Tindakan heroik dari Kais Mostafa 2770

Di sini kami menghormati pahlawan kami Kais Mostafa, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Kais Mostafa!

Terjemahan Kais Mostafa

Pahlawan kami Kais Mostafa telah menambahkan entri baru berikut


physisch an einem Ort vorhanden sein; bestehen; existieren; vorhanden sein
Jerman vorliegen = Arab يتواجد

sich so verhalten; bestehen; existieren; vorhanden sein; sich um etwas handeln
Jerman vorliegen = Arab يتضمن

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
Jerman vorliegen = Arab يتواجد

bereit daliegen; angekommen sein; da sein; existieren; vorhanden sein; bestehen
Jerman vorliegen = Arab يتضمن

im Bett liegen wegen Krankheit
Jerman flachliegen = Arab يتسطّح

im Bett liegen wegen Krankheit
Jerman flachliegen = Arab يستلقي

aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
Jerman rausfallen = Arab يسقط من الشيء

aus einer Öffnung oder einem Behälter herausfallen
Jerman rausfallen = Arab يفلت

mit dem Hund nachgehen
Jerman nachhängen = Arab يلاحق

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Jerman befallen = Arab يُصاب بشيء ما

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Jerman befallen = Arab يُصاب بوعكة صحية

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Jerman befallen = Arab يؤثر بشكل سلبي

von einem Schuldner Geld oder eine Leistung (zurück-) fordern können
Jerman guthaben = Arab يستحق

sich durch zu hartes Arbeiten, durch zu große Arbeitsbelastung körperliche, seelische Schäden zufügen
Jerman kaputtarbeiten = Arab يرهق

unwillkürlich nach vorne geraten
Jerman vorfallen = Arab يحدث

unwillkürlich nach vorne geraten
Jerman vorfallen = Arab يقع

traurig oder auch nachdenklich machen, weil etwas Unangenehmes auf jemandem lastet; beklemmen; deprimieren; berühren; bekümmern; grämen
Jerman bedrücken = Arab يُزعِج

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Jerman bearbeiten = Arab يعدّل

auf etwas körperlich einwirken
Jerman bearbeiten = Arab يعدّل

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Jerman bearbeiten = Arab يعدّل

einreden; einwirken; drängen
Jerman bearbeiten = Arab يعدّل

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Jerman bearbeiten = Arab يُعِدّ

verändern; beackern; (sich) beschäftigen mit; ackern; hauen; redigieren
Jerman bearbeiten = Arab يعدّل

ausfallen; nicht stattfinden, nicht eintreten; (sich) erübrigen; entfallen; ausfallen; überflüssig werden
Jerman flachfallen = Arab يفشل

ausfallen; nicht stattfinden, nicht eintreten; (sich) erübrigen; entfallen; ausfallen; überflüssig werden
Jerman flachfallen = Arab يفقد قيمته

vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden; vergessen; etwas versieben; verschusseln
Jerman entfallen = Arab ينسى

vergessen werden, aus dem Gedächtnis schwinden, aus dem Gedächtnis verloren werden; vergessen; etwas versieben; verschusseln
Jerman entfallen = Arab يغيب عن الذاكرة

ausrenken; (öffentlich) anschlagen
Jerman aushängen = Arab ينشر تعليق

etwas aus seiner Aufhängung, von seinem Haken lösen
Jerman aushängen = Arab يزيل

etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
Jerman aushängen = Arab ينشر إعلان

etwas öffentlich bekannt machen; anschlagen
Jerman aushängen = Arab يعلن

seinen angewinkelten untergeschobenen Arm vom Arm eines anderen wegziehen
Jerman aushängen = Arab يزيل

glätten durch Aufhängen von etwas
Jerman aushängen = Arab يعلّق

ausgestreckt liegen zum Entspannen
Jerman langliegen = Arab يستلقي طويلاً

ausgestreckt liegen zum Entspannen
Jerman langliegen = Arab يستلقي لفترة طويلة

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
Jerman zuarbeiten = Arab يتعاون

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
Jerman zuarbeiten = Arab يعاون

vorbereitende Tätigkeiten für jemanden leisten
Jerman zuarbeiten = Arab يساند

durch Schaben entfernen oder säubern
Jerman abschaben = Arab يكشط

glatt feilen; ab einem Ort; abkratzen; schmirgeln; abzuholen von; durch Kratzen entfernen
Jerman abschaben = Arab يكشط

glatt feilen; ab einem Ort; abkratzen; schmirgeln; abzuholen von; durch Kratzen entfernen
Jerman abschaben = Arab يزيل

sich querstellen, im Weg liegen
Jerman querliegen = Arab يعيق

sich querstellen, im Weg liegen
Jerman querliegen = Arab يعترض

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Jerman überzeugen = Arab يقنع

jemandem die Richtigkeit glaubhaft machen
Jerman überzeugen = Arab يقتنع

sich irren; Unrecht haben; nicht Recht haben; nicht recht haben; unrecht haben
Jerman falschliegen = Arab يُخطِئ

offen zur Einsichtnahme, zum Kauf, zur Schau, zur Mitnahme, zur Prüfung daliegen, ausgebreitet sein; bereitliegen; aufliegen; ausgestellt sein
Jerman ausliegen = Arab يُعرض خارجاً للشراء

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Jerman anhaben = Arab يرتدي

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Jerman anhaben = Arab يلبس

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Jerman anhaben = Arab يضر

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Jerman anhaben = Arab يحدث ضرر

jemandem schaden, jemandem eine Straftat oder Ähnliches nachweisen; schaden
Jerman anhaben = Arab يؤذي

eingeschaltet haben; eingeschaltet haben
Jerman anhaben = Arab يرتدي

eingeschaltet haben; (sich) kleiden; (Kleidung) tragen
Jerman anhaben = Arab يرتدي

eingeschaltet haben; (sich) kleiden; (Kleidung) tragen
Jerman anhaben = Arab يلبس

ein schriftliches Werk rezipierend durchgehen
Jerman durcharbeiten = Arab يراجع

eine Aufgabe gewissenhaft bewältigen
Jerman durcharbeiten = Arab ينجز

ohne Unterbrechung tätig sein
Jerman durcharbeiten = Arab يعمل لفترة

(einen Teig) kneten
Jerman durcharbeiten = Arab يعجن

zur Einsichtnahme oder Benutzung ausliegen
Jerman offenliegen = Arab يوضع بشكل مفتوح

die anstehende Aufgabe zügig erledigen
Jerman wegarbeiten = Arab يحرز تقدماً بالعمل

die anstehende Aufgabe zügig erledigen
Jerman wegarbeiten = Arab ينجز العمل

sich intensiv mit etwas beschäftigen
Jerman drinhängen = Arab ينشغل

zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen; kaputtgehen; in Stücke gehen; auseinandergehen
Jerman auseinanderfallen = Arab ينفصل

zerfallen; in einzelne Teile zerfallen, sich auflösen; entzweigehen; kaputtgehen; in Stücke gehen; auseinandergehen
Jerman auseinanderfallen = Arab ينهار

seinen Grund in etwas haben; in einer Beziehung zu etwas anderem stehen
Jerman zusammenhängen = Arab يترابط

seinen Grund in etwas haben; in einer Beziehung zu etwas anderem stehen
Jerman zusammenhängen = Arab يتعلّق ببعضه

einhergehen mit; dazugehören; in Zusammenhang stehen; korrelieren; kovariieren
Jerman zusammenhängen = Arab يتعلّق ببعضه

in unmittelbarer Nähe zueinander liegen
Jerman nebeneinanderliegen = Arab يجاور

versehentlich die aktuell beachtete Seite eines Buches zuschlagen und eine andere aufschlagen
Jerman verschlagen = Arab يفقد

unbedeckt sichtbar sein
Jerman freiliegen = Arab يكشف

unbedeckt sichtbar sein
Jerman freiliegen = Arab يقع بشكل مكشوف

Recht haben
Jerman richtigliegen = Arab يملك الحق

sich richtig verhalten
Jerman richtigliegen = Arab يتصرف بشكل صحيح

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
Jerman richtigliegen = Arab يلائم

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
Jerman richtigliegen = Arab يتوافق

ins Schwarze treffen; Recht haben; recht haben
Jerman richtigliegen = Arab يملك الحق

durch Arbeit an etwas heranführen oder gewöhnen
Jerman anarbeiten = Arab يتدرّب

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Jerman verbreiten = Arab ينشر

in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Jerman verbreiten = Arab يوزّع

in einem großen Umkreis verteilen; ausbreiten; gelangen; verteilen
Jerman verbreiten = Arab يوزّع

in einem großen Umkreis verteilen; ausbreiten; gelangen; verteilen
Jerman verbreiten = Arab ينشر

etwas in aller Ausführlichkeit darstellen; auslassen
Jerman verbreiten = Arab يوزّع

etwas in aller Ausführlichkeit darstellen; auslassen
Jerman verbreiten = Arab ينشر

etwas an viele Menschen bekanntgeben; bekanntmachen; erzählen; herumerzählen; nahebringen; propagieren
Jerman verbreiten = Arab ينشر

etwas an viele Menschen bekanntgeben; bekanntmachen; erzählen; herumerzählen; nahebringen; propagieren
Jerman verbreiten = Arab يعلن

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Jerman verbreiten = Arab ينشر

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Jerman verbreiten = Arab يذيع

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Jerman verbreiten = Arab يعلن

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Jerman verbreiten = Arab يخبر

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Jerman verbreiten = Arab يبلِغ

ausbreiten; dispergieren; (sich) propagieren; ausstellen; um sich greifen; verteilen (unter)
Jerman verbreiten = Arab يشيع خبر

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Jerman auffallen = Arab يلفت الانتباه

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Jerman auffallen = Arab يلاحظ

an verschiedenen Orten liegen
Jerman umherliegen = Arab يتواجد هنا وهناك

weinend hervorbringen; schluchzen; schreien; bejammern; heulen; trauern (um) (über)
Jerman weinen = Arab يبكي

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
Jerman umarbeiten = Arab يعدّل

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
Jerman umarbeiten = Arab يعيد الصياغة

gründlich verändern; ein fertiges Stück noch einmal verändern; aufpolieren; überschreiben; überarbeiten; umschreiben
Jerman umarbeiten = Arab ينقّح

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Jerman anprobieren = Arab يجرّب الثياب

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Jerman anprobieren = Arab يجرّب القياس

die Nacht oder auch eine gewisse Zeit verbringen
Jerman einliegen = Arab يقضي الوقت

von einer höheren Stelle nach unten fallen,; herabfallen; herabstürzen; herunterstürzen; hinunterfallen; runterfallen
Jerman herunterfallen = Arab يسقط نحو الأسفل

sinken; stürzen; abfallen; (sich) senken; herabfallen; herunterstürzen
Jerman herunterfallen = Arab يسقط

sinken; stürzen; abfallen; (sich) senken; herabfallen; herunterstürzen
Jerman herunterfallen = Arab يغرق

etwas (korrekt) benutzen
Jerman handhaben = Arab يستخدم بشكل جيد

etwas (korrekt) benutzen
Jerman handhaben = Arab يتقن

hantieren (mit); einsetzen; wirken; bedienen; praktizieren; managen
Jerman handhaben = Arab يتعامل مع

mit etwas in bestimmter Weise umgehen
Jerman handhaben = Arab يتعامل

mit etwas in bestimmter Weise umgehen
Jerman handhaben = Arab يجيد التعامل

zwischen Zeitpunkten oder Ereignissen liegen
Jerman dazwischenliegen = Arab يقع بين شيئين

sich durch Schwierigkeiten arbeiten, gründlich lernen
Jerman hindurcharbeiten = Arab يعمل بشكل دؤوب

sich durch Schwierigkeiten arbeiten, gründlich lernen
Jerman hindurcharbeiten = Arab يعمل بجد

in Rückstand sein
Jerman hinterherhängen = Arab يتأخر

in Rückstand sein
Jerman hinterherhängen = Arab يتخلّف عن الركب

einer Sache ausgesetzt sein; davon beeinflusst, bestimmt werden
Jerman unterliegen = Arab يتأثر

einer Sache ausgesetzt sein; davon beeinflusst, bestimmt werden
Jerman unterliegen = Arab يتعرّض

unter jemandem, etwas liegen
Jerman unterliegen = Arab يستلقي تحت شيء

um den Körper gelegt haben, um den Hals gebunden haben, um das Handgelenk tragen
Jerman umhaben = Arab يلف الجسم

eine gewisse Strecke von oben herab nach unten plumpsen, rieseln, schweben, segeln
Jerman niederfallen = Arab يهبط

eine gewisse Strecke von oben herab nach unten plumpsen, rieseln, schweben, segeln
Jerman niederfallen = Arab يسقط

auf dem Boden landen
Jerman niederfallen = Arab يسقط

sich auf den Boden werfen
Jerman niederfallen = Arab يسقط

etwas an einem hohen Ort aufhängen
Jerman hochhängen = Arab يعلّق عالياً

etwas mit Druck weg bewegen; wegdrücken
Jerman abdrücken = Arab يضغط

Geld bewegen, zahlen; Schulden, Außenstände begleichen
Jerman abdrücken = Arab يدفع

abpressen; wegdrücken; losballern; blechen; schießen; ausgeben
Jerman abdrücken = Arab يضغط

stilliegen; außer Betrieb sein
Jerman stillliegen = Arab يستلقي ساكناً

stilliegen; außer Betrieb sein
Jerman stillliegen = Arab يستلقي بلا حركة

überraschend angreifen
Jerman überfallen = Arab يباغِت

einen Raub durchführen
Jerman überfallen = Arab يهاجم

unvorbereitet mit etw. konfrontieren; bestürmen
Jerman überfallen = Arab يقتحم

Jerman überfallen = Arab يغزو

Jerman überfallen = Arab يعتدي

so viel schwere Belastung, zum Beispiel Probleme, Krankheit und materielle Not, haben, dass man daran verzweifelt; beschweren; fertigmachen; quälen
Jerman erdrücken = Arab يضغط نفسياً

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Jerman darniederliegen = Arab يُنهك من التعب

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Jerman darniederliegen = Arab يمرض

ausfeilen; planen; abfassen; elaborieren; konzipieren; abbilden
Jerman ausarbeiten = Arab يضع خطة

ausfeilen; planen; abfassen; elaborieren; konzipieren; abbilden
Jerman ausarbeiten = Arab يُعِدّ

ungeordnet daliegen
Jerman rumliegen = Arab يبعثر

ungeordnet daliegen
Jerman rumliegen = Arab يشتت

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
Jerman zurückhaben = Arab يستعيد

wiederhaben; wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; wiederhaben
Jerman zurückhaben = Arab يسترجع

nach draußen fallen
Jerman hinausfallen = Arab يسقط خارجاً

nach hinten umfallen, umkippen, nach hinten hinunterfallen; nach hinten fallen; nach hinten kippen
Jerman hintenüberfallen = Arab يسقط للخلف

nach hinten umfallen, umkippen, nach hinten hinunterfallen; nach hinten fallen; nach hinten kippen
Jerman hintenüberfallen = Arab ينقلب

in einer Position verbleiben, nicht weiterkommen
Jerman liegenbleiben = Arab يبقى مستلقياً

vergessen werden; zurückbleiben; liegen bleiben; nicht erledigt werden; (eine) Panne haben; nicht mitgenommen werden
Jerman liegenbleiben = Arab يبقى مستلقياً

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
Jerman hocharbeiten = Arab يترقّى

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
Jerman hocharbeiten = Arab يتقدّم

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen
Jerman hocharbeiten = Arab يتطوّر

sagen; erkennbar sein; (sich) unterreden; reden; (das) Wort ergreifen; (sich) unterhalten
Jerman sprechen = Arab يتحدث

sagen; erkennbar sein; (sich) unterreden; reden; (das) Wort ergreifen; (sich) unterhalten
Jerman sprechen = Arab يتكلم

Jerman unterfallen = Arab يقع تحت

Jerman unterfallen = Arab يندرِج

es schwer haben, Schwierigkeiten haben
Jerman schwerhaben = Arab يملك صعوبة

es schwer haben, Schwierigkeiten haben
Jerman schwerhaben = Arab يصعب عليه

neben etwas fallen
Jerman danebenfallen = Arab يسقط جانباً

etwas im Inneren haben
Jerman drinhaben = Arab يُدخِل

etwas im Inneren haben
Jerman drinhaben = Arab يملك بالداخل

wirklich nicht mehr dasein/existieren; ausfallen, zeitweise nicht zur Verfügung stehen; ausfallen; (sich) erübrigen; fortfallen; ausbleiben
Jerman wegfallen = Arab يتلاشى

spazieren führen; exportieren; exportieren; vornehmen; leisten; referieren
Jerman ausführen = Arab ينجز

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
Jerman freihaben = Arab يملك وقت

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
Jerman freihaben = Arab يملك عطلة

Urlaub, arbeitsfreie Zeit haben
Jerman freihaben = Arab يتحصل على إجازة

gegenüber von jemandem, etwas liegen; sich gegenüber befinden
Jerman gegenüberliegen = Arab يقابل

gegenüber von jemandem, etwas liegen; sich gegenüber befinden
Jerman gegenüberliegen = Arab يقع قبالة

unerwartet nach oben gelangen
Jerman hochfallen = Arab يسقط من الأعلى

geschlossen sein oder haben
Jerman zuhaben = Arab يغلق

Nadel- und Strickarbeiten ausführen; stricken; knüpfen
Jerman handarbeiten = Arab يعمل يدويّاً

Nadel- und Strickarbeiten ausführen; stricken; knüpfen
Jerman handarbeiten = Arab يعمل بواسطة اليدين

etwas zusätzlich anfügen oder verlängern
Jerman dranhängen = Arab يمدد

etwas zusätzlich anfügen oder verlängern
Jerman dranhängen = Arab يضيف

etwas beschafft, gesammelt, zusammengebracht, zusammengetragen haben; zur Verfügung stehen; beieinanderhaben; zusammenhaben
Jerman beisammenhaben = Arab يجمعه

etwas beschafft, gesammelt, zusammengebracht, zusammengetragen haben; zur Verfügung stehen; beieinanderhaben; zusammenhaben
Jerman beisammenhaben = Arab يحصل عليه

Durch das Fehlen von Nachkommen aufhören zu existieren; ausrotten
Jerman aussterben = Arab ينقرض

sichtbar werden durch Wasserabfluss
Jerman trockenfallen = Arab يجفّ

sichtbar werden durch Wasserabfluss
Jerman trockenfallen = Arab يصبح جافاً

sichtbar werden durch Wasserabfluss
Jerman trockenfallen = Arab ينخفض مستوى المياه

aus einer stehenden Position heraus zur Seite fallend in eine liegende Position kommen; stürzen; umkippen; umstürzen
Jerman umfallen = Arab يسقط

einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht; kollabieren; ohnmächtig werden; zusammenbrechen; zusammenklappen; aus den Latschen kippen
Jerman umfallen = Arab ينهار

einen Schwächeanfall erleiden, bei dem man zu Boden geht; kollabieren; ohnmächtig werden; zusammenbrechen; zusammenklappen; aus den Latschen kippen
Jerman umfallen = Arab ينقلب

sich im Nachhinein einer vorherrschenden Meinung oder Strömung beugen; den Widerstand oder seine Position aufgeben; abtrünnig werden; aufgeben; einknicken; nachgeben
Jerman umfallen = Arab يستسلم

um etwas gebracht werden; leer ausgehen; entgehen
Jerman umfallen = Arab يفوّت شيء ما

ohnmächtig werden; umkippen; die Seite wechseln; zusammenbrechen; umschwenken; (einen) Schwächeanfall haben
Jerman umfallen = Arab يفقد الوعي

weit weg sein, nicht in Betracht kommen
Jerman fernliegen = Arab يقع بعيداً

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Jerman leichtfallen = Arab يسهُل عليه

keine Schwierigkeiten, keine Mühe verursachen; keine Anstrengung, keine Überwindung kosten; (jemandem) zufliegen; unterfordern; leichten Herzens (tun); (jemandem) liegen
Jerman leichtfallen = Arab يكون سهلاً

nicht mehr in Betracht kommen, nicht mehr begründet, wichtig sein, hinfällig werden; ausfallen; entfallen; sich erübrigen; flachfallen; fortfallen
Jerman dahinfallen = Arab يفقد قيمته

etwas zusätzlich anfügen oder anhängen
Jerman ranhängen = Arab يرفق

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich emporarbeiten
Jerman hinaufarbeiten = Arab يرتقي

hocharbeiten
Jerman hinaufarbeiten = Arab يرتقي

(Weihnachtsbäume) mit Hängedekorationen schmücken
Jerman behängen = Arab يزيّن

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Jerman mitarbeiten = Arab يتعاون

gemeinsam mit anderen an einer Aufgabe tätig sein
Jerman mitarbeiten = Arab يعمل مع

sich am Unterricht beteiligen
Jerman mitarbeiten = Arab يشارك

sich am Unterricht beteiligen
Jerman mitarbeiten = Arab يساهم

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
Jerman mitarbeiten = Arab يعمل مع

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
Jerman mitarbeiten = Arab يتعاون

zusammenarbeiten; teilnehmen; kooperieren; mitmachen; gemeinsam handeln; mitwirken
Jerman mitarbeiten = Arab يساهم

schlaflos im Bett liegen
Jerman wachliegen = Arab يبقى مستيقظاً

im Recht sein
Jerman rechthaben = Arab يكون محقاً

etwas nicht mehr besitzen
Jerman forthaben = Arab يفقد

eine liegende Position innehaben und sich nicht sichtbar bewegen
Jerman daliegen = Arab يستلقي

hingestreckt liegen; offen bereitliegen
Jerman daliegen = Arab يستلقي هنا

sich kontinuierlich nach vorne bewegen
Jerman voranarbeiten = Arab يتقدّم بالعمل

sich kontinuierlich nach vorne bewegen
Jerman voranarbeiten = Arab يحرز تقدماً بالعمل

aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat
Jerman herausfallen = Arab يسقط خارجاً

aus etwas herauskommen, wo sich etwas vorher im Inneren aufgehalten hat
Jerman herausfallen = Arab يسقط نحو الخارج

anders sein als der Rest
Jerman herausfallen = Arab يُستبعَد

weniger arbeiten als normalerweise möglich/vereinbart; Kurzarbeit leisten
Jerman kurzarbeiten = Arab يعمل لفترة قصيرة

etwas erledigen mit dem man bisher im Rückstand war; nachholen
Jerman aufarbeiten = Arab يعالج

etwas erneuern, wieder in einen funktionierenden und optisch ansprechenden Zustand bringen; restaurieren; renovieren; überholen
Jerman aufarbeiten = Arab يجدد

einen Text strukturieren und zusammenfassend behandeln
Jerman aufarbeiten = Arab يعالج

sich geistig mit etwas auseinandersetzten; bearbeiten; durchdenken; nachvollziehen
Jerman aufarbeiten = Arab يعالج

nacharbeiten; rückgewinnen; aufklären; nachholen; wieder verwenden; untersuchen
Jerman aufarbeiten = Arab ينجز

etwas aufbrauchen, etwas vollständig verarbeiten; aufbrauchen; verbrauchen
Jerman aufarbeiten = Arab يعالج

durch Schaben beschädigen
Jerman durchschaben = Arab يخدش

durch Schaben beschädigen
Jerman durchschaben = Arab يشرخ

durch Schaben beschädigen
Jerman durchschaben = Arab يضر

sich durchbiegen, in der Mitte nach unten biegen
Jerman durchhängen = Arab يتدلّى

sich spontan spalten
Jerman zerfallen = Arab يتفكك

sich uneins werden, im Streit auseinandergehen; brechen; trennen
Jerman zerfallen = Arab ينفصل

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Jerman zerfallen = Arab ينهار

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Jerman zerfallen = Arab يتداعى

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Jerman zerfallen = Arab يتفكك

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Jerman zerfallen = Arab يتحلل

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Jerman zerfallen = Arab يتشقق

untergehen; (sich) auflösen; (sich) zersetzen; radioaktiv sein; faul; rissig werden
Jerman zerfallen = Arab يتفتت

von einer höheren Stelle nach unten geraten; herunterfallen; hinabfallen; hinunterfallen
Jerman herabfallen = Arab يسقط من الأعلى

sinken; stürzen; herunterfallen; abfallen; (sich) senken; herunterstürzen
Jerman herabfallen = Arab يهوي

sich anhaltend mit etwas beschäftigen, sich einer Sache widmen
Jerman obliegen = Arab يلتزم

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
Jerman obliegen = Arab يلتزم

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
Jerman obliegen = Arab يناط به

verantwortlich sein; (etwas tun) sollen; zuständig (sein); zuständig sein; (etwas tun) müssen; (jemandes) Zuständigkeit unterliegen
Jerman obliegen = Arab يعود إليه

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Jerman abhängen = Arab يعتمد على

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Jerman abhängen = Arab يدعم

herunterhängen;
Jerman abhängen = Arab يُنزِل

herunterhängen;
Jerman abhängen = Arab يزيل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Arab يتعطّل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Arab يفشل

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Arab يخرج عن الخدمة

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
Jerman ausfallen = Arab يقع

ein Ergebnis bewerten
Jerman ausfallen = Arab يقيّم

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Jerman ernähren = Arab يغذّي

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Jerman ernähren = Arab يُطعِم

sich regelmäßig verpflegen; leben
Jerman ernähren = Arab يغذّي

sich regelmäßig verpflegen; leben
Jerman ernähren = Arab يعيل

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Jerman ernähren = Arab يغذّي

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Jerman ernähren = Arab يُطعِم

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
Jerman ernähren = Arab يغذّي

für den Lebensunterhalt sorgen, verpflegen; unterhalten; versorgen
Jerman ernähren = Arab يعيل

verköstigen; leben von; füttern; nähren; verpflegen; beköstigen
Jerman ernähren = Arab يغذّي

verköstigen; leben von; füttern; nähren; verpflegen; beköstigen
Jerman ernähren = Arab يُطعِم

jemanden, sich selbst in sein neues Arbeitsgebiet/seinen neuen Job einführen; anlernen; einweisen; lehren; unterweisen
Jerman einarbeiten = Arab يدمج

Details in etwas Fertigem (Text oder Ähnliches) ergänzen; einbauen; hineinarbeiten; hinzufügen; integrieren
Jerman einarbeiten = Arab يدمج

einbinden; einsetzen; einweisen; lancieren; einbauen; anleiten
Jerman einarbeiten = Arab يدمج

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
Jerman abarbeiten = Arab يعمل على

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
Jerman abarbeiten = Arab ينجز

ein auferlegtes Arbeitspensum bearbeiten; aufarbeiten; tilgen
Jerman abarbeiten = Arab يتِم العمل

aufgeben, nicht weiter verfolgen, beiläufig äußern
Jerman fallenlassen = Arab يسقط

aufgeben; beiläufig äußern; zu Grabe tragen; (jemanden) kalt abservieren; stoppen; aufgeben
Jerman fallenlassen = Arab يتخلى

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
Jerman veranschlagen = Arab يقدّر

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
Jerman veranschlagen = Arab يتوقّع

den Wert einer Größe im Voraus abschätzen; ansetzen; einplanen; einkalkulieren; kalkulieren; schätzen
Jerman veranschlagen = Arab يتنبأ

sich benehmen, leb wohl
Jerman gehaben = Arab يملك الرضا

sich benehmen, leb wohl
Jerman gehaben = Arab يقنع بما لديه

sich benehmen, leb wohl
Jerman gehaben = Arab يرضا

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
Jerman gehaben = Arab يرضا

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
Jerman gehaben = Arab يقنع

(sich) geben; (sich) gerieren; (sich) verhalten; (jemanden) geben
Jerman gehaben = Arab يتصرف بما يرضي

etwas verstanden oder gelernt haben
Jerman raushaben = Arab يفهم

etwas verstanden oder gelernt haben
Jerman raushaben = Arab يتعلم

zugeteilt werden
Jerman zufallen = Arab يخَصّص

zukommen; anheimfallen; (jemandem) zuteil werden; zuteilwerden; (etwas) jemandem vergönnen; zukommen
Jerman zufallen = Arab يُكلَّف

zukommen; anheimfallen; (jemandem) zuteil werden; zuteilwerden; (etwas) jemandem vergönnen; zukommen
Jerman zufallen = Arab يوكَل إليه

durch langes Liegen Hautschäden erleiden
Jerman wundliegen = Arab يتقرّح

durch langes Liegen Hautschäden erleiden
Jerman wundliegen = Arab يلتهب

bei sich/dabei haben; dabeihaben; (Geld) dabei haben; mitführen; (Geld) einstecken haben; (Geld) eingesteckt haben
Jerman mithaben = Arab يملك معه

bei sich/dabei haben; dabeihaben; (Geld) dabei haben; mitführen; (Geld) einstecken haben; (Geld) eingesteckt haben
Jerman mithaben = Arab يحوز

sich entschieden gegen etwas wenden; entgegentreten; streiken; streiten; sich entgegensetzen
Jerman protestieren = Arab يحتج

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Jerman protestieren = Arab يتمرّد

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Jerman protestieren = Arab يثور

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Jerman protestieren = Arab يعارض

unbestellt bleiben; ruhen, nicht bearbeitet, bestellt werden
Jerman brachliegen = Arab يُترك مهملاً

nicht bebaut sein; ungenutzt sein
Jerman brachliegen = Arab يُترك مهملاً

festgelegt sein, nicht verfügbar sein, nicht weiterkommen
Jerman festliegen = Arab يثبت

festgelegt sein, nicht verfügbar sein, nicht weiterkommen
Jerman festliegen = Arab يقبع بمكانه

feststehen
Jerman festliegen = Arab يقبع بمكانه

von oben nach unten fallen
Jerman herniederfallen = Arab يسقط نحو الأسفل

magische Formeln auf etwas anwenden
Jerman besprechen = Arab يناقش

rezensieren; diskutieren; kritisch bewerten; abfassen; gesundbeten; bereden
Jerman besprechen = Arab يناقش

rezensieren; diskutieren; kritisch bewerten; abfassen; gesundbeten; bereden
Jerman besprechen = Arab يناقش الأمر

von einer höheren Stelle nach unten fallen
Jerman runterfallen = Arab يسقط نحو الأسفل

jemandem aus den Händen fallen
Jerman runterfallen = Arab يسقط من اليد

beginnen; (sich) beteiligen; anmelden; loslegen; mitmischen; registrieren
Jerman einsteigen = Arab يصعد

beginnen; (sich) beteiligen; anmelden; loslegen; mitmischen; registrieren
Jerman einsteigen = Arab يركب

in etwas fallen
Jerman hineinfallen = Arab يسقط بداخل شيء

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich hinaufarbeiten
Jerman emporarbeiten = Arab يرتقي

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich heraufarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
Jerman emporarbeiten = Arab يرتقي

ungewollt in die Tiefe, nach unten stürzen
Jerman hinunterfallen = Arab ينزلق

ungewollt in die Tiefe, nach unten stürzen
Jerman hinunterfallen = Arab يسقط للأسفل

eine Eigenschaft vererbt bekommen
Jerman herhaben = Arab يرث

nebeneinander liegen
Jerman zusammenliegen = Arab يجاور

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Jerman dabeihaben = Arab يحوز على

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Jerman dabeihaben = Arab يملك بحوزته

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Jerman dabeihaben = Arab يملك معه

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
Jerman dabeihaben = Arab يشارك

im schlepptau; begleitet werden (von)
Jerman dabeihaben = Arab يملك معه

im schlepptau; begleitet werden (von)
Jerman dabeihaben = Arab يحوز على

geöffnet sein; offen haben
Jerman aufhaben = Arab يفتح

machen müssen; aufbekommen haben
Jerman aufhaben = Arab يفعل

in der Lage sein, etwas öffnen zu können; aufbekommen haben
Jerman aufhaben = Arab يفتح

aufgesetzt haben; geöffnet haben
Jerman aufhaben = Arab يضع على الرأس

aufgesetzt haben; geöffnet haben
Jerman aufhaben = Arab يفتح

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
Jerman herfallen = Arab يهاجم

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
Jerman herfallen = Arab ينقضّ

über jemanden herfallen, jemanden angreifen, gierig etwas ergreifen
Jerman herfallen = Arab ينتقد

einen Vorteil gegenüber jemandem haben
Jerman voraushaben = Arab يملك ميزة

sich in etwas vertiefen, sich mit einer Sache vertraut machen
Jerman hineinarbeiten = Arab يعمل بجدّ

sich in etwas vertiefen, sich mit einer Sache vertraut machen
Jerman hineinarbeiten = Arab يعمل لفترة طويلة

(Produkte) Material in eine neue Form oder Konsistenz bringen, ein höherwertiges Produkt herstellen; bearbeiten; überarbeiten; umarbeiten; umformen; veredeln
Jerman verarbeiten = Arab يعالج

(Arbeitsmaterial) Materialien verwenden oder verbrauchen (z. B. mit anderen Werkstoffen verbinden); aufarbeiten; einarbeiten; gebrauchen; verbrauchen; verwenden
Jerman verarbeiten = Arab يعالج

etwas geistig bewältigen; analysieren; aufnehmen; durchdenken; durchschauen; erfassen
Jerman verarbeiten = Arab يعالج

bearbeiten; verdauen; zubereiten; abwandeln; ablaufen lassen; sacken lassen
Jerman verarbeiten = Arab يعالج

(Gefühle) emotional belastende Eindrücke, Schicksalsschläge bewältigen; aushalten; bewältigen; klarkommen; mit sich ins Reine kommen; überwinden
Jerman verarbeiten = Arab يعالج

metabolisieren; verdauen; verstoffwechseln; verwerten
Jerman verarbeiten = Arab يعالج

etwas erhalten oder entfernt haben
Jerman abhaben = Arab يريد

etwas erhalten oder entfernt haben
Jerman abhaben = Arab يرغب

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Jerman beruhigen = Arab يهدأ

unabsichtlich fallen während des Hinaufsteigens
Jerman hinauffallen = Arab يسقط من الأعلى

etwas durch langes Daraufliegen abnutzen
Jerman durchliegen = Arab يتآكل

sich mit Mühe einem Ziel nähern
Jerman heranarbeiten = Arab يشق طريقه بالعمل

an den ursprünglichen Berechtigten oder Staat übergehen
Jerman heimfallen = Arab ينتقل

herausgefunden haben
Jerman spitzhaben = Arab يكتشف

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
Jerman teilhaben = Arab ينضم

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
Jerman teilhaben = Arab يشارك

an einer Sache beteiligt sein; teilnehmen; partizipieren; teilnehmen; beitragen; Anteil haben
Jerman teilhaben = Arab يساهم

sich unter Anstrengungen, Mühen von einer unten gelegenen Stelle nach oben bewegen; sich emporarbeiten
Jerman heraufarbeiten = Arab يرتقي

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
Jerman heraufarbeiten = Arab يترقّى درجة

sich durch ehrgeiziges Handeln, Tätigsein im Beruf oder Ähnlichem in eine höhergestellte Position bringen; sich emporarbeiten; sich hinaufarbeiten; sich hinaufschaffen; sich hocharbeiten
Jerman heraufarbeiten = Arab يترفّع

sich hocharbeiten
Jerman heraufarbeiten = Arab يترقّى

sich hocharbeiten
Jerman heraufarbeiten = Arab يترفّع درجة

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
Jerman anfallen = Arab يتعرّض لمكيدة

auftreten, bei einem Prozess entstehen; anliegen; auftreten; entstehen; erwachsen
Jerman anfallen = Arab يقع

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Jerman anfallen = Arab يهاجم

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Jerman anfallen = Arab يهاجم

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Jerman anfallen = Arab يتسبب

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Jerman anfallen = Arab يُحدِث ضرر

etwas, jemandem zum Opfer fallen; erliegen
Jerman anheimfallen = Arab ينهار

etwas, jemandem zum Opfer fallen; erliegen
Jerman anheimfallen = Arab يسقط

nach unten stürzen
Jerman hinabfallen = Arab يسقط

nach unten stürzen
Jerman hinabfallen = Arab يقع أرضاً

wiederaufbereiten
Jerman wiederaufarbeiten = Arab يعيد المعالجة

unter einem Maß, Wert, Niveau liegen
Jerman darunterliegen = Arab يقبع تحت

unter einem Maß, Wert, Niveau liegen
Jerman darunterliegen = Arab يقع في الأسفل

hereinfallen; in etwas fallen; einer Sache aufsitzen; den Köder schlucken; (sich) ködern lassen
Jerman reinfallen = Arab يسقط بداخل شيء

sich durch etwas täuschen, blenden lassen, angeschmiert, betrogen werden
Jerman reinfallen = Arab ينخدع

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
Jerman siezen = Arab يتحدث بصيغة الاحترام

eine Person oder eine Gruppe in der Höflichkeitsform anreden; Ggs duzen
Jerman siezen = Arab يتحدث باحترام

vor etwas liegen
Jerman davorliegen = Arab يقع في الأمام

einen weiteren Schritt der Bearbeitung auf dem Weg zur Vollendung machen
Jerman weiterbearbeiten = Arab يستمر بالتعديل

einen weiteren Schritt der Bearbeitung auf dem Weg zur Vollendung machen
Jerman weiterbearbeiten = Arab يستمر بمعالجة العمل

wieder sein Eigen nennen, zurück bei sich haben; zurückbekommen haben; zurückhaben
Jerman wiederhaben = Arab يسترجع

zurückhaben
Jerman wiederhaben = Arab يستعيد

Aufmerksamkeit auf etwas richten
Jerman achthaben = Arab يكون أكثر انتباها

Aufmerksamkeit auf etwas richten
Jerman achthaben = Arab يحرص


Jerman achthaben = Arab يحرص


Jerman achthaben = Arab يراعي

erneut veröffentlichen
Jerman wiederabdrucken = Arab يعيد النشر

übereinander liegen
Jerman aufeinanderliegen = Arab يتداخل

unerledigt lassen
Jerman liegenlassen = Arab يترك ملقى

vergessen und zurücklassen
Jerman liegenlassen = Arab يترك

krank sein
Jerman daniederliegen = Arab يمرض

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Jerman daniederliegen = Arab يستلقي

nicht leistungsfähig sein, am Boden liegen
Jerman daniederliegen = Arab يتمدد

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
Jerman daniederliegen = Arab يستلقي

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
Jerman daniederliegen = Arab يتمدد

abserbeln; langsam eingehen; dahinsiechen; hinsiechen; darniederliegen
Jerman daniederliegen = Arab يمرض

Mühe machen
Jerman schwerfallen = Arab يجد صعوبة

Mühe machen
Jerman schwerfallen = Arab يصعُب

Mühe machen
Jerman schwerfallen = Arab يصبح صعباً

etwas von einer Oberfläche kratzend, schabend entfernen, herausbringen
Jerman ausschaben = Arab يكشط

den Inhalt von etwas befreien
Jerman ausschaben = Arab يُخرٍج

den Inhalt von etwas befreien
Jerman ausschaben = Arab يُفرٍغ

kürettieren; auskratzen
Jerman ausschaben = Arab يكشط

kürettieren; auskratzen
Jerman ausschaben = Arab يُفرٍغ

nachträglich bearbeiten oder korrigieren
Jerman nachbearbeiten = Arab يعدّل

nachträglich bearbeiten oder korrigieren
Jerman nachbearbeiten = Arab يصحح

etwas in Gang/in Bewegung setzen; einleiten; veranlassen
Jerman auslösen = Arab يطلق

eher in den Sinn kommen, sich eher anbieten
Jerman näherliegen = Arab يوضع بشكل أقرب

etwas Unmoralisches tun
Jerman vergehen = Arab يرتكب

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
Jerman werden = Arab يصبح

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
Jerman werden = Arab يصير

geschehen; entstehen; (sich) entwickeln (zu); (sich) gestalten (zu)
Jerman werden = Arab يمسي

etwas durch bestimmte Tätigkeiten der Bearbeitung oder Behandlung mit etwas in seinen Eigenschaften verändern (und so zu etwas Neuem machen)
Jerman weiterverarbeiten = Arab يعدّل

etwas durch bestimmte Tätigkeiten der Bearbeitung oder Behandlung mit etwas in seinen Eigenschaften verändern (und so zu etwas Neuem machen)
Jerman weiterverarbeiten = Arab يعالج

bereit und verfügbar sein
Jerman bereithaben = Arab يكون جاهزاً

bereit und verfügbar sein
Jerman bereithaben = Arab يكون متاحاً

als Basis oder Grundlage dienen
Jerman zugrundeliegen = Arab يوضع على أساس

den Ball zum Mitspieler zurückspielen
Jerman zurückpassen = Arab يُرجِع

den Ball zum Mitspieler zurückspielen
Jerman zurückpassen = Arab يُعيد

in der Vergangenheit stattgefunden haben, vergangen sein
Jerman zurückliegen = Arab ينقضي

her sein
Jerman zurückliegen = Arab يلقى مجدداً

gemeinschaftlich an der gleichen Sache tätig sein; kooperieren; gemeinsam handeln
Jerman zusammenarbeiten = Arab يتعاون

nach vorne fallen
Jerman vornüberfallen = Arab يسقط للأمام

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Jerman vorhaben = Arab ينوي

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Jerman vorhaben = Arab يخطط

vorgebunden haben; streben nach; große Pläne haben; (sich) etwas vorstellen; im Schilde führen; ringen um
Jerman vorhaben = Arab ينوي

vorgebunden haben; streben nach; große Pläne haben; (sich) etwas vorstellen; im Schilde führen; ringen um
Jerman vorhaben = Arab يقصد

mit seiner Arbeit weitermachen, seine Arbeit fortsetzen
Jerman weiterarbeiten = Arab يستمر بالعمل

mit seiner Arbeit weitermachen, seine Arbeit fortsetzen
Jerman weiterarbeiten = Arab يواصل العمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
Jerman weiterarbeiten = Arab يستمر بالعمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
Jerman weiterarbeiten = Arab يواصل العمل

sich anstrengen, um auf einer Strecke voranzukommen
Jerman weiterarbeiten = Arab يتابع عمله

beherrschen; verstehen; wissen
Jerman innehaben = Arab يطيع

beherrschen; verstehen; wissen
Jerman innehaben = Arab يفهم

beherrschen; verstehen; wissen
Jerman innehaben = Arab يعي

beherrschen; verstehen; wissen
Jerman innehaben = Arab يعرف

bekleiden; besitzen; bekleiden (Amt); haben; amtieren (als); sein Eigen nennen
Jerman innehaben = Arab يتولى

etwas (zumeist ein Amt, eine Stellung oder Position) einnehmen, bekleiden; bekleiden; einnehmen
Jerman innehaben = Arab يشغل مكانة

jemanden, etwas mögen; Zuneigung oder Sympathie für jemanden empfinden; mögen; schätzen
Jerman gernhaben = Arab يقدّر

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
Jerman gernhaben = Arab يحب

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
Jerman gernhaben = Arab يعجب

(gut) leiden können; Gefallen finden an; mögen; gefallen; lieb haben; (sehr) mögen
Jerman gernhaben = Arab يقدّر

jemandes Bemühungen konterkarieren beziehungsweise sabotieren; entgegenwirken; konterkarieren; sabotieren
Jerman entgegenarbeiten = Arab يعمل ضد

sich in einem Bereich auskennen, Kenntnisse haben
Jerman loshaben = Arab يمتلك خبرة

sich in einem Bereich auskennen, Kenntnisse haben
Jerman loshaben = Arab يتقن

aufgedeckt liegen; enthüllt sein
Jerman bloßliegen = Arab يتعرّى

aufgedeckt liegen; enthüllt sein
Jerman bloßliegen = Arab يستلقي عارياً

keinen Erfolg haben; eine Prüfung nicht bestehen; durchfliegen; floppen; vermasseln; ablosen
Jerman durchfallen = Arab يرسب

infolge der Gravitation durch eine Öffnung, beispielsweise ein Loch, nach unten fallen
Jerman durchfallen = Arab يسقط

einen Unfall erleiden; verunglücken; (einen) Unfall haben; einen Unfall haben; (einen) Unfall bauen; (einen) Unfall verursachen
Jerman verunfallen = Arab يتعرّض لحادث

arbeiten, ohne Steuern und Sozialbeiträge zu entrichten; Schwarzarbeit ausführen; nicht angemeldet sein
Jerman schwarzarbeiten = Arab ينتهك القانون

zum Gebrauch bereit sein
Jerman bereitliegen = Arab يتجهّز

etwas vorrätig haben, etwas zur Verfügung haben
Jerman dahaben = Arab يملك

etwas vorrätig haben, etwas zur Verfügung haben
Jerman dahaben = Arab يملك حينها

jemanden haben, der z. B. für eine Tätigkeit zur Verfügung steht; haben
Jerman dahaben = Arab يملك المقدرة

jemanden haben, der z. B. für eine Tätigkeit zur Verfügung steht; haben
Jerman dahaben = Arab يقدِر

jemanden zu Gast haben; zu Besuch haben; zu Gast haben
Jerman dahaben = Arab يستضيف

länger als verabredet arbeiten, um dadurch zum Beispiel ein Zeitguthaben für später zu schaffen oder um einen Arbeitsausfall durch einen arbeitsfreien Tag aufzufangen
Jerman vorarbeiten = Arab يعمل لوقت أطول

länger als verabredet arbeiten, um dadurch zum Beispiel ein Zeitguthaben für später zu schaffen oder um einen Arbeitsausfall durch einen arbeitsfreien Tag aufzufangen
Jerman vorarbeiten = Arab يعمل أكثر

die ersten Schritte einer Bearbeitung erledigen, die Vorarbeit
Jerman vorarbeiten = Arab يجهّز

die ersten Schritte einer Bearbeitung erledigen, die Vorarbeit
Jerman vorarbeiten = Arab يحضّر مسبقاً

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
Jerman vorarbeiten = Arab يحضّر

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
Jerman vorarbeiten = Arab يجهّز

vorbereitend arbeiten; Ggs nacharbeiten
Jerman vorarbeiten = Arab يمهّد

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
Jerman vorarbeiten = Arab يمهّد

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
Jerman vorarbeiten = Arab يحضّر

sich durch unwegsames Gelände oder schwierige Umstände kämpfen, um einem Ziel näherzukommen
Jerman vorarbeiten = Arab يجهّز

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Jerman totarbeiten = Arab يرهق

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Jerman totarbeiten = Arab يعمل بشقاء

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Jerman totarbeiten = Arab يعمل بكدّ

soviel schuften, dass man völlig erschöpft ist oder sogar wirklich stirbt; (sich) halbtot arbeiten; (sich) kaputtmalochen
Jerman totarbeiten = Arab يكدّ بالعمل

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
Jerman verfallen = Arab يتآكل

mit der Zeit brüchig werden oder kaputt gehen; rotten
Jerman verfallen = Arab ينهار

vor Liebe/Faszination willenlos werden gegenüber jemandem; hörig werden
Jerman verfallen = Arab يقع في الحب

vor Liebe/Faszination willenlos werden gegenüber jemandem; hörig werden
Jerman verfallen = Arab يُغرَم

nur noch an etwas bestimmtes denken; begeistert sein von etwas; süchtig werden
Jerman verfallen = Arab يفكر بشيء محدد

nur noch an etwas bestimmtes denken; begeistert sein von etwas; süchtig werden
Jerman verfallen = Arab يُدمِن

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
Jerman verfallen = Arab يذوب

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
Jerman verfallen = Arab يتفكك

sich auflösen; (sich) auflösen; verkommen; verwesen; zerfallen; ablaufen
Jerman verfallen = Arab يتحلل

vernichten; fortschmeißen; entfernen; verklappen; fortwerfen; wegschaffen
Jerman entsorgen = Arab يتخلص من

zum Vorschein bringen, deutlich machen; erarbeiten; rausarbeiten
Jerman herausarbeiten = Arab يوضّح

zum Vorschein bringen, deutlich machen; erarbeiten; rausarbeiten
Jerman herausarbeiten = Arab يسلّط الضوء

; verdeutlichen; transparent machen; aufzeigen
Jerman herausarbeiten = Arab يكافح للخروج

; verdeutlichen; transparent machen; aufzeigen
Jerman herausarbeiten = Arab يسلّط الضوء

sich durch Anstrengungen aus einer unangenehmen Situation befreien; herauskämpfen; rausarbeiten
Jerman herausarbeiten = Arab يكافح للخروج

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
Jerman durchhaben = Arab يفرغ

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
Jerman durchhaben = Arab ينتهي

intus haben; fertig sein mit; aus(gelesen) haben; fertiggelesen haben; durch sein mit
Jerman durchhaben = Arab يُكمٍل

etwas zustimmend sagen
Jerman beifallen = Arab يوافق

etwas zustimmend sagen
Jerman beifallen = Arab يؤيّد

durch Einstürzen kaputt gehen; einstürzen; umfallen
Jerman zusammenfallen = Arab ينهار

durch Einstürzen kaputt gehen; einstürzen; umfallen
Jerman zusammenfallen = Arab يتدمّر

an Umfang verlieren; einfallen
Jerman zusammenfallen = Arab يتقلّص

körperlich abbauen; abmagern
Jerman zusammenfallen = Arab يتدهور

körperlich abbauen; abmagern
Jerman zusammenfallen = Arab يتراجع صحياً

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
Jerman zusammenfallen = Arab يتزامن

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
Jerman zusammenfallen = Arab يتطابق

sich decken; einstürzen; konsistent (sein); zusammenstürzen; gleichzeitig stattfinden; (in sich) zusammensacken
Jerman zusammenfallen = Arab ينهار

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Jerman anpassen = Arab يتأقلم

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Jerman anpassen = Arab يتكيف

sich jemandem oder einer Sache angleichen; akklimatisieren
Jerman anpassen = Arab يتكيّف

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
Jerman anpassen = Arab يتأقلم

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
Jerman anpassen = Arab يتكيّف

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
Jerman einrichten = Arab ينظّم

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
Jerman einrichten = Arab يرتّب

es arrangieren, möglich machen; dafür sorgen, dass es funktioniert; arrangieren; organisieren
Jerman einrichten = Arab يعِدّ

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
Jerman einrichten = Arab يُنشِئ

etwas gründen, neu schaffen; gründen; ins Leben rufen
Jerman einrichten = Arab يؤسس

auf den Boden, die Erde fallen; nach unten fallen; herunterfallen; hinsausen; niederfallen
Jerman hinfallen = Arab يسقط نحو الأسفل

hinfällig werden; nicht mehr in Betracht kommen
Jerman hinfallen = Arab يلغي

von jemandem getäuscht oder betrogen werden
Jerman hereinfallen = Arab يخدع

von jemandem getäuscht oder betrogen werden
Jerman hereinfallen = Arab يغش

(jemandem) aufsitzen; den Köder schlucken; (sich) täuschen lassen; (sich) ködern lassen; (sich) anlocken lassen; reinfallen
Jerman hereinfallen = Arab يقع ضحية

in einem Rennen nicht mehr mithalten, hinter den Gegnern zurückbleiben
Jerman zurückfallen = Arab يستنزف

in den Leistungen schlechter werden; sich verschlechtern; sinken
Jerman zurückfallen = Arab يتدهور

in den Leistungen schlechter werden; sich verschlechtern; sinken
Jerman zurückfallen = Arab يتراجع

nach hinten fallen; auf den Rücken fallen
Jerman zurückfallen = Arab يسقط للخلف

jemandes Ruf aufgrund dessen schlechten Verhaltens schädigen
Jerman zurückfallen = Arab يشوه سمعة شخص

jemandes Ruf aufgrund dessen schlechten Verhaltens schädigen
Jerman zurückfallen = Arab يؤثّر سلباً

zurückbleiben; (jemanden) wieder einholen; hinterherhinken; (einen) Bumerangeffekt haben; (den) Anschluss verpassen; abbleiben
Jerman zurückfallen = Arab يتأخر

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Arab يراجع

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Arab ينقّح

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Arab يعدّل

etwas, das man schon einmal bearbeitet hat noch einmal bearbeiten, um Fehler zu entfernen oder es zu verbessern; nacharbeiten; überschreiben; korrigieren; revidieren; umschreiben
Jerman überarbeiten = Arab يصحّح

mehr arbeiten, als man körperlich oder psychisch leisten kann, ohne gesundheitliche Schäden davonzutragen; sich verausgaben; zu viel arbeiten; sich überanstrengen; sich erschöpfen
Jerman überarbeiten = Arab يراجع

zu einer Gruppe oder Kategorie gehören
Jerman darunterfallen = Arab يسقط تحت الشيء

offensichtlich sein, sofort verständlich, einsichtig sein; auf der Hand liegen; plausibel erscheinen; prüfend; offensichtlich (sein); sich anbieten
Jerman naheliegen = Arab يلقى بمكان قريب

offensichtlich sein, sofort verständlich, einsichtig sein; auf der Hand liegen; plausibel erscheinen; prüfend; offensichtlich (sein); sich anbieten
Jerman naheliegen = Arab يلقى بالقرب من

haften bleiben; (sich) verhaken; sitzen bleiben; hängen bleiben; nicht loskommen; stranden
Jerman hängenbleiben = Arab يتشابك

an etwas haken, festhaken
Jerman hängenbleiben = Arab يعلَق

an etwas haken, festhaken
Jerman hängenbleiben = Arab يتشابك

etwas an etwas drücken, pressen, um eine feste Verbindung herzustellen
Jerman andrücken = Arab يضغط

übrig haben
Jerman überhaben = Arab يغادر

übrig haben, überdrüssig sein, als Überkleid tragen
Jerman überhaben = Arab يرتدي فوق ثيابه

übrig haben, überdrüssig sein, als Überkleid tragen
Jerman überhaben = Arab يتبقى

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Jerman aufhängen = Arab يعلّق

ein Telefongespräch beenden; auflegen; einhängen
Jerman aufhängen = Arab ينهي

sich oder jemanden erhängen, auch bildhaft übertragen; aufknüpfen; erhängen
Jerman aufhängen = Arab يشنق

an einer Grundidee (einem Aufhänger) festmachen
Jerman aufhängen = Arab يعلّق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
Jerman aufhängen = Arab يعلّق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
Jerman aufhängen = Arab يشنق

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
Jerman aufhängen = Arab يصيبه خلل

leid sein
Jerman satthaben = Arab يعاني

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
Jerman satthaben = Arab يمل

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
Jerman satthaben = Arab يسأم

Widerwillen gegen jemanden, etwas empfinden, genug von jemandem, etwas haben; die Nase voll haben/die Nase gestrichen voll haben; die Schnauze voll haben/die Schnauze gestrichen voll haben; leid sein; überdrüssig sein; überhaben
Jerman satthaben = Arab يضجر

auch dort herabstürzen, wo jemand oder etwas anderes fällt
Jerman nachfallen = Arab يسقط أيضاً

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Jerman draufhaben = Arab يستطيع

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Jerman draufhaben = Arab يقدِر

etwas können, beherrschen, gelernt haben; beherrschen; kennen; können; sitzen; verstehen
Jerman draufhaben = Arab يملك القدرة

mit einer bestimmten Geschwindigkeit fahren
Jerman draufhaben = Arab يسرع

weit entfernt liegen
Jerman abliegen = Arab يقع بعيداً

sich niederlegen
Jerman abliegen = Arab يستلقي

Abdruck hinterlassen oder ununterbrochen drucken
Jerman durchdrucken = Arab يترك أثر

Abdruck hinterlassen oder ununterbrochen drucken
Jerman durchdrucken = Arab يطبع علامة

zusammen haben
Jerman beieinanderhaben = Arab يملك كلاهما

zusammen haben
Jerman beieinanderhaben = Arab يملكهما معاً

nicht mehr vorhanden sein; entfallen; verschwinden; wegfallen
Jerman fortfallen = Arab يلغي

nicht mehr vorhanden sein; entfallen; verschwinden; wegfallen
Jerman fortfallen = Arab يحذف

zu Ende gebracht haben
Jerman aushaben = Arab ينهي

etwas mögen, sich für etwas interessieren
Jerman übrighaben = Arab يهتم

etwas mögen, sich für etwas interessieren
Jerman übrighaben = Arab يملك شيء آخر

etwas haftet an jemandem, lastet auf jemandem (für einen langen Zeitraum)
Jerman anhängen = Arab يتعلّق

Anhänger einer Person, Ideals, Gruppe sein
Jerman anhängen = Arab يدعم

etwas an etwas (hängend) befestigen
Jerman anhängen = Arab يرفق

etwas hinzufügen; stecken; anfügen; festhaften; festhängen; befestigen
Jerman anhängen = Arab يضيف

jemanden mit etwas Unangenehmen versehen
Jerman anhängen = Arab يرفِق

jemanden mit etwas Unangenehmen versehen
Jerman anhängen = Arab يضيف

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Jerman beschäftigen = Arab ينشغل

sich befassen; angestellt haben; vereinnahmen; anwerben; Zeit investieren (in); in Anspruch nehmen
Jerman beschäftigen = Arab يشغل نفسه

etwas schwerer machen
Jerman beschweren = Arab يصعّب الأمر

auferlegen; granteln; bepacken; (sich) beklagen; aufladen; nörgeln
Jerman beschweren = Arab يُثقِل الكاهل

nicht erbrachte Arbeit später nachholen, aufarbeiten, erledigen; nachholen
Jerman nacharbeiten = Arab يعيد العمل

nicht erbrachte Arbeit später nachholen, aufarbeiten, erledigen; nachholen
Jerman nacharbeiten = Arab يعمل من جديد

später nochmals bearbeiten, um eine Verbesserung, Vervollständigung zu erreichen; nachbessern; überarbeiten
Jerman nacharbeiten = Arab يعمل من جديد

nach einer Vorlage, einem Modell herstellen; nachbilden; nachformen; nachgestalten; nachmachen
Jerman nacharbeiten = Arab يعيد العمل مجدداً

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Jerman nacharbeiten = Arab يعمل من جديد

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Jerman nacharbeiten = Arab يعمل مجدداً

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Jerman nacharbeiten = Arab يعيد العمل

nachbilden; Ggs vorarbeiten; aufarbeiten; nachholen; später erledigen; später machen
Jerman nacharbeiten = Arab يرمّم

eine bestimmte Zeit erlebt haben
Jerman rumhaben = Arab يتعايش

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Jerman losarbeiten = Arab يبدأ العمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Jerman losarbeiten = Arab يباشر بالعمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Jerman losarbeiten = Arab يشرع بالعمل

zu arbeiten beginnen auf ein Ziel
Jerman losarbeiten = Arab ينطلق بالعمل

sich jemand oder etwas Höhergestelltem, den, das man bewundert, anstrebt, durch Fleiß, harte Arbeit annähern
Jerman hinanarbeiten = Arab يعمل بجد

durch schwere Arbeit erwerben; errackern; erringen; erschuften; erwerben; erzielen
Jerman erarbeiten = Arab يكتسب

sich einen Lernstoff zu eigen machen, indem man ihn intensiv durchgeht
Jerman erarbeiten = Arab يطوّر

zusammenstellen; erstellen; ausfeilen; zusammentragen; entwerfen; konzipieren
Jerman erarbeiten = Arab يكتسب

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Jerman Sinn = Arab حاسة

bestimmte physiologische Fähigkeit zur Wahrnehmung von etwas
Jerman Sinn = Arab حدس

gedanklicher Hintergrund, Zweck einer Handlung oder Sache
Jerman Sinn = Arab المعنى

die Bedeutungen und Vorstellungen, die sich mit einem sprachlichen Ausdruck verbinden; Intension
Jerman Sinn = Arab الدلالة

altes Opel-Automodell
Jerman Kapitän = Arab طراز أوبل قديم

Pferd, bei dem Fell, Mähne und Schweif braun sind
Jerman Fuchs = Arab ثعلب

ein Tagfalter
Jerman Fuchs = Arab ثعلب

ein kluger Mensch; Pfiffikus; Schlaufuchs
Jerman Fuchs = Arab شخص ذكي

ein kluger Mensch; Pfiffikus; Schlaufuchs
Jerman Fuchs = Arab شخص ماكر

eine Goldmünze; Goldmünze
Jerman Fuchs = Arab عملة ذهبية

eine Form des Sonnenbrandes an Blättern
Jerman Fuchs = Arab الإصفرار

der Abzugskanal einer Feuerung zum Schornstein
Jerman Fuchs = Arab مدخنة

ein Rekrut in der Grundausbildung; Rekrut; Schulterglatze
Jerman Fuchs = Arab مجنّد

Rothaariger
Jerman Fuchs = Arab أحمر الشعر

Rothaariger
Jerman Fuchs = Arab ذو الشعر الأحمر

der Sender bei einer Fuchsjagd
Jerman Fuchs = Arab جهاز صيد

Farbe mit einem zusätzlichen Rotton
Jerman Fuchs = Arab لون متدرّج للأحمر

Kraft pro Fläche
Jerman Druck = Arab الضغط

eine topologische Invariante, die zur Klassifikation von algebraischen Flächen dient
Jerman Geschlecht = Arab صنف

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
Jerman gesamt = Arab برمّته

alle zugehörigen Dinge oder Personen zusammengenommen; ganz, vollständig, vereinigt; alle; alles; ganz; komplett
Jerman gesamt = Arab المجموع

aufgrund von Krankheit oder Verletzung beim Sehen dauerhaft stark beeinträchtigt; augenkrank
Jerman sehbehindert = Arab معاق بصرياً

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
Jerman krank = Arab مريض عقلياً

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
Jerman krank = Arab سخيف

unsinnig, absurd; absurd; unsinnig; verrückt
Jerman krank = Arab مجنون

unverständlich; spanisch
Jerman chinesisch = Arab إسباني غير مفهوم

tatsächlich existierend und nicht nur in der Einbildung vorhanden seiend; real; tatsächlich; wahrhaftig
Jerman wirklich = Arab في الواقع

von großer Freude, Zufriedenheit, vom Glück erfüllt
Jerman glücklich = Arab فرحان

vorteilhaft, günstig
Jerman glücklich = Arab رخيص

schließlich, zu guter Letzt
Jerman glücklich = Arab أخيراً وليس آخراً

ohne äußere Anregung, ohne äußeren Einfluss, aus sich selbst heraus; endogen
Jerman spontan = Arab مفاجئ

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
Jerman viel = Arab غالباً

zeitlich häufig auftretend; häufig; häufig; oft
Jerman viel = Arab عادةَ

eine unbestimmte, große Menge von etwas; reichlich; reichlich; zahlreich; in Hülle und Fülle
Jerman viel = Arab أكثر

Verstärkung des Komparativs
Jerman viel = Arab أكثر

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
Jerman dunkel = Arab قاتم

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
Jerman dunkel = Arab معتم

phonetisches Merkmal der hinteren Vokale
Jerman dunkel = Arab مظلم

unbestimmt, ungewiss
Jerman dunkel = Arab داكن