Tindakan heroik dari Taha 5936

Di sini kami menghormati pahlawan kami Taha, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Taha!

Terjemahan Taha

Pahlawan kami Taha telah menambahkan entri baru berikut


auf sich aufmerksam machen, sich zu Wort melden
Jerman räuspern = Persia جلب توجه کردن

auf sich aufmerksam machen, sich zu Wort melden
Jerman räuspern = Persia نگرکشی کردن

verlegen hüsteln; hüsteln
Jerman räuspern = Persia سرفه کردن

durch schwaches Husten versuchen, etwas Störendes aus dem Hals zu entfernen; hüsteln
Jerman räuspern = Persia صاف کردن گلو

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; emailen; mailen
Jerman e-mailen = Persia ارسال ایمیل

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; emailen; mailen
Jerman e-mailen = Persia ارسال پیام الکتریکی

überwinden größerer Höhenunterschiede in Gebirgslandschaften, meist mit sportlichem Hintergrund; Hochtouren machen
Jerman bergsteigen = Persia کوهنوردی

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Jerman liefern = Persia واگذاری

eine Institution, eine Organisation einrichten; anfangen; beginnen; einrichten; eröffnen
Jerman gründen = Persia بنیانگذاری

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Jerman bearbeiten = Persia بررسی کردن

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Jerman bearbeiten = Persia ویرایش

vorbeikommen, jemanden, etwas kurz besuchen; vorbeigehen; vorbeikommen; besuchen; aufsuchen; hereinschauen
Jerman vorbeischauen = Persia سر زدن

an etwas vorbeiblicken
Jerman vorbeischauen = Persia نگاه انداختن

vorbeigehen (bei); vorbeikommen; reinschauen (bei); hereinschauen; (einen) Kurzbesuch abstatten
Jerman vorbeischauen = Persia نگاهی انداختن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Jerman nachvollziehen = Persia درک کردن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Jerman nachvollziehen = Persia پی بردن

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Jerman nachvollziehen = Persia همدلی کردن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
Jerman erfolgen = Persia رخ دادن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
Jerman erfolgen = Persia روی دادن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
Jerman erfolgen = Persia اتفاق افتادن

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Jerman füttern = Persia خوراندن

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Jerman füttern = Persia چراندن

etwas handhaben können
Jerman umgehen = Persia رسیدگی کردن

im Umlauf sein; kursieren; grassieren
Jerman umgehen = Persia در گردش بودن

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen
Jerman umgehen = Persia رفتار کردن

jemanden in bestimmter Weise behandeln, mit ihm kommunizieren; umspringen
Jerman umgehen = Persia گفتگو کردن

eine E-Mail versenden, schicken; e-mailen
Jerman mailen = Persia فرستادن پیام الکترونیکی

etwas abschlagen, abtrennen
Jerman abhauen = Persia جدا کردن

etwas abschlagen, abtrennen
Jerman abhauen = Persia از چیزی کندن

sich entfernen, davonmachen
Jerman abhauen = Persia دور شدن

sich entfernen, davonmachen
Jerman abhauen = Persia فاصله گرفتن

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Jerman aufhören = Persia پایان دادن

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein
Jerman bedürfen = Persia نیازمند چیزی بودن

etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein; benötigen; brauchen
Jerman bedürfen = Persia نیازمند بودن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Jerman beleidigen = Persia ناسزا گفتن

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Jerman beleidigen = Persia دشنام دادن

mit einer Markierung, einem Kennzeichen versehen; bezeichnen; markieren
Jerman kennzeichnen = Persia نشانه گذاری

mit einer Markierung, einem Kennzeichen versehen; bezeichnen; markieren
Jerman kennzeichnen = Persia علامت گذاری

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
Jerman vertrauen = Persia اعتماد کردن

auf jemanden, auf etwas seine Zuversicht richten, hoffen; bauen; hoffen
Jerman vertrauen = Persia باور داشتن

; (sich) verlassen (auf); Vertrauen schenken; zählen (auf); (jemandem) glauben; bauen (auf)
Jerman vertrauen = Persia پشتگرمی

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
Jerman einfallen = Persia یادآوری

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
Jerman verschicken = Persia نامه رسانی

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
Jerman verschicken = Persia فرستادن بسته

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia بهم پیوند دادن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia هم‌بندی

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia گردآوری

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia آراستن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia سامان دادن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia ویراستن

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia سازماندهی

aufstellen; in Gruppen einteilen; ordnen; zusammentragen; anordnen; systematisieren
Jerman zusammenstellen = Persia گروه بندی

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
Jerman messen = Persia هم‌سنجی کردن

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
Jerman messen = Persia مقایسه کردن

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
Jerman messen = Persia برابری

jemand mustern; mustern; prüfen
Jerman messen = Persia بررسی کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Jerman mitteilen = Persia آگاه کردن

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Jerman mitteilen = Persia آگاه سازی

eine Person über etwas informieren; sich (zu einem Sachverhalt) äußern; sagen; jemanden etwas wissen lassen
Jerman mitteilen = Persia آگاهی رسانی

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
Jerman ratschlagen = Persia پیشنهاد دادن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
Jerman ratschlagen = Persia توصیه کردن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
Jerman ratschlagen = Persia اندرز دادن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
Jerman ratschlagen = Persia رهنمودن

gemeinsam über ein Thema nachdenken und Meinungen dazu austauschen; beraten; beratschlagen
Jerman ratschlagen = Persia اندیشیدن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia برگزیدن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia برگماشتن

etwas genau bestimmen; befehlen; beschließen; bestimmen; determinieren; festschreiben
Jerman festlegen = Persia روشن کردن

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Jerman erledigen = Persia به پایان رساندن

still sein oder nicht reden
Jerman schweigen = Persia خاموش ماندن

still sein oder nicht reden
Jerman schweigen = Persia آرام ماندن

still sein oder nicht reden
Jerman schweigen = Persia دم فروبستن

still sein oder nicht reden
Jerman schweigen = Persia سخن نگفتن

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
Jerman schweigen = Persia پاسخ ندادن

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Persia هماهنگی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Persia هماوایی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Persia همسازی

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Persia هم باوری

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Persia هم اندیشی

sich inhaltlich gleichen oder ähneln; entsprechen; gleichen; korrespondieren
Jerman übereinstimmen = Persia همخوانی

sich inhaltlich gleichen oder ähneln; entsprechen; gleichen; korrespondieren
Jerman übereinstimmen = Persia همخوان بودن

beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen; nennen; angeben; bezeichnen; zitieren
Jerman benennen = Persia شناساندن

beim Namen nennen; den (richtigen) Namen von etwas sagen; nennen; angeben; bezeichnen; zitieren
Jerman benennen = Persia توصیف کردن

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
Jerman hinterherfahren = Persia دنبال کردن

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
Jerman hinterherfahren = Persia پی جویی

(jemandem) folgen; hinter jemandem herfahren; (jemanden) verfolgen (Fahrzeug); (jemandem) nachfahren
Jerman hinterherfahren = Persia پیگرد با خودرو

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
Jerman fliegen = Persia خلبانی کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas berechnen; berechnen; durchrechnen
Jerman ausrechnen = Persia حساب کردن

eine mathematische Operation ausführen, etwas berechnen; berechnen; durchrechnen
Jerman ausrechnen = Persia آماردن

etwas durch genaues Überlegen ermitteln; sich etwas vorstellen; ausmalen; sich denken
Jerman ausrechnen = Persia برداشت

etwas bewahren; bewahren; konservieren
Jerman erhalten = Persia نگهداری کردن

etwas bewahren; bewahren; konservieren
Jerman erhalten = Persia حفاظت کردن

etwas bewahren; bewahren; konservieren
Jerman erhalten = Persia پاسداری

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
Jerman verschieben = Persia پس انداختن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
Jerman abbrechen = Persia بهم زدن

etwas beenden, unterbrechen; aufgeben; auflösen; aufstecken; aufhören; halten
Jerman abbrechen = Persia پیمان شکستن

einen Körper mittels Röntgenstrahlung untersuchen; durchleuchten; röntgenisieren; Röntgenaufnahmen machen
Jerman röntgen = Persia گرفتن پرتو ایکس

einen Körper mittels Röntgenstrahlung untersuchen; durchleuchten; röntgenisieren; Röntgenaufnahmen machen
Jerman röntgen = Persia پرتونگاری ایکس

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia درنگ کردن

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia ژرف نگری

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia نگرش

sich eingehend in Gedanken mit etwas, jemandem beschäftigen; sich bedenken; sich besinnen; über etwas brüten; denken; durchdenken
Jerman nachdenken = Persia باریک بینی

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
Jerman erfinden = Persia نوآوری

eine technische Neuheit erdenken; eine Erfindung machen; ausdenken; entdecken; entwickeln
Jerman erfinden = Persia پدیدآوردن

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
Jerman sperren = Persia بازداشتن

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
Jerman sperren = Persia بازداری کردن

eine Person oder ein Tier einsperren; einsperren; einschließen; wegschließen; inhaftieren
Jerman sperren = Persia زندانی کردن

eine Person oder ein Tier einsperren; einsperren; einschließen; wegschließen; inhaftieren
Jerman sperren = Persia بازداشت کردن

die Pläne einer Person oder Personengruppe verhindern; verhindern; behindern
Jerman sperren = Persia جلوگیری کردن

Veränderungen ablehnen; ablehnen
Jerman sperren = Persia رد کردن

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
Jerman antreten = Persia آغاز کردن

etwas beginnen; anfangen; beginnen; erscheinen
Jerman antreten = Persia شروع کردن

gut gestimmt sein
Jerman wohlfühlen = Persia خوش بودن

sich gesund fühlen
Jerman wohlfühlen = Persia سلامت بودن

sich gesund fühlen
Jerman wohlfühlen = Persia حس سلامتی

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Jerman vorschlagen = Persia اندرز دادن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Jerman vorschlagen = Persia رهنمودن

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Jerman vorschlagen = Persia پند دادن

Müll erzeugen, produzieren
Jerman müllen = Persia تولید زباله

Müll erzeugen, produzieren
Jerman müllen = Persia تولید پسماند

im Ofen erhitzen; gebackener Fisch; braten
Jerman backen = Persia پختن

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
Jerman ehren = Persia پاسداشتن

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
Jerman ehren = Persia گرامیداشت

jemanden hoch schätzen; Hochachtung zeigen; verehren
Jerman ehren = Persia بزرگداشت

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Jerman beruhigen = Persia آرام کردن

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Jerman beruhigen = Persia آرامش دادن

vorbeigehen (bei); daherkommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); des Weges komm(e)n; reinschauen (bei); angelaufen kommen
Jerman vorbeikommen = Persia رد شدن

vorbeigehen (bei); daherkommen; vorbeischauen (bei) (Besuch); des Weges komm(e)n; reinschauen (bei); angelaufen kommen
Jerman vorbeikommen = Persia سر زدن

etwas auf eine Frage oder Aufgabe erwidern; entgegnen; erwidern; eine Frage beantworten; eine Replik geben
Jerman antworten = Persia پاسخ دادن

auf ein Ereignis reagieren; reagieren
Jerman antworten = Persia واکنش نشان دادن

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
Jerman aushalten = Persia تاب آوردن

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
Jerman aushalten = Persia بردباری

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
Jerman aushalten = Persia شکیبایی

etwas fangen; aufstöbern; fangen; festsetzen; erwischen
Jerman stellen = Persia پرسیدن

sich auf den Weg nach Hause machen, auf dem Weg nach Hause sein; heimgehen
Jerman heimkommen = Persia در راه خانه

zu Hause ankommen; heimkehren
Jerman heimkommen = Persia بازگشت به خانه

jemandes Zwangslage beenden
Jerman befreien = Persia آزاد سازی

aus einer Zwangslage entkommen
Jerman befreien = Persia رها شدن

aus einer Zwangslage entkommen
Jerman befreien = Persia فرار کردن

aus einer Zwangslage entkommen
Jerman befreien = Persia آزاد شدن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Jerman verraten = Persia آشکار کردن

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Jerman verraten = Persia افشاگری

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Jerman verraten = Persia لو دادن

falsch raten; eine Vermutung abgeben, die sich als falsch erweist; wähnen; danebenliegen; sich verschätzen; sich täuschen
Jerman verraten = Persia گمان نادرست

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Jerman stecken = Persia جادادن چیزی درچیزی

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
Jerman emailen = Persia ارسال ایمیل

etwas per E-Mail senden; E-Mails versenden; e-mailen; mailen
Jerman emailen = Persia ارسال پیام الکتریکی

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
Jerman beräumen = Persia آزادسازی جا

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
Jerman beräumen = Persia پاکسازی

von etwas, z. B. von Schrott und Schutt, befreien und dadurch Platz für Neues schaffen; aufräumen; bereinigen; saubermachen
Jerman beräumen = Persia تمیز کردن

mit jemandem in Konkurrenz stehen, wetteifern; wetteifern
Jerman konkurrieren = Persia رقابت کردن

mit jemandem in Konkurrenz stehen, wetteifern; wetteifern
Jerman konkurrieren = Persia پیکار

Abschied nehmen; (jemanden) verabschieden; (etwas) bleiben lassen; lassen; (innerlich) Abstand gewinnen; erlauben
Jerman verabschieden = Persia بدرود گفتن

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Jerman ausleihen = Persia وام گرفتن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia نهادن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia شمردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia پیش آوری

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia نشان دادن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia نگرش

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia برآورد کردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia در نظر داشتن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia درنگر آوردن

an etwas vor einem Eintritt eines Ereignisses denken und die Folgen berücksichtigen; etwas in einen Plan aufnehmen; einbeziehen; absehen; vorsehen; beachten
Jerman einplanen = Persia به دیده داشتن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Jerman stammen = Persia ریشه گرفتن ازجایی

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Jerman stammen = Persia از جایی آمدن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Jerman stammen = Persia اهل جایی بودن

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Jerman stammen = Persia مال جایی بودن

fortentwickeln; sich fortentwickeln
Jerman weiterentwickeln = Persia پیشرفت کردن

fortentwickeln; sich fortentwickeln
Jerman weiterentwickeln = Persia بیشتر پیشرفت کردن

meist Wände mit Tapeten bekleben
Jerman tapezieren = Persia کاغذ دیواری زدن

die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
Jerman aufmachen = Persia باز کردن در

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
Jerman durchhalten = Persia پایداری کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
Jerman durchhalten = Persia پیشروی کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
Jerman durchhalten = Persia ایستادگی کردن

Auch unter erschwerten Bedingungen etwas fortsetzen.
Jerman durchhalten = Persia پشتکار داشتن

etwas bestimmen oder befehlen; den Ton angeben; eine Weisung erteilen; jemanden anweisen
Jerman anschaffen = Persia دستور دادن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Jerman abgeben = Persia واگذاری

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Jerman abgeben = Persia واسپاری

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Jerman abgeben = Persia واسپردن

jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; einreichen; abschieben (auf); verteilen; einhändigen; abwälzen (auf)
Jerman abgeben = Persia دادن

unter oder in etwas verschwinden; (Geräusche) nicht mehr hörbar sein, durch andere Geräusche oder Lärm; versinken; verschwinden
Jerman untergehen = Persia ناپدید شدن

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
Jerman untergehen = Persia در آب فرورفتن

in einem See, einem Meer verschwinden; im Wasser versinken; absaufen; versinken; ertrinken
Jerman untergehen = Persia غرق شدن

einer Katastrophe zum Opfer fallen; sterben; aussterben
Jerman untergehen = Persia کشته شدن

etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; andienen; anpreisen; bereithalten; bereitstellen; darbieten
Jerman anbieten = Persia رونمایی کردن

etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; andienen; anpreisen; bereithalten; bereitstellen; darbieten
Jerman anbieten = Persia پیشکش کردن

einen Vorschlag machen, etwas zur Verfügung stellen; anregen; vorschlagen
Jerman anbieten = Persia پیشنهاد دادن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
Jerman fernhalten = Persia نزدیک چیزی نرفتن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
Jerman fernhalten = Persia دوری کردن

sich nicht in die Nähe von etwas begeben; fernbleiben; meiden
Jerman fernhalten = Persia پرهیز کردن

etwas, jemanden davon abhalten an einen bestimmten Ort zu gelangen; abhalten
Jerman fernhalten = Persia جلوگیری

Distanz halten; ausgrenzen; auf Distanz halten; Distanz wahren; ausschließen; nicht näherkommen lassen
Jerman fernhalten = Persia دور نگه داشتن

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Jerman streiten = Persia ستیز

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Jerman streiten = Persia کشمکش

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Jerman streiten = Persia برخورد

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Jerman streiten = Persia زد و خورد

wütend eine Auseinandersetzung haben; zanken
Jerman streiten = Persia درگیری

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia بکارگیری

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia بهرمندی

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Persia بهره برداری

Jerman untereinanderstehen = Persia زیر یکدیگر

Jerman untereinanderstehen = Persia با یکدیگر

auf gleichem oder angemessenem Niveau sein; angemessen sein; gemäß sein; passen zu
Jerman entsprechen = Persia هم‌خوانی داشتن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
Jerman fortschreiten = Persia پیشرفت کردن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
Jerman fortschreiten = Persia پیشروی کردن

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
Jerman fortschreiten = Persia جلو رفتن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Jerman prüfen = Persia بازرسی

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Jerman prüfen = Persia بررسی کردن

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Jerman prüfen = Persia وارسی

jemandem eine Prüfung abnehmen
Jerman prüfen = Persia آزمون گرفتن

jemandem eine Prüfung abnehmen
Jerman prüfen = Persia آزمودن

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
Jerman tropfen = Persia چکه کردن

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Jerman Gegenstand = Persia چیز

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Jerman Gegenstand = Persia جستار

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
Jerman Ehe = Persia زندگی زناشویی

institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen, die in der Regel durch eine Liebesbeziehung, gemeinsame Lebensführung und dauerhaftes Bestehen gekennzeichnet ist; Eheband; Ehejoch; Eheleben; Ehestand
Jerman Ehe = Persia پیمان زناشویی

gesetzliche Vorschrift, nach der Kinder verpflichtet sind, ab einem bestimmten Alter die Schule zu besuchen
Jerman Schulpflicht = Persia مدرسه اجباری

gesetzliche Vorschrift, nach der Kinder verpflichtet sind, ab einem bestimmten Alter die Schule zu besuchen
Jerman Schulpflicht = Persia آموزش اجباری

charakteristisches Erscheinungsbild
Jerman Profil = Persia ویژگی

beschreibende Daten eines Benutzers einer Computeranwendung; Benutzerprofil
Jerman Profil = Persia شناسه

beschreibende Daten eines Benutzers einer Computeranwendung; Benutzerprofil
Jerman Profil = Persia پروفایل

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
Jerman Meeting = Persia نشست

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
Jerman Meeting = Persia دیدار

Zusammenkunft von Personen, um sich über Probleme oder Themen auszutauschen, von denen die Beteiligten betroffen sind; Begegnung; Treffen; Zusammenkunft; Beratung; Besprechung
Jerman Meeting = Persia گردهمایی

verfügbarer Raum
Jerman Platz = Persia گنجایش دردسترس

verfügbarer Raum
Jerman Platz = Persia جایگاه دردسترس

verfügbarer Raum
Jerman Platz = Persia فضای دردسترس

bestimmter Rang oder eine bestimmte Position; Position; Rang; Stand; Stellung
Jerman Platz = Persia رده

bestimmter Rang oder eine bestimmte Position; Position; Rang; Stand; Stellung
Jerman Platz = Persia جایگاه

Himmelsrichtung, Haupthimmelsrichtung, die Osten gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die, grob betrachtet, zur untergehenden Sonne zeigt; West
Jerman Westen = Persia باختر

meistens mehrtägige Veranstaltung, bei der mehrere Künstler auftreten, mit zusätzlichem Programm; Festspiele
Jerman Festival = Persia جشنواره

Entgelt für die Überlassung von Kapital
Jerman Zins = Persia سود

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
Jerman Studium = Persia آموزش

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
Jerman Studium = Persia یادگیری

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
Jerman Studium = Persia فراگیری

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
Jerman Studium = Persia اندوختن

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
Jerman Erfolg = Persia پیروزی

in Hundertstel festgelegter, genannter Anteil eines Betrags, einer Größe; Hundertsatz; Prozentanteil; Vomhundertsatz
Jerman Prozentsatz = Persia درصد

Gerät zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehsignalen; Gerät, mit dem ferngesehen wird; Fernsehapparat; Fernsehempfänger; Fernsehgerät; Flimmerkiste
Jerman Fernseher = Persia دورنما

starke Gemütserregung, ein Gefühl großen Ärgers, oft in Verbindung mit aggressivem Verhalten; Aggression; Ärger; Aufgebrachtheit; Aufruhr; Brass
Jerman Wut = Persia برآشفتگی

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
Jerman Unhöflichkeit = Persia داشتن رفتار نامناسب

ungesittetes, beleidigendes oder unangebrachtes Verhalten; Barschheit; Charakterlosigkeit; Grobheit; Respektlosigkeit; Rücksichtslosigkeit
Jerman Unhöflichkeit = Persia داشتن رفتار ناپسند

ein landgebundenes Verkehrsbauwerk, das dem Bewegen von Fahrzeugen und Fußgängern zwischen zwei Orten oder Positionen dient; Pad
Jerman Straße = Persia راه

Meerenge
Jerman Straße = Persia تنگه

Jerman Sesshaftigkeit = Persia یک‌جانشینی

Jerman Sesshaftigkeit = Persia آبادی‌نشینی

die Verbindung zu einer Einheit; Vereinigung
Jerman Einigung = Persia پیوستگی

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
Jerman Einigung = Persia توافق

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
Jerman Einigung = Persia سازش

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
Jerman Einigung = Persia سازگاری

Beendigung eines Streites; Versöhnung; Übereinkunft
Jerman Einigung = Persia همآوایی

Himmelsrichtung, die zum Nordpol weist; Nord; Mitternacht
Jerman Norden = Persia اپاختر

meist mehrstöckiges Gebäude, das dem Parken von Autos dient
Jerman Parkhaus = Persia پارکینگ

meist mehrstöckiges Gebäude, das dem Parken von Autos dient
Jerman Parkhaus = Persia خودروگاه

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia بهره

Nutzen oder Vorteil, der aus einem Ereignis erzielt wird; Bereicherung; Nutzen
Jerman Gewinn = Persia بازدهی

Ertrag eines Unternehmens nach Abzug der Kosten; Reibach; Profit; Überschuss
Jerman Gewinn = Persia درآمد

Kraftwagen zur Beförderung von Personen; Personenwagen
Jerman Personenkraftwagen = Persia ترابر شخصی

Linse, meist aus Glas, zur optischen Vergrößerung; Vergrößerungsglas
Jerman Lupe = Persia ذره‌بین

Vorgang respektive Handlung, jemanden mit Essen und Trinken zu versorgen
Jerman Verpflegung = Persia فراهم کردن غذا

Vorgang respektive Handlung, jemanden mit Essen und Trinken zu versorgen
Jerman Verpflegung = Persia فراهم کردن خوراکیجات

Zusammenstellung von Nahrungsmitteln und Getränken
Jerman Verpflegung = Persia خوراک و نوشیدنی

Zusammenstellung von Nahrungsmitteln und Getränken
Jerman Verpflegung = Persia غذا و نوشیدنی

Jerman Auslandsaufenthalt = Persia زندگی در خارج

hohe Welle
Jerman See = Persia موج بزرگ

Staat in Nordostafrika
Jerman Sudan = Persia سودان

Volumen, das von einem Rand umgeben wird, dessen Punkte alle den gleichen Abstand von einem Punkt besitzen
Jerman Kugel = Persia گوی

Volumen, das von einem Rand umgeben wird, dessen Punkte alle den gleichen Abstand von einem Punkt besitzen
Jerman Kugel = Persia گویال

bestimmtes Verkehrsschild, das Verkehrsteilnehmern das Anhalten und wenn nötig Gewähren von Vorfahrt vor der eigenen Weiterfahrt vorschreibt
Jerman Stoppschild = Persia نشانه توقف

bestimmtes Verkehrsschild, das Verkehrsteilnehmern das Anhalten und wenn nötig Gewähren von Vorfahrt vor der eigenen Weiterfahrt vorschreibt
Jerman Stoppschild = Persia نشانه ایست

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia گفتار

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia فراز

abgeschlossener, nach grammatischen Regeln aufgebauter, sprachlich geäußerter Gedanke
Jerman Satz = Persia گزاره

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Jerman Beleidigung = Persia دشنام

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Jerman Beleidigung = Persia ناسزا

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
Jerman Gedanke = Persia ایده

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
Jerman Gedanke = Persia آرمان

Verzeichnis der aufeinanderfolgenden Tage, Wochen und Monate in Blatt-, Block- oder Buchform; Almanach
Jerman Kalender = Persia گاهشمار

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Jerman Schlussfolgerung = Persia جمع بندی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Jerman Schlussfolgerung = Persia برداشت پایانی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Jerman Schlussfolgerung = Persia گزیده چینی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Jerman Schlussfolgerung = Persia فشرده سازی

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Jerman Schlussfolgerung = Persia چکیده

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
Jerman Zeitschrift = Persia گاهنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
Jerman Zeitschrift = Persia ماهنامه

regelmäßig erscheinende gedruckte Publikation; Journal; Magazin
Jerman Zeitschrift = Persia هفته نامه

zweckbestimmte Handlung
Jerman Maßnahme = Persia کار

Einrichtung, Gerät zum Heizen, Verbrennen
Jerman Ofen = Persia تنور

persönliches Vermögen, Fähigkeit; Befähigung; Begabung; Beschlagenheit; Fähigkeit; Fertigkeit
Jerman Kompetenz = Persia توانایی

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
Jerman Spiel = Persia همتازی

Aufführung mit sportlichem, künstlerischem oder religiösem Charakter; Wettbewerb; Wettkampf; Aufführung; Vorführung; Darbietung
Jerman Spiel = Persia کارکرد

Aufführung mit sportlichem, künstlerischem oder religiösem Charakter; Wettbewerb; Wettkampf; Aufführung; Vorführung; Darbietung
Jerman Spiel = Persia نمایش

metallische Legierung, deren Hauptbestandteil Eisen ist
Jerman Stahl = Persia فولاد

metallische Legierung, deren Hauptbestandteil Eisen ist
Jerman Stahl = Persia پولاد

kurze zweischneidige Stichwaffe; Dolch
Jerman Stahl = Persia شمشیر دو لبه

das Herangehen an etwas, das Hineingehen in etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia پیوند

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia گیرایی

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia درک

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia فهم

das Verstehen, Begreifen von etwas; Beziehung; Connection; Draht; Verbindung; Verständnis
Jerman Zugang = Persia دریافت

Jerman Körpersprache = Persia زبان بدن

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia پرتو

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia روشنایی

schwaches Leuchten bis helles grelles Blenden
Jerman Schein = Persia درخشش

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia گواهینامه

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia اسکناس

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia ارزبرگ

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia رسید

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia اثبات نوشتاری

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia نمره

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia شمار

Bescheinigung, Geldnote, Quittung, schriftlicher Nachweis; Beleg; Note; Quittung
Jerman Schein = Persia تراز

ein Element, Stück oder Teilmenge eines Ganzen; Part
Jerman Teil = Persia بخش

ein Kleidungsstück; Kleidungsstück
Jerman Teil = Persia لباس

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
Jerman Umbuchung = Persia تغییر رزرواسیون

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
Jerman Umbuchung = Persia دگرسانی زمان دیدار

Änderung einer Platzreservierung, eines Flugs, eines Termins; Reservierungsänderung
Jerman Umbuchung = Persia تغییر پرواز

Schwebebahn, deren Gondel an einem Hochseil befestigt ist
Jerman Seilbahn = Persia ترابری کابلی

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
Jerman Missgeschick = Persia ناگواری

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
Jerman Missgeschick = Persia رویداد ناگوار

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
Jerman Missgeschick = Persia پیش آمد

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
Jerman Missgeschick = Persia بدبختی

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
Jerman Missgeschick = Persia زیان

nachteiliges Ergebnis einer Handlung
Jerman Missgeschick = Persia بدشانسی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia کژی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia نادرستی

Abweichung von einem optimalen Zustand, Verfahren oder dem Richtigen; Fehlleistung; Inkorrektheit; Irrtum; Kapitalfehler; Nachteil
Jerman Fehler = Persia ناراستی

die Eigenschaft, selten zu sein; Rarität
Jerman Seltenheit = Persia نادر بودن

die Eigenschaft, selten zu sein; Rarität
Jerman Seltenheit = Persia کمیاب بودن

etwas, das selten ist; Rarität
Jerman Seltenheit = Persia چیزی نادر

etwas, das selten ist; Rarität
Jerman Seltenheit = Persia چیزی کمیاب

etwas, das selten ist; Rarität
Jerman Seltenheit = Persia کمیابی

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
Jerman Glücksbringer = Persia شانس آور

Gegenstand oder Lebewesen, dem die Eigenschaft zugesprochen wird, das Schicksal positiv zu beeinflussen
Jerman Glücksbringer = Persia بخت آور

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
Jerman Bauernhof = Persia جالیز

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
Jerman Bauernhof = Persia کشتزار

etwas, das entsteht, wenn man gleichartige Dinge ordentlich aufeinanderlegt; Stoß; Beige
Jerman Stapel = Persia دسته

Kellerspeicher
Jerman Stapel = Persia انبار زیرزمینی

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
Jerman Fotografie = Persia عکاسی

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
Jerman Fotografie = Persia نگاره گری

technisches Verfahren, bei dem mit Hilfe von optischen Verfahren ein Bild auf ein lichtempfindliches Medium produziert und dort dauerhaft gespeichert wird; Belichtung; Ablichtung
Jerman Fotografie = Persia فرتورگری

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
Jerman Fotografie = Persia عکس

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
Jerman Fotografie = Persia نگاره

ein auf chemisch behandelten lichtempfindlichen Platten oder Filmen festgehaltenes Bildnis der realen Umgebung
Jerman Fotografie = Persia فرتور

zum Kauen dienender knöcherner Teil des Gesichtschädels, Träger der Zähne; Kieferknochen
Jerman Kiefer = Persia فک

Nadelbaum; Föhre
Jerman Kiefer = Persia درخت کاج

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von Anwesenheit und verrichteter Dienste regelmäßig an Beamte oder Angestellte bezahlt wird; Einkommen; Verdienst; Vergütung; Anteil; Konzentration
Jerman Gehalt = Persia دستمزد

eine Folge von gleichartigen oder ähnlichen Dingen; Abfolge; Reihenfolge
Jerman Sequenz = Persia دنباله

Essig, der aus Apfelwein/Apfelmost gewonnen wird
Jerman Apfelessig = Persia سرکه سیب

für Flugzeug; Flugzeug
Jerman Vogel = Persia هواپیما

ein mit dem Kehlkopf erzeugter Laut, um sich zu verständigen oder sich verständlich zu machen; Organ
Jerman Stimme = Persia بانگ

Fähigkeit zu Reden und zu Singen
Jerman Stimme = Persia سخنگویی

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
Jerman Turnier = Persia مسابقات

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
Jerman Turnier = Persia همتازی

Veranstaltung, auf der in bestimmten Sportdisziplinen, Sportarten aus einer großen Teilnehmerzahl meist in mehreren einzelnen Wettkämpfen der Sieger ermittelt wird; Wettkampf; Kampfspiel
Jerman Turnier = Persia پیکار

ritterliches Kampfspiel im Mittelalter, in dem mit meist stumpfen Waffen zu Pferd nach festen Regeln die Kampftüchtigkeit erprobt wurde
Jerman Turnier = Persia زورآزمایی

Karte oder Landkarte; Karte
Jerman Plan = Persia ره نامه

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
Jerman Gewitter = Persia توفان

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
Jerman Gewitter = Persia تندباد

Wettererscheinung mit Blitz und Donner, die meist mit starkem Niederschlag einhergeht; Sturmwetter; Unwetter; Wetterleuchten; Donnerwetter; Meinungsverschiedenheit
Jerman Gewitter = Persia توفان با آذرخش

instabiler Zustand
Jerman Krise = Persia آشفتگی

instabiler Zustand
Jerman Krise = Persia ناآرامی

instabiler Zustand
Jerman Krise = Persia سراسیمگی

Jerman Vorkenntnis = Persia دانش پیشین

Jerman Kassenbeleg = Persia رسید

Jerman Kassenbeleg = Persia رسید فروشگاه

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
Jerman Wahnsinn = Persia پریشان مغزی

bestimmte Verhaltens- oder Denkmuster; historisch und umgangssprachlich auch Geisteskrankheit
Jerman Wahnsinn = Persia پریشانی

Jerman Spielsachen = Persia اسباب بازی

Jerman Spielsachen = Persia بازیچه

Jerman Können = Persia توانایی

Jerman Können = Persia چیره دستی

Jerman Können = Persia زبردستی

Jerman Können = Persia کاردانی

Jerman Können = Persia ورزیدگی

Jerman Können = Persia سررشته

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
Jerman Bevölkerung = Persia انبوه

Gesamtheit aller Bewohner eines Gebietes; Einwohnerschaft; Population
Jerman Bevölkerung = Persia توده

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
Jerman Nachbarschaft = Persia محله

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
Jerman Nachbarschaft = Persia کوی

umliegender, zusammengehöriger Wohnbereich und dessen Bewohner
Jerman Nachbarschaft = Persia برزن

staatlich festgelegte und anerkannte Ordnung des menschlichen Zusammenlebens, deren Einhaltung durch staatlich organisierten Zwang garantiert wird; objektives Recht; Rechtsordnung; Rechtssystem
Jerman Recht = Persia داد

Befugnis einer Person, etwas zu tun, zu unterlassen oder zu verlangen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt; Anspruch; subjektives Recht
Jerman Recht = Persia حق

Befugnis einer Person, etwas zu tun, zu unterlassen oder zu verlangen, die sich aus dem Recht im objektiven Sinn ableiten lässt; Anspruch; subjektives Recht
Jerman Recht = Persia هوده

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
Jerman Recht = Persia عدالت

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
Jerman Recht = Persia دادگری

ein Anspruch, der nach dem Rechtsempfinden der Menschen und der Rechtsordnung gerecht und richtig ist; Billigkeit; eines Menschen gutes Recht; Gerechtigkeit; Richtigkeit
Jerman Recht = Persia دادوری

Jerman Hügel = Persia تپه

Jerman Küche = Persia آشپزخانه

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
Jerman Geschehen = Persia اتفاق

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
Jerman Geschehen = Persia پیشامد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
Jerman Geschehen = Persia پیامد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
Jerman Geschehen = Persia رخداد

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
Jerman Geschehen = Persia رویداد

Beginn einer Reise von einem Ort weg
Jerman Abreise = Persia عزیمت

Beginn einer Reise von einem Ort weg
Jerman Abreise = Persia آغاز سفر

Beginn einer Reise von einem Ort weg
Jerman Abreise = Persia راهی گشتن

Beginn einer Reise von einem Ort weg
Jerman Abreise = Persia براه افتادن

Beginn einer Reise von einem Ort weg
Jerman Abreise = Persia رهسپاری

fünfter Wochentag gemäß ISO 8601; sechster Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Rüsttag
Jerman Freitag = Persia آدینه

Chirurg, der operative Eingriffe am Nervensystem durchführt
Jerman Neurochirurg = Persia جراح مغز

Chirurg, der operative Eingriffe am Nervensystem durchführt
Jerman Neurochirurg = Persia کاردپزشک مغز

meist arbeits- und schulfreies Ende der Woche; Freitagabend, Samstag und Sonntag; Weekend
Jerman Wochenende = Persia پایان هفته

Teil der Legislative, in dem gewählte Vertreter des Volkes über Gesetze diskutieren und abstimmen
Jerman Parlament = Persia مهستان

Instrument zur vergrößerten Betrachtung kleiner Objekte
Jerman Mikroskop = Persia میکروسکوپ

Instrument zur vergrößerten Betrachtung kleiner Objekte
Jerman Mikroskop = Persia ریزبین

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
Jerman Phase = Persia فاز

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
Jerman Phase = Persia مرحله

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
Jerman Phase = Persia گام

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
Jerman Phase = Persia رده

stetig verlaufender Entwicklungsabschnitt oder stetiger zeitlicher Ablauf; Abschnitt
Jerman Phase = Persia گامه

Methode oder Werkzeug; Methode; Werkzeug
Jerman Mittel = Persia ابزار

mit Hilfe eines Fotoapparates erzeugtes Bild; Kurzform für Fotografie; Fotografie; Lichtbild
Jerman Foto = Persia نگاره

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
Jerman Prüfung = Persia آزمایش

die Handlung des Kontrollierens; nachschauen oder testen, ob alles funktioniert; Check; Durchsicht; Erprobung; Kontrolle
Jerman Prüfung = Persia بررسی

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
Jerman Grundlage = Persia پایه

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
Jerman Grundlage = Persia بنیاد

etwas, auf das man etwas aufbauen oder von dem aus man etwas weiterentwickeln kann; Basis; das A und O; Fundament
Jerman Grundlage = Persia زیرساخت

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
Jerman Ereignis = Persia رویداد

Versammlung, Tagung
Jerman Tag = Persia نشست

Land, Gruppe von Ländern, Ländereien, die von einem Monarchen oder anderem Herrscher regiert werden
Jerman Reich = Persia پادشاهی

Erhöhung der Geschwindigkeit eines Vorgangs; Temposteigerung; Geschwindigkeitszunahme; Ankurbelung; Forcierung
Jerman Beschleunigung = Persia شتاب

das Verarbeiten von etwas; Aufarbeitung; Auseinandersetzung; Behandlung; Beschäftigung; Betrieb
Jerman Verarbeitung = Persia پردازش

die Eigenschaft, schön zu sein; Anmut; Grazie; Liebreiz; Pracht
Jerman Schönheit = Persia زیبایی

die schönen Seiten, die schönen Eigenschaften von etwas; Wunder
Jerman Schönheit = Persia زیبایی ها

das Emporsteigen, Hinaufsteigen
Jerman Aufstieg = Persia بالا رفتن

aufwärtsführender Weg
Jerman Aufstieg = Persia راه سربالا

das Hochfliegen, In-die-Luft-Steigen
Jerman Aufstieg = Persia پرواز

Wechsel in eine höhere Liga
Jerman Aufstieg = Persia صعود لیگ

Wechsel in eine höhere Liga
Jerman Aufstieg = Persia بالاروی در لیگ

Treppe; Treppe
Jerman Aufstieg = Persia پله

Aufwärtsentwicklung; Aufwärtsentwicklung
Jerman Aufstieg = Persia بالاروی

Aufwärtsentwicklung; Aufwärtsentwicklung
Jerman Aufstieg = Persia افزایش

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Jerman Erfindung = Persia نوآوری

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Jerman Erfindung = Persia نخست سازی

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Jerman Erfindung = Persia نوآفرینی

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Jerman Erfindung = Persia برساخته

Durchhaltevermögen; Belastungskapazität
Jerman Stabilität = Persia پایداری

Jerman Küsschen = Persia بوس

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia انگیزه

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia آرمان

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia هوده

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia خواستگاه

Ausrichtung oder Endpunkt einer Bestrebung; Absicht; Destination; Intention; Vorhaben
Jerman Ziel = Persia آماجگاه

den Oberkörper bedeckendes, leichtes Kleidungsstück, vor allem für Damen
Jerman Bluse = Persia لباس نیم تنه

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
Jerman Pech = Persia بدشانسی

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
Jerman Pech = Persia بدبختی

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Jerman Lebenslauf = Persia تاریخچه مختصر زندگی

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Jerman Lebenslauf = Persia کارنامک

Abfolge dessen, was sich im Verlauf des Lebens von jemandem ereignet hat; Biografie; Laufbahn; Leben; Lebensgeschichte; Werdegang
Jerman Lebenslauf = Persia پیشه نامه

etwas Eingetragenes; Ergänzung, Teil eines Projektes; Eintragung
Jerman Eintrag = Persia نام نویسی

das Wissen von der eigenen Existenz, Selbstwahrnehmung als eigenständig denkendes Lebewesen
Jerman Bewusstsein = Persia آگاهی

das Wissen von der eigenen Existenz, Selbstwahrnehmung als eigenständig denkendes Lebewesen
Jerman Bewusstsein = Persia خودآگاهی

das Wissen von bestimmten Fakten, das Erinnern an bestimmte Ereignisse
Jerman Bewusstsein = Persia دانستن

Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit
Jerman Bewusstsein = Persia آگاهی ذهنی

Zustand geistiger Wachheit, geistige Klarheit
Jerman Bewusstsein = Persia آگاهی اندیشه

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
Jerman Bewusstsein = Persia باورها

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
Jerman Bewusstsein = Persia عقاید

Summe der Überzeugungen und Standpunkte
Jerman Bewusstsein = Persia دیدگاه

Jerman Nähe = Persia نزدیکی

Jerman Nähe = Persia نزدیک بودن

Ort, Gegend oder Land, woher etwas stammt, wo etwas seinen Ursprung hat; Entstehungsstätte; Herkunft; Quelle; Stammort; Ursprung
Jerman Heimat = Persia تبار

zum Betrachten, zum Ansehen; zum Anschauen
Jerman Ansicht = Persia نگاه کردن

Darstellung, optische Wiedergabe von etwas; Abbildung; Bild
Jerman Ansicht = Persia نمایش

Jerman Geburtstagsfeier = Persia جشن تولد

Jerman Geburtstagsfeier = Persia جشن زادروز

kaufmännische Gesellschaft; gewerbliches Unternehmen
Jerman Geschäft = Persia شرکت

Räumlichkeiten, in denen Waren zum Verkauf gehandelt werden
Jerman Geschäft = Persia فروشگاه

waagerechte Ebene auf einer bestimmten Höhe
Jerman Niveau = Persia سطح

waagerechte Ebene auf einer bestimmten Höhe
Jerman Niveau = Persia رویه

geistiger Rang, Bildungsrang
Jerman Niveau = Persia گام

geistiger Rang, Bildungsrang
Jerman Niveau = Persia مرحله

geistiger Rang, Bildungsrang
Jerman Niveau = Persia رده

geistiger Rang, Bildungsrang
Jerman Niveau = Persia رده تحصیلی

geistiger Rang, Bildungsrang
Jerman Niveau = Persia رده آموزشی

ein größeres Bruchstück von einem Gegenstand, der aus Glas, Ton oder Porzellanist oder war; Splitter
Jerman Scherbe = Persia تکه شکسته

der Transport von Gegenständen und Artikeln; Auslieferung; Belieferung; Expedition; Lieferung; Transport
Jerman Versand = Persia ارسال کالا

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
Jerman Einfluss = Persia کارسازی

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
Jerman Einfluss = Persia کارایی

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
Jerman Einfluss = Persia هنایش

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
Jerman Einfluss = Persia جاری شدن

Einfließen; Einfließen; Hineinfließen
Jerman Einfluss = Persia رخنه

das, was tatsächlich ist
Jerman Realität = Persia راستینگی

das, was tatsächlich ist
Jerman Realität = Persia راستی

Strecke oder Weg zu einem Ziel
Jerman Anfahrt = Persia مسیر

Strecke oder Weg zu einem Ziel
Jerman Anfahrt = Persia راه

Strecke oder Weg zu einem Ziel
Jerman Anfahrt = Persia گذر

Strecke oder Weg zu einem Ziel
Jerman Anfahrt = Persia گذرگاه

Bewegung mit einem Fahrzeug zu einem Ziel
Jerman Anfahrt = Persia ترابری

Bewegung mit einem Fahrzeug zu einem Ziel
Jerman Anfahrt = Persia جابجایی

Zahl; Gesamtzahl; absolute Häufigkeit
Jerman Anzahl = Persia شمار

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
Jerman Partei = Persia گروه

Gruppe von Personen, die dasselbe Ziel erreichen wollen
Jerman Partei = Persia دسته

dauerhafter Zusammenschluss von Personen, um gemeinsame politische Interessen verwirklichen zu können
Jerman Partei = Persia حزب سیاسی

dauerhafter Zusammenschluss von Personen, um gemeinsame politische Interessen verwirklichen zu können
Jerman Partei = Persia باهماد

Jerman Feuchtgebiet = Persia تالاب

Jerman Feuchtgebiet = Persia آبگیر

Anstreichen mit Farbe, Auftragen von Farbe
Jerman Anstrich = Persia نقاشی

Anstreichen mit Farbe, Auftragen von Farbe
Jerman Anstrich = Persia رنگ کردن

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia خلاصه

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia چکیده

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia دستاورد

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia سرانجام

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia برآیند

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia پیامد

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia بازده

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia فرجام

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia گردآوری

Ergebnis, Resümee, Zusammenfassung; Ergebnis; Resultat; Schlussfolgerung
Jerman Fazit = Persia روی‌هم‌رفته

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
Jerman Schornsteinfeger = Persia پاکساز دودکش

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
Jerman Schornsteinfeger = Persia پاکساز شومینه

Mitglied eines Berufsstandes, der die Schornsteine reinigt, um Schornsteinbrände zu verhindern; Kaminfeger; Kaminkehrer; Rauchfangkehrer; Essenkehrer; Schlotfeger
Jerman Schornsteinfeger = Persia تمیزکننده دودکش

das, was die Sache ausmacht; die Substanz; Enthaltene; Masse; Stoff; Substanz
Jerman Inhalt = Persia درونمایه

das Innere einer Sache, eines Dinges; die Füllung
Jerman Inhalt = Persia درون چیزی

übler, unangenehmer Geruch; Ausdünstung; schlechter Geruch; Mief; Stank
Jerman Gestank = Persia بوی بد

übler, unangenehmer Geruch; Ausdünstung; schlechter Geruch; Mief; Stank
Jerman Gestank = Persia بوی گند

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
Jerman Verpflichtung = Persia پیمان

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
Jerman Verpflichtung = Persia پایبندی

das, was getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird, die Pflicht; Erfordernis; Pflicht; Commitment
Jerman Verpflichtung = Persia تعهد

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Jerman Vertrauen = Persia اعتماد

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Jerman Vertrauen = Persia باور

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Jerman Vertrauen = Persia پشتگرمی

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Jerman Vertrauen = Persia ایمان

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Jerman Vertrauen = Persia پای بندی

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Jerman Vertrauen = Persia باورداشت

Überzeugung von der Richtigkeit oder Wahrheit einer Handlung oder eines anderen Menschen; Gewissheit; Glaube; Sicherheit; Zuversicht; Zutrauen
Jerman Vertrauen = Persia باورمندی

eine Reise, Fahrt zu einem Ort hin
Jerman Anreise = Persia سفر

eine Reise, Fahrt zu einem Ort hin
Jerman Anreise = Persia رسیدن

gesagte Verwünschung; Fluchwort; Fuhrmannsfluch; Kraftausdruck; Kraftspruch; Kraftwort
Jerman Fluch = Persia نفرین

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
Jerman Kommunikation = Persia گفتگو

Handlung zwischen Menschen und Organisationen unter gegenseitiger Bezugnahme mit zwei oder mehr Akteuren; Informationsaustausch
Jerman Kommunikation = Persia پیوستگی

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia انگیزه

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia چرایی

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Jerman Grund = Persia آوند

kleine Tasche oder Beutel, worin hauptsächlich Bargeld aufbewahrt wird
Jerman Geldbeutel = Persia کیف پول

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia پهنه

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia فراسو

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia دور و بر

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Jerman Raum = Persia کوی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
Jerman Hygiene = Persia بهداشت

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
Jerman Hygiene = Persia پاکی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
Jerman Hygiene = Persia پاکیزگی

Maßnahmen, die der Erhaltung der Sauberkeit dienen; Körperpflege, Reinlichkeit; Reinheit; Sauberkeit
Jerman Hygiene = Persia تمیزی

Gesundheitspflege, alle Aktivitäten, um Menschen gesund zu erhalten und Krankheiten zu verhüten
Jerman Hygiene = Persia پیشگیری از بیماری

Gesundheitspflege, alle Aktivitäten, um Menschen gesund zu erhalten und Krankheiten zu verhüten
Jerman Hygiene = Persia نگهداری از سلامت

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Jerman Recherche = Persia پژوهش

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Jerman Recherche = Persia جستوجو

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Jerman Recherche = Persia بررسی

Ermittlung, Untersuchung; Auskundschaftung; Benutzungsrecherche; Erforschung; Erhebung; Ermittlung
Jerman Recherche = Persia کاوش

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
Jerman Tat = Persia کردار

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
Jerman Tat = Persia کارکرد

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
Jerman Tat = Persia کار

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
Jerman Mensa = Persia غذاخوری

Resultat einer Ursache; Effekt
Jerman Wirkung = Persia کارایی

Resultat einer Ursache; Effekt
Jerman Wirkung = Persia کارسازی

Resultat einer Ursache; Effekt
Jerman Wirkung = Persia درآیش

Effekt eines Medikaments
Jerman Wirkung = Persia اثر دارو

Effekt eines Medikaments
Jerman Wirkung = Persia کارایی دارو

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
Jerman Kiste = Persia بسته

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
Jerman Kiste = Persia گنجه

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
Jerman Kiste = Persia نگهدارنده

Bett; Bett
Jerman Kiste = Persia تخت

Sarg
Jerman Kiste = Persia تابوت

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
Jerman Kiste = Persia خودروی قدیمی

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
Jerman Kiste = Persia دستگاه کهنه

ein altes, verbrauchtes oder kleines Auto; Auto; Fahrzeug; Schrottkarre; Vehikel
Jerman Kiste = Persia آهن پاره

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
Jerman Kiste = Persia دستگاه الکترونیکی

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
Jerman Kiste = Persia رایانه

ein elektronisches Gerät, zum Beispiel ein Computer; Computer; Fernseher
Jerman Kiste = Persia تلوزیون

typische Eigenschaft der Aussprache oder des Tonfalls einer Sprache; Ton
Jerman Akzent = Persia گویش

typische Eigenschaft der Aussprache oder des Tonfalls einer Sprache; Ton
Jerman Akzent = Persia لهجه

Jerman Süden = Persia جنوب

Jerman Süden = Persia اواخشتر

Jerman Süden = Persia نسا

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia آرایش

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia سامان

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Jerman Organisation = Persia هماهنگی

Einrichtung; ein koordinierter Zusammenschluss von Menschen und Ressourcen; Bund; Bündnis; Verband; Verein
Jerman Organisation = Persia سازمان

Einrichtung; ein koordinierter Zusammenschluss von Menschen und Ressourcen; Bund; Bündnis; Verband; Verein
Jerman Organisation = Persia ستاد

ein Informationsblatt, das an öffentlichen oder bestimmten Orten zur Schau gehängt wird
Jerman Aushang = Persia آگهی

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
Jerman Terrasse = Persia بهارخواب

das Springen aus großen Höhen mit Hilfe eines Fallschirms zur sicheren Landung
Jerman Fallschirmspringen = Persia چتربازی

Jerman Röntgenstrahlung = Persia پرتو ایکس

Jerman Röntgenstrahlung = Persia پرتو رونتگن

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Jerman Schaufenster = Persia ویترین فروشگاه

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Jerman Schaufenster = Persia شیشه فروشگاه

Erwerb von etwas; Beschaffung; Erwerb; Kauf
Jerman Anschaffung = Persia خرید

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
Jerman Mannschaft = Persia تیم ورزشی

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
Jerman Mannschaft = Persia گروه ورزشی

Gruppe von Sportlern im gemeinsamen Wettstreit mit einer anderen Gruppe
Jerman Mannschaft = Persia دسته ورزشی

Besatzung eines Schiffes
Jerman Mannschaft = Persia خدمه

Besatzung eines Schiffes
Jerman Mannschaft = Persia دستیار

Besatzung eines Schiffes
Jerman Mannschaft = Persia خدمه کشتی

Besatzung eines Schiffes
Jerman Mannschaft = Persia پیشکار

Soldaten einer militärischen Einheit
Jerman Mannschaft = Persia سربازان

Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann
Jerman Kraft = Persia نیرو

das menschliche Vermögen; Arbeitsvermögen
Jerman Kraft = Persia توان

das menschliche Vermögen; Arbeitsvermögen
Jerman Kraft = Persia توانایی

die Arbeitskraft; Dienstmädchen; Hausangestellte; Mitarbeiter
Jerman Kraft = Persia نیرو کار

Jerman Öl = Persia روغن

von der Decke hängende Lampe
Jerman Ampel = Persia چراغ آویزان

hängendes Gefäß, in dem Topfpflanzen gehalten werden; Hängeampel
Jerman Ampel = Persia بسته‌ی آویزان

mit Lichtsignalen ausgestattete Anlage, die zur Regelung des Verkehrs dient; Verkehrsampel; Lichtzeichenanlage; Lichtsignalanlage; Verkehrslichtsignalanlage; Blinklicht
Jerman Ampel = Persia چراغ راهنمایی رانندگی

das Veranstalten, Organisieren und Durchführen von einem zeitbegrenzten Ereignis, an dem eine Gruppe von Menschen teilnimmt; Abhaltung; Ausführung; Ausrichtung; Durchführung; Verwirklichung
Jerman Veranstaltung = Persia برگزاری رویداد

das Veranstalten, Organisieren und Durchführen von einem zeitbegrenzten Ereignis, an dem eine Gruppe von Menschen teilnimmt; Abhaltung; Ausführung; Ausrichtung; Durchführung; Verwirklichung
Jerman Veranstaltung = Persia برگزاری

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Jerman Zweifel = Persia دودلی

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Jerman Zweifel = Persia دودل بودن

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
Jerman Meisterschaft = Persia مسابقه

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
Jerman Meisterschaft = Persia مسابقه قهرمانی

ein Wettbewerb, bei dem die besten Sportler in einer bestimmten Sportdisziplin ermittelt werden
Jerman Meisterschaft = Persia چالش ورزشی

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
Jerman Juni = Persia جون

der sechste Monat im Jahr; Juno; Sechster; Rosenmonat
Jerman Juni = Persia ژوئن

psychische Unruhe oder Anspannung
Jerman Nervosität = Persia نگرانی

psychische Unruhe oder Anspannung
Jerman Nervosität = Persia تنش روانی

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
Jerman Einnahme = Persia بهره

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
Jerman Einnahme = Persia به چنگ آوردن

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
Jerman Glück = Persia رضایت

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
Jerman Glück = Persia خوشنودی

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia بهروزی

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia نیکبختی

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia شگون

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia فرخندگی

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Persia خوشنودی

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
Jerman Saft = Persia شهد

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
Jerman Saft = Persia انگبین

Zustand der Überanstrengung; Erschöpfung
Jerman Müdigkeit = Persia خستگی

Zustand des Schlafmangels oder des Unausgeruhtseins; Mattigkeit; Schläfrigkeit
Jerman Müdigkeit = Persia خواب‌آلودگی

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
Jerman Umbau = Persia بازسازی

größere Veränderung eines bestehenden Gebäudes, seltener eines Fahrzeugs
Jerman Umbau = Persia تغییر ساختاری

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
Jerman Erziehung = Persia ورزش

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
Jerman Erziehung = Persia آموزش

regelmäßige Ausbildung; Ausbildung; Bildung; Unterricht
Jerman Erziehung = Persia تمرین

das Aufziehen eines Kindes; Betreuung; Versorgung
Jerman Erziehung = Persia پرورش

das Aufziehen eines Kindes; Betreuung; Versorgung
Jerman Erziehung = Persia ادب

Jerman Täter = Persia مجرم

Jerman Täter = Persia بزهکار

Jerman Täter = Persia تبهکار

Jerman Täter = Persia گناهکار

Pflanze aus der Familie der Kreuzblütler mit einer fleischigen Pfahlwurzel; Kren; Armoracia rusticana
Jerman Meerrettich = Persia ترب کوهی

unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas; Manko; Knappheit; Engpass
Jerman Mangel = Persia کمبود

Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Fehler
Jerman Mangel = Persia خطا

Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache; Fehler
Jerman Mangel = Persia نادرستی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
Jerman Mangel = Persia عیب

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
Jerman Mangel = Persia ایراد

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
Jerman Mangel = Persia بدی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
Jerman Mangel = Persia کاستی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
Jerman Mangel = Persia خرابی

Fehler beziehungsweise das Fehlen von zugesicherten Eigenschaften einer Sache oder eines Rechts
Jerman Mangel = Persia اشکال

Audio-Ausgabegerät für eine Person, das am Kopf angebracht wird
Jerman Kopfhörer = Persia گوشی

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
Jerman Puls = Persia ضربان قلب

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
Jerman Puls = Persia تپش قلب

an den Schlagadern fühlbare Druckwelle, welche in der Systole durch die Auswurfarbeit des Herzens entsteht; Herzpochen; Herzschlag; Pulsschlag
Jerman Puls = Persia تپش

eine Person, die selbstständig, ohne Lehrer lernt, sich etwas beibringt
Jerman Autodidakt = Persia خودآموخته

eine Person, die selbstständig, ohne Lehrer lernt, sich etwas beibringt
Jerman Autodidakt = Persia خودآموز

Ursprung eines Flusses, fließenden Gewässers; Ort des augenscheinlichen oberirdischen Austritts von Gewässern
Jerman Quelle = Persia سرچشمه

Ursprung eines Flusses, fließenden Gewässers; Ort des augenscheinlichen oberirdischen Austritts von Gewässern
Jerman Quelle = Persia سرآغاز

Ursprung von etwas Bestimmten
Jerman Quelle = Persia خاستگاه

Ursprung von etwas Bestimmten
Jerman Quelle = Persia بن‌مایه

Ursprung von etwas Bestimmten
Jerman Quelle = Persia منبع

Teilaspekt einer Sache, eines Wesens; Art und Weise; Aspekt; Beschaffenheit; Besonderheit; Eigenart
Jerman Eigenschaft = Persia سرشت

abgegrenztes Gebiet, abgegrenzter Bereich; Gebiet; Territorium
Jerman Bezirk = Persia منطقه

Gegend, Landstrich
Jerman Bezirk = Persia سرزمین

Verwaltungseinheit auf Landes-, Stadt- und Gemeindeebene; Distrikt; Sprengel
Jerman Bezirk = Persia بخش

durch Gefühle oder Fieber hervorgerufene Wärme im Körper oder in einem Körperteil; Temperatur; Fieber
Jerman Hitze = Persia تب

das scheinbare Abtauchen der Sonne unter den Horizont
Jerman Sonnenuntergang = Persia ایوار

das scheinbare Abtauchen der Sonne unter den Horizont
Jerman Sonnenuntergang = Persia شامگاه

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
Jerman Nahrung = Persia خوراک

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
Jerman Nahrung = Persia خوراکی

ess- und trinkbare Stoffe, die Lebewesen zu sich nehmen, um den Organismus aufzubauen und gesund zu halten; Essen; Lebensmittel; Nahrungsmittel; Speise
Jerman Nahrung = Persia خوراکیجات

Jerman Anbieter = Persia ارائه دهنده

ein längliches, gleichmäßig und in Wuchsrichtung zugeschnittenes Stück Holz, welches um ein Mehrfaches länger als Höhe und Breite ist
Jerman Brett = Persia تخته چوب

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
Jerman Brett = Persia تخته بازی

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
Jerman Brett = Persia تخته آگهی

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Jerman Gefahr = Persia بیم

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Jerman Gefahr = Persia مرگ آور

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Jerman Gefahr = Persia سیج

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Jerman Gefahr = Persia ناگواری

Tiefbauwerk zur Gewinnung von Grundwasser oder Uferfiltrat, manchmal, vor allem früher, auch Bauwerke zur Gewinnung von Quellwasser; Bohrbrunnen; Bronn; Horizontalfilterbrunnen; Schachtbrunnen; Schlagbrunnen
Jerman Brunnen = Persia چاه

Tiefbauwerk zur Gewinnung von Grundwasser oder Uferfiltrat, manchmal, vor allem früher, auch Bauwerke zur Gewinnung von Quellwasser; Bohrbrunnen; Bronn; Horizontalfilterbrunnen; Schachtbrunnen; Schlagbrunnen
Jerman Brunnen = Persia آبنما

typische Eigenschaft, an der man etwas erkennt, durch die es sich von Ähnlichem unterscheidet; Charakteristikum; Kennzeichen; Wesenszug
Jerman Merkmal = Persia ویژگی

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
Jerman Alter = Persia پیشینه

Dauer der gezählten, gemessenen oder ermittelten Zeitspanne, während welcher eine Sache, ein Gegenstand oder ein Lebewesen existiert; Lebensalter
Jerman Alter = Persia دیرینگی

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
Jerman Toilette = Persia دستشویی

das Ende des Sterbevorgangs; Ableben; Lebensende; Sterben
Jerman Tod = Persia درگذشت

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
Jerman Verlag = Persia چاپ کننده

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
Jerman Verlag = Persia پخش کننده

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
Jerman Verlag = Persia انتشارات

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
Jerman Abstand = Persia فاصله

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
Jerman Abstand = Persia جدایی

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
Jerman Abstand = Persia بازه

räumlicher oder zeitlicher Zwischenraum; räumliche Entfernung zwischen zwei Punkten
Jerman Abstand = Persia دوری

der Teil des Bildes, der dem Betrachter am nächsten ist
Jerman Vordergrund = Persia پیش زمینه

Jerman Café = Persia قهوه خانه

sichtbare Lichterscheinung bei einer elektrischen Entladung; Funken
Jerman Blitz = Persia رعد و برق

subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat; Buhei; Gelärme; Gepolter; Geräusch; Getöse
Jerman Lärm = Persia صدا

subjektiv als unangenehm empfundener Schall, der unerwünschte Auswirkungen auf den Menschen hat; Buhei; Gelärme; Gepolter; Geräusch; Getöse
Jerman Lärm = Persia سر و صدا

zeitlicher oder räumlicher Beginn oder Ausgangspunkt eines Vorgangs oder einer Sache; Beginn; Start; Ausgangspunkt
Jerman Anfang = Persia نخست

Jerman Rücksendung = Persia برگشت

Jerman Rücksendung = Persia برگرداندن

Jerman Sprachniveau = Persia سطح زبان

Jerman Sprachniveau = Persia گام زبان

Dokument der amtlichen Erlaubnis, ein Kraftfahrzeug fahren zu dürfen
Jerman Führerschein = Persia گواهینامه رانندگی

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
Jerman Wiedersehen = Persia گردهمایی دوباره

kurz für auf Wiedersehen
Jerman Wiedersehen = Persia خدانگهدار

kurz für auf Wiedersehen
Jerman Wiedersehen = Persia خداحافظ

kurz für auf Wiedersehen
Jerman Wiedersehen = Persia به امید دیدار

kurz für auf Wiedersehen
Jerman Wiedersehen = Persia بدرود

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
Jerman Erholung = Persia آسایش

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
Jerman Erholung = Persia آسودگی

Zurückbewegung auf einen positiven Zustand hin; Wiederherstellung
Jerman Erholung = Persia آسودن

das Ankündigen; Bekanntgabe, die im Voraus getätigt wird
Jerman Ankündigung = Persia آگهی

Jerman Auslastung = Persia بکارگیری

Jerman Auslastung = Persia بهرمندی

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
Jerman Missverständnis = Persia بد شناسی

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
Jerman Missverständnis = Persia کژدریافت

unabsichtliches falsches Verstehen, falsches Interpretieren einer Handlung oder Aussage; Irrtum; Fehlschluss; Fehldeutung; Verkennung
Jerman Missverständnis = Persia کژپندار

kurzer, in sich abgeschlossener Text im Rahmen einer Zeitung, Zeitschrift oder eines Buches; Aufsatz; Beitrag; Bericht; Eintrag; Meldung
Jerman Artikel = Persia نوشته

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
Jerman Artikel = Persia بخشی از قانون

Abschnitt eines Gesetzes, Manifests und dergleichen; Gesetzesartikel; Paragraph
Jerman Artikel = Persia نوشتار

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Jerman Widerspruch = Persia دوگانگی

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Jerman Widerspruch = Persia دوجوری

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Jerman Widerspruch = Persia ناسازی

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Jerman Widerspruch = Persia تناقض

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Jerman Widerspruch = Persia ضد و نقیض

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Jerman Widerspruch = Persia ناسازگاری

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Jerman Widerspruch = Persia ناهمتایی

Äußerung einer gegensätzlichen Meinung; Einwand; Protest
Jerman Widerspruch = Persia اعتراض

Äußerung einer gegensätzlichen Meinung; Einwand; Protest
Jerman Widerspruch = Persia واخواستن

geometrischer Ort aller Punkte, die von einem gegebenen Punkt, dem Mittelpunkt, den gleichen Abstand haben, genannt Radius; Kreislinie
Jerman Kreis = Persia گردی

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
Jerman Richter = Persia دادرس

männliche Person der die Rechtsprechung ausübt oder bei Gericht Recht spricht; Prätor; Verhandlungsführer; Vorsitzender; vorsitzender Richter; Hakim
Jerman Richter = Persia دادور

Ort, an dem pflegebedürftige Personen stationär betreut und gepflegt werden; Pflegeanstalt
Jerman Pflegeheim = Persia خانه ی سالمندان

Ort, an dem pflegebedürftige Personen stationär betreut und gepflegt werden; Pflegeanstalt
Jerman Pflegeheim = Persia آسایشگاه

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
Jerman Feind = Persia دشمن

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
Jerman Feind = Persia بدخواه

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
Jerman Verkehrsmittel = Persia ترابر

eine Frau bis zum Tage nach der Hochzeit; Verlobte; Zukünftige
Jerman Braut = Persia عروس

Jerman Währung = Persia ارز

Jerman Höhe = Persia بلندی

Jerman Höhe = Persia ارتفاع

Jerman Höhe = Persia بلندا

Jerman Höhe = Persia بالا

Jerman Höhe = Persia افراشتگی

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Jerman Anleitung = Persia راهنمای نوشتاری

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Jerman Anleitung = Persia دستورکار

schriftliche Erklärung, wie etwas zu benutzen ist; Bedienungsanleitung; Bedienungsvorschrift; Gebrauchsanweisung; Gebrauchsinformation; Rezept
Jerman Anleitung = Persia شیوه نامه

die Mitte, der Mittelpunkt eines zweidimensionalen oder dreidimensionalen Gegenstandes, einer Figur, einer Fläche
Jerman Zentrum = Persia میانه

die Mitte, der Mittelpunkt eines zweidimensionalen oder dreidimensionalen Gegenstandes, einer Figur, einer Fläche
Jerman Zentrum = Persia میانی

die Mitte, der Mittelpunkt; Kern; Mitte
Jerman Zentrum = Persia میانگاه

körperliche oder psychische Funktionsstörung einer Person, so dass sie von dem für das Lebensalter typischen Zustand abweicht und daher ihre Teilhabe am Leben der Gesellschaft beeinträchtigt ist; Beeinträchtigung
Jerman Behinderung = Persia ناتوانی

Reise, bei der die für Fahrt, Unterkunft und Verpflegung anfallenden Kosten durch einen Pauschalpreis abgedeckt sind
Jerman Pauschalreise = Persia تور همه جانبه

eine Verletzung, bei der ein Gewebe gewaltsam zerreißt; Ruptur
Jerman Riss = Persia پارگی بافت بدن

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
Jerman Union = Persia همبستگی

Zusammenschluss von Personen oder Organisationen; Bund; Bündnis; Genossenschaft; Verbindung; Vereinigung
Jerman Union = Persia یک‌پارچگی

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
Jerman Trip = Persia سفر

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
Jerman Trip = Persia رهنوردی

kurzfristiger Ausflug; Abstecher
Jerman Trip = Persia رهسپاری

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Jerman Tor = Persia نادان

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Jerman Tor = Persia پخمه

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Jerman Tor = Persia سبک سر

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Jerman Tor = Persia نابخرد

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Jerman Tor = Persia احمق

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Jerman Tor = Persia خنگ

Trefferzone bei vielen Ballspielarten; Goal
Jerman Tor = Persia گل در ورزش

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Jerman Unterlage = Persia مدارک

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Jerman Unterlage = Persia کارنامه ها

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Jerman Unterlage = Persia گواهینامه ها

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
Jerman Lehrkraft = Persia آموزگار

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
Jerman Lehrkraft = Persia آموزنده

Person, die Lehrveranstaltungen durchführt; jemand, der unterrichtet
Jerman Lehrkraft = Persia معلم

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
Jerman Webseite = Persia وبسایت

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
Jerman Webseite = Persia وبگاه

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
Jerman Webseite = Persia تارنما

einzelne Seite einer Website; Internetseite; Netzseite
Jerman Webseite = Persia تارگاه

Jerman Förderung = Persia حمایت

Jerman Förderung = Persia پشتیبانی

Vorderansicht eines Gebäudes; Front
Jerman Fassade = Persia نمای ساختمان

Jerman Berghütte = Persia کلبه کوهی

eine Veranstaltung, auf der musikalische Werke vorgetragen werden
Jerman Konzert = Persia همنوازی

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
Jerman Kreativität = Persia نوآفرینی

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
Jerman Kreativität = Persia آفرینشگری

Rat der Minister
Jerman Ministerrat = Persia انجمن وزیران

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
Jerman Ausstellung = Persia انتقاد

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
Jerman Ausstellung = Persia نکوهش

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
Jerman Ausstellung = Persia خرده گیری

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
Jerman Ausstellung = Persia باریک بینی

Äußerung, dass etwas schlecht oder verbesserungswürdig ist; Kritisierung; Bemängelung; Einwand
Jerman Ausstellung = Persia گلایه

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Jerman Spaß = Persia شادی

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Jerman Spaß = Persia خوشی

Transportmittel zum Auf- und Abtransportieren; Elevator; Fahrstuhl; Lift
Jerman Aufzug = Persia بالابر

jemand, der Urlaub macht
Jerman Urlauber = Persia مسافر

jemand, der Urlaub macht
Jerman Urlauber = Persia راهی

jemand, der Urlaub macht
Jerman Urlauber = Persia رهسپار

jemand, der Urlaub macht
Jerman Urlauber = Persia رهنورد

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
Jerman Glückwunsch = Persia شادباش

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
Jerman Glückwunsch = Persia فرخنده باد

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
Jerman Glückwunsch = Persia خجسته

Jerman Müll = Persia پسماند

Jerman Müll = Persia زباله

Jerman Müll = Persia آشغال

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
Jerman Anstellung = Persia استخدام

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
Jerman Anstellung = Persia بکارگرفتن

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
Jerman Anstellung = Persia بکارگماردن

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
Jerman Anstellung = Persia بکارگیری

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
Jerman Anstellung = Persia کاردهی

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
Jerman Anstellung = Persia کارگماری

Vereinbarung, dass jemand eine bestimmte Arbeitsstelle einnehmen soll
Jerman Anstellung = Persia بکارگماشتن

berufliche Position
Jerman Anstellung = Persia رده ی کاری

Jerman Wettervorhersage = Persia پیش‌بینی آب هوا

die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit sachgerecht auszuführen
Jerman Kunst = Persia چیره دستی

die Fähigkeit, eine bestimmte Tätigkeit sachgerecht auszuführen
Jerman Kunst = Persia کاردانی

von Menschenhand Geschaffenes, Unnatürliches
Jerman Kunst = Persia چیزهای ساختگی

von Menschenhand Geschaffenes, Unnatürliches
Jerman Kunst = Persia چیزهای مصنوعی

geometrischer Körper mit kreisrunder Grundfläche und dazu kongruenter Deckfläche
Jerman Zylinder = Persia منشور

gefühlsmäßiger Zustand; Emotion; Befinden; Stimmung
Jerman Gefühl = Persia احساساتی

Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes oder die Fähigkeit dazu; Empfindung
Jerman Gefühl = Persia حس لمس

vollständig von Wasser umgebenes Stück Land, das nicht als Kontinent gilt; Eiland
Jerman Insel = Persia آبخوست

etwas sinnlich vernehmbares, das als Hinweis für etwas dient; Andeutung; Anzeichen; Anhaltspunkt; Attribut; Ausdruck
Jerman Zeichen = Persia نشانی

Kenntnis und Verständnis von Fakten, Wahrheiten und Informationen; Beschlagenheit; Bildung; Durchblick; Einblick; Einsicht
Jerman Wissen = Persia دانش

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
Jerman Erlebnis = Persia رخداد

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
Jerman Erlebnis = Persia پیشامد

ein bemerkenswertes Ereignis, das jemand erlebt hat
Jerman Erlebnis = Persia رویداد

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia کار

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Jerman Betrieb = Persia پیشه

jemand, dem ganz unerwartet oder sehr häufig Gutes widerfährt; Hans im Glück; Goldmarie; Sonntagskind; Glückskind
Jerman Glückspilz = Persia فرد خوش شانس

jemand, dem ganz unerwartet oder sehr häufig Gutes widerfährt; Hans im Glück; Goldmarie; Sonntagskind; Glückskind
Jerman Glückspilz = Persia فرد خوشبخت

meist an einer Wand befestigte, sanitäre Anlage zum Waschen
Jerman Waschbecken = Persia سینک دستشویی

Jerman Käse = Persia پنیر

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
Jerman Bestätigung = Persia پذیرش

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
Jerman Bestätigung = Persia پذیرشنامه

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
Jerman Bestätigung = Persia تاییدیه

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
Jerman Bestätigung = Persia مدارک

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
Jerman Bestätigung = Persia گواهینامه

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
Jerman Zweck = Persia خواستگاه

Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll; Ziel
Jerman Zweck = Persia هوده

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Jerman Forschung = Persia بررسی

Suche nach Lösungen zu wissenschaftlichen Problemstellungen; Bearbeitung; Erforschung; Prüfung
Jerman Forschung = Persia جستجو

Bürger der Niederlande; Holländer
Jerman Niederländer = Persia هلندی

diejenige Person, die die rechtliche Herrschaft über eine Sache hat; Besitzer
Jerman Eigentümer = Persia دارنده

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
Jerman Konzept = Persia آرمان

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
Jerman Konzept = Persia اندیشه

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
Jerman Konzept = Persia پنداره

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
Jerman Funktion = Persia کار

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
Jerman Funktion = Persia بایستگی

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
Jerman Funktion = Persia هدف

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
Jerman Funktion = Persia آماج

das Schießen mit Pfeil und Bogen auf ein entfernt liegendes Ziel
Jerman Bogenschießen = Persia تیراندازی با کمان

Jerman Sturzflug = Persia سقوط هواپیما

Jerman Sturzflug = Persia افتادن هواپیما

Jerman Alleinsein = Persia تنهایی

Jerman Alleinsein = Persia تکی

Person, die jemanden hilft oder unterstützt
Jerman Helfer = Persia یاور

eine Sache, die eine Unterstützung bietet
Jerman Helfer = Persia پشتیبان

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
Jerman Sonnenaufgang = Persia برآمدن خورشید

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
Jerman Sonnenaufgang = Persia پگاه

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
Jerman Sonnenaufgang = Persia بردمیدن آفتاب

der Anfang des Tages; Tagesanbruch; Morgengrauen; Tagesanbruch
Jerman Sonnenaufgang = Persia آغاز روز

jemand, der etwas erfindet
Jerman Erfinder = Persia نوآور

jemand, der etwas erfindet
Jerman Erfinder = Persia آفریننده

jemand, der etwas erfindet
Jerman Erfinder = Persia پدیدآور

eine Schachtel, eine Kiste, ein Karton; Schachtel; Kiste; Karton
Jerman Box = Persia بسته

Gut, welches für den privaten Verbrauch und Gebrauch, den Konsum hergestellt und gehandelt wird; Konsumartikel; Konsumware; Konsumprodukt
Jerman Konsumgut = Persia کالای روزانه

Gut, welches für den privaten Verbrauch und Gebrauch, den Konsum hergestellt und gehandelt wird; Konsumartikel; Konsumware; Konsumprodukt
Jerman Konsumgut = Persia کالا

eine von mehreren Möglichkeiten; Ausführung; Ausgabe; Fassung; Variante
Jerman Version = Persia نسخه

Zustand, in dem man mit dem Gegebenen, den Verhältnissen und Bedingungen, dem Vorhandenen und Erreichten nicht einverstanden ist; Missfallen
Jerman Unzufriedenheit = Persia نارضایتی

Zustand, in dem man mit dem Gegebenen, den Verhältnissen und Bedingungen, dem Vorhandenen und Erreichten nicht einverstanden ist; Missfallen
Jerman Unzufriedenheit = Persia ناخوشنودی

Jerman Lösung = Persia راه حل

Jerman Lösung = Persia چاره

Jerman Lösung = Persia راه چاره

Jerman Lösung = Persia راهکار

Jerman Lösung = Persia گره زدایی

Jerman Lösung = Persia گره گشایی

Gerät zum Aufnehmen von Filmen; Filmkamera; Videokamera
Jerman Kamera = Persia دوربین فیلمبرداری

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
Jerman Kombination = Persia آمیزه

Bindung; Verknüpfung; Zusammenfügung; Zusammenstellung
Jerman Kombination = Persia به هم پیوسته

Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt; Passagier
Jerman Fahrgast = Persia مسافر ترابری همگانی

wechselseitiges aufeinander Einwirken von Akteuren oder Systemen; Wechselwirkung
Jerman Interaktion = Persia تعامل

wechselseitiges aufeinander Einwirken von Akteuren oder Systemen; Wechselwirkung
Jerman Interaktion = Persia همکنش

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
Jerman Gutschein = Persia کوپن

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
Jerman Gutschein = Persia بن خرید

Bestätigung über Gegenleistung, Waren- oder Geldwert; Bon; Coupon; Gutschrift
Jerman Gutschein = Persia کالابرگ

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
Jerman Zufriedenheit = Persia خوشنودی

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia بگو مگو

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia کشمکش

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia زد و خورد

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia گفتگوی تند

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Persia برخورد

Jerman Werkzeugkiste = Persia جعبه ابزار

Jerman Werkzeugkiste = Persia بسته ابزار

Epoche in der europäischen Geschichte zwischen der Antike und der Neuzeit, die christliche, antike und keltische, germanische und slawische Entwicklungen zusammenführt
Jerman Mittelalter = Persia سده‌های میانی

Jerman Gastfreundlichkeit = Persia مهمان نوازی

Jerman Kaminkehrer = Persia تمیزکننده دودکش

Jerman Kaminkehrer = Persia پاکساز دودکش

gefülltes Konfekt aus Schokolade in mundgerechter Form; Praline; Pralinee; Praliné
Jerman Praline = Persia شرینی شکولاتی

öffentliche oder private Einrichtung oder Anstalt für den Unterricht; Anstalt; Bildungsstätte; Penne
Jerman Schule = Persia آموزشگاه

kurz für Schulgebäude, Unterrichtsgebäude; Gebäude, in dem der Schulunterricht erteilt wird; Schulgebäude; Schulhaus
Jerman Schule = Persia آموزشگاه

allgemein Berührung oder Verbindung
Jerman Kontakt = Persia پیوند

höchste Stelle eines Berges oder eines Gebirgszuges; Bergspitze; Pik
Jerman Gipfel = Persia نوک قله

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia گرفتاری

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia چالش

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia پیش آمد

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia خویشکاری

etwas, das zu erledigen ist; Arbeitsauftrag
Jerman Aufgabe = Persia بایستگی

Jerman Fenstersims = Persia طاقچه

Abdeckung einer Wunde
Jerman Verband = Persia پانسمان

Abdeckung einer Wunde
Jerman Verband = Persia بانداژ

Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist; Vaterland
Jerman Heimatland = Persia میهن

Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist; Vaterland
Jerman Heimatland = Persia سرزمین مادری

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia خدانگهدار

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Jerman Abschied = Persia خدانگهداری

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
Jerman Geschäftspartner = Persia هم سود

Teilhaber eines privaten Geschäfts, eines Unternehmens
Jerman Geschäftspartner = Persia همکار

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
Jerman Belastbarkeit = Persia مقاومت

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
Jerman Belastbarkeit = Persia پایداری

Eigenschaft oder Fähigkeit, etwas standhalten zu können
Jerman Belastbarkeit = Persia ایستادگی

Dauer eines Fluges; Flugdauer
Jerman Flugzeit = Persia زمان پرواز

Dauer eines Fluges; Flugdauer
Jerman Flugzeit = Persia طول پرواز

Dauer eines Fluges; Flugdauer
Jerman Flugzeit = Persia درازای پرواز

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
Jerman Trainer = Persia آموزگار

Person, die Einzelsportler oder eine Mannschaft betreut, ausbildet und auf einen Wettkampf vorbereitet; Coach
Jerman Trainer = Persia پرورنده

Naturwissenschaft, die sich mit der Zusammensetzung und den Eigenschaften der Stoffe sowie deren Veränderungen befasst; Lehre von den Stoffen; Stofflehre; Scheidekunst
Jerman Chemie = Persia دانش کیمیا

die Welt der Natur; Kosmos; Mutter Natur; Welt
Jerman Natur = Persia زیستگاه

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
Jerman Email = Persia لایه ی فلزی

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
Jerman Email = Persia لایه ی نگهدارنده

ein- oder mehrfarbiger Schmelzüberzug auf Metallflächen; Glasur
Jerman Email = Persia مینا

Jerman Fortbildung = Persia آموزش پیشرفته

Jerman Fortbildung = Persia تحصیلات عالی

Jerman Fortbildung = Persia آموزش والاپایه

Jerman Fortbildung = Persia افزایش کاردانی

Wiedererrichtung von Zerstörtem
Jerman Wiederaufbau = Persia بازسازی

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
Jerman Klee = Persia شبدر

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
Jerman Klee = Persia گل شبدر

Jerman Blumenladen = Persia گلفروشی

Jerman Blumenladen = Persia فروشگاه گل

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia کارکرد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia بازده

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia پیامد

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia برآیند

das, was bei einem Vorgang herauskommt; Ausbeute; Ausfluss; Ausgang; Auswirkung; Befund
Jerman Ergebnis = Persia سرانجام

organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind; Figur; Geschöpf; Gestalt; Kreatur; lebender Pflanzenkörper
Jerman Lebewesen = Persia جاندار

organisierte genetische Einheiten, die zu Stoffwechsel, Fortpflanzung und Evolution befähigt sind; Figur; Geschöpf; Gestalt; Kreatur; lebender Pflanzenkörper
Jerman Lebewesen = Persia جانور

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Jerman Wirklichkeit = Persia راستینگی

der perspektivisch hinterste Bereich eines Bildes; Bildhintergrund
Jerman Hintergrund = Persia پس زمینه

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
Jerman Hintergrund = Persia دلیل

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
Jerman Hintergrund = Persia چرایی

der Grund; Informationen darüber, weshalb etwas geschah; Bedingungen; Umstände
Jerman Hintergrund = Persia انگیزه

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
Jerman Anliegen = Persia خواهش

ein Wunsch, der an jemanden gerichtet ist; Bitte
Jerman Anliegen = Persia درخواست

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
Jerman Anliegen = Persia موضوع

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
Jerman Anliegen = Persia جستار

eine wichtige Sache, die jemanden betrifft; Angelegenheit
Jerman Anliegen = Persia نکته

Zeitung, die täglich erscheint; Tageblatt
Jerman Tageszeitung = Persia روزنامه

Fingerring, der ein Symbol für die Ehe darstellt; Trauring
Jerman Ehering = Persia حلقه ازدواج

Fingerring, der ein Symbol für die Ehe darstellt; Trauring
Jerman Ehering = Persia انگشتر عروسی

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
Jerman Wirtschaft = Persia بازرگانی

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
Jerman Wirtschaft = Persia تراز داری

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
Jerman Herausforderung = Persia مبارزه طلبی

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
Jerman Herausforderung = Persia نبرد خواهی

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
Jerman Wettbewerb = Persia نبرد

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
Jerman Wettbewerb = Persia پیکار

Treff einiger Teilnehmer, die sich in einer bestimmten Disziplin miteinander messen; Wettkampf; Wettstreit
Jerman Wettbewerb = Persia همتازی

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
Jerman Energie = Persia نیرو

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
Jerman Energie = Persia توان

körperliches Arbeitsvermögen eines Menschen; Ausdauer; Kraft; Stärke; Arbeitsvermögen
Jerman Energie = Persia نیرومندی

physikalische Größe; Maß für die Fähigkeit eines Objektes, Arbeit zu verrichten; Arbeitsvermögen
Jerman Energie = Persia توان کار

physikalische Größe; Maß für die Fähigkeit eines Objektes, Arbeit zu verrichten; Arbeitsvermögen
Jerman Energie = Persia تنومندی

Grundsubstanz von Sein und Leben, ohne die nichts existieren kann; Aura; Chakra; Schwingungen; Vitalität
Jerman Energie = Persia مایه ی حیات

Grundsubstanz von Sein und Leben, ohne die nichts existieren kann; Aura; Chakra; Schwingungen; Vitalität
Jerman Energie = Persia مایه ی زندگی

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
Jerman Rhythmus = Persia ریتم

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
Jerman Rhythmus = Persia آهنگ

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
Jerman Rhythmus = Persia وزن

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia گردهمایی

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia دیدار

Ansammlung mehrerer Personen meist zu einem gemeinsamen Zweck
Jerman Versammlung = Persia نشست انجمن

eukaryotische Lebewesen, die ihre Energie nicht durch Photosynthese gewinnen und Sauerstoff zur Atmung benötigen, aber keine Pilze sind; Viech; Biest
Jerman Tier = Persia جاندار

Eigentümer
Jerman Besitzer = Persia دارنده

Eigentümer
Jerman Besitzer = Persia صاحب

die Aktion des Sammelns; Kollekte
Jerman Sammlung = Persia گردآوری

die Aktion des Sammelns; Kollekte
Jerman Sammlung = Persia جمع آوری

die Aktion des Sammelns; Kollekte
Jerman Sammlung = Persia اندوختن

Anzahl von aufbewahrten, gezielt gesammelten Gegenständen; Kollektion; Sortiment
Jerman Sammlung = Persia شمار گردآوری شده

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
Jerman Verbot = Persia بازدارندگی

strenge Aufforderung, eine Handlung oder Tätigkeit zu unterlassen
Jerman Verbot = Persia تنگنا

Gesetz, das die Ausführung einer bestimmten Tätigkeit oder Handlung unter bestimmten Umständen verbietet
Jerman Verbot = Persia ممنوعیت

Gesetz, das die Ausführung einer bestimmten Tätigkeit oder Handlung unter bestimmten Umständen verbietet
Jerman Verbot = Persia بازدارنده

Versicherung, welche die Kosten, die im Krankheitsfall entstehen, übernimmt; Kasse; Krankenkassa; Krankenkasse
Jerman Krankenversicherung = Persia بیمه سلامت

Anlage von Kapital in Vermögen, um Gewinn zu erzielen; Anlage; Investment
Jerman Investition = Persia سرمایه‌گذاری

das Ersehnen von etwas; Begehren
Jerman Wunsch = Persia خواسته

geliebter Mensch; Liebling
Jerman Schatz = Persia عزیز

geliebter Mensch; Liebling
Jerman Schatz = Persia نازنین

Fundsache mit nicht ermittelbarem Eigentümer
Jerman Schatz = Persia وسیله گمشده

Mangel an Geld
Jerman Geldmangel = Persia کمبود پول

Mangel an Geld
Jerman Geldmangel = Persia کمبود مالی

eine Person, die wenig Glück daher viel Pech hat; Unglücksrabe
Jerman Pechvogel = Persia فرد بدشانس

eine Person, die wenig Glück daher viel Pech hat; Unglücksrabe
Jerman Pechvogel = Persia فرد بدبخت

eng den Kopf umschließende Kopfbedeckung mit und ohne Schirm, meist aus sehr weichem Material; Haube; Kappe
Jerman Mütze = Persia کلاه

jemand, der sich besonders mutig oder erfolgreich für andere oder für eine Sache einsetzt oder bei einem Einsatz umkommt; Heroe; Heros
Jerman Held = Persia پهلوان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
Jerman Held = Persia قهرمان داستان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
Jerman Held = Persia شخصیت اصلی

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
Jerman Held = Persia شخصیت بنیادی داستان

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
Jerman Held = Persia پهلوان داستان

innere Fläche der Hand ohne Finger; Handteller
Jerman Handfläche = Persia کف دست

physischer Zustand; Konsistenz
Jerman Zustand = Persia سروسامان

physischer Zustand; Konsistenz
Jerman Zustand = Persia چگونگی

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Jerman Intelligenz = Persia هوشیاری

kognitive Leistungsfähigkeit; Auffassungsgabe; Cleverness; Denkfähigkeit; Denkvermögen; Gescheitheit
Jerman Intelligenz = Persia هوشمندی

die Schicht der Intellektuellen
Jerman Intelligenz = Persia گروه اندیشمندان

Vernunftwesen; intelligentes Leben
Jerman Intelligenz = Persia زندگی هوشمند

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
Jerman Referat = Persia رونمایی

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
Jerman Referat = Persia نمایش

schriftlicher oder mündlicher Bericht; Bericht
Jerman Referat = Persia رو کردن

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
Jerman Referat = Persia نمایش

Weitergabe von zuvor ermittelten Informationen
Jerman Referat = Persia رونمایی

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
Jerman Referat = Persia همایش

ein Vortrag vor einem Publikum; Vortrag
Jerman Referat = Persia سخنرانی

meist in Geld ausgedrücktes materielles Äquivalent einer Sache, einer Dienstleistung oder einer Information; Geldwert; Preis
Jerman Wert = Persia بها

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Jerman Frist = Persia زمان

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Jerman Frist = Persia سررسید

Zeitraum für ein bestimmtes Ziel oder Vorhaben
Jerman Frist = Persia هنگام

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
Jerman Ausdauer = Persia پایداری

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
Jerman Ausdauer = Persia تحمل

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
Jerman Ausdauer = Persia بردباری

Fähigkeit, etwas über längere Zeit unnachgiebig, beständig durchzuhalten; Beharrlichkeit; Durchhaltevermögen; Geduld; Hartnäckigkeit; Unermüdlichkeit
Jerman Ausdauer = Persia شکیبایی

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
Jerman Ausbau = Persia پیشرفت

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
Jerman Ausbau = Persia گسترش

die planmäßige Vergrößerung, Erweiterung von etwas Bestehendem
Jerman Ausbau = Persia فراخی

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia توانایی عادت کردن

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia توانایی خو گرفتن

geistige Fähigkeit, sich auf Neues einzustellen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia خوی پذیری

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia حرکت

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia جنبش

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia جابجایی با پا

Fortbewegung zu Fuß oder mittels Fahrzeugen; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia جابجایی با ماشین

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia تغییر رده

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia تغییر مکان زندگی

Wechsel von Beruf, Status, Wohnort; Beweglichkeit
Jerman Mobilität = Persia تغییر جای کار

optisches Gerät mit nur einem Okular zur Verbesserung der Fernsicht; Spektiv; Teleskop
Jerman Fernrohr = Persia تلسکوپ

optisches Gerät mit nur einem Okular zur Verbesserung der Fernsicht; Spektiv; Teleskop
Jerman Fernrohr = Persia فرابین

kleiner Platz
Jerman Plätzchen = Persia فضای کوچک

kleiner Platz
Jerman Plätzchen = Persia فضای کم

kleines, flaches Gebäck; Brötle; Keks
Jerman Plätzchen = Persia کلوچه

kleines, flaches Gebäck; Brötle; Keks
Jerman Plätzchen = Persia بیسکوییت

Ort, an dem nichts existiert, Raum, der leer ist; Leere; Nirvana
Jerman Nichts = Persia خالی

Ort, an dem nichts existiert, Raum, der leer ist; Leere; Nirvana
Jerman Nichts = Persia تهی

Gegenteil von Sein
Jerman Nichts = Persia نبودن

jemand ohne Rang und Ansehen; Niemand; Null; Paria; Underdog; der letzte Mensch
Jerman Nichts = Persia هیچکس

jemand ohne Rang und Ansehen; Niemand; Null; Paria; Underdog; der letzte Mensch
Jerman Nichts = Persia بینام

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
Jerman Gedicht = Persia سروده

lyrisches sprachliches Kunstwerk, das meist schriftlich und in Strophen- und Versform vorliegt
Jerman Gedicht = Persia چامه

einmaliger Prozess, der aus einem Satz von abgestimmten und gelenkten Tätigkeiten mit Anfangs- und Endtermin besteht und durchgeführt wird; Unternehmen; Unternehmung; Vorhaben
Jerman Projekt = Persia برنامه

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
Jerman Dunkelziffer = Persia شمار گزارش نشده

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
Jerman Dunkelziffer = Persia آمار غیررسمی

Eine inoffizielle, geschätzte Zahl, die von den offiziellen Statistiken abweicht; Dunkelzahl
Jerman Dunkelziffer = Persia آمار تقریبی

Angehöriger eines Volkes, das ohne festen Wohnsitz von Ort zu Ort zieht
Jerman Nomade = Persia کوچ نشین

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Jerman Gemeinschaft = Persia همبودگاه

Eigenschaft, Bürger eines bestimmten Staates zu sein
Jerman Staatsangehörigkeit = Persia شهروندی

Einrichtungsgegenstände eines Raumes; Inneneinrichtung
Jerman Ausstattung = Persia ابزارها

Gegenstände, mit denen jemand oder etwas ausgerüstet ist; Ausrüstung; Equipment
Jerman Ausstattung = Persia ساز و برگ

Gegenstände, mit denen jemand oder etwas ausgerüstet ist; Ausrüstung; Equipment
Jerman Ausstattung = Persia آمادگی‌ها

Höhere Instanz zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gericht
Jerman Gerichtshof = Persia دادگاه

das Zugänglichmachen eines Geländes, einer Region oder eines Territoriums, damit es anschließend von Menschen genutzt werden kann
Jerman Erschließung = Persia در دسترس گذاشتن

Einzelheit, Kleinigkeit; charakterisierendes Element
Jerman Detail = Persia ریزگان

aus Südamerika stammendes Nagetier, Haustier; Meerschwein; Meersau
Jerman Meerschweinchen = Persia خوکچه هندی

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
Jerman Bedrohung = Persia تهدید

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
Jerman Bedrohung = Persia ترساندن

das Bedrohen; das Bedrohtwerden; Drohung
Jerman Bedrohung = Persia هراساندن

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
Jerman Bedrohung = Persia خطر

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
Jerman Bedrohung = Persia سیج

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
Jerman Bedrohung = Persia گزند

die Gefährdung; Gefahr; Gefährdung
Jerman Bedrohung = Persia زیان

ein Raum oder mehrere Räume, die innerhalb eines Hauses einen abgeschlossenen Bereich bilden und für einen ein- oder mehrköpfigen Haushalt zum Wohnen dienen
Jerman Wohnung = Persia سراچه

Jerman Müsli = Persia غلات

Jerman Müsli = Persia گندم

Jerman Müsli = Persia ارزن

Jerman Müsli = Persia برنج

Jerman Müsli = Persia جو

Jerman Müsli = Persia ذرت

Jerman Müsli = Persia دانه ها

ein süßes Gebäck
Jerman Kuchen = Persia شیرینی

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
Jerman Serie = Persia دنباله

geordnete Abfolge gleichartiger Ereignisse; Reihe
Jerman Serie = Persia رویدادهای پیاپی همانند

jemand, der am Design und der Implementierung von Software arbeitet; Programmierer
Jerman Softwareentwickler = Persia برنامه‌نویس

jemand, der am Design und der Implementierung von Software arbeitet; Programmierer
Jerman Softwareentwickler = Persia مهندس نرم‌افزار

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
Jerman Schnäppchen = Persia داد و ستد

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
Jerman Schnäppchen = Persia خرید ارزان

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
Jerman Schnäppchen = Persia فروش ویژه

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
Jerman Schnäppchen = Persia ارزان فروشی

Stärke oder Intensität des Schalls
Jerman Lautstärke = Persia میزان صدا

Stärke oder Intensität des Schalls
Jerman Lautstärke = Persia بلندی صدا

weißes Pferd
Jerman Schimmel = Persia اسب سفید

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
Jerman Konkurrenzkampf = Persia نبرد

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
Jerman Konkurrenzkampf = Persia رقابت

permanente Anstrengung, sich gegen eine wirtschaftliche Konkurrenz zu behaupten
Jerman Konkurrenzkampf = Persia پیکار

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
Jerman Mitglied = Persia هم پیمان

Person oder Organisation, die einer Gruppe zugehört; Angehöriger; Teilnehmer
Jerman Mitglied = Persia هموند

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
Jerman Verrat = Persia خیانت

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
Jerman Verrat = Persia نمک نشناسی

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
Jerman Verrat = Persia پیمان شکنی

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
Jerman Verrat = Persia دشمن یاری

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
Jerman Verrat = Persia افشاگری

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
Jerman Verrat = Persia لو دادن

Weitergabe von Informationen ohne das Einverständnis des Betroffenen
Jerman Verrat = Persia آشکار کردن

anhaltende geistige, seelische oder körperliche Anspannung durch Überbeanspruchung oder schädliche Reize; seelischer Druck; Anspannung; Druck
Jerman Stress = Persia نگرانی

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Jerman Besprechung = Persia دیدار

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Jerman Besprechung = Persia بررسی

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Jerman Besprechung = Persia نقد

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Jerman Besprechung = Persia نقد و بررسی

Schneehütte; Schneehütte; Schneehaus
Jerman Iglu = Persia کلبه برفی

aus Schneeblöcken errichtetes halbkugelförmiges Haus der Eskimos; Schneehütte; Schneehaus
Jerman Iglu = Persia خانه برفی

aus Schneeblöcken errichtetes halbkugelförmiges Haus der Eskimos; Schneehütte; Schneehaus
Jerman Iglu = Persia ایگلو

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
Jerman Wechsel = Persia جابجایی

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
Jerman Wechsel = Persia جایگزینی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
Jerman Wechsel = Persia دگرگونی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
Jerman Wechsel = Persia دگرش

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
Jerman Wechsel = Persia دگرسانی

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
Jerman Wechsel = Persia دگردیسی

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
Jerman Rätsel = Persia پازل

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
Jerman Rätsel = Persia جورچین

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
Jerman Rätsel = Persia پرسش

Aufgabe, in Form einer Frage oder auch in graphischer Form, die durch Raten und Nachdenken zu lösen ist
Jerman Rätsel = Persia چالش

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
Jerman Rätsel = Persia چیستان

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
Jerman Rätsel = Persia رمز و راز

ungelöste Fragestellung, ein Mysterium; Mysterium; Änigma; Phänomen; Geheimnis
Jerman Rätsel = Persia ناشناخته

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Jerman Beitrag = Persia ماهانه

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Jerman Beitrag = Persia بهره

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
Jerman Beitrag = Persia آگهی

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
Jerman Beitrag = Persia آگاهی نامه

Veröffentlichung in der Presse oder im Fernsehen
Jerman Beitrag = Persia بیان نامه

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
Jerman Beitrag = Persia بخش

jemandes Anteil an einem bestimmten Werk
Jerman Beitrag = Persia دانگ

Abschnitt eines Arbeitstages, in denen die Arbeitsplätze in einer bestimmten Regelmäßigkeit mehrmals pro Tag besetzt werden; Arbeitsschicht; Arbeitszeit; Dienstzeit; Turnus
Jerman Schicht = Persia ساعت کاری

Personen, die zusammen in einer Schicht arbeiten
Jerman Schicht = Persia کارمندان هم شیفت

Gebilde aus Gas oder Staub; Gaswolke
Jerman Wolke = Persia ابر گازی

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
Jerman Juli = Persia جولای

der siebte Monat im Jahr; Julei; Siebter; Honigmonat; Beerenmonat
Jerman Juli = Persia ژوئیه

Eigentum; Eigentum
Jerman Besitz = Persia دارایی

Eigentum; Eigentum
Jerman Besitz = Persia اموال

die praktische Arbeit eines Journalisten, zum Beispiel für Zeitungen, Zeitschriften, Fernsehen und Radio; Berichterstattung; Pressejargon; Schreibweise
Jerman Journalismus = Persia خبرنگاری

die praktische Arbeit eines Journalisten, zum Beispiel für Zeitungen, Zeitschriften, Fernsehen und Radio; Berichterstattung; Pressejargon; Schreibweise
Jerman Journalismus = Persia گزارشگری

das gesamte Zeitungs- und Pressewesen; Pressewesen; Zeitungswesen
Jerman Journalismus = Persia خبرگزاری

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
Jerman Jubiläum = Persia سالگرد

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
Jerman Jubiläum = Persia جشن سالیانه

Feier zum Gedenken an ein bestimmtes Ereignis
Jerman Jubiläum = Persia سالروز

winzige oder unbedeutende Sache; Bagatelle; Nichtigkeit; Geringfügigkeit; Belanglosigkeit; Unwichtigkeit
Jerman Kleinigkeit = Persia چیز کم ارزش

überflüssige Ladung, nicht benötigtes Gepäck
Jerman Ballast = Persia بار اضافه

Belastung, Last, Bürde; Belastung; Last; Bürde
Jerman Ballast = Persia بار

Ort, an dem Kinder vor dem schulpflichtigen Alter betreut und gefördert werden; Kindertagesstätte
Jerman Kindergarten = Persia مهدکودک

Übertragung des Eigentums an einer Sache ohne Erwartung einer Gegenleistung; Präsent
Jerman Geschenk = Persia ارمغان

Jerman Mehrsprachigkeit = Persia چند زبانه بودن

Jerman Löffel = Persia قاشق

Jerman Löffel = Persia کفچک

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altenheim; Altersheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
Jerman Seniorenheim = Persia خانه ی سالمندان

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
Jerman Internet = Persia رایاتار

Online-Medium; weltweites, öffentliches Computernetzwerk; Datenautobahn; Netz; Web; Weltnetz
Jerman Internet = Persia تارکده

ein Sichtvermerk in einem Personaldokument, eine Ein-, Aus- oder Durchreiseerlaubnis
Jerman Visum = Persia روادید

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
Jerman Magazin = Persia ماهنامه

Presseerzeugnis in Heftform; Zeitschrift; Illustrierte; Zeitschrift; Lager
Jerman Magazin = Persia گاهنامه

leise Passage in einem Musikstück
Jerman Piano = Persia آرام نواختن

kurz für Pianoforte, Klavier; Klavier; Klimperkasten
Jerman Piano = Persia پیانو

nicht zweckgebundene Abgabe an den Staat
Jerman Steuer = Persia خراج

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
Jerman Zeug = Persia خرت و پرت

Pflanze mit hohem Stiel , rauen und großen Blättern und großer Blüte sowie mit gelben Blütenblättern; Sonnenrose
Jerman Sonnenblume = Persia گل آفتابگردان

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Jerman Schaden = Persia اشکال

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Jerman Schaden = Persia نقص

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Jerman Schaden = Persia کاستی

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Jerman Schaden = Persia صدمه

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Jerman Schaden = Persia نارسایی

Beschädigung an einem Gegenstand, auch an einem Körperteil; Defekt, Funktionsbeeinträchtigung
Jerman Schaden = Persia زیان

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
Jerman Schaden = Persia آسیب

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
Jerman Schaden = Persia زیان

zukünftiger männlicher Ehepartner; Hochzeiter; Verlobter
Jerman Bräutigam = Persia داماد

Jerman Iran = Persia ایران

ein Staat in Vorderasien; Persien
Jerman Iran = Persia ایران

Jerman Straßenrand = Persia کنار جاده

Jerman Straßenrand = Persia کنار راه

kurz für Gehirn; Gehirn; Denkorgan
Jerman Hirn = Persia مغز

Teil des Gesichts zwischen Augenbrauen und Haaransatz; Stirn; Stirn; Stirne
Jerman Hirn = Persia پیشانی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
Jerman Rücksichtnahme = Persia باملاحظگی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
Jerman Rücksichtnahme = Persia اندیشمندی

Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter
Jerman Rücksichtnahme = Persia ژرف نگری

optisches Gerät, um über größere Entfernungen blicken zu können als mit bloßem Auge; Binokel; Binokular; Feldstecher; Fernstecher
Jerman Fernglas = Persia دوربین شکاری

optisches Gerät, um über größere Entfernungen blicken zu können als mit bloßem Auge; Binokel; Binokular; Feldstecher; Fernstecher
Jerman Fernglas = Persia دوربین دوچشمی

ein krachendes, mahlendes, grollendes oder rollendes Geräusch, das von einem Blitz während eines Gewitters erzeugt wird; Groll
Jerman Donner = Persia آذرخش

Zeitmessgerät, in dem feiner Sand in einem festgelegten Intervall von einem oberen in ein unteres Gefäß rieselt; Eieruhr; Stundenglas
Jerman Sanduhr = Persia ساعت شنی

sehr starker Wind; Orkan; Wind
Jerman Sturm = Persia توفان

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
Jerman Sturm = Persia حمله

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
Jerman Sturm = Persia یورش

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
Jerman Sturm = Persia تازش

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
Jerman Sturm = Persia تاخت

kurz für Sturmangriff; Angriff; Attacke
Jerman Sturm = Persia آفند

kurz für Geschlechtsteil; Geschlechtsteil; Genital
Jerman Geschlecht = Persia آلت تناسلی

kurz für Geschlechtsteil; Geschlechtsteil; Genital
Jerman Geschlecht = Persia شرم‌گاه

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
Jerman Geschlecht = Persia اصل و نسب

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
Jerman Geschlecht = Persia ریشه

Familie, Sippe; Abstammung; Dynastie; Familie; Geblüt; Generation
Jerman Geschlecht = Persia تبار

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
Jerman Glücksspiel = Persia قمار

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
Jerman Glücksspiel = Persia بازی شانس

Spiel, bei dem Gewinnen und Verlieren hauptsächlich vom Glück abhängt; Hasardspiel
Jerman Glücksspiel = Persia بازی بخت

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
Jerman Seife = Persia کفزا

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
Jerman Seife = Persia برهو

ein wasserlösliches Reinigungsmittel für Körperhygiene
Jerman Seife = Persia ساون

halluzinogene Pilze
Jerman Pilz = Persia قارچ توهم زا

Jerman Öffentlichkeit = Persia عموم

Jerman Öffentlichkeit = Persia همگان

Vorgang, der den Wert von etwas abschätzt, festlegt; Begutachtung; Benotung; Beurteilung; Einschätzung; Evaluation
Jerman Bewertung = Persia بررسی

Vorgang, der den Wert von etwas abschätzt, festlegt; Begutachtung; Benotung; Beurteilung; Einschätzung; Evaluation
Jerman Bewertung = Persia ارزیابی

Jerman Sänger = Persia خواننده

Jerman Sänger = Persia آوازخوان

kleiner Hotelbetrieb mit meist privater Atmosphäre
Jerman Pension = Persia مهمان خانه

regelmäßige Geldzahlung der Altersversorgung; Ruhegehalt; Rente
Jerman Pension = Persia حقوق بازنشستگی

regelmäßige Geldzahlung der Altersversorgung; Ruhegehalt; Rente
Jerman Pension = Persia دستمزد بازنشستگی

langes, schmales Tuch, das man sich um den Hals legt
Jerman Schal = Persia شال

langes, schmales Tuch, das man sich um den Hals legt
Jerman Schal = Persia روسری

Jerman Geburtsdatum = Persia تاریخ تولد

Jerman Geburtsdatum = Persia زادروز

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
Jerman Missbrauch = Persia سوءاستفاده

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
Jerman Missbrauch = Persia نادرستکاری

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
Jerman Missbrauch = Persia نارواگری

der Gebrauch von etwas für einen Zweck, für den es ursprünglich nicht genutzt werden sollte
Jerman Missbrauch = Persia بد بکارگیری

heftiger Fall auf den Boden
Jerman Sturz = Persia به زمین خوردن

heftiger Fall auf den Boden
Jerman Sturz = Persia به زمین افتادن

Schaffen eines Anfangs
Jerman Gründung = Persia بنیانگذاری

Ensemble von Sängern, das gemeinsam Chorwerke vorträgt; Sängerchor; Vokalensemble
Jerman Chor = Persia گروه کر

Ensemble von Sängern, das gemeinsam Chorwerke vorträgt; Sängerchor; Vokalensemble
Jerman Chor = Persia گروه هم‌سرایان

die Frucht der Weinrebe, die Weinbeere; Weinbeere
Jerman Weintraube = Persia انگور

heftiger, sich drehender Windstoß
Jerman Windböe = Persia وزش

heftiger, sich drehender Windstoß
Jerman Windböe = Persia وزش تند

kleine bis mittelgroße Wunde oder Beschädigung, die durch bewegte Berührung mit einem spitzen Gegenstand hervorgerufen wurde; Riß; Scharte; Schlitz; Schürfung; Verletzung
Jerman Kratzer = Persia خراش

mit Rosshaar, Seegras oder Ähnlichem gefülltes oder aus Schaumstoff bestehendes Polster, um ein komfortables Liegen und Schlafen zu ermöglichen; Bettpolster; Polster
Jerman Matratze = Persia تشک

Kurzform von Luftmatratze; Luftmatratze; Luma
Jerman Matratze = Persia تشک بادی

regelmäßige und planvolle Weitergabe von Wissen, Information und Fähigkeiten von einem oder mehreren Lehrern an einen oder mehr Schüler
Jerman Unterricht = Persia آموزه

dritter Wochentag gemäß ISO 8601; vierter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung
Jerman Mittwoch = Persia چهارشنبه

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Jerman Ablauf = Persia فرآیند

Wasserablauf, eine Vorrichtung zum Ablaufen von Flüssigkeiten; Abfluss
Jerman Ablauf = Persia جریان آب

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
Jerman Ablauf = Persia به پایان رسیدن

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
Jerman Ablauf = Persia پایان یک دوره

großes, schwarzes Insekt mit unvollständiger Verwandlung, das häufig in der Küche als Kulturfolger und Schadinsekt auftritt
Jerman Kakerlak = Persia سوسک

spezielle, erlernte Erwerbstätigkeit; Tätigkeit; Erwerbstätigkeit; Job; Profession
Jerman Beruf = Persia شگرد

geselliges, meist abendliches Treffen, zwanglose Feier; Feier; Fest; Festivität; Fete; Sause
Jerman Party = Persia مهمانی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
Jerman Urlaub = Persia آسودگی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
Jerman Urlaub = Persia روزهای آسودگی

die vom Arbeitgeber dem abhängig Beschäftigten oder Dienstherrn dem Unterstellten gewährte Freizeit in Höhe von einem oder meist mehreren Werktagen; Ferien
Jerman Urlaub = Persia آسوده روز

vielfach wiederholte, stilistisch durchgeformte Werbeaussage in Politik und Werbung; Abbinder; Schlagwort
Jerman Slogan = Persia شعار

vielfach wiederholte, stilistisch durchgeformte Werbeaussage in Politik und Werbung; Abbinder; Schlagwort
Jerman Slogan = Persia بانگ

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Persia پیرامون

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
Jerman Verabschiedung = Persia خداحافظی

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
Jerman Verabschiedung = Persia خدانگهداری

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
Jerman Verabschiedung = Persia بدرود گفتن

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Jerman Quartier = Persia سکونتگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Jerman Quartier = Persia زیستگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Jerman Quartier = Persia خانه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Jerman Quartier = Persia اقامتگاه

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Jerman Quartier = Persia کاشانه

Ort, an dem die körperliche Trennung eines Wesens von seiner Mutter stattfand; Geburtsstätte
Jerman Geburtsort = Persia زادگاه

beim Erwerb einer Ware oder Dienstleistung zu zahlender Geldbetrag; Wert
Jerman Preis = Persia ارزش

ehrende Auszeichnung für besondere Verdienste; Anerkennung; Auszeichnung; Ehrung
Jerman Preis = Persia پاداش

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia گستره

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia سرزمین

ein mehr oder weniger abgegrenztes Gebiet; Territorium; Raum; Gelände; Gebiet; Kreis
Jerman Bereich = Persia کوی

kleines Geschenk, das jemandem bei einem Zusammentreffen übergeben wird
Jerman Aufmerksamkeit = Persia هدیه

Staat in Mitteleuropa
Jerman Schweiz = Persia سوییس

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
Jerman Reihenfolge = Persia چینش

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
Jerman Reihenfolge = Persia سامان

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
Jerman Reihenfolge = Persia چیدمان

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Jerman Wiese = Persia چراگاه

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Jerman Wiese = Persia مرغزار

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Jerman Wiese = Persia علفزار

gehölzfreie Grasfluren auf häufig feuchten Böden, in denen Gräser und Kräuter vorherrschen, meistens landwirtschaftlich durch Mähen zur Gewinnung von Heu oder Stalleinstreu genutzt; Grünland
Jerman Wiese = Persia سبزه زار

Maßnahmen in einem Unternehmen, die den Absatz fördern; Verkaufsorientierung; Absatzförderung; Vermarktung
Jerman Marketing = Persia بازاریابی

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Jerman Lebensmittel = Persia خوراکیجات

Verstand, Denkvermögen
Jerman Gehirn = Persia ذهن

Verstand, Denkvermögen
Jerman Gehirn = Persia هوش

Verstand, Denkvermögen
Jerman Gehirn = Persia اندیشه

Verstand, Denkvermögen
Jerman Gehirn = Persia توانایی اندیشیدن

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
Jerman Start = Persia آغاز

absichtsvoller Beginn einer Tätigkeit oder eines Projekts; Anfang; Beginn
Jerman Start = Persia سرآغاز

Abheben eines Fluggeräts; Abheben
Jerman Start = Persia برخاستن

Anfang einer Rennstrecke, eines Rennens
Jerman Start = Persia آغاز مسابقه

Gesellschaft, die in Produktion oder Handel tätig ist oder Dienstleistungen erbringt; Unternehmung; Betrieb; Firma
Jerman Unternehmen = Persia شرکت

Gesellschaft, die in Produktion oder Handel tätig ist oder Dienstleistungen erbringt; Unternehmung; Betrieb; Firma
Jerman Unternehmen = Persia سازمان

Abfolge von Geschehnissen oder Handlungen; Ablauf; Entwicklung; Prozess
Jerman Verlauf = Persia فرآیند

Jerman Körper = Persia بدن

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
Jerman Körper = Persia جانور

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
Jerman Körper = Persia جاندار

Organismus eines Lebewesens in seiner Gesamtheit
Jerman Körper = Persia بدن

der Rumpf
Jerman Körper = Persia تنه

Jerman Hälfte = Persia نصف

Jerman Hälfte = Persia نیم

Jerman Hälfte = Persia نیمه

Himmelsrichtung, die Westen gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die zur aufgehenden Sonne zeigt; Orient
Jerman Osten = Persia خاور

Kohle, die künstlich aus Holz durch Erhitzung ohne Sauerstoffzufuhr gewonnen wird
Jerman Holzkohle = Persia زغال

Jerman Neurochirurgie = Persia جراحی مغز

großes, fließendes Gewässer in Form eines Flusses; breiter Fluss; Fluss; Fließgewässer
Jerman Strom = Persia رود

Jerman Nutzer = Persia کاربر

hauptsächlich mit Pflanzen gestaltetes, weiträumiges Gelände
Jerman Park = Persia باغ

hauptsächlich mit Pflanzen gestaltetes, weiträumiges Gelände
Jerman Park = Persia بوستان

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
Jerman Gegenwart = Persia زمان حال

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
Jerman Gegenwart = Persia اکنون

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
Jerman Gegenwart = Persia هم اکنون

Fülle verschiedener Ausprägungen eines Konzepts oder einer Objektklasse; Buntheit; Diversifikation; Diversität; Fülle; Mannigfaltigkeit
Jerman Vielfalt = Persia گوناگونی

Geldinstitut für Finanzdienstleistungen; Kreditinstitut; Finanzunternehmen; Bankhaus; Geldinstitut; Geldhaus
Jerman Bank = Persia سپردگاه

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
Jerman Siedlung = Persia شهرک

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
Jerman Siedlung = Persia روستا

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
Jerman Siedlung = Persia برون شهر

aus Wohnhäusern und Stallungen bestehende Niederlassung, wo Menschen, Haus- und Nutztiere zusammenleben
Jerman Siedlung = Persia حومه

der Prozess des Siedelns, des Sesshaftwerdens von verschiedenen Menschen und Menschengruppen
Jerman Siedlung = Persia یک‌جانشینی

der Prozess des Siedelns, des Sesshaftwerdens von verschiedenen Menschen und Menschengruppen
Jerman Siedlung = Persia آبادی‌نشینی

Jerman Lücke = Persia جای خالی

Zeitpunkt nach der Entbindung; Niederkunft
Jerman Geburt = Persia زاییدن

Gebären eines Kindes
Jerman Geburt = Persia زادمان

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
Jerman Geburt = Persia ریشه

Abstammung oder Herkunft einer Person; Abstammung; Herkunft; Provenienz
Jerman Geburt = Persia تبار

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia برخورد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia رخداد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia پیش‌آمد

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia پیش‌آمد ناگوار

ein ohne Absicht herbeigeführter Vorfall, bei dem Sachen oder Menschen zu Schaden kommen
Jerman Unfall = Persia رویداد

klug und gleichzeitig witzig
Jerman geistreich = Persia باهوش

klug und gleichzeitig witzig
Jerman geistreich = Persia هوشیار

klug und gleichzeitig witzig
Jerman geistreich = Persia هوشمند

klug und gleichzeitig witzig
Jerman geistreich = Persia بامزه