricht = Persia خبر

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
Jerman Nachricht = Persia پیام

eine baulich verschieden ausgestaltete verglaste Öffnung in einem Bauwerk, deren hauptsächliche Funktion darin besteht, Licht in das Bauwerk zu führen und dieses zu belüften
Jerman Fenster = Persia پنجره

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Jerman Reinigung = Persia پاکسازی

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Jerman Reinigung = Persia نظافت

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Jerman Reinigung = Persia شستشو

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Jerman Reinigung = Persia تصفیه

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Jerman Reinigung = Persia نقاوت

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Jerman Ratschlag = Persia پند

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Jerman Ratschlag = Persia اندرز

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Jerman Ratschlag = Persia نصیحت

einzelne zur Bewältigung eines Problems gegebene Empfehlung; Empfehlung; Hinweis; Rat; Tipp; Verweis
Jerman Ratschlag = Persia عبرت

Kind des eigenen Sohnes oder der eigenen Tochter; Enkelkind; Kindeskind; Enkelsohn; Großsohn; Tichter
Jerman Enkel = Persia نبیره

Kind des eigenen Sohnes oder der eigenen Tochter; Enkelkind; Kindeskind; Enkelsohn; Großsohn; Tichter
Jerman Enkel = Persia نوه

das, was verwirklicht werden soll
Jerman Vorhaben = Persia برنامه

das, was verwirklicht werden soll
Jerman Vorhaben = Persia پروژه

dunkles Brot
Jerman Schwarzbrot = Persia نوعی نان

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
Jerman Begräbnis = Persia تدفین

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
Jerman Begräbnis = Persia خاکسپاری

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
Jerman Begräbnis = Persia قبر

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
Jerman Begräbnis = Persia مقبره

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Jerman Toleranz = Persia مدارا

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Jerman Toleranz = Persia تسامح

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Jerman Toleranz = Persia شکیبائی

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Jerman Toleranz = Persia تحمل

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Jerman Toleranz = Persia گذشت

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Jerman Toleranz = Persia چشم پوشی

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Jerman Toleranz = Persia رواداری

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
Jerman Haus = Persia خانه

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
Jerman Haus = Persia منزل

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
Jerman Haus = Persia سرا

zu einem bestimmten Zweck erbautes Gebäude; Winde
Jerman Haus = Persia ساختمان

das Ersehnen von etwas; Begehren
Jerman Wunsch = Persia آرزو

das Ersehnen von etwas; Begehren
Jerman Wunsch = Persia حاجت

das Ersehnen von etwas; Begehren
Jerman Wunsch = Persia مراد

das Ersehnen von etwas; Begehren
Jerman Wunsch = Persia کام

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Persia کشور

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Persia سرزمین

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Persia اقیلم

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Persia مملکت

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Persia بوم

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Persia زمین

größeres, fließendes Gewässer
Jerman Fluss = Persia رود

größeres, fließendes Gewässer
Jerman Fluss = Persia رودبار

größeres, fließendes Gewässer
Jerman Fluss = Persia رودخانه

größeres, fließendes Gewässer
Jerman Fluss = Persia نهر

größeres, fließendes Gewässer
Jerman Fluss = Persia وادی

Krankenhaus, Heilstätte mit stationärer Versorgung; Krankenhaus; Hospital; Klinikum; Spital
Jerman Klinik = Persia درمانگاه

Krankenhaus, Heilstätte mit stationärer Versorgung; Krankenhaus; Hospital; Klinikum; Spital
Jerman Klinik = Persia بیمارستان

zum Kurzbraten oder Grillen geeignete Fleischscheibe
Jerman Steak = Persia استیک

Schale für Lebensmittel
Jerman Schüssel = Persia آنتن بشقابی

Schale für Lebensmittel
Jerman Schüssel = Persia بشقاب ماهواره ای

Schale für Lebensmittel
Jerman Schüssel = Persia کاسه

Spielzeug; Gliederpuppe
Jerman Hampelmann = Persia عروسک خیمه شببازی

für die Mitarbeiter betreffende Angelegenheiten zuständige Einheit in einem Unternehmen
Jerman Personalabteilung = Persia کارگزینی

aus Zuckerrohr, Melasse oder Saft durch Vergärung und Destillation gewonnener hochprozentiger Branntwein, der teilweise mit Karamelzucker gefärbt wird
Jerman Rum = Persia عرق نیشکر

männliches Geschwisterteil
Jerman Bruder = Persia برادر

männliches Geschwisterteil
Jerman Bruder = Persia داداش

männliches Geschwisterteil
Jerman Bruder = Persia اخوی

ein offenes Gestell, an dem mehrere Bretter befestigt sind, die als Ablage dienen
Jerman Regal = Persia قفسه

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Jerman Nachteil = Persia آسیب

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Jerman Nachteil = Persia اشکال

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Jerman Nachteil = Persia زیان

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Jerman Nachteil = Persia بدی

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Jerman Nachteil = Persia کمداشت

nikotinhaltige Pflanze
Jerman Tabak = Persia تنباکو

nikotinhaltige Pflanze
Jerman Tabak = Persia توتون

die nähere oder weiter entfernte Umgebung eines Lebewesens, die einen direkten oder indirekten Einfluss auf dieses Lebewesen und seine Lebensbedingungen ausübt
Jerman Umwelt = Persia محیط

die nähere oder weiter entfernte Umgebung eines Lebewesens, die einen direkten oder indirekten Einfluss auf dieses Lebewesen und seine Lebensbedingungen ausübt
Jerman Umwelt = Persia محیط زیست

der Zeitraum von zehn Jahren; Dekade; Dezennium
Jerman Jahrzehnt = Persia دهه

rundes, flaches Etwas; Platte
Jerman Scheibe = Persia ورق

rundes, flaches Etwas; Platte
Jerman Scheibe = Persia صفحه

besonders günstiges und preiswertes Angebot, eine Sache zu erwerben, oftmals zeitlich begrenzt
Jerman Sonderangebot = Persia جنس حراجی

Licht- oder Leuchtmittel, bei dem Licht durch Energieumwandlung erzeugt wird; Glühbirne; Glühlampe
Jerman Lampe = Persia لامپ

Licht- oder Leuchtmittel, bei dem Licht durch Energieumwandlung erzeugt wird; Glühbirne; Glühlampe
Jerman Lampe = Persia چراغ

Faden aus Gewebe
Jerman Faser = Persia تار

Faden aus Gewebe
Jerman Faser = Persia رشته

Faden aus Gewebe
Jerman Faser = Persia نخ

Faden aus Gewebe
Jerman Faser = Persia بافت

Begegnung zweier Teilnehmer eines Turniers in der der Gesamtsieger ermittelt wird; Finale; Final
Jerman Endspiel = Persia بازی نهائی

Begegnung zweier Teilnehmer eines Turniers in der der Gesamtsieger ermittelt wird; Finale; Final
Jerman Endspiel = Persia فینال

nach mehreren Seiten offener, freistehender Bau; Salettl
Jerman Kiosk = Persia باجه

nach mehreren Seiten offener, freistehender Bau; Salettl
Jerman Kiosk = Persia کیوسک

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
Jerman Abonnement = Persia آبونه

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
Jerman Abonnement = Persia آبونمان

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
Jerman Zustand = Persia حالت

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
Jerman Zustand = Persia وضعیت

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
Jerman Zustand = Persia موقعیت

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Jerman Intelligenz = Persia هوش

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Jerman Intelligenz = Persia فراست

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Jerman Intelligenz = Persia شعور

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Jerman Intelligenz = Persia زیرکی

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Jerman Intelligenz = Persia باهوشی

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
Jerman Referat = Persia سخنرانی

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
Jerman Referat = Persia سخنرانی تخصصی

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Jerman Gerede = Persia شایعه

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Jerman Gerede = Persia حرف مفت

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Jerman Gerede = Persia بدگوئی

Wochentag zwischen Samstag und Montag
Jerman Sonntag = Persia روز یکشنبه

Tat, die juristisch mit Strafe belegt ist, ungesetzliche Handlung, gesetzwidrige Handlung, kriminelle Handlung; Delikt
Jerman Straftat = Persia عمل خلاف قانون

gynäkologisch durchgeführte Abtötung und Entfernung eines Embryos beziehungsweise Fötus aus der Gebärmutter; Abtreibung; Interruptio; Schwangerschaftsunterbrechung Abruptio
Jerman Schwangerschaftsabbruch = Persia سقط جنین

gynäkologisch durchgeführte Abtötung und Entfernung eines Embryos beziehungsweise Fötus aus der Gebärmutter; Abtreibung; Interruptio; Schwangerschaftsunterbrechung Abruptio
Jerman Schwangerschaftsabbruch = Persia کورتاژ

kleiner Schreibblock aus Papier, der zum Aufschreiben von Notizen dient
Jerman Notizblock = Persia دفترچه یاداشت

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
Jerman Kissen = Persia بالش

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
Jerman Kissen = Persia متکا

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
Jerman Kissen = Persia نازبالش

mit weichem Füllmaterial befüllter Beutel zur Unterpolsterung und Stützung von Körperteilen; Accessoire in der Gestaltung der Wohnräume
Jerman Kissen = Persia کوسن

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Jerman Frist = Persia مهلت

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Jerman Frist = Persia موعد

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Jerman Frist = Persia مدت

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Jerman Frist = Persia ضرب الاجل

die Gattungder Familie der Heidekrautgewächse; Beerkraut; Vaccinium
Jerman Heidelbeere = Persia بلوبری

Einwohner der Stadt Hamburg
Jerman Hamburger = Persia همبرگر

Lust zu, am Essen, das Verlangen zu essen
Jerman Appetit = Persia اشتها

Lust zu, am Essen, das Verlangen zu essen
Jerman Appetit = Persia هوس

plötzliche, gefährliche Situation; Notlage; Zwangslage; Notsituation
Jerman Notfall = Persia موقعیت اضطراری

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
Jerman Entschuldigung = Persia پوزش

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
Jerman Entschuldigung = Persia توجیه

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
Jerman Entschuldigung = Persia بهانه

Äußerung des Bedauerns über einen eigenen Fehler
Jerman Entschuldigung = Persia معذرت

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
Jerman Meister = Persia استاد

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
Jerman Meister = Persia استادکار

Meister seines Fachs, der seinerseits einen angehenden Gesellen oder Facharbeiter ausbilden darf
Jerman Meister = Persia قهرمان

das Vatersein; der Umstand, Vater zu sein; Paternität
Jerman Vaterschaft = Persia منشا پدری

das Vatersein; der Umstand, Vater zu sein; Paternität
Jerman Vaterschaft = Persia پدری

ein einzelner Tropfen bestehend aus Regenwasser
Jerman Regentropfen = Persia قطره باران

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
Jerman Flucht = Persia فرار

rasches Entfliehen von einer Sache, die Gefahr oder Unglück verheißt; Weglaufen; Entkommen
Jerman Flucht = Persia گریز

zum Verzehr vorgesehene Flüssigkeit; Drink; Trank; Trunk
Jerman Getränk = Persia نوشیدنی

zum Verzehr vorgesehene Flüssigkeit; Drink; Trank; Trunk
Jerman Getränk = Persia نوشابه

Laden oder Geschäft, das Heilmittel, Nahrung, Schönheits- und Pflegeprodukte verkauft
Jerman Drogerie = Persia فروشگاه لوازم بهداشتی

eine Keimzelle; Eizelle
Jerman Ei = Persia تخم

eine Keimzelle; Eizelle
Jerman Ei = Persia تخم مرغ

Feuerwerkskörper, der hauptsächlich Lärm erzeugt; Böller; Knallkörper; Kracher
Jerman Knaller = Persia تپانچه

Feuerwerkskörper, der hauptsächlich Lärm erzeugt; Böller; Knallkörper; Kracher
Jerman Knaller = Persia ترقه

Weg für Fußgänger und Fußgängerinnen, der entlang einer Straße führt; Fußsteig; Fußweg; Bürgersteig; Gehweg; Gehsteig
Jerman Trottoir = Persia پیاده رو

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
Jerman Garantie = Persia گارانتی

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
Jerman Garantie = Persia ضمانت

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
Jerman Garantie = Persia تعهد

Sicherheit, Gewähr, verbindliche Zusage
Jerman Garantie = Persia تضمین

Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem; Anzeige; Inserat
Jerman Annonce = Persia آگهی

Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem; Anzeige; Inserat
Jerman Annonce = Persia اعلان

Werbeanzeige in einer Zeitung, Zeitschrift oder Ähnlichem; Anzeige; Inserat
Jerman Annonce = Persia تبلیغ

junger Trieb an einer Pflanze, neu wachsender Teil einer Pflanze; Ableger; Jungtrieb; Keimling; Schössling; Setzling
Jerman Spross = Persia نهال

junger Trieb an einer Pflanze, neu wachsender Teil einer Pflanze; Ableger; Jungtrieb; Keimling; Schössling; Setzling
Jerman Spross = Persia جوانه

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia تحرک

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia قابلیت تحرک

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
Jerman Jacke = Persia کت

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
Jerman Jacke = Persia کاپشن

anregendes schwarzes Aufgussgetränk; Schockelmei; Schockelmeirum; Türkentrank; Blümchen; Blümchenkaffee
Jerman Kaffee = Persia قهوه

in Deutschland, Österreich und der Schweiz derjenige Teil der Polizei, der sich mit der Aufklärung und Verhinderung von Straftaten befasst; Kripo; Kriminaldienst
Jerman Kriminalpolizei = Persia پلیس جنائی

das Staatsoberhaupt der Bundesrepublik Deutschland
Jerman Bundespräsident = Persia رئیس جمهور فدرال

Genehmigung von etwas, Einverständnis mit etwas; Bestätigung, dass etwas Bestimmtes getan werden darf; Gestattung; Genehmigung; Zustimmung; Befreiung
Jerman Erlaubnis = Persia اجازه

Genehmigung von etwas, Einverständnis mit etwas; Bestätigung, dass etwas Bestimmtes getan werden darf; Gestattung; Genehmigung; Zustimmung; Befreiung
Jerman Erlaubnis = Persia مجوز

ein Ballspiel auf Rasen; Golf; Golfsport
Jerman Golfspiel = Persia بازی گلف

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Jerman Struktur = Persia ساختار

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Jerman Struktur = Persia ترکیب

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Jerman Struktur = Persia سازمان

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Jerman Struktur = Persia ساخت

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Jerman Punkt = Persia نکته

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Jerman Punkt = Persia امتیاز

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Jerman Punkt = Persia نقطه

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
Jerman Humor = Persia خوش طبعی

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
Jerman Humor = Persia خوش مزاجی

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
Jerman Humor = Persia طنز

gelassene Haltung gegenüber Schwierigkeiten und Missgeschicken; Gelassenheit; Optimismus
Jerman Humor = Persia مزاح

Erzählung über Begebenheiten, Leben und Tod von Personen, in erhöhender Weise, ähnlich der Sage oder dem Mythos
Jerman Legende = Persia راهنمای جدول

Sammelbezeichnung für eine Familie der Flusspferd
Jerman Flusspferd = Persia اسب آبی

ein lokaler Bereich, in der Regel außerhalb des Stadt- oder Ortszentrums und mit guten Parkmöglichkeiten, in dem viele verschiedene Geschäfte und eventuell andere Einrichtungen angesiedelt sind; Einkaufscenter
Jerman Einkaufszentrum = Persia مرکز خرید

ein lokaler Bereich, in der Regel außerhalb des Stadt- oder Ortszentrums und mit guten Parkmöglichkeiten, in dem viele verschiedene Geschäfte und eventuell andere Einrichtungen angesiedelt sind; Einkaufscenter
Jerman Einkaufszentrum = Persia پاساژ

kleinerer Wasservogel aus der Familie der Entenvögel
Jerman Ente = Persia اردک

kleinerer Wasservogel aus der Familie der Entenvögel
Jerman Ente = Persia مرغابی

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
Jerman Gedicht = Persia شعر

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
Jerman Zettel = Persia ورقه

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
Jerman Zettel = Persia کاغذیادداشت

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
Jerman Zettel = Persia برگچه

eindeutige numerische Identifizierungsmöglichkeit für eine Bank
Jerman Bankleitzahl = Persia کدبانکی

Hose für Frauen, die aufgrund des speziellen Schnittes wie ein Rock aussieht
Jerman Hosenrock = Persia دامن شلواری

eine Keule oder ihr dickes Ende
Jerman Kolben = Persia قنداق

eine Keule oder ihr dickes Ende
Jerman Kolben = Persia پیستون

geordnete, sich vorwärts bewegende Schar
Jerman Kolonne = Persia منظم وپشت سرهم

geordnete, sich vorwärts bewegende Schar
Jerman Kolonne = Persia ستون

Information oder Nachricht von einem Geschehen, das sich erst vor kurzer Zeit ereignet hat
Jerman Neuigkeit = Persia خبرجدید

Staat, in dem die Bürger ohne hinreichenden Schutz durch das Recht der Willkür der Obrigkeit ausgesetzt sind; Unrechtsstaat
Jerman Polizeistaat = Persia حکومت پلیسی

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
Jerman Auskunft = Persia اطلاعات وراهنمائی

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
Jerman Auskunft = Persia اطلاع

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
Jerman Auskunft = Persia جواب

eine Information; eine Angabe über etwas; Angabe; Beratung; Information
Jerman Auskunft = Persia خبر

bargeldloses Zahlungsmittel, das der Form nach einer Scheckkarte ähnelt
Jerman Kreditkarte = Persia کارت اعتباری

der elfte Monat des Kalenderjahres; der Elfte
Jerman November = Persia ماه یازدهم میلادی

tiefe Bewusstlosigkeit
Jerman Koma = Persia کما

tiefe Bewusstlosigkeit
Jerman Koma = Persia اغما

tiefe Bewusstlosigkeit
Jerman Koma = Persia بیهوشی

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Jerman Gemeinschaft = Persia انجمن

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Jerman Gemeinschaft = Persia جامعه

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Jerman Gemeinschaft = Persia مجمع

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Jerman Gemeinschaft = Persia محفل

Eigenschaft, Bürger eines bestimmten Staates zu sein
Jerman Staatsangehörigkeit = Persia تابعیت

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
Jerman Ausstattung = Persia تجهیزات

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
Jerman Ausstattung = Persia لوازم

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
Jerman Ausstattung = Persia جهیزیه

Zeltlager im Rahmen von Freizeitaktivitäten oder während der Ferien; Lager; Zeltlager
Jerman Camp = Persia اردوگاه

für einen Handwerker, der Gegenstände aus Metall, Kunststoff oder Keramik im Bereich der Haustechnik bearbeitet, herstellt oder montiert; Spengler; Flaschner
Jerman Klempner = Persia لوله کش

tragbare Motorsäge mit umlaufender Kette, die kleine Metallzähne als Glieder hat; Fichtenmoped
Jerman Kettensäge = Persia اره برقی

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
Jerman Antrag = Persia درخواست

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
Jerman Antrag = Persia درخواست نامه

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
Jerman Antrag = Persia فرم

Gesuch, schriftliche Bitte; Anfrage; Ansuchen; Eingabe; Gesuch
Jerman Antrag = Persia تقاضای ازدواج

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Jerman Entlassung = Persia آزادی

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Jerman Entlassung = Persia انفصال

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Jerman Entlassung = Persia اخراج

Erlaubnis oder Zwang, von etwas auszuscheiden; Freilassung; Freisetzung
Jerman Entlassung = Persia رهائی

starkes, schweres Brett
Jerman Planke = Persia الوار

starkes, schweres Brett
Jerman Planke = Persia تخنه پهن

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
Jerman Flohmarkt = Persia بازارفروش جنس کهنه

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
Jerman Flohmarkt = Persia بازارفروش دسته دوم

grammatische Kategorie für die Mehrzahl eines Wortes; Mehrzahl; Pluralis
Jerman Plural = Persia جمع

tausend Millionen
Jerman Milliarde = Persia بیلیون

großes, schweres Unglück
Jerman Katastrophe = Persia فاجعه

großes, schweres Unglück
Jerman Katastrophe = Persia طامه

weibliche Person welche Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Jerman Mechanikerin = Persia مکانیک زن

Vermittlerin von Wissen, die im Allgemeinen auch mit einem Erziehungsauftrag ausgestattet ist
Jerman Lehrerin = Persia معلم زن

Person aus dem Ausland
Jerman Ausländer = Persia خارجی

Konsequenz, logische Ableitung
Jerman Folgerung = Persia استنتاج

Konsequenz, logische Ableitung
Jerman Folgerung = Persia نتیجه گیری

Konsequenz, logische Ableitung
Jerman Folgerung = Persia پی آمد

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
Jerman Detail = Persia جزء

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
Jerman Detail = Persia جزئیات

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
Jerman Detail = Persia چیزتکی

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
Jerman Verbesserung = Persia اصلاح

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
Jerman Verbesserung = Persia بهبودی

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
Jerman Verbesserung = Persia بهسازی

Zustandsänderung, die bewirkt, dass etwas auf einen besseren Stand gebracht wird; Änderung; Erneuerung; Förderung; Fortentwicklung; Umgestaltung
Jerman Verbesserung = Persia تصحیح

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
Jerman Besuch = Persia ملاقات

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
Jerman Besuch = Persia دیدار

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
Jerman Besuch = Persia عیادت

vorübergehendes Aufsuchen des Aufenthaltsorts einer Person, vorübergehendes Aufsuchen eines Gebäudes oder einer Institution auf eigene Initiative; Visite
Jerman Besuch = Persia مهمان

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
Jerman Einschränkung = Persia شرط

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
Jerman Einschränkung = Persia محدودیت

Pflegerin und Betreuerin von Kranken; Gesundheitspflegerin; Krankenpflegerin
Jerman Krankenschwester = Persia پرستار

Pflegerin und Betreuerin von Kranken; Gesundheitspflegerin; Krankenpflegerin
Jerman Krankenschwester = Persia نرس

Vorgang des schriftlichen Verfassens von Text
Jerman Schreiben = Persia نامه

Vorgang des schriftlichen Verfassens von Text
Jerman Schreiben = Persia نوشته

technische oder organisatorische Einheit, die mit anderen Einheiten zu einem höherwertigen Ganzen zusammengefügt werden kann, auch Bauteil eines Baukastensystems; Baugruppe; Bauteil; Element
Jerman Modul = Persia قطعه قابل تعویض

technische oder organisatorische Einheit, die mit anderen Einheiten zu einem höherwertigen Ganzen zusammengefügt werden kann, auch Bauteil eines Baukastensystems; Baugruppe; Bauteil; Element
Jerman Modul = Persia قطعه تعویضشونده سیستم

Schreibgerät aus Holz mit einer Mine bestehend aus Graphit; Graphitstift
Jerman Bleistift = Persia مداد

studierte Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
Jerman Architekt = Persia مهندس ساختمان

studierte Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
Jerman Architekt = Persia معمار

studierte Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
Jerman Architekt = Persia آرشیتکت

Natriumchlorid, Kochsalz; Kochsalz; Speisesalz; Tafelsalz; Natriumchlorid
Jerman Salz = Persia نمک

die außerordentliche Begabung einer Person in einem bestimmten Gebiet; Begabung; Gabe; Können
Jerman Talent = Persia استعداد

die außerordentliche Begabung einer Person in einem bestimmten Gebiet; Begabung; Gabe; Können
Jerman Talent = Persia توانائی

Gerät, Messinstrument zur Feststellung von Himmelsrichtungen, welches auf dem Prinzip des Erdmagnetfelds basiert; Bussole
Jerman Kompass = Persia قبله نما

Gerät, Messinstrument zur Feststellung von Himmelsrichtungen, welches auf dem Prinzip des Erdmagnetfelds basiert; Bussole
Jerman Kompass = Persia قطب نما

Vertretung der staatlichen Verwaltung eines Landes im Ausland
Jerman Konsulat = Persia اداره کنسولی

Vertretung der staatlichen Verwaltung eines Landes im Ausland
Jerman Konsulat = Persia کنسولگری

ein Raum oder mehrere Räume, die innerhalb eines Hauses einen abgeschlossenen Bereich bilden und für einen ein- oder mehrköpfigen Haushalt zum Wohnen dienen
Jerman Wohnung = Persia آپارتمان

thematisch organisierte öffentliche Ausstellung; Auslage; Ausstellung; Darstellung; Exposition; Präsentation
Jerman Schau = Persia شو

thematisch organisierte öffentliche Ausstellung; Auslage; Ausstellung; Darstellung; Exposition; Präsentation
Jerman Schau = Persia نمایش

das Ausmaß, das Viel oder Wenig einer Eigenschaft oder eines Zustandes; Maß; Ausmaß; Stärke; Umfang
Jerman Grad = Persia درجه

Gerät zum Klingeln
Jerman Klingel = Persia زنگ

Seite oder Fläche, die irgendeinen Raum oder Hohlkörper begrenzt; Wandung
Jerman Wand = Persia دیوار

für eine bestimmte Geldsumme erworbenes Dokument, das dem Besitzer eine zeitlich begrenzte Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel erlaubt; Fahrkarte; Fahrausweis; Fahrschein; Ticket
Jerman Billett = Persia بلیط

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Jerman Gesellschaft = Persia شرکت

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Jerman Gesellschaft = Persia انجمن

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Jerman Gesellschaft = Persia اجتماع

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Jerman Gesellschaft = Persia جامعه

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Jerman Gesellschaft = Persia معاشرت

ein süßes Gebäck
Jerman Kuchen = Persia کیک

Gerät zum Prägen eines Namens oder einer kurzen Information
Jerman Stempel = Persia مهر

organische Verbindung, die der Körper für lebenswichtige Funktionen benötigt, aber zum größten Teil nicht selbst herstellen kann
Jerman Vitamin = Persia ویتامین

schriftlicher Textauszug oder Ausschnitt aus einem bestehenden Text; Auszug
Jerman Exzerpt = Persia خلاصه مطلب

schriftlicher Textauszug oder Ausschnitt aus einem bestehenden Text; Auszug
Jerman Exzerpt = Persia خلاصه کتاب

schriftlicher Textauszug oder Ausschnitt aus einem bestehenden Text; Auszug
Jerman Exzerpt = Persia قطعه منتخب

früher kundige, heutzutage ausgebildete Frau, die während der Schwangerschaft, bei der Geburt, während des Wochenbetts und der Stillzeit die Mutter berät, betreut und ihr Hilfe leistet; Geburtshelferin; Bademuhme; Bademutter; Frodfrau; Hebemutter
Jerman Hebamme = Persia قابله

früher kundige, heutzutage ausgebildete Frau, die während der Schwangerschaft, bei der Geburt, während des Wochenbetts und der Stillzeit die Mutter berät, betreut und ihr Hilfe leistet; Geburtshelferin; Bademuhme; Bademutter; Frodfrau; Hebemutter
Jerman Hebamme = Persia ماما

Gegenstände, Geräte, Dinge, die für Arbeiten mit der Hand, für das Handwerk benötigt werden
Jerman Handwerkszeug = Persia ابزارکارپیشه ور

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
Jerman Anfall = Persia غش

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
Jerman Anfall = Persia تشنج

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
Jerman Anfall = Persia حمله

plötzliches, heftiges Auftreten einer Krankheit; Ausbruch; Attacke; Kolik; Kollaps; Schock
Jerman Anfall = Persia هجوم

Unterkunft für Personen ohne eigene Wohnung; Obdachlosenasyl; Obdachlosenheim; Obdachlosenunterkunft
Jerman Asyl = Persia پناهندگی

Unterkunft für Personen ohne eigene Wohnung; Obdachlosenasyl; Obdachlosenheim; Obdachlosenunterkunft
Jerman Asyl = Persia پناهگاه

Unterkunft für Personen ohne eigene Wohnung; Obdachlosenasyl; Obdachlosenheim; Obdachlosenunterkunft
Jerman Asyl = Persia گریزگاه

meist größere, zivile, zentralisierte, abgegrenzte, häufig und oft historisch mit Stadtrechten ausgestattete Siedlung
Jerman Stadt = Persia شهر

meist größere, zivile, zentralisierte, abgegrenzte, häufig und oft historisch mit Stadtrechten ausgestattete Siedlung
Jerman Stadt = Persia شهرداری

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
Jerman Besessenheit = Persia جن زده

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
Jerman Besessenheit = Persia دیوانگی

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
Jerman Besessenheit = Persia جنون

ausgeprägter Erregungszustand; Manie; Obsession; Seelenkrankheit; Tobsuchtsanfall; Tollheit
Jerman Besessenheit = Persia وجدزیادتاسرحدجنون

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
Jerman Schirm = Persia چتر

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
Jerman Schirm = Persia سایه بان

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
Jerman Kasten = Persia جعبه

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
Jerman Kasten = Persia صندوق

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
Jerman Mutter = Persia مامان

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
Jerman Mutter = Persia مادر

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
Jerman Mutter = Persia مام

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
Jerman Mutter = Persia ننه

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
Jerman Mutter = Persia والده

weibliches Elternteil; eine Frau, welche Kinder geboren hat; Mama; Mami; Mammi; Mutti
Jerman Mutter = Persia مهره

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Jerman Ersatz = Persia یدکی

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Jerman Ersatz = Persia جایگزین

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Jerman Ersatz = Persia ذخیره

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Jerman Ersatz = Persia جانشین

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Jerman Ersatz = Persia بدل

etwas, das an Stelle von etwas anderem tritt, weil dieses fehlt, verlorengegangen ist oder ausgetauscht werden muss
Jerman Ersatz = Persia بدیل

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Jerman Typ = Persia گونه

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Jerman Typ = Persia نوع

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Jerman Typ = Persia قسم

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Jerman Typ = Persia تیپ

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Jerman Typ = Persia مدل

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Rahm; Obers; Schmant; Schmetten
Jerman Sahne = Persia خامه

fettreicher Teil der Milch, der beim Stehenlassen eine obere Phase bildet; Rahm; Obers; Schmant; Schmetten
Jerman Sahne = Persia قیماق

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
Jerman Leute = Persia جماعت

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
Jerman Leute = Persia مردم

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
Jerman Leute = Persia نفرات

eine Gruppe von Personen, Menschen meist unbestimmter, aber auch bestimmter Anzahl
Jerman Leute = Persia نفر

Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt; Brieftasche; Geldbeutel; Portmonee
Jerman Geldbörse = Persia کیف پول

öffentliche Anlage, deren Schwimmbecken mit Wasser gefüllt wird und zum Baden oder Schwimmen zur Verfügung steht; Allwetterbad; Bad; Badeanstalt; Badeort; Freibad
Jerman Schwimmbad = Persia استخر

Person, die ein Ansuchen stellt; Einschreiter; Proponent
Jerman Antragsteller = Persia متقاضی

Person, die ein Ansuchen stellt; Einschreiter; Proponent
Jerman Antragsteller = Persia تقاضاکننده

Person, die ein Ansuchen stellt; Einschreiter; Proponent
Jerman Antragsteller = Persia درخواست دهنده

oberster oder vorderster Körperteil eines Lebewesens; Nischel; Dötz; Dach; Deckel; Oberstübchen
Jerman Kopf = Persia کله

oberster oder vorderster Körperteil eines Lebewesens; Nischel; Dötz; Dach; Deckel; Oberstübchen
Jerman Kopf = Persia سر

Gesamtheit des vom Menschen Geschaffenen und damit wesentliche Teile seiner Lebenswelt; Zivilisation
Jerman Kultur = Persia تمدن

Gesamtheit des vom Menschen Geschaffenen und damit wesentliche Teile seiner Lebenswelt; Zivilisation
Jerman Kultur = Persia فرهنگ

deutsche Bezeichnung für Geografie, der Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche; Bezeichnung für das Schulfach; Geografie
Jerman Erdkunde = Persia جغرافیا

deutsche Bezeichnung für Geografie, der Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche; Bezeichnung für das Schulfach; Geografie
Jerman Erdkunde = Persia علم جغرافی

Teil des Gebisses von Menschen und Wirbeltieren; Beißerchen
Jerman Zahn = Persia دندان

ein Dokument, das zur Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel berechtigt; Billett; Fahrausweis; Fahrschein; Fahrtausweis; Ticket
Jerman Fahrkarte = Persia بلیط قطار اتوبوس

eine militärische Einheit von 100 bis 250 Soldaten
Jerman Kompanie = Persia کمپانی

eine militärische Einheit von 100 bis 250 Soldaten
Jerman Kompanie = Persia شرکت

eine militärische Einheit von 100 bis 250 Soldaten
Jerman Kompanie = Persia گروهان درارتش

eine Schlussfolgerung über etwas ohne gesicherte Erkenntnis; Ahnung; Annahme; Ansicht; Behauptung; Mutmaßung
Jerman Spekulation = Persia سفته بازی

eine Schlussfolgerung über etwas ohne gesicherte Erkenntnis; Ahnung; Annahme; Ansicht; Behauptung; Mutmaßung
Jerman Spekulation = Persia سوداگری

eine Schlussfolgerung über etwas ohne gesicherte Erkenntnis; Ahnung; Annahme; Ansicht; Behauptung; Mutmaßung
Jerman Spekulation = Persia تحلیل گری

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
Jerman Vergleich = Persia مقایسه

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
Jerman Vergleich = Persia قیاس

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
Jerman Vergleich = Persia سنجش

das Nebeneinanderstellen von zwei oder mehr Gegenständen, Ideen, Personen, um herauszufinden, ob und wie sie sich hinsichtlich eines bestimmten Kriteriums ähneln; Kollation
Jerman Vergleich = Persia مقابله

Lokal, in dem man in Ruhe Kaffee trinken, Zeitung lesen und eine Mehlspeise essen kann; Cafe; Café
Jerman Kaffeehaus = Persia قهوه خانه

gekrümmte, in der Regel mathematisch beschreibbare Linie, Kurve; Drehe; Graph; Kehre; Krümme; Krümmung
Jerman Bogen = Persia کمان

gekrümmte, in der Regel mathematisch beschreibbare Linie, Kurve; Drehe; Graph; Kehre; Krümme; Krümmung
Jerman Bogen = Persia قوس

gekrümmte, in der Regel mathematisch beschreibbare Linie, Kurve; Drehe; Graph; Kehre; Krümme; Krümmung
Jerman Bogen = Persia طاق

kleines Buch mit leeren Seiten, in das Notizen eingetragen werden
Jerman Notizbuch = Persia دفترچه یادداشت

kleines Buch mit leeren Seiten, in das Notizen eingetragen werden
Jerman Notizbuch = Persia دفتریادداشت

Übertragung von Krankheiten; Ansteckung; Infekt; Kontamination; Infizierung; Kontagion
Jerman Infektion = Persia عفونت

Übertragung von Krankheiten; Ansteckung; Infekt; Kontamination; Infizierung; Kontagion
Jerman Infektion = Persia سرایت

Übertragung von Krankheiten; Ansteckung; Infekt; Kontamination; Infizierung; Kontagion
Jerman Infektion = Persia ابتلا

Operand der Multiplikation, Teil eines Produktes; Multiplikator
Jerman Faktor = Persia ضریب

Operand der Multiplikation, Teil eines Produktes; Multiplikator
Jerman Faktor = Persia عامل

spezielle Ausprägung der handgeschrieben Schrift einer bestimmten Person
Jerman Handschrift = Persia دست خط

spezielle Ausprägung der handgeschrieben Schrift einer bestimmten Person
Jerman Handschrift = Persia خط

Allgemeinmediziner; Arzt, der Hausbesuche macht
Jerman Hausarzt = Persia پزشک خانواده

Vorführung eines Unterhaltungsprogramms vor Publikum, teilweise mit Informationscharakter; Schau
Jerman Show = Persia برنامه

nicht demokratisch legitimierte Form der Regierung eines Staates
Jerman Regime = Persia حکومت

nicht demokratisch legitimierte Form der Regierung eines Staates
Jerman Regime = Persia رژیم

kleiner, bräunlicher Pigmentfleck auf der Haut; Märzspreckel; Rossmucken; Sommermerl; Guckerschecke; Gugerschecke
Jerman Sommersprosse = Persia کک مک

das Beteiligtsein, die Betätigung an etwas, das Mitmachen; Anteilnahme
Jerman Teilnahme = Persia مشارکت

das Beteiligtsein, die Betätigung an etwas, das Mitmachen; Anteilnahme
Jerman Teilnahme = Persia شرکت

relativ kleiner, abgegrenzter Teil der Erdoberfläche; Parzelle; Parzelle; Liegenschaft; Grund; Anwesen
Jerman Grundstück = Persia قطعه زمین

relativ kleiner, abgegrenzter Teil der Erdoberfläche; Parzelle; Parzelle; Liegenschaft; Grund; Anwesen
Jerman Grundstück = Persia زمین ملکی

relativ kleiner, abgegrenzter Teil der Erdoberfläche; Parzelle; Parzelle; Liegenschaft; Grund; Anwesen
Jerman Grundstück = Persia ملک

eine Ansammlung, geballte Menge
Jerman Traube = Persia انگور

Medium, das Daten dauerhaft speichert
Jerman Datenträger = Persia دیسک

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
Jerman Mitglied = Persia عضو

der zwölfte und somit letzte Monat eines Jahres
Jerman Dezember = Persia ماه دوازدهم میلادی

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Jerman Vorstellung = Persia ارائه

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Jerman Vorstellung = Persia انگاشت

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Jerman Vorstellung = Persia تصور

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Jerman Vorstellung = Persia معرفی

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Jerman Vorstellung = Persia نمایش

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Jerman Vorstellung = Persia پندار

die gedankliche, vergeistigte, innere Abbildung; Abbild des Bewusstseins
Jerman Vorstellung = Persia پنداشت

Werkzeug für kultiviertes Essen, kurz für Essbesteck
Jerman Besteck = Persia قاشق وچنگال

Mannschaftssport, bei dem ein Ball in einen offenen Korb von oben durchgeworfen werden soll; Korbball
Jerman Basketball = Persia بسکتبال

großes, salziges Gewässer; See
Jerman Meer = Persia بحر

großes, salziges Gewässer; See
Jerman Meer = Persia دریا

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
Jerman Stress = Persia استرس

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
Jerman Stress = Persia فشارجسمی وروحی

Fehlbildung am Herzen
Jerman Herzfehler = Persia نقص قلبی

länglicher Raubfisch des Süßwassers, mit langem Kopf und starken Zähnen; Schnöck; Schnock; Schnück; Schnuk; Heekt
Jerman Hecht = Persia اردک ماهی

jemand, der mit dem Fahrrad fährt; Fahrradfahrer; Radler; Velofahrer
Jerman Radfahrer = Persia دوچرخه سوار

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Jerman Besprechung = Persia گفتگو

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Jerman Besprechung = Persia مذاکره

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Jerman Besprechung = Persia جلسه

Gerät, das mit rotierenden Messern den Rasen kürzt; Rasenmähmaschine
Jerman Rasenmäher = Persia ماشین چمن زنی

Gerät, das mit rotierenden Messern den Rasen kürzt; Rasenmähmaschine
Jerman Rasenmäher = Persia چمن زن

jemand, der eine Person oder Situation beobachtet
Jerman Beobachter = Persia ناظر

Anwender, Benutzer
Jerman User = Persia کاربر

Zustand geistiger Verwirrung
Jerman Verrücktheit = Persia جنون

Zustand geistiger Verwirrung
Jerman Verrücktheit = Persia دیوانگی

in oder an einem Gebäude befindliche mechanische Vorrichtung, mit der Personen oder Lasten hinauf- beziehungsweise hinabbefördert werden; Aufzug; Fahrstuhl
Jerman Lift = Persia آسانسور

in oder an einem Gebäude befindliche mechanische Vorrichtung, mit der Personen oder Lasten hinauf- beziehungsweise hinabbefördert werden; Aufzug; Fahrstuhl
Jerman Lift = Persia کشیدن پوست

zweiteilige oder dreiteilige Bekleidung für Herren
Jerman Anzug = Persia کت وشلوار

das Heranziehen, Heranziehen, Heranrücken
Jerman Anzug = Persia کت وشلوار

Auto, das zur entgeltlichen Personenbeförderung dient und gewöhnlich durch einen Fahrer gelenkt wird; Droschke; Kraftdroschke
Jerman Taxi = Persia تاکسی

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia جنگ

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia چالش

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia کارزار

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia نبرد

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia پیکار

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia مبازره

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia ستیز

militärische Auseinandersetzung feindlicher Truppen; Blutbad; Fehde; Gefecht; Gemetzel; Hader
Jerman Kampf = Persia ستیزه

aus saugfähigen Materialien bestehende Einlage für die Unterhose zur Aufnahme des Menstruationsblutes; Binde; Hygienebinde; Menstruationsbinde; Monatsbinde
Jerman Damenbinde = Persia نوار بهداشتی

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort
Jerman Frage = Persia سوال

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort
Jerman Frage = Persia پرسش

technisches Gebilde von höherer Komplexität; Anlage; Gerät; Instrument; Maschine
Jerman Apparat = Persia دستگاه

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia سند

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia مدرک

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia گواه

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia دلیل

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia حجت

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia برهان

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia ادله

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia گواهی

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Persia اثبات

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia اندازه

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia بزرگی

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia وسعت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia عظمت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia مساحت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia قد

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia قامت

räumliche Ausdehnung; Abmessung; Ausmaße
Jerman Größe = Persia مهابت

eine aus einem abgeschlossenen Raum oder Gebäude hinausführende Gebäudeöffnung
Jerman Ausgang = Persia خروجی

das Herausgehen oder Hinausgehen
Jerman Ausgang = Persia خروج

das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
Jerman Ausgang = Persia نتیجه

das Ende, das Ergebnis, die Lösung von etwas
Jerman Ausgang = Persia عاقبت

Straße, welche nur in einer Richtung befahrbaren werden darf; Einbahn
Jerman Einbahnstraße = Persia خیابان یکطرفه

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
Jerman Stellvertreter = Persia قائم مقام

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
Jerman Stellvertreter = Persia معاون

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
Jerman Stellvertreter = Persia جانشین

Person, die jemanden ersetzen und dessen Rolle übernehmen kann; Vize
Jerman Stellvertreter = Persia نایب

eine Einrichtung, eine Tierhaltung, die meist wissenschaftlich geleitet ist und welche der Bildung, Forschung, Erholung und dem Artenschutz dient; Tierpark; Tiergarten; zoologischer Garten; Zoopark
Jerman Zoo = Persia باغ وحش

eine gelbe Zitrusfrucht; Limone; Zitronenfrucht
Jerman Zitrone = Persia لیموترش

eine mit Flügeln zur Nutzung der Windkraft ausgestattete Mühle
Jerman Windmühle = Persia آسیاب بادی

Belegschaft eines Geschäftes, Unternehmens oder einer Firma; Angestelltenschaft; Arbeiterschaft; Belegschaft; Beschäftigte; Betriebsangehörige
Jerman Personal = Persia کادر

Belegschaft eines Geschäftes, Unternehmens oder einer Firma; Angestelltenschaft; Arbeiterschaft; Belegschaft; Beschäftigte; Betriebsangehörige
Jerman Personal = Persia کارکنان

Obstbaumart; Birnbaum
Jerman Birne = Persia گلابی

Obstbaumart; Birnbaum
Jerman Birne = Persia لامپ

Gestaltung, Lenkung einer Diskussion, eines Gesprächs
Jerman Moderation = Persia مجری گری

kleines Wasserfahrzeug; Barke; Kahn
Jerman Boot = Persia قایق

kleines Wasserfahrzeug; Barke; Kahn
Jerman Boot = Persia زورق

kleines Wasserfahrzeug; Barke; Kahn
Jerman Boot = Persia کرجی

ein Mediziner, der sich mit der Zahnheilkunde beschäftigt; Stomatologe; Zahnmediziner; Zahnklempner
Jerman Zahnarzt = Persia دندان پزشک

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
Jerman Stadtzentrum = Persia مرکزشهر

Pflanze verschiedener Schmetterlingsblütler
Jerman Bohne = Persia لوبیا

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
Jerman Miete = Persia کرایه

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
Jerman Miete = Persia اجاره

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
Jerman Verhandlung = Persia مذاکره

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
Jerman Verhandlung = Persia مشاوره

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
Jerman Verhandlung = Persia تعامل

gerichtliche Abhandlung einer Strafsache oder Ähnliches; Gerichtsverhandlung
Jerman Verhandlung = Persia جلسه دادگاه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Jerman Beitrag = Persia شهریه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Jerman Beitrag = Persia سهمیه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Jerman Beitrag = Persia سهم

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Jerman Beitrag = Persia مقاله

weibliches Kind derselben Eltern
Jerman Schwester = Persia همشیره

weibliches Kind derselben Eltern
Jerman Schwester = Persia پرستار

unter der Erde befindlicher Teil eines Gebäudes; Keller; Kellergeschoss; Souterrain; Tiefgeschoss
Jerman Untergeschoss = Persia طبقه زیرین

unter der Erde befindlicher Teil eines Gebäudes; Keller; Kellergeschoss; Souterrain; Tiefgeschoss
Jerman Untergeschoss = Persia زیرزمین

Erlass von Gesetzen
Jerman Gesetzgebung = Persia قانون گذاری

Erlass von Gesetzen
Jerman Gesetzgebung = Persia وضع قانون

gesprochenes Gebet vor oder nach der Speise am Tisch; Tischsegen
Jerman Tischgebet = Persia دعای پیش ازغذا

industriell oder im Labor hergestellter chemischer Stoff; Stoff
Jerman Chemikalie = Persia مواد شیمیائی

Person, die an einer Universität oder Fachhochschule studiert; Hochschüler
Jerman Student = Persia دانشجو

große Ansammlung von Wasserteilchen in der Troposphäre
Jerman Wolke = Persia ابر

Stück eines Weges
Jerman Strecke = Persia فاصله

Stück eines Weges
Jerman Strecke = Persia مسافت

aus mehreren Personen bestehende Organisationseinheit; Gruppe; Mannschaft; Arbeitseinheit
Jerman Team = Persia تیم

aus mehreren Personen bestehende Organisationseinheit; Gruppe; Mannschaft; Arbeitseinheit
Jerman Team = Persia دسته

aus mehreren Personen bestehende Organisationseinheit; Gruppe; Mannschaft; Arbeitseinheit
Jerman Team = Persia گروه

Anordnung, nicht zu rauchen
Jerman Rauchverbot = Persia سیگارممنوع

Platz am Fenster
Jerman Fensterplatz = Persia صندلی کنارپنجره

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Jerman Laune = Persia حال

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Jerman Laune = Persia حوصله

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Jerman Laune = Persia خلق

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
Jerman Juli = Persia ماه هفتم میلادی

meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut; Salbe; Emulsion
Jerman Creme = Persia کرم

verborgene Handlung oder Information; Arkanum
Jerman Geheimnis = Persia راز

verborgene Handlung oder Information; Arkanum
Jerman Geheimnis = Persia رمز

verborgene Handlung oder Information; Arkanum
Jerman Geheimnis = Persia سر

durch eine Funktion definierte Linie
Jerman Kurve = Persia کمان

durch eine Funktion definierte Linie
Jerman Kurve = Persia منحنی

durch eine Funktion definierte Linie
Jerman Kurve = Persia پیچ

durch eine Funktion definierte Linie
Jerman Kurve = Persia خمیدگی

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
Jerman Grab = Persia گوره

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
Jerman Grab = Persia مقبره

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
Jerman Grab = Persia مزار

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
Jerman Grab = Persia آرامگاه

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
Jerman Grab = Persia تربت

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
Jerman Grab = Persia قبر

Bestattungsort; letzte Ruhestätte; Grabstelle; Grabstätte
Jerman Grab = Persia لحد

längliche, meist gelbe tropische Frucht; Krummfrucht; Paradiesfeige
Jerman Banane = Persia موز

ein Arzt, der eine mehrjährige Weiterbildung absolviert und mit einer Facharztprüfung erfolgreich abgeschlossen hat
Jerman Facharzt = Persia پزشک متخصص

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
Jerman Gesundheit = Persia سلامتی

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
Jerman Gesundheit = Persia تندرستی

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
Jerman Gesundheit = Persia سلامت

der geistig, körperlich und praktisch als ausreichend kraftvoll erlebte Allgemeinzustand; Gesundsein
Jerman Gesundheit = Persia عافیت

vierter Wochentag gemäß ISO 8601; fünfter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung
Jerman Donnerstag = Persia پنجشنبه

Person, die für die Instandhaltung eines Gebäudes zuständig ist
Jerman Hausmeister = Persia سرایدار

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
Jerman Reifen = Persia لاستیک

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
Jerman Reifen = Persia تایر

der auf der Felge liegende, meist aus Gummi bestehende Teil eines Rades
Jerman Reifen = Persia چرخ

erster Geschlechtsverkehr der Frau
Jerman Entjungferung = Persia ازاله پرده بکارت

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
Jerman Altbau = Persia ساختمان قدیمی

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
Jerman Schmerz = Persia درد

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
Jerman Schmerz = Persia رنج

unangenehme Sinneswahrnehmung, die aufgrund einer äußeren Verletzung auftritt; Algesie; Leid; Pein; Weh
Jerman Schmerz = Persia غم

Peripheriegerät, das digitale Zeichen und Bilder zu Papier bringt und ausgibt
Jerman Drucker = Persia چاپگر

Peripheriegerät, das digitale Zeichen und Bilder zu Papier bringt und ausgibt
Jerman Drucker = Persia دستگاه چاپ

weißes, gekocht gegessenes Getreide
Jerman Reis = Persia برنج

chemischer Energiespeicher, der elektrische Energie an einen Verbraucher abgeben kann; Batterie; Speicherzelle
Jerman Akkumulator = Persia انباشتگر

chemischer Energiespeicher, der elektrische Energie an einen Verbraucher abgeben kann; Batterie; Speicherzelle
Jerman Akkumulator = Persia انباره

chemischer Energiespeicher, der elektrische Energie an einen Verbraucher abgeben kann; Batterie; Speicherzelle
Jerman Akkumulator = Persia باطری

nummerischer Wert, Quantität
Jerman Zahl = Persia عدد

nummerischer Wert, Quantität
Jerman Zahl = Persia شماره

nummerischer Wert, Quantität
Jerman Zahl = Persia رقم

nummerischer Wert, Quantität
Jerman Zahl = Persia تعداد

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Jerman Haustür = Persia درب خانه

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Jerman Haustür = Persia درب ساختمان

ein Behälter aus Holz, Metall, Plastik zur Aufbewahrung und zum Transport von flüssigen Gütern, Schüttgütern und Ähnlichem; Tonne
Jerman Fass = Persia بشکه

ein Behälter aus Holz, Metall, Plastik zur Aufbewahrung und zum Transport von flüssigen Gütern, Schüttgütern und Ähnlichem; Tonne
Jerman Fass = Persia خمره

Beruf, der sich mit der Herstellung von Geweben, textilen Stoffen beschäftigt
Jerman Weber = Persia بافنده

Beruf, der sich mit der Herstellung von Geweben, textilen Stoffen beschäftigt
Jerman Weber = Persia نساج

Verpflichtung für eine Sache oder Person; Bereitschaft, für seine Handlungen einzustehen; Aufsichtspflicht; Sorgfaltspflicht; Verantwortlichkeit
Jerman Verantwortung = Persia مسئولیت

Verpflichtung für eine Sache oder Person; Bereitschaft, für seine Handlungen einzustehen; Aufsichtspflicht; Sorgfaltspflicht; Verantwortlichkeit
Jerman Verantwortung = Persia پاسخگوئی

Verpflichtung für eine Sache oder Person; Bereitschaft, für seine Handlungen einzustehen; Aufsichtspflicht; Sorgfaltspflicht; Verantwortlichkeit
Jerman Verantwortung = Persia جوابگوئی

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
Jerman Statut = Persia اساسنامه

Gesamtheit der Bestimmungen, nach denen eine Institution oder Organisation arbeiten soll; Satzung
Jerman Statut = Persia آیین نامه

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Jerman Blödsinn = Persia حماقت

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Jerman Blödsinn = Persia نادانی

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Jerman Blödsinn = Persia دیوانگی

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Jerman Blödsinn = Persia مزخرف

Quatsch; unsinnige Idee; Quatsch; Quatsch mit Soße; Unsinn
Jerman Blödsinn = Persia مهمل

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
Jerman Beleg = Persia قبض

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
Jerman Beleg = Persia رسید

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
Jerman Beleg = Persia سند

ein Beweis, ein Nachweis; Beweis; Nachweis
Jerman Beleg = Persia مدرک

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
Jerman Information = Persia اطلاعات

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
Jerman Information = Persia خبر

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
Jerman Information = Persia آگاهی

kurze informierende Mitteilung; Kunde; Nachricht; Hinweis; Auskunft; Botschaft
Jerman Information = Persia اطلاع

Brennstoff, der durch trockene Destillation von Stein- und Braunkohle hergestellt wird
Jerman Koks = Persia کوکائین

Gewinnung, Nutzbarmachung
Jerman Ausbeutung = Persia استثمار

Gewinnung, Nutzbarmachung
Jerman Ausbeutung = Persia بهره کشی

Gewinnung, Nutzbarmachung
Jerman Ausbeutung = Persia بیگاری

eine an niedrigen Stauden wachsende, genießbare, rote Frucht; Brestling; Prestling
Jerman Erdbeere = Persia توت فرنگی

Ort, an dem Kinder vor dem schulpflichtigen Alter betreut und gefördert werden; Kindertagesstätte
Jerman Kindergarten = Persia کودکستان

gedrucktes Werk, das Kochrezepte enthält; Rezeptbuch; Kochfibel
Jerman Kochbuch = Persia کتاب آشپزی

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
Jerman Geschenk = Persia تحفه

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
Jerman Geschenk = Persia هدیه

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
Jerman Geschenk = Persia پیشکش

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
Jerman Geschenk = Persia کادو

ein sehr nahestehender, weiblicher Mensch, für den man freund- und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Jerman Freundin = Persia دوست دختر

geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten; Kloß
Jerman Knödel = Persia کوفته

spezielle Ernährung, Ernährungsplan
Jerman Diät = Persia پرهیز

Ähnlichkeit, Entsprechung; Ähnlichkeit; Entsprechung
Jerman Analogie = Persia مشابهت

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
Jerman Feuer = Persia آتش

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
Jerman Feuer = Persia آذر

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
Jerman Feuer = Persia نار

unten offenes Kleidungsstück, das den Unterleib und die Beine bedeckt
Jerman Rock = Persia دامن

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Jerman Stimmung = Persia خلق

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Jerman Stimmung = Persia حوصله

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Jerman Stimmung = Persia جو

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Jerman Stimmung = Persia فضا

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Jerman Stimmung = Persia محیط

Gliederpuppe, die an Fäden bewegt wird
Jerman Marionette = Persia عروسک خیمه شببازی

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Jerman Dienst = Persia خدمت

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Jerman Dienst = Persia کار

das Arbeitsverhältnis, die regelmäßige bezahlte Arbeit, die Amtspflichten
Jerman Dienst = Persia شغل

sukzessive, planmäßige und gewaltlose Umgestaltung und Verbesserung bestehender Verhältnisse; Änderung; Erneuerung; Neugestaltung; Reformierung; Umbau
Jerman Reform = Persia رفرم

sukzessive, planmäßige und gewaltlose Umgestaltung und Verbesserung bestehender Verhältnisse; Änderung; Erneuerung; Neugestaltung; Reformierung; Umbau
Jerman Reform = Persia اصلاح

dünnhäutige Membran, welche die Vaginalöffnung einer Frau umrahmen beziehungsweise mehr oder weniger bedecken kann; Hymen
Jerman Jungfernhäutchen = Persia پرده بکارت

eine Person, die Briefe zustellt; Briefbote; Kurier; Postbote; Briefzusteller; Zusteller
Jerman Briefträger = Persia نامه رسان

eine Person, die Briefe zustellt; Briefbote; Kurier; Postbote; Briefzusteller; Zusteller
Jerman Briefträger = Persia پستچی

Raum zwischen Hauseingang und Treppenhaus oder zwischen Haustür und Wohnbereich; Diele; Entree; Hausflur; Gang; Hausgang
Jerman Flur = Persia راهرو

Raum zwischen Hauseingang und Treppenhaus oder zwischen Haustür und Wohnbereich; Diele; Entree; Hausflur; Gang; Hausgang
Jerman Flur = Persia دهلیز

Raum zwischen Hauseingang und Treppenhaus oder zwischen Haustür und Wohnbereich; Diele; Entree; Hausflur; Gang; Hausgang
Jerman Flur = Persia سرسرا

aus einer Teigmasse bestehende, kugelige Speise; Knödel; Klops
Jerman Kloß = Persia کوفته

Person, die dafür ausgebildet ist, Feuer zu löschen und andere Personen aus gefährlichen Situationen zu retten; Feuerwehrler; Floriansjünger
Jerman Feuerwehrmann = Persia مامورآتش نشانی

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
Jerman Verzeihung = Persia معذرت

Recht, bei sich kreuzenden Verkehrswegen seine Fahrt als Erster fortzusetzen; Vorrang; Vortritt
Jerman Vorfahrt = Persia حق تقدم دررانندگی

der Zustand des körperlichen oder geistigen Zugegen-Seins; Präsenz
Jerman Anwesenheit = Persia حضور

Tempusform, die ausdrückt, dass das Geschehen vom Standpunkt des Sprechers aus zwar vergangen ist, sich aber noch auf seinen Standpunkt bezieht; Präsensperfekt
Jerman Perfekt = Persia ماضی نقلی

das mathematische Grundwissen der Multiplikation, das in der Grundschule gelernt wird
Jerman Einmaleins = Persia جدول ضرب

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
Jerman Einsicht = Persia باز بینی پرونده

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
Jerman Einsicht = Persia بصیرت

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
Jerman Einsicht = Persia بینش

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
Jerman Einsicht = Persia درک

das Erkennen und Verstehen eines Sachverhaltes, der zielgerichtetes Verhalten ermöglicht; Erkenntnis
Jerman Einsicht = Persia فهم

Gebäude oder Gelände zur Abfertigung der Passagiere auf einem Flughafen
Jerman Terminal = Persia پایانه

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Jerman List = Persia حقه

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Jerman List = Persia حیله

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Jerman List = Persia نیرنگ

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Jerman List = Persia کلک

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Jerman List = Persia تزویر

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Jerman List = Persia ترفند

Schutz durch ein Objekt
Jerman Deckung = Persia پوشش

Schutz durch ein Objekt
Jerman Deckung = Persia پشتوانه

Schutz durch ein Objekt
Jerman Deckung = Persia پشتیبانی

eine Signatur einer Sammlung von Dokumenten
Jerman Aktenzeichen = Persia شماره پرونده

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
Jerman Internet = Persia اینترنت

eine Staatsform, bei der die Führung des Staates gewählt wird
Jerman Republik = Persia جمهوری

die Volksvertretung der Bundesrepublik Deutschland, Deutscher Bundestag; Hohes Haus; Parlament; Volksvertretung
Jerman Bundestag = Persia پارلمان آلمان

die Volksvertretung der Bundesrepublik Deutschland, Deutscher Bundestag; Hohes Haus; Parlament; Volksvertretung
Jerman Bundestag = Persia مجلس نمایندگان آلمان

zusammenklappbarer Schutzschirm gegen Regen; Parapluie; Schirm
Jerman Regenschirm = Persia چتر باران

zusammenklappbarer Schutzschirm gegen Regen; Parapluie; Schirm
Jerman Regenschirm = Persia چتر

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
Jerman Same = Persia منی

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
Jerman Same = Persia دانه

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
Jerman Same = Persia تخم

vielzelliger Fortpflanzungskörper der Samenpflanzen; Samenkorn; Saatkorn; Saat
Jerman Same = Persia بذر

Kraut, heilkräftige Pflanze zur Herstellung von Arzneimitteln, Tees und Auszügen; Heilpflanze
Jerman Heilkraut = Persia گیاه داروئی

kleinster Krankheitserreger, der sich nur in Zellen vermehren kann; Bazillus
Jerman Virus = Persia ویروس

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
Jerman Magazin = Persia مجله

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
Jerman Magazin = Persia خشاب

etwas, das in einer Fabrik fabriziert, gefertigt, hergestellt wird; Erzeugnis; Produkt
Jerman Fabrikat = Persia فرآورده صنعتی

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
Jerman Erzählung = Persia قصه

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
Jerman Erzählung = Persia داستان

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
Jerman Erzählung = Persia حکایت

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
Jerman Erzählung = Persia توصیف

Lehnsessel; Lehnsessel
Jerman Fauteuil = Persia صندلی راحتی

Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht
Jerman Kostüm = Persia لباس محلی

Damenkleidung, die aus Rock und Jacke besteht
Jerman Kostüm = Persia لباس نمایش

Person, die regelmäßig Tabak in verbrannter Form inhaliert
Jerman Raucher = Persia سیگاری

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
Jerman Morgen = Persia بام

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
Jerman Morgen = Persia بامداد

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
Jerman Morgen = Persia صبح

Tageszeit zwischen Nacht und Vormittag; erste Tageshälfte; früher Vormittag; Morgenstunde; Morgenzeit; Tagesanbruch
Jerman Morgen = Persia پگاه

Ausleihen, zur Verfügung stellen von etwas gegen Entgelt
Jerman Vermietung = Persia اجاره

Ausleihen, zur Verfügung stellen von etwas gegen Entgelt
Jerman Vermietung = Persia کرایه

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Jerman Abschluss = Persia فرجام

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Jerman Abschluss = Persia انعقاد

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Jerman Abschluss = Persia پایان

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Jerman Abschluss = Persia خاتمه

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Jerman Abschluss = Persia ختم

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Jerman Abschluss = Persia اختتام

der Verschluss oder die Isolierung eines Gegenstandes; Isolierung
Jerman Abschluss = Persia انتها

Vorrichtung zum Lenken eines Fahrzeuges; Lenkrad; Volant
Jerman Steuer = Persia فرمان

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
Jerman Steuer = Persia مالیات

Kurzwort für Steuerbehörde, Steuerfahndung
Jerman Steuer = Persia نام مقامات مالیاتی

Kurzwort für Steuerbehörde, Steuerfahndung
Jerman Steuer = Persia ممیزمالیاتی

kleines, handliches, kabelloses Telefon, das per Funk mit dem Telefonnetz verbunden ist, dadurch ortsunabhängig verwendet und deshalb bei sich getragen werden kann; Mobilfunktelefon; Ackerschnacker; Handtelefon; Natel; Funktelefon
Jerman Handy = Persia تلفن همراه

kleines, handliches, kabelloses Telefon, das per Funk mit dem Telefonnetz verbunden ist, dadurch ortsunabhängig verwendet und deshalb bei sich getragen werden kann; Mobilfunktelefon; Ackerschnacker; Handtelefon; Natel; Funktelefon
Jerman Handy = Persia موبایل

gesüßte Sahne, die schaumig geschlagen wurde; Schlag; Schlagrahm; Schlagsahne; süße Sahne
Jerman Schlagobers = Persia خامه

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
Jerman Zeug = Persia خرت وپرت

Wirtschaftlichkeit, Einträglichkeit, das Rentabelsein
Jerman Rentabilität = Persia سوددهی

Wirtschaftlichkeit, Einträglichkeit, das Rentabelsein
Jerman Rentabilität = Persia سودبخشی

frei verfügbare Zeit; Dispositionszeit; disponible Zeit; Spatium; freie Zeit; autonome Zeit
Jerman Freizeit = Persia وقت آزاد

frei verfügbare Zeit; Dispositionszeit; disponible Zeit; Spatium; freie Zeit; autonome Zeit
Jerman Freizeit = Persia اوقات فراغت

frei verfügbare Zeit; Dispositionszeit; disponible Zeit; Spatium; freie Zeit; autonome Zeit
Jerman Freizeit = Persia ایام فراغت

Verlust, Einbuße
Jerman Defizit = Persia کسری بودجه

Verlust, Einbuße
Jerman Defizit = Persia کسری

Verlust, Einbuße
Jerman Defizit = Persia کمبود

Sammlung von Schallplatten; Plattensammlung; Schallplattensammlung
Jerman Diskothek = Persia دیسکو

sackartige oder beutelartige Tragetasche für den Rücken
Jerman Rucksack = Persia کوله پشتی

eine Darstellung oder Darbietung von Kunstwerken
Jerman Wiedergabe = Persia بازگردانی

eine Darstellung oder Darbietung von Kunstwerken
Jerman Wiedergabe = Persia بازنواخت

Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Anschrift; Firmenanschrift; Postanschrift; Wohnanschrift
Jerman Adresse = Persia آدرس

Anschrift, an der man Personen antreffen und an die man Post senden kann; Anschrift; Firmenanschrift; Postanschrift; Wohnanschrift
Jerman Adresse = Persia نشانی

Abweichung von einer Regel
Jerman Ausnahme = Persia استثناء

Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
Jerman Garage = Persia گاراژ

isolierte Leitung zum Transport elektrischen Stroms beziehungsweise elektronischer Nachrichten; Leitung
Jerman Kabel = Persia کابل

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
Jerman Reihen = Persia ردیف

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
Jerman Reihen = Persia صف

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
Jerman Reihen = Persia رشته

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
Jerman Reihen = Persia سطر

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
Jerman Reihen = Persia رده

veraltete Form für Reigen, also ein Tanzlied
Jerman Reihen = Persia رج

ein großes Werk für Orchester, dessen erster Satz normalerweise in der Form einer Sonate geschrieben ist; Musikstück; Komposition; Orchesterwerk
Jerman Sinfonie = Persia سمفونی

jemand, der von regelmäßigen Zahlungen aus angelegtem Kapital lebt; Kapitalrentner; Kuponschneider; Rentenirer
Jerman Rentier = Persia بازنشسته

ein aus Pflanzen gewonnenes, süß schmeckendes Nahrungsmittel; Haushaltszucker; Saccharose
Jerman Zucker = Persia شکر

ein aus Pflanzen gewonnenes, süß schmeckendes Nahrungsmittel; Haushaltszucker; Saccharose
Jerman Zucker = Persia قند

Aussage, Behauptung, Deklaration, Information; Aussage; Datum; Einlassung; Spezifikation
Jerman Angabe = Persia اطلاع

Aussage, Behauptung, Deklaration, Information; Aussage; Datum; Einlassung; Spezifikation
Jerman Angabe = Persia اظهار

Aussage, Behauptung, Deklaration, Information; Aussage; Datum; Einlassung; Spezifikation
Jerman Angabe = Persia اعلان

Vorgabe, mehr oder besser zu sein, als man tatsächlich ist; Angeberei
Jerman Angabe = Persia ذکر

systematisch erstelltes Verzeichnis von Sachen; Verkaufs-, Warenangebot; Liste; Verzeichnis
Jerman Katalog = Persia کاتالوگ

systematisch erstelltes Verzeichnis von Sachen; Verkaufs-, Warenangebot; Liste; Verzeichnis
Jerman Katalog = Persia کتاب فهرست

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
Jerman Donner = Persia تندر

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
Jerman Donner = Persia رعد

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
Jerman Donner = Persia آسمان غرنده

bestimmte Vorgehensweise
Jerman Kniff = Persia نیشگون

bestimmte Vorgehensweise
Jerman Kniff = Persia کلک

Person oder Institution, die das Recht hat, Gesetze zu beschließen
Jerman Gesetzgeber = Persia قانونگذار

Person, die um Asyl bittet oder ein Recht auf Asyl zuerkannt bekommen hat
Jerman Asylant = Persia متقاضی پناهندگی

Person, die um Asyl bittet oder ein Recht auf Asyl zuerkannt bekommen hat
Jerman Asylant = Persia متقاضی پناهندگی سیاسی

Person, die um Asyl bittet oder ein Recht auf Asyl zuerkannt bekommen hat
Jerman Asylant = Persia پناهنده

Gedankenmodell zum Erklären von Erscheinungen oder zur Konstruktion neuer Welten; Annahme; Ansicht; Betrachtung; Denkansatz; Mutmaßung
Jerman Theorie = Persia نظریه

Gedankenmodell zum Erklären von Erscheinungen oder zur Konstruktion neuer Welten; Annahme; Ansicht; Betrachtung; Denkansatz; Mutmaßung
Jerman Theorie = Persia فرضیه

Gedankenmodell zum Erklären von Erscheinungen oder zur Konstruktion neuer Welten; Annahme; Ansicht; Betrachtung; Denkansatz; Mutmaßung
Jerman Theorie = Persia علم نظری

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
Jerman Diele = Persia دالان

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
Jerman Diele = Persia راهرو

ein langes, schmales, 12 bis 35 Millimeter starkes hölzernes Brett, welches als Fußbodenbelag und als Verschalung dient; Brett; Bodenbrett; Bohle; Holzbohle
Jerman Diele = Persia تخته فرشکردن اتاق

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Jerman Sturm = Persia طوفان

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Jerman Sturm = Persia کولاک

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Jerman Sturm = Persia تهاجم

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Jerman Sturm = Persia خط حمله

kurz für Automobil; selbst angetriebenes Straßenfahrzeug oder auch Geländefahrzeug; Automobil; Kiste; Stinker; Rußer
Jerman Auto = Persia اتومبیل

kurz für Automobil; selbst angetriebenes Straßenfahrzeug oder auch Geländefahrzeug; Automobil; Kiste; Stinker; Rußer
Jerman Auto = Persia خودرو

kurz für Automobil; selbst angetriebenes Straßenfahrzeug oder auch Geländefahrzeug; Automobil; Kiste; Stinker; Rußer
Jerman Auto = Persia ماشین

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
Jerman Wunde = Persia بریدگی

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
Jerman Wunde = Persia جراحت

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
Jerman Wunde = Persia زخم

offene Verletzung in der Haut oder im tieferliegenden Gewebe; Verletzung
Jerman Wunde = Persia ریش

nicht mehr erwerbstätige Person, die Leistungen aus einer Altersversorgung bezieht
Jerman Pensionist = Persia مستمری بگیر

geordnete Menge der in einer Schriftsprache verwendeten Buchstaben; Abc; Abece
Jerman Alphabet = Persia الفبا

Fähigkeit Ladungen aufzunehmen; Aufnahmefähigkeit; Fassungsvermögen
Jerman Kapazität = Persia ظرفیت

Fähigkeit Ladungen aufzunehmen; Aufnahmefähigkeit; Fassungsvermögen
Jerman Kapazität = Persia حجم

Fähigkeit Ladungen aufzunehmen; Aufnahmefähigkeit; Fassungsvermögen
Jerman Kapazität = Persia گنجایش

der Ort eines Staates, an dem die Regierung ansässig ist
Jerman Regierungssitz = Persia مقرحکومت

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
Jerman Geschlecht = Persia جنسیت

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
Jerman Geschlecht = Persia تبار

die Eigenschaft höherer Lebewesen, männlich oder weiblich zu sein; Sex; Sexus
Jerman Geschlecht = Persia اصل ونسب

Zahlungsmittel zur Wertaufbewahrung und zum Tauschen gegen Waren, Leistungen, Berechtigungen und Anderes; Asche; Flocken; Kies; Knete; Kohle
Jerman Geld = Persia پول

Zusammenkunft von Fachleuten
Jerman Konferenz = Persia گرهمائی

Zusammenschluss von Reedereien
Jerman Konferenz = Persia همایش

Zusammenschluss von Reedereien
Jerman Konferenz = Persia نشست

Zusammenschluss von Reedereien
Jerman Konferenz = Persia مشاوره

Zusammenschluss von Reedereien
Jerman Konferenz = Persia اجلاس

blasierter Mensch, Wichtigtuer
Jerman Snob = Persia افاده فروش

fester Stoff mit charakteristischem Glanz sowie hoher Wärme- und Stromleitfähigkeit
Jerman Metall = Persia فلز

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
Jerman Kritik = Persia انتقاد

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
Jerman Kritik = Persia نکوهش

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
Jerman Kritik = Persia مذمت

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
Jerman Kritik = Persia تقبیح

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
Jerman Kritik = Persia نقد

fachmännische, objektive Beurteilung eines Produktes beziehungsweise Werkes; Begutachtung; Besprechung; Rezension
Jerman Kritik = Persia ذم

Behörde, die für die Strafverfolgung und Strafvollstreckung zuständig ist
Jerman Staatsanwaltschaft = Persia دادستانی کشور

sehr große Stadt
Jerman Metropole = Persia شهربزرگ

sehr große Stadt
Jerman Metropole = Persia شهرمرکزی

gepolstertes Sitzmöbel für mindestens zwei Personen mit Arm- und Rückenlehnen
Jerman Sofa = Persia کاناپه

Gesamtheit aller Betriebe und Firmen im Bereich der maschinellen und automatisierten Warenproduktion
Jerman Industrie = Persia صنعت

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
Jerman Seife = Persia صابون

aus schlauchförmigen Fäden bestehender Organismus ohne Blattgrün; Schwamm; Fungus
Jerman Pilz = Persia قارچ

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
Jerman Job = Persia شغل

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
Jerman Job = Persia وظیفه

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
Jerman Job = Persia کار

Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist; Dragee; Tablette
Jerman Pille = Persia قرص

Arzneimittel, Nahrungsergänzungsmittel oder anderes Mittel, welches zur bequemen, Einnahme über den Mund kugelförmig oder oval geformt ist; Dragee; Tablette
Jerman Pille = Persia قرص ضدحاملگی

die Zeit vom Mittag bis zum Abend
Jerman Nachmittag = Persia عصر

die Zeit vom Mittag bis zum Abend
Jerman Nachmittag = Persia بعدازظهر

Zustand des Verhaftetseins; Arrest; Einschließung; Gefangenschaft; Gewahrsam; Hausarrest
Jerman Haft = Persia بازداشت

Zustand des Verhaftetseins; Arrest; Einschließung; Gefangenschaft; Gewahrsam; Hausarrest
Jerman Haft = Persia حبس

Zustand des Verhaftetseins; Arrest; Einschließung; Gefangenschaft; Gewahrsam; Hausarrest
Jerman Haft = Persia زندان

Gesamtheit sprachlicher, insbesondere schriftlich fixierter Überlieferung; Schrifttum
Jerman Literatur = Persia ادبیات

Gesamtheit sprachlicher, insbesondere schriftlich fixierter Überlieferung; Schrifttum
Jerman Literatur = Persia مطبوعات

Brauch, Gewohnheit, Sitte; Lifestyle; Tagesgeschmack; Zeitgeschmack; Zeitgeist; Zeitstil
Jerman Mode = Persia مد

kleine, zwischen den Hauptmahlzeiten eingenommene, Mahlzeit am Vor- oder Nachmittag; kleiner Imbiss
Jerman Jause = Persia خوراک مختصر

ein Verb, das ein Vollverb dahingehend ergänzt, dass es ausdrückt, ob die Handlung zum Beispiel möglich, gewollt oder notwendig ist; modales Hilfsverb; Hilfsverb des Modus
Jerman Modalverb = Persia فعل کمکی کیفی

Schwanz des Pferdes
Jerman Schweif = Persia دم بلند

Schwanz des Pferdes
Jerman Schweif = Persia دم

Schwanz des Pferdes
Jerman Schweif = Persia دنباله

die Taktfrequenz in der Musik; Zeitmaß; Taktmaß; Metrum
Jerman Tempo = Persia سرعت

Vereinbarung, bei der eine Partei meist gegen ein Entgelt der anderen bei Eintritt bestimmter schädigender Ereignisse einen Ausgleich des Schadens zusagt
Jerman Versicherung = Persia بیمه

Vereinbarung, bei der eine Partei meist gegen ein Entgelt der anderen bei Eintritt bestimmter schädigender Ereignisse einen Ausgleich des Schadens zusagt
Jerman Versicherung = Persia شرکت بیمه

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
Jerman Bund = Persia اتحادیه

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
Jerman Bund = Persia اتحاد

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
Jerman Bund = Persia دسته

eine Gruppe von souveränen Staaten, die sich für eine gemeinsame Politik zusammentun; Allianz; Liga; Staatenbund; Union
Jerman Bund = Persia فدراسیون

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
Jerman Pension = Persia بازنشستگی

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
Jerman Pension = Persia پانسیون

gesellschaftliches Gespräch über triviale, oft auf Gerüchten beruhende Themen, die meist nicht anwesende Personen betreffen; Tratsch; Gossip; Kolportage
Jerman Klatsch = Persia شایعه

gesellschaftliches Gespräch über triviale, oft auf Gerüchten beruhende Themen, die meist nicht anwesende Personen betreffen; Tratsch; Gossip; Kolportage
Jerman Klatsch = Persia غیبت

gesellschaftliches Gespräch über triviale, oft auf Gerüchten beruhende Themen, die meist nicht anwesende Personen betreffen; Tratsch; Gossip; Kolportage
Jerman Klatsch = Persia شترق

der fünfte Monat im Jahr; Fünfter; Wonnemonat; Wonnemond
Jerman Mai = Persia ماه پنجم میلادی

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
Jerman Ehefrau = Persia عیال

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
Jerman Ehefrau = Persia همسر

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
Jerman Ehefrau = Persia زوجه

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
Jerman Ehefrau = Persia زن

verheiratete Frau in Beziehung zu einer anderen Person; Angetraute; Gattin; Gemahlin
Jerman Ehefrau = Persia خانم

wild wachsende und meist zwischen zwei und drei Metern hohe Rosenart in Europa; Hagrose; Hagendorn; Heiderose; Hundsrose; Rosa canina
Jerman Heckenrose = Persia نسترن

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
Jerman Auftritt = Persia ورودبه صحنه

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
Jerman Auftritt = Persia نمایش

bestimmte Konstellation des Personals auf der Bühne; Szene
Jerman Auftritt = Persia ظهور

Zimmer, das als Aufenthaltsort während der Einnahme von Mahlzeiten dient; Speisezimmer; Essenraum; Essensraum; Speiseraum
Jerman Esszimmer = Persia اتاق غذاخوری

Tausch eines Produktes nach dessen Kauf, um diesen Kauf rückgängig zu machen und für die zurückgegebene Ware einen Ersatz, Geld oder einen Gutschein zu erhalten
Jerman Umtausch = Persia تعویض کالا

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Jerman Einfahrt = Persia ورود وسیله نقلیه

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Jerman Einfahrt = Persia ورودی جاده

Dokument, das als Bestätigung oder Legitimation ausgestellt worden ist und Angaben zur betreffenden Person enthält
Jerman Ausweis = Persia کارت شناسائی

Dokument, das als Bestätigung oder Legitimation ausgestellt worden ist und Angaben zur betreffenden Person enthält
Jerman Ausweis = Persia کارت عضویت

Dokument, das als Bestätigung oder Legitimation ausgestellt worden ist und Angaben zur betreffenden Person enthält
Jerman Ausweis = Persia شناسنامه

erster Tag des neuen Jahres; Feiertag; Neujahrsfest; Jahresanfang; Jahresbeginn; Neujahrstag
Jerman Neujahr = Persia سال نو

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
Jerman Versuch = Persia سعی

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
Jerman Versuch = Persia تلاش

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
Jerman Versuch = Persia امتحان

das Ausprobieren von etwas; Handlung; Anlauf; Anstrengung; Bemühen; Bemühung
Jerman Versuch = Persia آزمایش

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Jerman Bild = Persia تصویر

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Jerman Bild = Persia عکس

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Jerman Bild = Persia نقش

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Jerman Bild = Persia نگار

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Jerman Bild = Persia نقاشی

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Jerman Bild = Persia تابلو

großes, langbeiniges, pflanzenfressendes Säugetier; Steppengiraffe; Gieraffe
Jerman Giraffe = Persia زرافه

großes, langbeiniges, pflanzenfressendes Säugetier; Steppengiraffe; Gieraffe
Jerman Giraffe = Persia اشترگاو

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
Jerman Haushalt = Persia اداره منزل

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
Jerman Haushalt = Persia خانه داری

eines Unternehmens, einer Institution oder Körperschaft
Jerman Haushalt = Persia یک شخصیت حقوقی

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
Jerman Betrug = Persia تقلب

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
Jerman Betrug = Persia حقه

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
Jerman Betrug = Persia کلک

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
Jerman Betrug = Persia نیرنگ

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
Jerman Betrug = Persia فریب

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
Jerman Betrug = Persia خدعه

vorsätzliche Täuschung und Irreführung einer anderen Person; Täuschungshandlung; Betrügerei; Bauernfang; Bauernfängerei; Gaunerei
Jerman Betrug = Persia کلاه برداری

Mutter des Vaters oder der Mutter; Großmama; Oma; Omi; Omama; Omchen
Jerman Großmutter = Persia مادربزرگ

Stift, dessen Farbe über eine bewegliche Kugel abgegeben wird; Kuli; Schreiber; Stift; Kugelstift
Jerman Kugelschreiber = Persia خودکار

eine Nutzpflanze mit weiß-bläulichen Blüten und grünen Beeren
Jerman Kartoffel = Persia سیب زمینی

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Jerman Familie = Persia خانواده

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Jerman Familie = Persia فامیل

Person, die sich durch geistige Unbeweglichkeit, ausgeprägte Konformität mit gesellschaftlichen Normen, Abneigung gegen Veränderungen der gewohnten Lebensumgebung auszeichnet; Spießbürger; Konservativer; Kleinkarierter; Füdlibürger
Jerman Spießer = Persia آدم تنگ نظر

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Jerman Verdacht = Persia ظن

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Jerman Verdacht = Persia شک

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Jerman Verdacht = Persia شبهه

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Jerman Verdacht = Persia شائبه

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Jerman Verdacht = Persia سوءظن

die Fähigkeit, impulsiv und unbewusst zu entscheiden und zu handeln; Bauchgefühl
Jerman Intuition = Persia بصیرت درونی

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Jerman Kaufhaus = Persia فروشگاه بزرگ

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Jerman Vorwurf = Persia اتهام

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Jerman Vorwurf = Persia تهمت

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Jerman Vorwurf = Persia سرزنش

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Jerman Vorwurf = Persia نکوهش

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Jerman Vorwurf = Persia سرکوفت

Sprache, die man nicht als Muttersprache erlernt hat oder am lernen ist
Jerman Fremdsprache = Persia زبان خارجی

Wagen in einem Personenzug, in dem man speisen kann; Bordrestaurant
Jerman Speisewagen = Persia واگن رستوران درقطار

Volumen, das bei einem Verbrennungsmotor durch den Hub aller Kolben insgesamt verdrängt wird; Hubvolumen
Jerman Hubraum = Persia حجم سیلند

Gewerbefachbetrieb zur Herstellung von Kuchen, Torten und Plätzchen
Jerman Konditorei = Persia قنادی

Gewerbefachbetrieb zur Herstellung von Kuchen, Torten und Plätzchen
Jerman Konditorei = Persia شیرینی فروشی

cremeartige Substanz für die Zahnpflege; Zahnpasta
Jerman Zahncreme = Persia خمیردندان

eine Bildergeschichte oder Bilderabfolge; Bildabfolge; Bildfolge; Bildgeschichte; Bildergeschichte; Comicstrip
Jerman Comic = Persia خنده دار

Bewegungsablauf, der zu Musik oder rhythmischen Geräuschen ausgeführt wird
Jerman Tanz = Persia رقص

Bewegungsablauf, der zu Musik oder rhythmischen Geräuschen ausgeführt wird
Jerman Tanz = Persia پایکوبی

ein Paarhufer, der als Lieferant für Wolle, Fleisch und Milch dient; Schöps; Bähschaf; Wolltier; Wolllieferant; Lamm
Jerman Schaf = Persia گوسفند

Preisnachlass
Jerman Ermäßigung = Persia تخفیف

Eigentum eines Staates; Staatsbesitz
Jerman Staatseigentum = Persia مال دولتی

Eigentum eines Staates; Staatsbesitz
Jerman Staatseigentum = Persia اموال دولتی

Bürste zum Putzen der Zähne
Jerman Zahnbürste = Persia خمیردندان

Jahreszeit, die zwischen Sommer und Winter liegt
Jerman Herbst = Persia فصل پائیز

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Jerman Einzelheit = Persia تک

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Jerman Einzelheit = Persia جزء

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Jerman Einzelheit = Persia قسمت

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Jerman Einzelheit = Persia مخصوص

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Jerman Einzelheit = Persia ویژه

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
Jerman Witz = Persia جک

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
Jerman Witz = Persia لطیفه

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
Jerman Witz = Persia شوخی

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
Jerman Witz = Persia هزل

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
Jerman Witz = Persia بذله

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
Jerman Ahnung = Persia اطلاع مختصر

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
Jerman Ahnung = Persia ازپیش خبرداشتن

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
Jerman Ahnung = Persia ازپیش حاکی بودن

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
Jerman Ahnung = Persia انتظار

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
Jerman Ahnung = Persia ظن

unbestimmtes, undeutliches Vorgefühl; Vermutung; Vorgefühl
Jerman Ahnung = Persia پیش بینی

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Jerman Beziehung = Persia رابطه

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Jerman Beziehung = Persia نسبت

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Jerman Beziehung = Persia خویشاوندی

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Jerman Beziehung = Persia پارتی

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Jerman Beziehung = Persia وابستگی

Tasche für den Transport von Akten, Büchern und sonstigen Büromaterialien
Jerman Aktentasche = Persia کیف اداری

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
Jerman Obst = Persia میوه

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
Jerman Obst = Persia میوه خوراکی

regelmäßige und planvolle Weitergabe von Wissen, Information und Fähigkeiten von einem oder mehreren Lehrern an einen oder mehr Schüler
Jerman Unterricht = Persia درس

7-tägiger Zeitraum; acht Tage
Jerman Woche = Persia هفته

in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren; Reserve
Jerman Vorrat = Persia موجودی

in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren; Reserve
Jerman Vorrat = Persia رزرو

in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren; Reserve
Jerman Vorrat = Persia ذخیره

Vorgang der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus dem Ausland; Einfuhr
Jerman Import = Persia واردات

Vorgang der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus dem Ausland; Einfuhr
Jerman Import = Persia ورود

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
Jerman Rand = Persia قاب

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
Jerman Rand = Persia حاشیه

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
Jerman Rand = Persia حومه

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
Jerman Rand = Persia حوالی

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
Jerman Rand = Persia کنار

äußere Begrenzung eines Gegenstandes
Jerman Rand = Persia لبه

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia انقضاء

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia خاتمه

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia انقضاءقرارداد مهلت

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia خاتمه قرارداد مهلت

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia جریان

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia روال

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia روند

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia طرز عمل

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia مجاری

rohe oder gekochte, verschiedenartig geformte Teigware aus eiweiß- und stärkereichen Mehlen; Teigware; Pasta
Jerman Nudel = Persia رشته

rohe oder gekochte, verschiedenartig geformte Teigware aus eiweiß- und stärkereichen Mehlen; Teigware; Pasta
Jerman Nudel = Persia ماکارونی

Gleichheit verschiedener Träger von Rechten und Pflichten in einem bestimmten Rechtssystem; Gleichstellung
Jerman Gleichberechtigung = Persia برابری

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
Jerman Organ = Persia اندام

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
Jerman Organ = Persia عضو

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
Jerman Organ = Persia جریده

ein Glied, ein Teil in einem größeren Zusammenhang mit einer bestimmten Gestalt und Funktion; Bauelement; Baugruppe; Element; Glied; Modul
Jerman Organ = Persia نشریه حزبی

eine dauerhafte Kennzeichnung oder Markierung
Jerman Marke = Persia علامت

eine dauerhafte Kennzeichnung oder Markierung
Jerman Marke = Persia نشانه

eine dauerhafte Kennzeichnung oder Markierung
Jerman Marke = Persia مارک

Ort, an dem gearbeitet wird; Arbeitsstelle; Arbeitsstätte
Jerman Arbeitsplatz = Persia محل کار

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
Jerman Beruf = Persia شغل

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
Jerman Beruf = Persia حرفه

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
Jerman Beruf = Persia پیشه

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
Jerman Beruf = Persia کار

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
Jerman Gebrauchsanweisung = Persia کتاب راهنما

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
Jerman Gebrauchsanweisung = Persia دستورمصرف

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
Jerman Gebrauchsanweisung = Persia دستورالعمل

schriftliche Information an die Benutzer eines Produktes, wie dieses korrekt und sicher zu verwenden ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsanweisung; Betriebsanleitung; Gebrauchsanleitung
Jerman Gebrauchsanweisung = Persia طرزاستعمال

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
Jerman Feierabend = Persia پایان کار

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
Jerman Party = Persia جشن

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
Jerman Party = Persia پارتی

geometrische Figur mit sechs Ecken; Hexagon
Jerman Sechseck = Persia شش ضلعی

eine wissenschaftliche Institution; Alma Mater; Akademie; Universität
Jerman Hochschule = Persia یک موسسه علمی

Lehrveranstaltung zur Erlangung bestimmter Kenntnisse oder Fähigkeiten
Jerman Lehrgang = Persia دوره کارآموزی

Lehrveranstaltung zur Erlangung bestimmter Kenntnisse oder Fähigkeiten
Jerman Lehrgang = Persia دوره آموزشی

Urbild einer Erscheinung; Urbild
Jerman Idee = Persia ایده

Urbild einer Erscheinung; Urbild
Jerman Idee = Persia اندیشه

Urbild einer Erscheinung; Urbild
Jerman Idee = Persia فکر

Urbild einer Erscheinung; Urbild
Jerman Idee = Persia تصور

eine Stadt, in der die obersten Verwaltungsorgane und fast auch immer Regierungsorgane eines Staates, Landes, Bezirks, Kreises oder einer Region ihren Sitz haben; Kapitale; Regierungssitz
Jerman Hauptstadt = Persia پایتخت

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia خوشبختی

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia خوشحالی

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia خوشی

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia شادی

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia صفا

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia لذت

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia مسرت

positives Gefühl; Hochstimmung
Jerman Freude = Persia کیف

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
Jerman Batterie = Persia باتری

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
Jerman Batterie = Persia قوه

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
Jerman Batterie = Persia پیل

ein Energiespeicher und eine Stromquelle, die auf der Umwandlung von chemischer in elektrische Energie basiert
Jerman Batterie = Persia آتشبار

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
Jerman Urlaub = Persia تعصیلات

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
Jerman Urlaub = Persia مرخصی

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia مفهوم

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia معنا

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia معنی

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia ترجمه

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia مضمون

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia یعنی

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia اهمیت

Sinn einer Information, Handlung oder Sache; Sinn
Jerman Bedeutung = Persia برد

erster Wochentag gemäß ISO 8601; zweiter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung
Jerman Montag = Persia دوشنبه

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Jerman Auftrag = Persia وظیفه

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Jerman Auftrag = Persia ماموریت

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Jerman Auftrag = Persia تکلیف

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Jerman Auftrag = Persia دستور

mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
Jerman Auftrag = Persia سفارش

Extremität zum Laufen und Stehen; Ständer; Lauf; Hesse; Fuß
Jerman Bein = Persia پایه

Extremität zum Laufen und Stehen; Ständer; Lauf; Hesse; Fuß
Jerman Bein = Persia پا

Extremität zum Laufen und Stehen; Ständer; Lauf; Hesse; Fuß
Jerman Bein = Persia لنگ

eine Hülle zum Schutz, zum Versand von Dokumenten, Briefen, Datenträgern und Ähnlichem; Briefhülle; Briefkuvert; Couvert; Kuvert; Umschlag
Jerman Briefumschlag = Persia پاکت نامه

Atelier eines Künstlers; Künstleratelier; Künstlerwerkstatt
Jerman Studio = Persia استودیو

Vertreter der Familie der Lippenblütengewächse
Jerman Salbei = Persia مریم گلی

Maßnahmen, bei dem ein beschädigtes Objekt in einen Zustand zurückversetzt wird, in dem es die ihm zugedachte Funktion erfüllen kann; Instandsetzung; Reparation; Reparierung; Restauration; Wiederherstellung
Jerman Reparatur = Persia تعمیر

Maßnahmen, bei dem ein beschädigtes Objekt in einen Zustand zurückversetzt wird, in dem es die ihm zugedachte Funktion erfüllen kann; Instandsetzung; Reparation; Reparierung; Restauration; Wiederherstellung
Jerman Reparatur = Persia ترمیم

technische Gerätschaften für die Produktion
Jerman Technik = Persia تکنیک

technische Gerätschaften für die Produktion
Jerman Technik = Persia فن

technischer Aufbau eines Geräts oder einer Maschine
Jerman Technik = Persia فناوری

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
Jerman Technik = Persia تکنیک

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
Jerman Technik = Persia فن

die Beherrschung einer wiederholbaren, erlernbaren oder lernbaren Fertigkeit; Fertigkeit; Methode; Verfahren
Jerman Technik = Persia فناوری

eine weibliche Person, die noch nie Geschlechtsverkehr hatte; Jungfer
Jerman Jungfrau = Persia دختره باکره

Holzstäbchen, an dessen Kopf sich ein Material befindet, das leicht entzündet
Jerman Streichholz = Persia کبریت

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Persia اطراف

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Persia دوروبر

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Persia مجاورت

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Persia حوالی

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Persia حومه

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Persia محیط

Messgerät zur Bestimmung des Luftdrucks; Luftdruckmesser
Jerman Barometer = Persia بارومتر

Messgerät zur Bestimmung des Luftdrucks; Luftdruckmesser
Jerman Barometer = Persia هواسنج

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen gegen Entgelt anbieten; Freudenhaus; Stundenhotel; Puff
Jerman Bordell = Persia فاحشه خانه

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen gegen Entgelt anbieten; Freudenhaus; Stundenhotel; Puff
Jerman Bordell = Persia روسپی خانه

Bläschen; Pustel; Bläschen
Jerman Pocke = Persia آبله

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
Jerman Werkzeug = Persia ابزار

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
Jerman Werkzeug = Persia وسیله

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
Jerman Werkzeug = Persia افزار

allgemeines Mittel oder Gerät, um Dinge herzustellen oder zu reparieren; Gerät; Handwerkszeug; Instrument; Utensil; Anwendungssoftware
Jerman Werkzeug = Persia آلت

Aprikose; Aprikose
Jerman Marille = Persia زردآلو

Aprikose; Aprikose
Jerman Marille = Persia برگ قیسی

Erschütterungen des Erdbodens
Jerman Erdbeben = Persia زلزله

Erschütterungen des Erdbodens
Jerman Erdbeben = Persia زمین لرزه

zeitliche Erstreckung von etwas; Frist; Kürze; Länge; Spanne; Weile
Jerman Dauer = Persia مدت زمان

zeitliche Erstreckung von etwas; Frist; Kürze; Länge; Spanne; Weile
Jerman Dauer = Persia طول زمان

zeitliche Erstreckung von etwas; Frist; Kürze; Länge; Spanne; Weile
Jerman Dauer = Persia مدت

männlicher Elternteil; alter Herr; Dad; Daddy; Knan; Knän
Jerman Vater = Persia پدر

männlicher Elternteil; alter Herr; Dad; Daddy; Knan; Knän
Jerman Vater = Persia بابا

gängige Bezeichnung für Ethanol; Ethanol; Ethylalkohol; Trinkalkohol; Weingeist; Branntwein
Jerman Alkohol = Persia الکل

kurze, stichwortartige Auflistung; Nachricht
Jerman Notiz = Persia یادداشت

das Fortsetzen; Fortführung
Jerman Fortsetzung = Persia ادامه

das Fortsetzen; Fortführung
Jerman Fortsetzung = Persia دنباله

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
Jerman Welt = Persia جهان

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
Jerman Welt = Persia دنیا

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
Jerman Welt = Persia گیتی

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Jerman Quartier = Persia مسکن

große, steile Erhebung auf der Landoberfläche der Erde und anderer Himmelskörper und des Meeresbodens
Jerman Berg = Persia تپه

große, steile Erhebung auf der Landoberfläche der Erde und anderer Himmelskörper und des Meeresbodens
Jerman Berg = Persia کوه

eine in Fakultäten gegliederte, höchste wissenschaftliche Bildungsstätte, Lehranstalt und Forschungseinrichtung, an der auf vielen verschiedenen Wissenschaftsgebieten gelehrt und geforscht wird; Alma Mater
Jerman Universität = Persia دانشگاه

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia اعلام

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia اعلان

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia بیانیه

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia تبین

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia تشریح

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia توجیه

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia توضیح

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia شرح

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Jerman Erklärung = Persia وصف

als Verkehrsmittel im öffentlichen Personennahverkehr eingesetztes vielsitziges, großes Kraftfahrzeug zur Beförderung einer größeren Anzahl von Personen; Omnibus; Autobus
Jerman Bus = Persia اتوبوس

Kenntnis, die jemand durch wiederholte Praxis in einem bestimmten Gebiet bekommt; Beschlagenheit; Bildung; Denkzettel; Einsicht; Erkenntnis
Jerman Erfahrung = Persia تجربه

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
Jerman Betrüger = Persia حقه باز

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
Jerman Betrüger = Persia دغل کار

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
Jerman Betrüger = Persia فریب کار

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
Jerman Betrüger = Persia کلاه بردار

Person, die andere täuscht, um sich einen Vorteil zu verschaffen; jemand, der betrügt; Defraudant
Jerman Betrüger = Persia دجال

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
Jerman Einheit = Persia واحد

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
Jerman Einheit = Persia وحدت

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
Jerman Einheit = Persia یونیت

Land, das in seiner wirtschaftlichen Entwicklung einen vergleichsweise niedrigen Stand aufweist
Jerman Entwicklungsland = Persia کشوردرحال توسعه

Land, das in seiner wirtschaftlichen Entwicklung einen vergleichsweise niedrigen Stand aufweist
Jerman Entwicklungsland = Persia کشوردرحال رشد

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
Jerman Fantasie = Persia خیال پردازی

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
Jerman Fantasie = Persia نیروی تخیل

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
Jerman Fantasie = Persia فانتازی

Vorstellungsvermögen oder Kreativität; Anschauungskraft; Einfallsreichtum; Vorstellungsgabe; Vorstellungskraft; Vorstellungsvermögen
Jerman Fantasie = Persia خیال

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
Jerman Nachfrage = Persia تقاضا

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
Jerman Nachfrage = Persia پرس وجو

mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form; Obertasse
Jerman Tasse = Persia فنجان

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
Jerman Tradition = Persia رسم

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
Jerman Tradition = Persia سنت

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
Jerman Tradition = Persia عرف

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
Jerman Tradition = Persia آداب ورسوم

Weitergabe bestimmter Denkansichten und Verhaltensweisen innerhalb einer Gruppe; Tradierung; Weitergabe; Überlieferung; Traditionsprozess
Jerman Tradition = Persia تداول

Trinkwasser, das mit Mineralien und teilweise mit Kohlensäure versetzt ist; Sprudel; Selters
Jerman Mineralwasser = Persia آب معدنی

mit einem Einband versehene Zusammenheftung von Blättern aus Papier, auf die geschrieben werden kann, vor allem für die Schule; Diarium; Kladde; Malbuch
Jerman Heft = Persia دفتر

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia بخش

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia قسمت

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia حوزه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia محدوده

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia منطقه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia قلمرو

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia عرصه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia خطه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia محیط

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia محوطه

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia رشته

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia پیرامون

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia حیطه

zusätzliche Summe Geld; Zuschlag
Jerman Aufpreis = Persia هزینه اضافی

Verfassungsorgan, Vertretung der Bundesländer; Länderkammer
Jerman Bundesrat = Persia مجلس ایالات آلمان

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Persia سرگرمی

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Persia مشغله

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Persia مشغولیت

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Persia اشتغال

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Persia شغل

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Persia کار

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Persia کارورزی

die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges; Startzeit
Jerman Abflug = Persia پروازهواپیما

die nach Flugplan vorgesehene Startzeit eines Luftfahrzeuges; Startzeit
Jerman Abflug = Persia پرش

großes Zelt oder Gebäude, in dem Tierdressuren und ähnliches gezeigt werden
Jerman Zirkus = Persia سیرک

elektronisches Gerät, das von Fernsehanstalten ausgestrahlte Sendungen über terrestrische Wellen, Satelliten oder Glasfaserkabel empfangen und wiedergeben kann; Fernsehempfänger; Fernseher; Fernsehgerät
Jerman Fernsehapparat = Persia تلویزیون

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
Jerman Brust = Persia سینه

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
Jerman Brust = Persia ممه

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
Jerman Brust = Persia پستان

Anzeige in einer Zeitung oder Zeitschrift; Anzeige; Annonce; Expose; Exposé
Jerman Inserat = Persia آگهی

Anzeige in einer Zeitung oder Zeitschrift; Anzeige; Annonce; Expose; Exposé
Jerman Inserat = Persia اعلان

Anzeige in einer Zeitung oder Zeitschrift; Anzeige; Annonce; Expose; Exposé
Jerman Inserat = Persia تبلیغ

Mittel gegen körperliche oder psychische Beschwerden; Medikament; Medizin; Präparat
Jerman Arznei = Persia دارو

Mittel gegen körperliche oder psychische Beschwerden; Medikament; Medizin; Präparat
Jerman Arznei = Persia دوا

Handwerksberuf, der sich mit dem Schlachten von Tieren und der Zubereitung des Fleisches für die Nahrung beschäftigt; Fleischer; Fleischhauer; Fleischhacker; Katzoff; Metzler
Jerman Metzger = Persia قصاب

jemand, der die Aufgabe hat, eine oder mehrere andere Personen zu begleiten, pflegen oder ihnen zu helfen; Pfleger; Begleiter
Jerman Betreuer = Persia مراقب

jemand, der die Aufgabe hat, eine oder mehrere andere Personen zu begleiten, pflegen oder ihnen zu helfen; Pfleger; Begleiter
Jerman Betreuer = Persia مسئول

Ordnung von einkeimblättrigen Pflanzen mit unscheinbaren Blüten und langen, einfachen Blättern
Jerman Gras = Persia سبزه

Ordnung von einkeimblättrigen Pflanzen mit unscheinbaren Blüten und langen, einfachen Blättern
Jerman Gras = Persia علف

Ordnung von einkeimblättrigen Pflanzen mit unscheinbaren Blüten und langen, einfachen Blättern
Jerman Gras = Persia چمن

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
Jerman Buffet = Persia بوفه

das Ausscheiden von Kot aus dem Verdauungstrakt beziehungsweise aus dem Darm; Defäkation; Darmentleerung; Darmausscheidung
Jerman Stuhlgang = Persia تخلیه شکم

das Ausscheiden von Kot aus dem Verdauungstrakt beziehungsweise aus dem Darm; Defäkation; Darmentleerung; Darmausscheidung
Jerman Stuhlgang = Persia مدفوع

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
Jerman Geschmack = Persia طعم

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
Jerman Geschmack = Persia مزه

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
Jerman Geschmack = Persia سلیقه

Empfindung von Mensch und höheren Tieren bei der Nahrungsaufnahme über den Mund beziehungsweise das Maul
Jerman Geschmack = Persia ذوق

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
Jerman Krieger = Persia مبارز

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
Jerman Krieger = Persia جنگجو

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
Jerman Krieger = Persia جنگاور

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
Jerman Krieger = Persia پیکارگر

Person, die im Krieg kämpft; Kämpfer; Soldat
Jerman Krieger = Persia چالشگر

kurzer, enger Männerrock; Sakko; Veston
Jerman Jackett = Persia کت

weiterführende Schule mit dem Abitur als Abschluss; Gym; Gymer; Gymi; Gelehrtenschule; höhere Schule
Jerman Gymnasium = Persia دبیرستان

lange Röhre mit Pumpstationen zum kontinuierlichen Transport größerer Mengen flüssiger oder gasförmiger Güter; Pipeline
Jerman Rohrleitung = Persia لوله

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Jerman Ort = Persia جا

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Jerman Ort = Persia جایگاه

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Jerman Ort = Persia سرا

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Jerman Ort = Persia موقع

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Jerman Ort = Persia محل

lokalisierbarer, begrenzter Platz, definierte Stelle auf einer Fläche oder im Raum; Aspekt; Lage; Lokalität; Platz; Position
Jerman Ort = Persia مکان

Infrastruktur, mit deren Hilfe Informationen oder Gegenstände befördert werden; Postamt; Postbetrieb; Postdienst; Poststelle; Postwesen
Jerman Post = Persia اداره پست

Infrastruktur, mit deren Hilfe Informationen oder Gegenstände befördert werden; Postamt; Postbetrieb; Postdienst; Poststelle; Postwesen
Jerman Post = Persia پست

Zeitform eines Verbs; Vergangenheit
Jerman Präteritum = Persia ماضی

Zeitform eines Verbs; Vergangenheit
Jerman Präteritum = Persia ماضی ساده

Zeitform eines Verbs; Vergangenheit
Jerman Präteritum = Persia ماضی مطلق

eine Gattung der Bildhauerei
Jerman Plastik = Persia پلاستیک

eine Gattung der Bildhauerei
Jerman Plastik = Persia مجسمه

eine Gattung der Bildhauerei
Jerman Plastik = Persia مجسمه سازی

eine Funktion, die in der Trigonometrie eine zentrale Rolle spielt und das Verhältnis der Länge der Ankathete zur Länge der Hypotenuse in einem rechtwinkligen Dreieck angibt
Jerman Kosinus = Persia کسینوس

Vertreter mehrerer Schlangengattungen aus der Familie der Giftnattern
Jerman Kobra = Persia مارکبری

eine beliebte Mannschaftssportart, welche mit 22 Spielern und einem Ball gespielt wird; Fußballspiel; Fußballsport
Jerman Fußball = Persia فوتبال

eine beliebte Mannschaftssportart, welche mit 22 Spielern und einem Ball gespielt wird; Fußballspiel; Fußballsport
Jerman Fußball = Persia توپ فوتبال

ein Gericht der italienischen Küche, welches aus einem Fladenbrot aus Hefeteig, das vor dem Backen mit Tomatensauce bestrichen und mit weiteren Zutaten wie zum Beispiel Mozzarella belegt wird, besteht
Jerman Pizza = Persia پیتزا

Sportgerät, Ball zum Spielen von Volleyball
Jerman Volleyball = Persia والیبال

Zeit der Dunkelheit, zwischen Abenddämmerung und Morgengrauen; Dunkel; Dunkelheit; Finsternis; Schwärze
Jerman Nacht = Persia شب

Person, die oft auch gegen Bezahlung jemanden umbringt
Jerman Killer = Persia قاتل

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
Jerman Verkehr = Persia آمدوشد

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
Jerman Verkehr = Persia رفت وآمد

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
Jerman Verkehr = Persia عبورومرور

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
Jerman Verkehr = Persia تردد

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
Jerman Verkehr = Persia ترافیک

spezieller Arbeitstisch, der meist von Handwerkern genutzt wird, mit montierten Vorrichtungen wie einem Schraubstock; Handwerkstisch
Jerman Werkbank = Persia میزهای صنعتی وخانگی

spezieller Arbeitstisch, der meist von Handwerkern genutzt wird, mit montierten Vorrichtungen wie einem Schraubstock; Handwerkstisch
Jerman Werkbank = Persia میزکار

Organ, welches durch die Abfolge von Kontraktion und Erschlaffen innere und äußere Strukturen des Organismus bewegen kann; Muckis
Jerman Muskel = Persia عضله

Organ, welches durch die Abfolge von Kontraktion und Erschlaffen innere und äußere Strukturen des Organismus bewegen kann; Muckis
Jerman Muskel = Persia ماهیچه

eine aus Garn, Faden, Draht oder Ähnlichem gefertigte Schlinge, die beim Stricken, Häkeln oder durch Verknüpfen entsteht
Jerman Masche = Persia دانه بافتنی

eine aus Garn, Faden, Draht oder Ähnlichem gefertigte Schlinge, die beim Stricken, Häkeln oder durch Verknüpfen entsteht
Jerman Masche = Persia کلک

Start- und Landeplatz für Flugzeuge; Airport; Flugplatz; Lufthafen
Jerman Flughafen = Persia فرودگاه

Empfehlung oder Rat, etwas auf eine bestimmte Art und Weise zu handhaben; Anregung; Empfehlung; Rat
Jerman Vorschlag = Persia پیشنهاد

kreisende Luftbewegung mit Aufwärtsströmung in der Mitte; Großtrombe; Tornado; Wirbelwind
Jerman Windhose = Persia گردباد

Ablagefläche aus Holz, Metall, Stein oder ähnlichem, die innen oder außen am unteren Ende eines Fensters angebracht ist; Fensterbank; Fenstersims; Sims
Jerman Fensterbrett = Persia لبه پنجره

Ablagefläche aus Holz, Metall, Stein oder ähnlichem, die innen oder außen am unteren Ende eines Fensters angebracht ist; Fensterbank; Fenstersims; Sims
Jerman Fensterbrett = Persia سکوی جلوی پنجره

das Anwesendsein, das Verweilen
Jerman Aufenthalt = Persia اقامت

das Anwesendsein, das Verweilen
Jerman Aufenthalt = Persia توقف

Person, die eine Diskussion, Veranstaltung oder eine Sendung moderiert
Jerman Moderator = Persia مجری

Person, die eine Diskussion, Veranstaltung oder eine Sendung moderiert
Jerman Moderator = Persia گرداننده برنامه

gedanklicher Mittelpunkt; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
Jerman Thema = Persia موضوع

gedanklicher Mittelpunkt; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
Jerman Thema = Persia عنوان

gedanklicher Mittelpunkt; Betreff; Grundgedanke; Kerngedanke; Kerninhalt; Mitteilungsschwerpunkt
Jerman Thema = Persia مطلب

weiblicher Schneider
Jerman Schneiderin = Persia خیاط زن

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
Jerman Aufmerksamkeit = Persia توجه

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
Jerman Aufmerksamkeit = Persia دقت

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
Jerman Aufmerksamkeit = Persia التفات

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
Jerman Aufmerksamkeit = Persia اهتمام

gezielte Wahrnehmung der Umwelt
Jerman Aufmerksamkeit = Persia هوشیاری

Folge von Anweisungen für eine Maschine oder eine Anlage; Anwendungsprogramm; Bot; Computerprogramm; Script; Skript
Jerman Programm = Persia نرم افزار

Folge von Anweisungen für eine Maschine oder eine Anlage; Anwendungsprogramm; Bot; Computerprogramm; Script; Skript
Jerman Programm = Persia برنامه

eine Person, die etwas Bestimmtes gesehen oder auf andere Art wahrgenommen hat und dies auch bestätigenkann oder könnte
Jerman Zeuge = Persia شاهد

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
Jerman Zange = Persia انبردست

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
Jerman Zange = Persia گازانبر

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
Jerman Zange = Persia انبر

eine eingliedrige oder mehrgliedrige, aus einem oder mehreren Worten bestehende Bezeichnung, eine zugeordnete Information, die der Identifizierung und Individualisierung dient, ein Eigenname für; Eigenname
Jerman Name = Persia اسم

eine eingliedrige oder mehrgliedrige, aus einem oder mehreren Worten bestehende Bezeichnung, eine zugeordnete Information, die der Identifizierung und Individualisierung dient, ein Eigenname für; Eigenname
Jerman Name = Persia نام

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Jerman Wiese = Persia چمن

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Jerman Wiese = Persia چمنزار

bestimmtes Gebiet, bestimmter Bereich; Gebiet
Jerman Zone = Persia منطقه

bestimmtes Gebiet, bestimmter Bereich; Gebiet
Jerman Zone = Persia حوزه

grundlegende Software eines Computers, die die Verwaltung der Ressourcen übernimmt
Jerman Betriebssystem = Persia سیستم عامل

Reihe aus beweglichen, ineinandergefügten Gliedern
Jerman Kette = Persia زنجیر

Reihe aus beweglichen, ineinandergefügten Gliedern
Jerman Kette = Persia سلسله

die Gesamtheit der blutsverwandten Brüder und Schwestern einer Generation, Kinder gleicher Eltern
Jerman Geschwister = Persia خواهربردار

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
Jerman Bauer = Persia زارع

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
Jerman Bauer = Persia کشاورز

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
Jerman Bauer = Persia برزگر

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
Jerman Bauer = Persia دهقان

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
Jerman Bauer = Persia قفس پرنده

jemand, der Ackerbau oder Viehhaltung betreibt; Farmer; Landwirt; Landmann
Jerman Bauer = Persia سرباز در شطرنج

vergleichende zahlenmäßige Erfassung, Untersuchung und Darstellung von Tatbeständen, die sich aus Massenerscheinungen ergeben
Jerman Statistik = Persia آمار

Aufgaben, die in einem Haushalt anfallen
Jerman Hausarbeit = Persia تکلیف شب

Aufgaben, die in einem Haushalt anfallen
Jerman Hausarbeit = Persia کاردرخانه

Aufgaben, die in einem Haushalt anfallen
Jerman Hausarbeit = Persia کارمنزل

etwas, das einen Hinweis für die Richtigkeit einer Annahme gibt
Jerman Anhaltspunkt = Persia سرنخ

etwas, das einen Hinweis für die Richtigkeit einer Annahme gibt
Jerman Anhaltspunkt = Persia قرینه

etwas, das einen Hinweis für die Richtigkeit einer Annahme gibt
Jerman Anhaltspunkt = Persia نشانه

Datenstruktur, meist in Form einer Tabelle, die beliebig viele Zeilen und zwei Spalten aufweist
Jerman Konto = Persia حساب

Datenstruktur, meist in Form einer Tabelle, die beliebig viele Zeilen und zwei Spalten aufweist
Jerman Konto = Persia حساب بانکی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Jerman Lebensmittel = Persia مواد غذائی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Jerman Lebensmittel = Persia خواربار

Gemisch fein verteilter Flüssigkeitströpfchen, meistens Wassertröpfchen, oder Eiskristalle in Gasen, meist in der Luft; Bodenwolke; Stratus
Jerman Nebel = Persia مه

Absolvent einer Ausbildung in den Ingenieurwissenschaften
Jerman Ingenieur = Persia مهندس

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altenheim; Seniorenheim; Altersasyl; Pensionistenheim
Jerman Altersheim = Persia خانه کهنسالان

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altenheim; Seniorenheim; Altersasyl; Pensionistenheim
Jerman Altersheim = Persia خانه سالمندان

großes an Land lebendes Säugetier, mithin ein grauer oder bräunlicher Dickhäuter mit auffällig großen Stoßzähnen und Ohren aus der Familie der Rüsseltiere
Jerman Elefant = Persia فیل

der neunte Monat im Jahr; Neunter
Jerman September = Persia ماه نهم میلادی

kleineres, weiches Stück Stoff zum Entfernen von Staub; Staubfetzen; Staublumpen; Staubtuch
Jerman Staublappen = Persia دستمال گردگیری

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
Jerman Randale = Persia جاروجنجال

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
Jerman Randale = Persia فتنه

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
Jerman Randale = Persia آشوب

Krawall; Ausschreitung; Vandalismus
Jerman Randale = Persia غائله

Haarbewuchs im Gesicht; Erbsenfänger
Jerman Bart = Persia ریش

Haarbewuchs im Gesicht; Erbsenfänger
Jerman Bart = Persia سبیل

jemand, der nicht lesen oder schreiben kann; jemand, der an Analphabetismus leidet
Jerman Analphabet = Persia بیسواد

Hülle aus Papier für einen Brief; Umschlag; Briefumschlag; Briefcouvert; Briefkuvert; Couvert
Jerman Kuvert = Persia پاکت نامه

Marmelade aus nur einer Fruchtsorte
Jerman Konfitüre = Persia مربا

Ummantelung der oder des Samen einer Pflanze
Jerman Frucht = Persia میوه

Ummantelung der oder des Samen einer Pflanze
Jerman Frucht = Persia ثمر

Ummantelung der oder des Samen einer Pflanze
Jerman Frucht = Persia ثمره

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
Jerman Verein = Persia باشگاه

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
Jerman Verein = Persia انجمن

Organisation von Menschen mit einem gemeinsamen Ziel oder gemeinsamen Interessen; Bund; Gemeinschaft; Interessenverband; Klub; Verband
Jerman Verein = Persia محفل

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
Jerman Start = Persia شروع مسابقه

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
Jerman Start = Persia تیک آف

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
Jerman Start = Persia اززمین برخاستن هواپیما

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
Jerman Einladung = Persia دعوت

Angebot etwas zu essen oder trinken oder zu jemandem zu kommen
Jerman Einladung = Persia فراخوان

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Jerman Gebäck = Persia کلوچه

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Jerman Gebäck = Persia شیرینی

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
Jerman Landwirtschaft = Persia کشاورزی

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
Jerman Landwirtschaft = Persia زراعت

der zielgerichtete, wirtschaftliche Anbau von Pflanzen und die zielgerichtete, wirtschaftliche Nutzung und Zucht von domestizierten Tieren; Ackerbau und Viehzucht; Agrarwirtschaft; Agrikultur
Jerman Landwirtschaft = Persia برزگری

das, was jemand tut oder lässt und auf welche Weise
Jerman Verhalten = Persia رفتار

das, was jemand tut oder lässt und auf welche Weise
Jerman Verhalten = Persia سلوک

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
Jerman Verlauf = Persia سیر

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
Jerman Verlauf = Persia روند

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
Jerman Verlauf = Persia رشد

Erkrankung, Infektion der Atemwege; grippaler Infekt; Pips; Verkühlung
Jerman Erkältung = Persia زکام

Erkrankung, Infektion der Atemwege; grippaler Infekt; Pips; Verkühlung
Jerman Erkältung = Persia سرماخوردگی

Beruf, der sich mit der Zubereitung von Speisen beschäftigt; Essenzubereiter; Gastronom; Speisebereiter
Jerman Koch = Persia آشپز

soziale Absicherung für Personen
Jerman Unterhalt = Persia معاش

soziale Absicherung für Personen
Jerman Unterhalt = Persia خرجی

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
Jerman Kindheit = Persia دوران بچگی

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
Jerman Kindheit = Persia بچگی

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
Jerman Kindheit = Persia طفولیت

Zeitraum im Leben eines Menschen von der Geburt bis zur Pubertät; Kinderjahre; Kinderzeit; Kindesalter; Kindertage
Jerman Kindheit = Persia کودکی

Dienstleistung; Dienst; Dienstleistung
Jerman Service = Persia سرویس

Dienstleistung; Dienst; Dienstleistung
Jerman Service = Persia سرویس خدماتی

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
Jerman Hausnummer = Persia شماره خانه

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
Jerman Hausnummer = Persia شماره ساختمان

die eindeutige Nummer eines Gebäudes; Orientierungsnummer
Jerman Hausnummer = Persia پلاک خانه

ein mit meist klarem und mit Chlor versetzten Wasser gefülltes Becken, welches dazu gedacht ist, darin zu schwimmen; Pool; Schwimmbasin; Schwimmbecken
Jerman Swimmingpool = Persia استخر

Versicherung, die ab einem bestimmten Zeitpunkt eine Rente an den Begünstigten auszahlt
Jerman Rentenversicherung = Persia بیمه بازنشستگی

ein nicht direkt beleuchteter Bereich
Jerman Schatten = Persia تاریکی

besonders strapazierfähiges, wasserdichtes Tuch
Jerman Segeltuch = Persia برزنت

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
Jerman Kontrolle = Persia کنترل

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
Jerman Kontrolle = Persia نظارت

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
Jerman Kontrolle = Persia مراقبت

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
Jerman Kontrolle = Persia بازرسی

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
Jerman Kontrolle = Persia سرکشی

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Jerman Band = Persia روبان

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Jerman Band = Persia نوار

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Jerman Band = Persia جلد

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Jerman Band = Persia گروه موسیقی

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Jerman Band = Persia باند

Stoff oder Zubereitung, die am oder im Körper angewendet werden soll und Krankheiten heilen, Krankheitserreger abtöten oder vom Körper produzierte Wirkstoffe ersetzen kann; Pharmakon; Arznei; Heilmittel; Medikament; Medizin
Jerman Arzneimittel = Persia دارو

Stoff oder Zubereitung, die am oder im Körper angewendet werden soll und Krankheiten heilen, Krankheitserreger abtöten oder vom Körper produzierte Wirkstoffe ersetzen kann; Pharmakon; Arznei; Heilmittel; Medikament; Medizin
Jerman Arzneimittel = Persia دوا

Ort, wo man günstig eine Mahlzeit einnehmen und trinken kann
Jerman Kantine = Persia سالن غذاخوری

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
Jerman Festnahme = Persia توقیف

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
Jerman Festnahme = Persia بازداشت

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
Jerman Festnahme = Persia جلب

Festhalten einer Person auf einer rechtlichen Grundlage für einen vorläufigen Zeitraum; Arretierung; Ergreifung; Inhaftierung; Inhaftnahme; Verhaftung
Jerman Festnahme = Persia دستگیری

Weitergabe einer Information, Nachricht
Jerman Meldung = Persia اطلاع

Weitergabe einer Information, Nachricht
Jerman Meldung = Persia خبر

Weitergabe einer Information, Nachricht
Jerman Meldung = Persia پیام

Weitergabe einer Information, Nachricht
Jerman Meldung = Persia گزارش

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
Jerman Kuss = Persia بوس

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
Jerman Kuss = Persia بوسه

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
Jerman Kuss = Persia ماچ

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
Jerman Schulter = Persia دوش

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
Jerman Schulter = Persia کتف

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
Jerman Schulter = Persia کول

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
Jerman Schulter = Persia شانه

Körperregion bei Wirbeltieren zwischen Halsansatz und den Schultergelenken; Achsel
Jerman Schulter = Persia گرده

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
Jerman Kern = Persia تخم

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
Jerman Kern = Persia دانه

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
Jerman Kern = Persia مغز

in der Mitte befindlicher Hauptbestandteil eines Ganzen; Basis, Zentrum; das A und O
Jerman Kern = Persia هسته

Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge; Schäler; Cutter
Jerman Messer = Persia چاقو

Schneidewerkzeug mit Griff und Klinge; Schäler; Cutter
Jerman Messer = Persia کارد

Instrument zur Messung der Zeit, Chronometer; Chronometer; Zeitmesser
Jerman Uhr = Persia ساعت

der Verbrauch von Gütern; Verbrauch
Jerman Konsum = Persia مصرف

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Jerman Diskussion = Persia بحث

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Jerman Diskussion = Persia مشاجره

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Jerman Diskussion = Persia مناظره

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Jerman Diskussion = Persia مباحثه

eine Gurke, die in einer Essig-Gewürz-Mischung eingelegt wurde; Essiggurke; Cornichon; saure Gurke
Jerman Gewürzgurke = Persia خیارشور

eine Gurke, die in einer Essig-Gewürz-Mischung eingelegt wurde; Essiggurke; Cornichon; saure Gurke
Jerman Gewürzgurke = Persia خیارترشی

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Jerman Strom = Persia برق

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Jerman Strom = Persia جریان

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Jerman Strom = Persia رودخانه

Bezeichnung für einen Festkörper, dessen Grundbestandteil synthetisch oder halbsynthetisch erzeugte Polymere mit organischen Gruppen sind; Plast; Plastik; Plaste; Technopolymer
Jerman Kunststoff = Persia ماده مصنوعی

Bezeichnung für einen Festkörper, dessen Grundbestandteil synthetisch oder halbsynthetisch erzeugte Polymere mit organischen Gruppen sind; Plast; Plastik; Plaste; Technopolymer
Jerman Kunststoff = Persia پلاستیک

robustes, geländegängiges Fahrrad; Bergrad; Geländefahrrad
Jerman Mountainbike = Persia دوچرخه کوهستان

Staatsoberhaupt einer Republik; Staatspräsident
Jerman Präsident = Persia رئیس جمهور

der gesamte Internetauftritt eines Unternehmens, einer Organisation, Person oder Ähnlichem; Internetseite; Website
Jerman Homepage = Persia صفحه اصلی

schienengebundenes Nahverkehrsmittel; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway; Zug
Jerman Straßenbahn = Persia تراموا

schienengebundenes Nahverkehrsmittel; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway; Zug
Jerman Straßenbahn = Persia قطارخیابانی

Facharzt für operative Heilbehandlung
Jerman Chirurg = Persia جراح

Facharzt für operative Heilbehandlung
Jerman Chirurg = Persia پزشک جراح

erste Fassung eines Textes, Bildes oder Ähnliches; Erstfassung; Originalausgabe; Originalfassung; Urfassung
Jerman Original = Persia اصل

erste Fassung eines Textes, Bildes oder Ähnliches; Erstfassung; Originalausgabe; Originalfassung; Urfassung
Jerman Original = Persia نسخه اصلی

Darsteller in Film oder Theater
Jerman Schauspieler = Persia بازیگر

Darsteller in Film oder Theater
Jerman Schauspieler = Persia هنرپیشه

durch einen Brandmelder ausgelöster Hausalarm
Jerman Feueralarm = Persia آژیرخطر

künstliche Wolken, die von den Abgasen von Flugzeugen oder Raketen erzeugt werden
Jerman Kondensstreifen = Persia خط پشت هواپیما

eine Lehre, nach der die existierende Welt als die schlechteste aller möglichen Welten interpretiert wird
Jerman Pessimismus = Persia بدبینی

eine Lehre, nach der die existierende Welt als die schlechteste aller möglichen Welten interpretiert wird
Jerman Pessimismus = Persia ناامیدی

Speisen und Getränke, die dem Menschen und seinem Körper zur Ernährung, also seiner Versorgung mit Energie, Baustoffen und Vitaminen dienen; Essbares; Essen; Esswaren; Futtermittel; Genussmittel
Jerman Nahrungsmittel = Persia خواربار

Speisen und Getränke, die dem Menschen und seinem Körper zur Ernährung, also seiner Versorgung mit Energie, Baustoffen und Vitaminen dienen; Essbares; Essen; Esswaren; Futtermittel; Genussmittel
Jerman Nahrungsmittel = Persia ماده غذائی

kurze Erholungsphase
Jerman Atempause = Persia استراحت کوتاه

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
Jerman Bedingung = Persia شرط

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
Jerman Bedingung = Persia قید

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
Jerman Bedingung = Persia وضع

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
Jerman Bedingung = Persia وضعیت

Forderung, von der etwas abhängt; Voraussetzung
Jerman Bedingung = Persia پیشزمینه

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
Jerman Kasse = Persia محل پرداخت

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
Jerman Kasse = Persia صندوق پول

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
Jerman Kasse = Persia صندوق

hinterer Körperfortsatz bei Tieren; Schweif; Sterz; Blume; Kelle; Lunte
Jerman Schwanz = Persia کیر

hinterer Körperfortsatz bei Tieren; Schweif; Sterz; Blume; Kelle; Lunte
Jerman Schwanz = Persia دم

Zeitraum von 15 Minuten, dem Viertel einer vollen Stunde
Jerman Viertelstunde = Persia ربع ساعت

Person, die etwas empfängt, bekommt, erhält, entgegennimmt; jemand, der etwas in Empfang nimmt; Adressat
Jerman Empfänger = Persia گیرنده

Person, die etwas empfängt, bekommt, erhält, entgegennimmt; jemand, der etwas in Empfang nimmt; Adressat
Jerman Empfänger = Persia دریافت کننده

Sitz- oder Ablagegelegenheit für mehrere Personen oder Dinge nebeneinander
Jerman Bank = Persia نیمکت

Geldinstitut für Finanzdienstleistungen; Kreditinstitut; Finanzunternehmen; Bankhaus; Geldinstitut; Geldhaus
Jerman Bank = Persia بانک

mehrzelliges, gliederfüßiges Tier mit sechs Beinen; Kerbtier; Kerf; Krabbeltier
Jerman Insekt = Persia حشره

durch Handel oder Tausch erwerbbares Gut
Jerman Ware = Persia جنس

durch Handel oder Tausch erwerbbares Gut
Jerman Ware = Persia کالا

weibliche Person, die in leitender Funktion tätig ist; Chefin
Jerman Leiterin = Persia رئیس زن

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
Jerman Studie = Persia پژوهش

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
Jerman Studie = Persia بررسی علمی

wissenschaftliche Untersuchung; Abhandlung; Arbeit; Betrachtung; Untersuchung; Analyse
Jerman Studie = Persia کارتحقیقاتی

Programm oder deren Gesamtheit zur Verwendung auf einem Computer oder einem anderen Gerät mit steuerbaren Schaltkreisen
Jerman Software = Persia نرم افزار

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Jerman Einführung = Persia مقدمه

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Jerman Einführung = Persia راهنما

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Jerman Einführung = Persia راهنمائی

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Jerman Einführung = Persia معارفه

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Jerman Einführung = Persia راه اندازی

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Jerman Einführung = Persia پیاده سازی

Einrichtung, in der Tiere gehalten und Besuchern präsentiert werden; Tiergarten; Zoo; Zoologischer Garten; Zoopark; Menagerie
Jerman Tierpark = Persia باغ وحش

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
Jerman Traum = Persia خواب

durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
Jerman Traum = Persia رویا

einzelne, meist runde Platte als Bestandteil eines Kochherds, auf der ein Topf, eine Pfanne oder Ähnliches beim Kochen erhitzt wird; Herdplatte
Jerman Kochplatte = Persia اجاق برقی سفری

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
Jerman Moment = Persia دم

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
Jerman Moment = Persia لحظه

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
Jerman Moment = Persia حال حاضر

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
Jerman Unternehmer = Persia تاجر

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
Jerman Unternehmer = Persia صاحب شرکت

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
Jerman Unternehmer = Persia صاحب کار

Person, die Inhaber oder Eigentümer eines Unternehmens ist; Akteur; Arbeitgeber; Entrepreneur; Erzeuger; Fabrikant
Jerman Unternehmer = Persia کارآفرین

Sportler, der mit einem Sportgerät Rennen fährt
Jerman Rennfahrer = Persia راننده ماشین مسابقه

nachhaltige, planmäßige Übungen im Sport oder anderen Bereichen, um die Leistungen zu verbessern; Übungsprogramm
Jerman Training = Persia تمرین

etwas, das einem anderen hinzugefügt wurde oder wird
Jerman Zusatz = Persia ضمیمه

Regel, die ein Gesetzgeber in einem bestimmten Verfahren erlässt und die die jeweilig Untergebenen zu befolgen haben
Jerman Gesetz = Persia قانون

Station zum Betanken von Fahrzeugen
Jerman Tankstelle = Persia پمپ بنزین

weibliche Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
Jerman Architektin = Persia مهندس ساختمان زن

weibliche Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
Jerman Architektin = Persia آرشیتکت زن

weibliche Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
Jerman Architektin = Persia معمار زن

Einrichtung eines Postunternehmens, in der eingehende Postsendungen abgelegt werden, bis der Adressat sie abholt; Postschließfach
Jerman Postfach = Persia صندوق پستی

Einrichtung eines Postunternehmens, in der eingehende Postsendungen abgelegt werden, bis der Adressat sie abholt; Postschließfach
Jerman Postfach = Persia صندوق پست

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
Jerman Grenze = Persia خط مرزی

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
Jerman Grenze = Persia مرز

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
Jerman Grenze = Persia سرحد

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
Jerman Grenze = Persia حد

eine kurze Mahlzeit außerhalb der Hauptmahlzeiten; Snack; Zwischenmahlzeit
Jerman Imbiss = Persia غذای سرپائی

Stand, Kantine, Kiosk oder Stube, wo man eine kleine Zwischenmahlzeit kaufen und einnehmen kann; Imbissbude; Imbisshalle; Imbissstand; Imbissstube; Schnellimbiss
Jerman Imbiss = Persia اغذیه فروشی

Lehre vom Ganzen oder vom Sein, Ursprung und Wesen der Dinge; Lehre über Erkenntnis und Wahrheit
Jerman Philosophie = Persia فلسفه

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
Jerman Geburt = Persia تولد

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
Jerman Geburt = Persia میلاد

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
Jerman Geburt = Persia زایش

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
Jerman Geburt = Persia ولادت

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
Jerman Schmutz = Persia کثافت

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
Jerman Schmutz = Persia آلودگی

Unsauberkeit, feuchter Dreck, Staub; Dreck
Jerman Schmutz = Persia پلیدی

das Behandeln
Jerman Behandlung = Persia رفتار

das Behandeln
Jerman Behandlung = Persia درمان

das Behandeln
Jerman Behandlung = Persia معالجه

zweirädriges, einspuriges Fahrzeug mit Antriebsmotor; Kraftrad
Jerman Motorrad = Persia موتورسیکلت

Kalender, in den man seine geplanten Termine eintragen kann
Jerman Terminkalender = Persia دفتر ثبت قرارها

ein Geräusch
Jerman Laut = Persia صدا

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia مشاوره

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia کنکاش

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia رایزنی

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia مشورت

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia نظرخواهی

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia شور

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia راهنمائی

Auskunft einer Person oder Organisation für eine andere Person oder Organisation zu einem bestimmten Thema mit dem Ziel, einen Rat zu erteilen; Aussprache; Besprechung; Dialog; Diskurs; Diskussion
Jerman Beratung = Persia مشاورت

für die sprechende oder angesprochene Person oder Ding stehendes Pronomen; persönliches Fürwort
Jerman Personalpronomen = Persia ضمیرشخصی

Vorrichtung, mit der man Lasten heben, senken oder heranziehen kann
Jerman Winde = Persia غرغره

Vorrichtung, mit der man Lasten heben, senken oder heranziehen kann
Jerman Winde = Persia پیچک

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia تصادف

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia حادثه

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia سانحه

kleine, kompakte Menge Flüssigkeit; flüssiger Körper mit geschlossener Phasengrenzfläche; Perle
Jerman Tropfen = Persia قطره

kleine, kompakte Menge Flüssigkeit; flüssiger Körper mit geschlossener Phasengrenzfläche; Perle
Jerman Tropfen = Persia چکه

Juristin, die eine staatliche Zulassung hat, die sie zur Rechtsberatung und der Vertretung von Mandanten in Gerichtsverfahren berechtigt; Rechtsanwältin
Jerman Anwältin = Persia کاندیدای زن

Juristin, die eine staatliche Zulassung hat, die sie zur Rechtsberatung und der Vertretung von Mandanten in Gerichtsverfahren berechtigt; Rechtsanwältin
Jerman Anwältin = Persia نامزدزن

Lied, meist aufgebaut aus Strophe und Refrain; Lied; Gesangstück; Gesangsstück
Jerman Song = Persia ترانه

Lied, meist aufgebaut aus Strophe und Refrain; Lied; Gesangstück; Gesangsstück
Jerman Song = Persia تصنیف

Bremse, bei der ein Bremssattel mit Bremsbelägen hydraulisch gegen eine mit dem Rad rotierende Scheibe gepresst wird
Jerman Scheibenbremse = Persia دیسک ترمز

jemand, der jemanden als Gast zu sich einlädt; Hausherr
Jerman Gastgeber = Persia میزبان

jemand, der jemanden als Gast zu sich einlädt; Hausherr
Jerman Gastgeber = Persia مهماندار