Tindakan heroik dari syrien 2971

Di sini kami menghormati pahlawan kami syrien, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, syrien!

Terjemahan syrien

Pahlawan kami syrien telah menambahkan entri baru berikut


Vorgänge oder Vorhaben aufeinander abstimmen; abstimmen; verbinden
Jerman koordinieren = Arab نسق

Vorgänge oder Vorhaben aufeinander abstimmen; abstimmen; verbinden
Jerman koordinieren = Arab رتَب

Vorgänge oder Vorhaben aufeinander abstimmen; abstimmen; verbinden
Jerman koordinieren = Arab نظَم

jemandem, etwas einen Schaden zufügen; schaden; abträglich (sein); (jemandem) schaden; auflaufen lassen; Schaden zufügen
Jerman schädigen = Arab أضرَ

jemandem, etwas einen Schaden zufügen; schaden; abträglich (sein); (jemandem) schaden; auflaufen lassen; Schaden zufügen
Jerman schädigen = Arab آذى

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Arab حدث

einen Raum betreten; hereinkommen
Jerman eintreten = Arab حصل

der Ansicht sein, dass etwas Unangenehmes eintritt oder geschieht; (etwas) fürchten; bibbern; (sich) ängstigen; bangen; Angst haben
Jerman befürchten = Arab خوف

zum Stillstand kommen
Jerman stehenbleiben = Arab ابق حيث أنت

eine Regel oder ein Gesetz brechen; sich nicht an etwas halten
Jerman verstoßen = Arab خالف

eine Regel oder ein Gesetz brechen; sich nicht an etwas halten
Jerman verstoßen = Arab خرق

eine Regel oder ein Gesetz brechen; sich nicht an etwas halten
Jerman verstoßen = Arab أخلَ

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Arab قطع

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Arab فرَق

aus einem Befund, aus einer bekannten Tatsache gesuchte Ergebnisse gewinnen oder Schlüsse ziehen; verwerten; analysieren; untersuchen
Jerman auswerten = Arab قيم

schwach machen
Jerman schwächen = Arab إضعاف

zu einem Tun veranlassen; dazu bringen, etwas zu unterlassen; initiieren; motivieren; veranlassen
Jerman inspirieren = Arab أوحى

geistig anregen; anregen
Jerman inspirieren = Arab ألهم

einen Text schreiben
Jerman abfassen = Arab حرر

einen Text schreiben
Jerman abfassen = Arab ألف

einen Text schreiben
Jerman abfassen = Arab كتب

einen Text schreiben
Jerman abfassen = Arab نظم

einen Text schreiben
Jerman abfassen = Arab سجل

in die Richtung von jemandem, etwas gehen; entgegenkommen, Kompromiss eingehen; hingehen; sich nähern; zulaufen; entgegenkommen
Jerman zugehen = Arab وصول

etwas einfach nur (neutral) verstehen und begreifen; aufnehmen; begreifen; verstehen
Jerman auffassen = Arab أدرك

etwas einfach nur (neutral) verstehen und begreifen; aufnehmen; begreifen; verstehen
Jerman auffassen = Arab فهم

etwas einfach nur (neutral) verstehen und begreifen; aufnehmen; begreifen; verstehen
Jerman auffassen = Arab استوعب

förderlich auf etwas oder auch jemanden wirken; befördern; fördern; helfen; unterstützen
Jerman begünstigen = Arab لصالح بنفع

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Jerman lehren = Arab درَس

jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe töten; abballern; abknallen; abschießen; erlegen; füsilieren
Jerman erschießen = Arab قتل رميا بالرصاص

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen; nennen
Jerman bezeichnen = Arab سمى

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen; nennen
Jerman bezeichnen = Arab رمز

jemandem, etwas einen Namen geben, jemanden benennen; benennen; nennen
Jerman bezeichnen = Arab أشار

absichtlich nicht sagen oder aussprechen; verheimlichen
Jerman verschweigen = Arab سكت

absichtlich nicht sagen oder aussprechen; verheimlichen
Jerman verschweigen = Arab أخفى

sich von etwas lösen und herunterfallen
Jerman abfallen = Arab سقط

sich von etwas lösen und herunterfallen
Jerman abfallen = Arab وقع

sich von etwas lösen und herunterfallen
Jerman abfallen = Arab خف

sich von etwas lösen und herunterfallen
Jerman abfallen = Arab انخفض

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Arab يتفرج

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Arab قام بزيارة

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Arab شاهد

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Arab تفقَد

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Arab زار

an einen bestimmten Ort gehen und etwas (genau) ansehen, um es kennen zu lernen; prüfend betrachten; besuchen; in Augenschein nehmen; (sich) anschauen (gehen); (genau) betrachten
Jerman besichtigen = Arab عاين

eine interessante Stelle (Text, Bild) oder eine bestimmte Form mit bloßen Händen aus einem Blatt Papier heraustrennen; ausschneiden (mit Schere oder Messer)
Jerman ausreißen = Arab اقتلع

(etwas) aus seiner Verankerung, insbesondere dem Boden, herausreißen; herausreißen
Jerman ausreißen = Arab اقتلع

(etwas) aus seiner Verankerung, insbesondere dem Boden, herausreißen; herausreißen
Jerman ausreißen = Arab هرب

(etwas) aus seiner Verankerung, insbesondere dem Boden, herausreißen; herausreißen
Jerman ausreißen = Arab فرّ

in etwas schreiben; einschreiben; reinschreiben
Jerman hineinschreiben = Arab قيَد

in etwas schreiben; einschreiben; reinschreiben
Jerman hineinschreiben = Arab دوّن

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Jerman verbreiten = Arab الانتشار

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Jerman verbreiten = Arab وزَع

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Jerman verbreiten = Arab انتشر

die Antwort auf eine Frage ohne die Antwort zu wissen, richtig beantworten
Jerman erraten = Arab خمن

die Antwort auf eine Frage ohne die Antwort zu wissen, richtig beantworten
Jerman erraten = Arab افترض

etwas mit den Armen (meist kräftig) beschleunigen und durch die Luft fliegen lassen, sodass es sich vom Werfer wegbewegt; wegwerfen; wegschleudern
Jerman wegschmeißen = Arab رمى في الزبالة

etwas mit den Armen (meist kräftig) beschleunigen und durch die Luft fliegen lassen, sodass es sich vom Werfer wegbewegt; wegwerfen; wegschleudern
Jerman wegschmeißen = Arab رمي بعيداً

in einer bestimmten Weise anordnen; anordnen; aufstellen; aufziehen; zusammenstellen; kombinieren
Jerman arrangieren = Arab رتَب

in einer bestimmten Weise anordnen; anordnen; aufstellen; aufziehen; zusammenstellen; kombinieren
Jerman arrangieren = Arab نسَق

in einer bestimmten Weise anordnen; anordnen; aufstellen; aufziehen; zusammenstellen; kombinieren
Jerman arrangieren = Arab نظَم

jemanden oder eine künstlerische Arbeit mit einem Preis auszeichnen; auszeichnen; belohnen; dekorieren; ehren; würdigen
Jerman prämieren = Arab منح جائزة

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
Jerman verschicken = Arab أرسل

etwas, oder selten jemanden mit einem Dienstleister von einem Ort zum anderen schicken; abschicken; absenden; versenden
Jerman verschicken = Arab وزَع

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Jerman prophezeien = Arab تكهن

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Jerman prophezeien = Arab تنبَأ

Flüssigkeit abfließen lassen oder ableiten; abfüllen
Jerman zapfen = Arab صب من الحنفية

etwas ausdauernd durchsuchen, in etwas herumwühlen und dabei eine Unordnung machen; durchsuchen; herumwühlen; stierln
Jerman stöbern = Arab تصفح

etwas ausdauernd durchsuchen, in etwas herumwühlen und dabei eine Unordnung machen; durchsuchen; herumwühlen; stierln
Jerman stöbern = Arab نقب

etwas von einer Schale, Haut, Hülle, Pelle befreien; eine Schale, Haut, Hülle, Pelle beseitigen, entfernen; abschälen; abziehen; enthäuten; häuten
Jerman schälen = Arab قشر

etwas von einer Schale, Haut, Hülle, Pelle befreien; eine Schale, Haut, Hülle, Pelle beseitigen, entfernen; abschälen; abziehen; enthäuten; häuten
Jerman schälen = Arab بشر

etwas von einer Schale, Haut, Hülle, Pelle befreien; eine Schale, Haut, Hülle, Pelle beseitigen, entfernen; abschälen; abziehen; enthäuten; häuten
Jerman schälen = Arab جرَد

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
Jerman bergen = Arab التعافي

mit Axt, Säge oder anderem Hilfsmittel roden
Jerman fällen = Arab قطع

mit Axt, Säge oder anderem Hilfsmittel roden
Jerman fällen = Arab أسقط

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Jerman ernten = Arab حصد

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Jerman ernten = Arab جنى

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Jerman ernten = Arab جمع

Nutzpflanzen von den Feldern einholen
Jerman ernten = Arab قطف

sich auf eine Fläche ausbreiten, auf der die entsprechende Lebensform vorher nicht vorkam.; bevölkern
Jerman besiedeln = Arab استوطن

sich auf eine Fläche ausbreiten, auf der die entsprechende Lebensform vorher nicht vorkam.; bevölkern
Jerman besiedeln = Arab استعمر

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Jerman erledigen = Arab اهتمام

Informationen austauschen; interagieren; Kontakt haben; miteinander sprechen; sich mitteilen; sich verbinden
Jerman kommunizieren = Arab تصل بعضه ببعض

alt werden; reif werden; altern; älter werden
Jerman reifen = Arab ناضج

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Jerman sorgen = Arab قلق

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Arab يتفِق مع

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Arab تطابق

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Arab توافق

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Jerman begegnen = Arab لقاء

jemanden unter Gebrauch oder Androhung von Gewalt gegen seinen Willen zum Geschlechtsverkehr zwingen; sexuell missbrauchen
Jerman vergewaltigen = Arab اغتصب

jemanden unter Gebrauch oder Androhung von Gewalt gegen seinen Willen zum Geschlechtsverkehr zwingen; sexuell missbrauchen
Jerman vergewaltigen = Arab اعتدى

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Jerman herausfinden = Arab اكتشف

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Jerman herausfinden = Arab وجد

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Jerman herausfinden = Arab فهم

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Jerman herausfinden = Arab أدرك

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Jerman herausfinden = Arab استدل

ein Fahrzeug lenken; lenken
Jerman steuern = Arab ضرائب

die Unwahrheit sagen; lügen; flunkern
Jerman schwindeln = Arab كذب

die Unwahrheit sagen; lügen; flunkern
Jerman schwindeln = Arab خدع

jemandem einen Titel verleihen; eine von einer Jury vergebene Auszeichnung verleihen; ernennen; nominieren; auszeichnen
Jerman küren = Arab انتخب

Freude erleben oder empfinden; erfreuen; ergötzen
Jerman freuen = Arab فرح

von einem aktiven in einen inaktiven Zustand versetzen; abschalten; ausschalten
Jerman deaktivieren = Arab إيقاف نشاط

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Jerman abbrechen = Arab كسر

durch Krafteinwirkung einen Teil vom Ganzen trennen, teilen
Jerman abbrechen = Arab قطع

ein Ziel erreichen; erreichen
Jerman gelangen = Arab وصل

einen angestrebten Zustand erreichen; erreichen
Jerman gelangen = Arab ورد

veröffentlicht werden
Jerman gelangen = Arab توصل إلى

einer unangenehmen Aufgabe (einer Arbeit) ausweichen; einen Eiertanz aufführen; nicht erscheinen; (sich) herumdrücken (um); (sich) verpissen; (vor etwas) kneifen
Jerman drücken = Arab دفع

gerichtet eine Kraft ausüben; gedrückte Stimmung
Jerman drücken = Arab ضغط

jemanden umarmen; herzen; an sich pressen; umschlingen; knuddeln; an sich ziehen
Jerman drücken = Arab كبس

Gegenstände übersichtlich nebeneinanderlegen (um sie jemandem zu zeigen)
Jerman ausbreiten = Arab نشر

Gegenstände übersichtlich nebeneinanderlegen (um sie jemandem zu zeigen)
Jerman ausbreiten = Arab انتشر

Gegenstände übersichtlich nebeneinanderlegen (um sie jemandem zu zeigen)
Jerman ausbreiten = Arab وسَع

Gegenstände übersichtlich nebeneinanderlegen (um sie jemandem zu zeigen)
Jerman ausbreiten = Arab امتدَ

etwas teilweise ändern; abändern; abwandeln; modifizieren; unterscheiden; verändern
Jerman variieren = Arab تفاوت

etwas teilweise ändern; abändern; abwandeln; modifizieren; unterscheiden; verändern
Jerman variieren = Arab اختلف

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Jerman ergreifen = Arab أمسك

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Jerman ergreifen = Arab أخذ

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Jerman ergreifen = Arab انتهز

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Jerman ergreifen = Arab اختار

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Jerman ergreifen = Arab اغتنم

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Jerman ergreifen = Arab ضبط

in einen Raum gehen; eintreten
Jerman betreten = Arab دخل

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
Jerman bilden = Arab شكَل

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
Jerman bilden = Arab صنع

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
Jerman bilden = Arab كوَن

etwas formen, gestalten; aufbauen; formen; gestalten; herstellen; konstruieren
Jerman bilden = Arab يثقف

mit einem Gegenstand oder Körperteil unter Druck an einem anderen entlangfahren; scheuern; schuppern
Jerman reiben = Arab دلَك

mit einem Gegenstand oder Körperteil unter Druck an einem anderen entlangfahren; scheuern; schuppern
Jerman reiben = Arab مسح

mit einem Gegenstand oder Körperteil unter Druck an einem anderen entlangfahren; scheuern; schuppern
Jerman reiben = Arab حكَ

mit einer Impfung gegen Krankheiten schützen
Jerman impfen = Arab تلقيح

als vorhanden nachweisen (können)
Jerman vorweisen = Arab أبرز

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
Jerman durchführen = Arab أتمّ

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
Jerman durchführen = Arab أنجز

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
Jerman durchführen = Arab نفَذ

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
Jerman durchführen = Arab أجرى

einen Wettkampf, einen Wettstreit, ein Streitgespräch oder Ähnliches zu seinem Vorteil und Nutzen entscheiden
Jerman gewinnen = Arab فاز

jemandem durch Anteilnahme, Worte oder Anwesenheit Trost spenden; aufheitern; aufmuntern; beruhigen
Jerman trösten = Arab واسى

jemandem durch Anteilnahme, Worte oder Anwesenheit Trost spenden; aufheitern; aufmuntern; beruhigen
Jerman trösten = Arab عزَى

einen Anteil zur Verwirklichung von etwas leisten; beisteuern; dazugeben; beibringen; beteiligen; dazulegen helfen
Jerman beitragen = Arab يساوى

einen Anteil zur Verwirklichung von etwas leisten; beisteuern; dazugeben; beibringen; beteiligen; dazulegen helfen
Jerman beitragen = Arab يعادل

für jemanden typisch, kennzeichnend sein; auszeichnen; hervortun; kennzeichnen; benennen; beschildern (← schildern)
Jerman charakterisieren = Arab ميَز

für jemanden typisch, kennzeichnend sein; auszeichnen; hervortun; kennzeichnen; benennen; beschildern (← schildern)
Jerman charakterisieren = Arab وصف

für jemanden typisch, kennzeichnend sein; auszeichnen; hervortun; kennzeichnen; benennen; beschildern (← schildern)
Jerman charakterisieren = Arab عرض

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Jerman wiederherstellen = Arab استعادة

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Jerman wiederherstellen = Arab إعادة بناء

zu kleinen Brocken, in kleine Stücke zerfallen; abblättern; sich auflösen; auseinanderbrechen; auseinanderfallen; bröseln
Jerman bröckeln = Arab انهار

zu kleinen Brocken, in kleine Stücke zerfallen; abblättern; sich auflösen; auseinanderbrechen; auseinanderfallen; bröseln
Jerman bröckeln = Arab تحطم

jemanden durch etwas Überraschendes in Erstaunen versetzen; erstaunen; überraschen; bestürzen; frappieren; verwundern
Jerman verblüffen = Arab أدهش

jemanden durch etwas Überraschendes in Erstaunen versetzen; erstaunen; überraschen; bestürzen; frappieren; verwundern
Jerman verblüffen = Arab أذهل

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Jerman bewerben = Arab تقدم

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
Jerman bewerben = Arab قدَم طلب

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
Jerman bewerben = Arab تقدم

für etwas werben, etwas protegieren, etwas popularisieren
Jerman bewerben = Arab رشَح نفسه

räumlich die Grenze von etwas bilden
Jerman begrenzen = Arab حدَ

räumlich die Grenze von etwas bilden
Jerman begrenzen = Arab حصر

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
Jerman finanzieren = Arab تمويل

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Jerman finanzieren = Arab تمويل

entscheiden, anordnen, über jemanden oder über etwas Verfügungsgewalt ausüben; anordnen; entscheiden; verfügen
Jerman bestimmen = Arab عيَن

festlegen, z. B. einen Preis, eine Zeitdauer, einen Umfang; festlegen
Jerman bestimmen = Arab حدَد

ein künstlerisches Werk einem Publikum durch eigene Darbietung nahebringen; ein Gedicht rezitieren; darbieten; aufsagen; aufführen; singen
Jerman vortragen = Arab ألقى محاضرة

ein künstlerisches Werk einem Publikum durch eigene Darbietung nahebringen; ein Gedicht rezitieren; darbieten; aufsagen; aufführen; singen
Jerman vortragen = Arab سرد

ein künstlerisches Werk einem Publikum durch eigene Darbietung nahebringen; ein Gedicht rezitieren; darbieten; aufsagen; aufführen; singen
Jerman vortragen = Arab روى

ein künstlerisches Werk einem Publikum durch eigene Darbietung nahebringen; ein Gedicht rezitieren; darbieten; aufsagen; aufführen; singen
Jerman vortragen = Arab أنشد

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Jerman unterstreichen = Arab وضع خطَ تحت

Geschriebenes vollständig optisch rezipieren; studieren; (Bücher) wälzen; schmökern; lesen; (sich) reinziehen
Jerman durchlesen = Arab طالع

Geschriebenes vollständig optisch rezipieren; studieren; (Bücher) wälzen; schmökern; lesen; (sich) reinziehen
Jerman durchlesen = Arab قرأ

sich etwas unrechtmäßig aneignen; stehlen; mitgehen lassen; entziehen; fringsen; rauben
Jerman entwenden = Arab سرق

sich etwas unrechtmäßig aneignen; stehlen; mitgehen lassen; entziehen; fringsen; rauben
Jerman entwenden = Arab اخترق

mit jemandem einen Streit haben, sich streiten; streiten
Jerman zanken = Arab تشاجر

sich schnell (durch eine enge Öffnung gleitend) an einen bestimmten Ort begeben
Jerman schlüpfen = Arab انزلق

etwas Schweres in die Höhe heben
Jerman stemmen = Arab رفع

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Arab سقى

stark regnen; schütten; schiffen; pissen
Jerman gießen = Arab روى

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Jerman verstecken = Arab إخفاء

einen Gegenstand gebrauchen oder diesen zu Hilfe nehmen, um ein Ziel zu erreichen; etwas in Anspruch nehmen
Jerman nutzen = Arab استعمال

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Jerman aufschlagen = Arab فتح

im Fallen hart aufprallen; aufprallen; auftreffen
Jerman aufschlagen = Arab كسر

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Jerman klauen = Arab سرق

sich um jemandes Interessen kümmern; sich (für jemanden oder etwas) einsetzen; sich bemühen; eintreten
Jerman verwenden = Arab استعمل

etwas benutzen, zu einem bestimmten Zweck einsetzen; nutzen; benutzen; einsetzen; anwenden; gebrauchen
Jerman verwenden = Arab استخدم

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Jerman engagieren = Arab شارك في

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Jerman engagieren = Arab اِلْتَزَمَ

jemanden für eine Arbeitsstelle einstellen oder einen Auftritt buchen; buchen; einstellen; heuern; anheuern; verpflichten
Jerman engagieren = Arab انخرط في

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Jerman stören = Arab نكَد

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Jerman stören = Arab ضايق

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Jerman einschlagen = Arab حطَم

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Jerman einschlagen = Arab كسر

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Jerman einschlagen = Arab رطم

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Jerman einschlagen = Arab ضرب

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Jerman einschlagen = Arab طرق

jemandem, etwas Hiebe versetzen; eindreschen; einprügeln; losschlagen; zuschlagen
Jerman einschlagen = Arab انفجر

betonte Ausdrucksweise für gehen; bewusst gehen
Jerman schreiten = Arab مشى

jemandes Interesse wecken; anspornen
Jerman reizen = Arab يثير الاهتمام

einen Schaden, dem man einem anderen zugefügt hat, ausgleichen oder wiedergutmachen (häufig dadurch, dass man einen angemessenen Geldbetrag zahlt); abfinden; ersetzen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
Jerman entschädigen = Arab عَوَّضَ عن

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Jerman auswählen = Arab اختيار

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Jerman auswählen = Arab أختر

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Arab متحمس

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Arab متهيج

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
Jerman anfassen = Arab لمس

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
Jerman anfassen = Arab مسك

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
Jerman anfassen = Arab تحسَس

mit der Hand oder den Fingern absichtlich berühren; anlangen; anrühren
Jerman anfassen = Arab مسً

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Jerman erobern = Arab اقتحم

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Jerman erobern = Arab فتح

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Jerman erobern = Arab غزا

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Jerman erobern = Arab استولى

sein Heimatland auf Dauer verlassen, um sich in einem anderen Land niederlassen, mit dem Ziel,; politischer, soziokultureller oder religiöser Verfolgung zu entgehen,; auswandern; ins Exil gehen; abwandern; außer Landes gehen
Jerman emigrieren = Arab هاجر

sein Heimatland auf Dauer verlassen, um sich in einem anderen Land niederlassen, mit dem Ziel,; politischer, soziokultureller oder religiöser Verfolgung zu entgehen,; auswandern; ins Exil gehen; abwandern; außer Landes gehen
Jerman emigrieren = Arab نزح

sein Heimatland auf Dauer verlassen, um sich in einem anderen Land niederlassen, mit dem Ziel,; politischer, soziokultureller oder religiöser Verfolgung zu entgehen,; auswandern; ins Exil gehen; abwandern; außer Landes gehen
Jerman emigrieren = Arab اغترب

sein Heimatland auf Dauer verlassen, um sich in einem anderen Land niederlassen, mit dem Ziel,; politischer, soziokultureller oder religiöser Verfolgung zu entgehen,; auswandern; ins Exil gehen; abwandern; außer Landes gehen
Jerman emigrieren = Arab يهاجر

einen Stempel auf etwas machen; stempeln
Jerman abstempeln = Arab مختوم

jemanden, etwas (vorschnell) als etwas bezeichnen, bewerten, einem bestimmten Typ zuordnen; stempeln; bezeichnen; charakterisieren; abqualifizieren; herabwürdigen
Jerman abstempeln = Arab موصوم

etwas Zerstörtes oder nicht mehr Vorhandenes (aus den Überresten oder oder mit Hilfe indirekter Zeugnisse) möglichst originalgetreu wiederaufbauen oder nachbilden; ausbessern; erneuern; genau wiedergeben; imitieren; nachbilden
Jerman rekonstruieren = Arab إعادة بناء

einen Vorgang oder Ablauf mithilfe von Anhaltspunkten in seinen Einzelheiten erschließen und genau wiedergeben, darstellen; aufleben lassen; darstellen; sich erinnern; mit Leben erfüllen; neu-/wiederbeleben
Jerman rekonstruieren = Arab أعاد

funktionstüchtig sein oder angeschaltet sein; ablaufen; funktionieren
Jerman laufen = Arab عرض

jemanden als Arbeitnehmer aufnehmen; anstellen
Jerman einstellen = Arab توظيف اختيار

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Arab ثبت

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Arab وطد

etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen; aufbauen; einführen; einrichten; gründen; konstituieren
Jerman etablieren = Arab إنشاء

etwas mit den anderen Ort transportieren; sich fortbewegen und dabei etwas mit sich transportieren; schleppen; schwanzen
Jerman tragen = Arab ارتدى

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
Jerman fehlen = Arab أذنب

nicht vorhanden sein; mangeln; hapern
Jerman fehlen = Arab أخطأ

falsch handeln, sich irren
Jerman fehlen = Arab غاب

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Jerman funktionieren = Arab عمل

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Jerman funktionieren = Arab سار

etwas dem nächsten in einer Reihe überlassen; weiterreichen; weiterleiten; vermitteln; übergeben; tradieren
Jerman weitergeben = Arab نقل

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Arab يجد شيء

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Jerman befinden = Arab تواجد

etwas herstellen; produzieren; generieren
Jerman erzeugen = Arab صنع

etwas herstellen; produzieren; generieren
Jerman erzeugen = Arab أنتج

jemanden sexuell hintergehen; ehebrechen; fremdgehen
Jerman betrügen = Arab خيانة

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Jerman beauftragen = Arab كلف بمهمة

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Jerman beauftragen = Arab كلف

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Jerman beauftragen = Arab وكَّل

jemandem einen Auftrag geben; jemanden auffordern, etwas zu tun; anhalten; mandatieren; einkaufen; auffordern
Jerman beauftragen = Arab انتدب

Licht aussenden
Jerman scheinen = Arab يبدو

kraftvoll agierend und oft ungerichtet Zerstörungen anrichten; Amok laufen; randalieren; hinwegfegen über; hausen; ausrasten
Jerman wüten = Arab مستعرة

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Jerman verweilen = Arab أقام

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Jerman verweilen = Arab مكث

an einem Ort bleiben; bleiben; (sich) aufhalten; innehalten; sich aufhalten; weilen
Jerman verweilen = Arab بقى

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Jerman schimpfen = Arab سبَ

einer anderen Person seinen Ärger über diese kund tun; schelten
Jerman schimpfen = Arab لعن

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Jerman werden = Arab صار

etwas oder sich größer, stärker, intensiver oder höher machen oder dazu bringen, es zu werden; erhöhen; vergrößern; vermehren; verstärken; intensivieren
Jerman steigern = Arab زِيادة

jemandem eine Sache (zumeist ein Vergehen oder ein Verbrechen) vorwerfen; bezichtigen; (jemanden) beschuldigen; beschuldigen; (jemanden) anklagen; zichtigen
Jerman zeihen = Arab وجه تهمة

nicht schlafen, ohne Schlaf bleiben
Jerman wachen = Arab يسهر على

auf jemand, etwas aufpassen; aufpassen; beobachten
Jerman wachen = Arab يحرس

mit etwas Schwierigem fertig werden; bewältigen; meistern
Jerman überwinden = Arab عبور عقبة

ein Gebiet, einen Landstrich kahl schlagen; entwalden; kahl schlagen; buschen; roden
Jerman abholzen = Arab قطع الاشجار الغابات

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Jerman ausziehen = Arab انتقل

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Jerman ausziehen = Arab خلع

etwas die farbliche Intensität nehmen, bleich machen; ausbleichen
Jerman ausziehen = Arab رحل

jemandem etwas an Weihnachten (Heiligabend) zum Geschenk machen; einbescheren; widmen; schenken; übergeben; überreichen
Jerman bescheren = Arab اعطى

jemandem etwas an Weihnachten (Heiligabend) zum Geschenk machen; einbescheren; widmen; schenken; übergeben; überreichen
Jerman bescheren = Arab وهب

jemandem etwas an Weihnachten (Heiligabend) zum Geschenk machen; einbescheren; widmen; schenken; übergeben; überreichen
Jerman bescheren = Arab اغدق

angemessen sein, sich eignen, harmonieren; sitzen
Jerman passen = Arab يناسب

von der Theorie in die Realität umsetzen; ausführen; durchführen; realisieren; umsetzen; wahr machen
Jerman verwirklichen = Arab أدرك

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
Jerman rüsten = Arab جهَز

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
Jerman rüsten = Arab أعدَ

sich auf eine bewaffnete Auseinandersetzung vorbereiten; (sich) wappnen; aufrüsten; hochrüsten; munitionieren; wappnen
Jerman rüsten = Arab سلَح

sich zur Steigerung der Leistungsfähigkeit (sportlich) betätigen; üben; trainieren
Jerman trimmen = Arab هندم

sich zur Steigerung der Leistungsfähigkeit (sportlich) betätigen; üben; trainieren
Jerman trimmen = Arab حفف

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
Jerman anschaffen = Arab شراء

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
Jerman anschaffen = Arab جنى

etwas für sich erwerben; besorgen; erstehen; erwerben
Jerman anschaffen = Arab أكتسب

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Jerman überwiegen = Arab رجح

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Jerman überwiegen = Arab غلب

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Jerman überwiegen = Arab تفوق

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Jerman überwiegen = Arab طغي

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
Jerman drängen = Arab حفَز

mit Vergnügen in einem (eher einfachen) Buch lesen; blättern; studieren; durchlesen; (Bücher) wälzen; lesen
Jerman schmökern = Arab تصفح

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Jerman aussprechen = Arab عبَر

gültig, verbindlich sein
Jerman gelten = Arab صالح

gültig, verbindlich sein
Jerman gelten = Arab ملزم

wert sein, einen bestimmten Wert haben
Jerman gelten = Arab يستحق

Speisen oder Getränke auf den Tisch bringen; auftischen; auftragen; kredenzen
Jerman servieren = Arab قدَم

kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt); zersplittern
Jerman zerbrechen = Arab حطَم

eine Gabe an eine Amtsperson überlassen, um diese zur Verletzung ihrer Amtspflicht zu bewegen; korrumpieren; schmieren; spicken; kaufen
Jerman bestechen = Arab رشا

wieder gesund werden; gesunden; sich erholen
Jerman genesen = Arab شفى

wieder gesund werden; gesunden; sich erholen
Jerman genesen = Arab تعافى

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Jerman ausreichen = Arab كفى

jemanden in eine Position, Stellung, Würde, bringen, jemandem Rechte verleihen
Jerman einsetzen = Arab استعمال

ein Mittel oder ein Werkzeug bereitstellen oder verwenden; verwenden; disponieren
Jerman einsetzen = Arab استعمال

etwas auf die dreifache Anzahl bringen
Jerman verdreifachen = Arab تضاعف ثلاثة مرات

sich auf die dreifache Anzahl erhöhen bzw. dreifache Menge vergrößern
Jerman verdreifachen = Arab تضاعف ثلاثة أضعاف

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Jerman ordnen = Arab نظَم

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Jerman ordnen = Arab سوَى

Verhältnisse klären; sich in einer bestimmten Ordnung aufreihen
Jerman ordnen = Arab رتَب

Verhältnisse klären; sich in einer bestimmten Ordnung aufreihen
Jerman ordnen = Arab نسَق

sich intensiv um wissenschaftliche Erkenntnis bemühen; untersuchen
Jerman forschen = Arab بحث

jemanden, etwas aufmerksam beobachten; beobachten
Jerman forschen = Arab فحص

einen Kreis um etwas herum bilden; einkesseln; umstellen; umkreisen; umzingeln; einkreisen
Jerman umringen = Arab يحيط

sich über eine mangelhafte Kaufsache oder Dienstleistung beschweren (und Ersatz oder den Kaufpreis verlangen); beanstanden; bemängeln
Jerman reklamieren = Arab قدَم شكوى

jemandem einen bestimmten Nutzen, Gewinn oder Verlust verschaffen; erbringen
Jerman einbringen = Arab قدَم

jemandem einen bestimmten Nutzen, Gewinn oder Verlust verschaffen; erbringen
Jerman einbringen = Arab جلب

sich durch etwas hindurch bewegen
Jerman durchgehen = Arab تذهب من خلال

jemandem ein Eheversprechen geben; mählen; liieren
Jerman verloben = Arab خطب

kleiner werden, an Größe verlieren
Jerman schrumpfen = Arab تقلَص

kleiner werden, an Größe verlieren
Jerman schrumpfen = Arab انكمش

kleiner werden, an Größe verlieren
Jerman schrumpfen = Arab تراجع

kleiner werden, an Größe verlieren
Jerman schrumpfen = Arab تضاءل

auskommen; leben
Jerman existieren = Arab حاضر

sich entfernen, weggehen/Platz machen; entfernen; verschwinden
Jerman weichen = Arab ابتعد

sich an etwas, jemanden nicht mehr erinnern; entfallen; entschlüpfen; verlernen; verschwitzen
Jerman vergessen = Arab غفل

die Beherrschung verlieren; erhitzen; erzürnen; ausrasten
Jerman vergessen = Arab غاب عن باله

etwas nebenbei und beiläufig aussprechen/anführen, zur Sprache bringen; anführen; zeigen; hindeuten; anreißen; anmerken
Jerman erwähnen = Arab ذكر

etwas nebenbei und beiläufig aussprechen/anführen, zur Sprache bringen; anführen; zeigen; hindeuten; anreißen; anmerken
Jerman erwähnen = Arab أورد

lautstark Freude ausdrücken; jauchzen; jubilieren; preisen; rühmen; frohlocken
Jerman jubeln = Arab هلَل

lautstark Freude ausdrücken; jauchzen; jubilieren; preisen; rühmen; frohlocken
Jerman jubeln = Arab ابتهج

lautstark Freude ausdrücken; jauchzen; jubilieren; preisen; rühmen; frohlocken
Jerman jubeln = Arab هتف

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
Jerman fortschreiten = Arab تقدَم

sich weiterentwickeln, Fortschritte machen; gedeihen; weiterkommen; voranschreiten; vorwärts kommen; weiterentwickeln
Jerman fortschreiten = Arab يتقدم

tadeln; schimpfen
Jerman schelten = Arab شتم

tadeln; schimpfen
Jerman schelten = Arab عاتب

tadeln; schimpfen
Jerman schelten = Arab وبَخ

tadeln; schimpfen
Jerman schelten = Arab لام

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab صفع

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab لطم

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab كسَر

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab خرَب

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab دقَ

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab خبط

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab انتصر

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab نبض

heftige, starke Bewegung, mit dem Ziel etwas, jemanden zu treffen; hauen; zuhauen; zustoßen
Jerman schlagen = Arab اصطدم

etwas anschauen; bestaunen; anschauen
Jerman betrachten = Arab يعتبر

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Jerman recherchieren = Arab تحقق من

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Jerman recherchieren = Arab بحث

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Jerman recherchieren = Arab استقصي

ein Gegenstand, der das Weiterkommen verhindert oder behindert
Jerman Hindernis = Arab عائق

ein Gegenstand, der das Weiterkommen verhindert oder behindert
Jerman Hindernis = Arab عقبة

ein Gegenstand, der das Weiterkommen verhindert oder behindert
Jerman Hindernis = Arab حاجز

ein Gegenstand, der das Weiterkommen verhindert oder behindert
Jerman Hindernis = Arab مانع

ein Gegenstand, der das Weiterkommen verhindert oder behindert
Jerman Hindernis = Arab حائل

Fach- oder Führungskraft in der Gastronomie
Jerman Gastronom = Arab صاحب المطعم

Umgebung einer Stadt
Jerman Umland = Arab محيط

Matte, auf der man die Schuhe abtreten oder von Schmutz befreien soll; Fußabstreicher; Fußabstreifer; Fußabtreter; Türdacke; Türvorlage
Jerman Fußmatte = Arab حصيرة

Matte, auf der man die Schuhe abtreten oder von Schmutz befreien soll; Fußabstreicher; Fußabstreifer; Fußabtreter; Türdacke; Türvorlage
Jerman Fußmatte = Arab دعاسة

Gesamtheit der Maßnahmen zum Schutz von tierischen Individuen insbesondere vor Leid und Qualen
Jerman Tierschutz = Arab حماية الحيوان

zumeist goldene und mit Edelsteinen versehene Kopfzierde, die von Herrschern als Zeichen der Macht und der Würde und von Schönheitsköniginnen getragen wird; Diadem
Jerman Krone = Arab تاج

zumeist goldene und mit Edelsteinen versehene Kopfzierde, die von Herrschern als Zeichen der Macht und der Würde und von Schönheitsköniginnen getragen wird; Diadem
Jerman Krone = Arab إكليل

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
Jerman Gebühr = Arab رسوم

Abstand zwischen zwei Orten, Punkten; Entfernung
Jerman Distanz = Arab مسافة

ein spezieller, genormter Transportbehälter für den Güterfernverkehr; ISO-Container; Blechkiste
Jerman Container = Arab حاوية شحن

ein spezieller, genormter Transportbehälter für den Güterfernverkehr; ISO-Container; Blechkiste
Jerman Container = Arab حاوية

Vergütung für eine geleistete Arbeit der Arbeiter; Entlohnung
Jerman Lohn = Arab أجر

Vergütung für eine geleistete Arbeit der Arbeiter; Entlohnung
Jerman Lohn = Arab راتب

Vergütung für eine geleistete Arbeit der Arbeiter; Entlohnung
Jerman Lohn = Arab مرتَب

Teilnahme an einem Wettbewerb; Antreten; Teilnahme
Jerman Antritt = Arab بدء

Beginn einer Tätigkeit oder eines Dienstes; Beginn
Jerman Antritt = Arab ابتداء

künstlich hergestellter länglicher, meist zylindrischer Körper aus Metall oder Holz, oft mit einer Spitze, der vielfachen Verwendungsmöglichkeiten dient; Bolzen; Zapfen
Jerman Stift = Arab قلم

Gefühl des Wohlseins; Wohlergehen; Wohlsein
Jerman Wohlbefinden = Arab رفاهية

mitgeführter Nahrungsvorrat; Verpflegung; Mundvorrat; Wegzehrung
Jerman Proviant = Arab زاد

mitgeführter Nahrungsvorrat; Verpflegung; Mundvorrat; Wegzehrung
Jerman Proviant = Arab يحمله المسافر كطعام

Ort zur gesetzlichen Entscheidung von Rechtsstreitigkeiten; Gerichtshof
Jerman Gericht = Arab محكمة

zubereitete Speise als eine Mahlzeit; Essen; Mahl; Mahlzeit; Speise; Gang
Jerman Gericht = Arab صحن

größter und wichtigster Bahnhof einer Stadt; Zentralbahnhof; Zentralstation
Jerman Hauptbahnhof = Arab محطة القطار الرئيسية

Information über Sachverhalte, Zusammenhänge oder Gefahren; Auskunft; Aussprache; Bekanntgabe; Belehrung; Dreh
Jerman Aufklärung = Arab توضيح

Information über Sachverhalte, Zusammenhänge oder Gefahren; Auskunft; Aussprache; Bekanntgabe; Belehrung; Dreh
Jerman Aufklärung = Arab توعية

Information über Sachverhalte, Zusammenhänge oder Gefahren; Auskunft; Aussprache; Bekanntgabe; Belehrung; Dreh
Jerman Aufklärung = Arab إطلاع

Information über Sachverhalte, Zusammenhänge oder Gefahren; Auskunft; Aussprache; Bekanntgabe; Belehrung; Dreh
Jerman Aufklärung = Arab تفهيم

das, was vor sich geht, sich ereignet; Ereignis; Geschehnis; Prozess; Vorgang
Jerman Geschehen = Arab حدث

die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs; Freistaat; Stadtstaat; Land
Jerman Bundesland = Arab ولاية

Entscheidung zwischen zwei oder mehreren Möglichkeiten; Entscheidung; Option
Jerman Wahl = Arab انتخابات

Charakterisches Merkmal lebender Wesen; Geist
Jerman Seele = Arab روح

Charakterisches Merkmal lebender Wesen; Geist
Jerman Seele = Arab نفس

Zeitpunkt, Ort oder Material, aus dem etwas hervorgegangen ist; Herkunft
Jerman Ursprung = Arab أصل

Zeitpunkt, Ort oder Material, aus dem etwas hervorgegangen ist; Herkunft
Jerman Ursprung = Arab مصدر

Zeitpunkt, Ort oder Material, aus dem etwas hervorgegangen ist; Herkunft
Jerman Ursprung = Arab منشأ

Zeitpunkt, Ort oder Material, aus dem etwas hervorgegangen ist; Herkunft
Jerman Ursprung = Arab منبع

der feste Boden, die Landoberfläche der Erde; Boden; Erdboden; Grund; Untergrund
Jerman Erde = Arab الكرة الارضية

Zeitpunkt, ab dem ein Lebensmittel, Arzneimittel oder ähnliches nicht mehr verwendet werden soll
Jerman Verfallsdatum = Arab تاريخ انتهاء الصلاحية

durch ein Virus oder eine allergische Reaktion hervorgerufene, akute Reizung der Nasenschleimhäute; Koryza; Rhinitis; Strauken; Strauchen
Jerman Schnupfen = Arab زكام

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
Jerman Landwirt = Arab مزارع

Person, die eine Produktion pflanzlicher und tierischer Erzeugnisse selbständig betreibt; Agrarier; Agronom; Bauer
Jerman Landwirt = Arab فلاح

eine bestimmte Art, etwas zu sehen; Aspekt; Gesichtspunkt; Hinblick
Jerman Hinsicht = Arab نظر

eine bestimmte Art, etwas zu sehen; Aspekt; Gesichtspunkt; Hinblick
Jerman Hinsicht = Arab جانب

eine bestimmte Art, etwas zu sehen; Aspekt; Gesichtspunkt; Hinblick
Jerman Hinsicht = Arab ناحية

eine bestimmte Art, etwas zu sehen; Aspekt; Gesichtspunkt; Hinblick
Jerman Hinsicht = Arab صدد

Gebäude, das zur Lagerung von Vorräten dient; Depot
Jerman Speicher = Arab مخزن

Vorrichtung an elektrischen Rechenanlagen zum Speichern von Informationen
Jerman Speicher = Arab ذاكرة

der weibliche Elternteil; Mami; Mum; Mutter; Mutti
Jerman Mama = Arab ام

eine Straße außerhalb von Ortschaften; Chaussee
Jerman Landstraße = Arab طريق زراعيَ

natürliche Rohstoffvorkommen
Jerman Ressource = Arab منابع

körperliches und geistiges Wohlbefinden; Leistungsfähigkeit; Kondition; Verfassung
Jerman Fitness = Arab لياقة

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
Jerman Pfütze = Arab بركة

kleine Flüssigkeitsansammlung, insbesondere von Regenwasser; Lache; Lacke
Jerman Pfütze = Arab تجمع الماء الموحل

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
Jerman Konkurrenz = Arab منافسة

die Situation, zu konkurrieren; Wettbewerb
Jerman Konkurrenz = Arab مسابقة

besonders schwere Straftat
Jerman Verbrechen = Arab جريمة

Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann
Jerman Kraft = Arab طاقة

Größe, die je größer desto mehr den Bewegungszustand eines Körpers verändert oder ihn deformiert, und von deren Zustandekommen die Mechanik absehen kann
Jerman Kraft = Arab قُوة

die Gesamtheit der Zähne
Jerman Gebiss = Arab طقم أسنان

anordnende Bestimmung; Anordnung; Anweisung; Befehl; Dekret; Ukas
Jerman Verfügung = Arab أمر إداريَ

anordnende Bestimmung; Anordnung; Anweisung; Befehl; Dekret; Ukas
Jerman Verfügung = Arab مرسوم

anordnende Bestimmung; Anordnung; Anweisung; Befehl; Dekret; Ukas
Jerman Verfügung = Arab أمر

Essen oder Trinken eines Medikaments
Jerman Einnahme = Arab تناول

Bezug oder Entgegennahme von Geld oder anderen Wertgegenständen
Jerman Einnahme = Arab الدخل

Besetzung, Eroberung gegen Widerstand
Jerman Einnahme = Arab عائد

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
Jerman Glück = Arab حظَ

sich positiv auswirkender Zufall
Jerman Glück = Arab حظَ سعيد

Mensch, den man mag, mit dem man einiges teilt; Freund; Kamerad
Jerman Kumpel = Arab رفيق

Bergmann; Kohlekumpel
Jerman Kumpel = Arab صديق حميم

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Jerman Regel = Arab قانون

hohe, als unangenehm empfundene Wärme
Jerman Hitze = Arab حرارة

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
Jerman Anteil = Arab نسبة

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
Jerman Anteil = Arab حصة

ein Werkzeug oder Hilfsmittel; ein Gegenstand, mit dem etwas bewirkt werden kann
Jerman Gerät = Arab جهاز

von Menschen gebauter, ortsfester Gegenstand
Jerman Bauwerk = Arab بناء

durch seine architektonische Gestaltung größerer, bedeutender Bau; Gebäude; Bau
Jerman Bauwerk = Arab أثر

Teil der Atemwege; Zubringer der Atemluft zu den Bronchien; Trachea
Jerman Luftröhre = Arab القصبة الهوائية

Geschäft, in dem Fleisch- und Wurstwaren verkauft werden; Fleischerei; Fleischhauerei; Metzgerladen; Schlachterei
Jerman Metzgerei = Arab محل قصَاب

Stellung der Planeten zueinander und zu den Tierkreiszeichen; Aspekt
Jerman Konstellation = Arab تكتل

Anstoß zu einer Handlung oder der erste Schritt zu eben dieser Handlung
Jerman Initiative = Arab مبادرة

ein zweidimensionales Gebilde; Areal
Jerman Fläche = Arab منطقة

das Ordnen, Regeln; Bestimmung; Gesetz; Norm; Vereinbarung; Vorschrift
Jerman Regelung = Arab تنظيم

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Arab عقيدة

Ereignis, das für Aufsehen und Wirbel sorgt und auf Ablehnung stößt; Affäre; Aufregung; Aufsehen; Ärgernis; Empörung
Jerman Skandal = Arab فضيحة

gleichbleibende Struktur, die einer sich wiederholenden Sache zu Grunde liegt; Paradigma; Schema; Beispiel
Jerman Muster = Arab نموذج

Nachweis der Berechtigung für etwas, häufig in Form eines Ausweises; Berechtigungsausweis
Jerman Legitimation = Arab حقَ

Anerkennung der Berechtigung; Begründung; Existenzgrund; Rechtfertigung; Legitimität
Jerman Legitimation = Arab شرعيَة

akustisch wahrnehmbarer, unspezifischer Vorgang; hörbares Ereignis
Jerman Geräusch = Arab صوت

bewaffnete Landmacht, Heer, Heeresabteilung; Landstreitkraft
Jerman Armee = Arab جيش

Person, die keinen Tabak in verbrannter Form inhaliert
Jerman Nichtraucher = Arab شخص غير مدخن

Ort, an dem das Rauchen nicht erlaubt ist; Nichtraucherzone; Nichtraucherbereich
Jerman Nichtraucher = Arab غير مدخن

der Zeitraum von hundert Jahren
Jerman Jahrhundert = Arab قرن

Dickmilchprodukt, welches aus eingedickter, pasteurisierter Milch gewonnen wird, in der durch spezielle Milchsäurebakterien eine Teilgärung hervorgerufen wurde
Jerman Joghurt = Arab لبن

Erteilung oder Vorliegen einer Erlaubnis, etwas zu tun; Bewilligung; Erlaubnis
Jerman Genehmigung = Arab تصريح

Erteilung oder Vorliegen einer Erlaubnis, etwas zu tun; Bewilligung; Erlaubnis
Jerman Genehmigung = Arab إذن

Erteilung oder Vorliegen einer Erlaubnis, etwas zu tun; Bewilligung; Erlaubnis
Jerman Genehmigung = Arab ترخيص

Erteilung oder Vorliegen einer Erlaubnis, etwas zu tun; Bewilligung; Erlaubnis
Jerman Genehmigung = Arab موافقة

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Jerman Enttäuschung = Arab خيبة أمل

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Jerman Enttäuschung = Arab إحباط

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Jerman Enttäuschung = Arab خذلان

ein zylinderförmiger, hohler Gegenstand zur Durchleitung von Flüssigkeiten, Gasen und Feststoffen; Zylinder; Rohrleitung; Leitung; Lauf; Schlange
Jerman Rohr = Arab أنبوبة

eine Veranstaltung, bei der besonders interessante, sehenswerte oder neue Objekte dem Publikum gezeigt werden; Exposition; Messe; Musterschau; Schau
Jerman Ausstellung = Arab معرض

Transportmittel zum Auf- und Abtransportieren; Elevator; Fahrstuhl; Lift
Jerman Aufzug = Arab مصعد

Verstehen, das inhaltliche Begreifen eines Sachverhalts
Jerman Verständnis = Arab فهم وعي ادراك

optisches System, das ein reelles Bild eines Objekts erzeugt
Jerman Objektiv = Arab العدسة

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Jerman Regierung = Arab حكومة

wechselbare Umhüllung
Jerman Bezug = Arab إشارة

Relation; Verhältnis; Beziehung; Verbindung
Jerman Bezug = Arab استناد

Erwerben oder Erhalten; Erwerb
Jerman Bezug = Arab اشتراك

Worte, Handlungen oder Ähnliches, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass man mit etwas nicht einverstanden ist; Einspruch; Widerspruch
Jerman Protest = Arab احتجاج

feierlicher Akt der Einsetzung als Herrscher
Jerman Krönung = Arab تتويج

durch Kernfusion oder Kernspaltung erzeugte Energie; Atomenergie; Atomkraft; Kernkraft; Nuklearenergie
Jerman Kernenergie = Arab الطاقة النووية

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
Jerman Branche = Arab قطاع

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
Jerman Branche = Arab فرع

beruflicher oder unternehmerischer Tätigkeitsbereich; Erwerbszweig; Wirtschaftszweig
Jerman Branche = Arab صناعة

bestimmte Menge; Stück; Teil
Jerman Portion = Arab وجبة

meist rituelle Gabe an einen Gott; Opferung; Opfergabe
Jerman Opfer = Arab ضحية

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Jerman Begabung = Arab موهبة

das gemeinschaftliche Arbeiten an einer Sache; Kollaboration; Kooperation; Teamarbeit
Jerman Zusammenarbeit = Arab العمل مع بعض

modisches Zubehör, besonders zur Kleidung
Jerman Accessoire = Arab أكسسوار

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Jerman Bestandteil = Arab مكون

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Jerman Bestandteil = Arab عنصر

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Jerman Bestandteil = Arab قسم

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Jerman Bestandteil = Arab مركب

Nachricht über eine Entscheidung, oft auch deren schriftliche Form
Jerman Bescheid = Arab قرار

Ahnung, etwas gut zu wissen oder zu können
Jerman Bescheid = Arab ردَ

Stockwerk zwischen dem Dachgeschoss und dem Erdgeschoss
Jerman Obergeschoss = Arab الطَابق العلويَ

etwas Beobachtetes, das auf etwas anderes schließen lässt; Symptom; Vorbote; Vorzeichen
Jerman Anzeichen = Arab إشارة

Person oder Betrieb, die etwas produziert, herstellt oder erzeugt; Hersteller
Jerman Produzent = Arab منتج

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Arab بلد

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Arab دولة

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Arab وطن

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Jerman Land = Arab أرض

die nähere oder weiter entfernte Umgebung eines Lebewesens, die einen direkten oder indirekten Einfluss auf dieses Lebewesen und seine Lebensbedingungen ausübt
Jerman Umwelt = Arab بيئة

Formstück in Form eines Fußes, das zur Herstellung von Schuhen verwendet wird
Jerman Leisten = Arab قالب

unkontrolliertes Feuer; Feuer; Schadfeuer
Jerman Brand = Arab حريق

Gesamtwert der Waren oder Dienstleistungen, die in einem gewissen Zeitraum verkauft werden
Jerman Umsatz = Arab مبيعات

Gesamtwert der Waren oder Dienstleistungen, die in einem gewissen Zeitraum verkauft werden
Jerman Umsatz = Arab إيراد

großes, schweres Unglück
Jerman Katastrophe = Arab كارثة

die Bereitstellung des notwendigen Trinkwassers und Nutzwassers einschließlich des Sammeln, Hebens, Reinigens, Speicherns und Zuleitens von Trink- und Nutzwasser; Wasserverteilung
Jerman Wasserversorgung = Arab إمدادات المياه

Bestätigung, Rechtfertigung
Jerman Sanktion = Arab عقوبة

das Eintreffen an einem bestimmten Ziel; das Ankommen; Eintreffen
Jerman Ankunft = Arab الوصول

das Eintreffen an einem bestimmten Ziel; das Ankommen; Eintreffen
Jerman Ankunft = Arab قدوم

Prinzip, dass etwas auch bei einem Anderen in gleichem Maße vorhanden ist; Wechselbeziehung, Korrelation; Reziprozität
Jerman Gegenseitigkeit = Arab تبادل

Verband von Tieren, die sich gemeinsam schwimmend oder fliegend fortbewegen
Jerman Schwarm = Arab سرب

kinetische Energie des Windes; Windkraft
Jerman Windenergie = Arab طاقة الرياح

verborgene Handlung oder Information; Arkanum
Jerman Geheimnis = Arab سر

positive Unkompliziertheit, Agieren ohne präzise Planung, emotionales Handeln, aber eventuell auch Unzuverlässigkeit, Unvorhersehbarkeit
Jerman Spontaneität = Arab تلقائية

positive Unkompliziertheit, Agieren ohne präzise Planung, emotionales Handeln, aber eventuell auch Unzuverlässigkeit, Unvorhersehbarkeit
Jerman Spontaneität = Arab اندفاع

positive Unkompliziertheit, Agieren ohne präzise Planung, emotionales Handeln, aber eventuell auch Unzuverlässigkeit, Unvorhersehbarkeit
Jerman Spontaneität = Arab بداهة

positive Unkompliziertheit, Agieren ohne präzise Planung, emotionales Handeln, aber eventuell auch Unzuverlässigkeit, Unvorhersehbarkeit
Jerman Spontaneität = Arab عفويَة

Verfahrensweise
Jerman Prozedur = Arab عملية

geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten; Kloß
Jerman Knödel = Arab كفتة

Gefühlszustand eines Menschen; Laune; Gemüt
Jerman Stimmung = Arab أجواء

die verbindliche Festlegung eines Instrumentes hinsichtlich seiner Tonhöhe
Jerman Stimmung = Arab مزاج

das Gestimmt- oder Verstimmtsein eines Instrumentes
Jerman Stimmung = Arab حالة

Gefühl der Anspannung und Unruhe
Jerman Aufregung = Arab ضجة

Gefühl der Anspannung und Unruhe
Jerman Aufregung = Arab اضطراب

öffentlicher Auftritt von Personen zwecks Meinungsäußerung
Jerman Demonstration = Arab مظاهرة

Note für erbrachte Leistung oder Verhalten; Note; Schulnote
Jerman Zensur = Arab رقابة

Note für erbrachte Leistung oder Verhalten; Note; Schulnote
Jerman Zensur = Arab مراقبة

der Weltraum; All; Kosmos; Weltall; Weltraum
Jerman Universum = Arab كون

nicht mehr erwerbstätige Person, die Leistungen aus einer Altersversorgung bezieht
Jerman Pensionist = Arab متقاعد

gesellschaftliches Gespräch über triviale, oft auf Gerüchten beruhende Themen, die meist nicht anwesende Personen betreffen; Tratsch; Gossip; Kolportage
Jerman Klatsch = Arab نميمة

klatschendes Geräusch
Jerman Klatsch = Arab غيبة

Erhöhung des Gehaltes
Jerman Gehaltserhöhung = Arab الزيادة في الأجور

cremeartige Substanz für die Zahnpflege; Zahnpasta
Jerman Zahncreme = Arab معجون الأسنان

eine psychische oder physische Belastung, aus der Nervosität hervorgeht
Jerman Anspannung = Arab توتر

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Jerman Beziehung = Arab علاقة

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
Jerman Beziehung = Arab روابط

rechtzeitige Mitteilung oder Anzeige einer drohenden Gefahr, Hinweis auf eine solche; Warnung
Jerman Vorwarnung = Arab تحذير

Person, die Keyboard spielt; Tastenmann
Jerman Keyboarder = Arab لوحة المفاتيح

kastenförmige Behausung für ein Bienenvolk; Bienenkasten
Jerman Bienenstock = Arab خلية النحل

Gesamtheit aller Nutztiere, die in der Landwirtschaft gehalten werden; Nutztier; Haustier
Jerman Vieh = Arab ماشية

Form der Bodennutzung, die auf dem Prinzip regelmäßiger Bearbeitung und nachfolgender pflanzlicher Produktion beruht
Jerman Ackerbau = Arab زراعة

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Jerman Gebäck = Arab حلويات

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Jerman Gebäck = Arab معجنات

unnötiger oder sinnloser Verbrauch von etwas; Vergeudung; Verpulvern
Jerman Verschwendung = Arab إسراف

unnötiger oder sinnloser Verbrauch von etwas; Vergeudung; Verpulvern
Jerman Verschwendung = Arab هدر

unnötiger oder sinnloser Verbrauch von etwas; Vergeudung; Verpulvern
Jerman Verschwendung = Arab تبذير

Rand eines Raumes und damit ein Trennwert, eine Trennlinie oder Trennfläche
Jerman Grenze = Arab حد حدود

das Wirksamsein; der Grad, in dem etwas wirksam ist; Auswirkung; Durchschlagskraft; Durchsetzungskraft; Effektivität
Jerman Wirksamkeit = Arab مفعول