Tindakan heroik dari kmdrcl 1021

Di sini kami menghormati pahlawan kami kmdrcl, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, kmdrcl!

Terjemahan kmdrcl

Pahlawan kami kmdrcl telah menambahkan entri baru berikut


ein Bad in einer Badewanne nehmen
Jerman baden = Rusia принимать ванну

sich in einem Gewässer (See, Fluss, Meer) oder in einem Schwimmbad aufhalten und meist schwimmen; schwimmen; rinnen (von Haarwild); paddeln; plantschen
Jerman baden = Rusia находиться в воде

einen Verlust bejammern; trauern
Jerman klagen = Rusia скорбеть

Unzufriedenheit über eine Situation äußern; beschweren
Jerman klagen = Rusia жаловаться

vor Gericht gegen jemanden vorgehen
Jerman klagen = Rusia предъявлять иск

etwas Trauriges oder Unerfreuliches erzählen; erzählen
Jerman klagen = Rusia причитать

zu Gericht bringen; prozessieren
Jerman klagen = Rusia подавать в суд

sein Zelt aufschlagen, lagern; campen; lagern; biwakieren; kampieren; campen
Jerman campieren = Rusia разбивать палатку

seinen Wohnsitz an einen anderen Ort verlegen; fortziehen; wegziehen; umziehen
Jerman verziehen = Rusia переезжать

verschwinden
Jerman verziehen = Rusia исчезать

durch fehlende Strenge Fehler bei der Kindererziehung machen
Jerman verziehen = Rusia избаловать

mit einer Pumpe fördern; fördern; transportieren
Jerman pumpen = Rusia качать

mit einer Pumpe fördern; fördern; transportieren
Jerman pumpen = Rusia выкачивать

Kraftsport betreiben; trainieren; aufpumpen
Jerman pumpen = Rusia накачивать

Kraftsport betreiben; trainieren; aufpumpen
Jerman pumpen = Rusia надувать

Geld leihen; anpumpen; borgen; leihen
Jerman pumpen = Rusia одалживать

auf etwas zeigen; deuten; zeigen
Jerman weisen = Rusia показывать

jemandem etwas zeigen; zeigen
Jerman weisen = Rusia показывать

jemandem die Richtung vorgeben
Jerman weisen = Rusia указывать

plump und direkt mit Worten und Gesten zu näherem Kontakt zu bewegen versuchen; anbandeln; (jemanden) anflirten; angraben; (jemanden) beflirten; anmachen
Jerman anbaggern = Rusia флиртовать

sich rumpelnd oder stoßen fortbewegen
Jerman poltern = Rusia громыхать

durch Rumpeln oder durch Stoßen gegen etwas zu lärmen (lauter als klappern, leiser als donnern); rumpeln
Jerman poltern = Rusia грохотать

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
Jerman poltern = Rusia кричать

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
Jerman poltern = Rusia ссориться

grob schimpfen; schelten; schimpfen; tadeln
Jerman poltern = Rusia ругаться

Polterabend feiern
Jerman poltern = Rusia веселиться

Schmerzen zufügen; verletzen
Jerman wehtun = Rusia причинять боль

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Jerman wehtun = Rusia быть причиной боли

nach Information suchen, eine Recherche durchführen, etwas verifizieren; nachgucken; nachschauen; nachblättern; nachschlagen; nachforschen
Jerman nachsehen = Rusia смотреть

ungezwungen miteinander reden, sich entspannt unterhalten; plaudern; ratschen; schwatzen; schwätzen; sich unterhalten
Jerman labern = Rusia болтать

viele Unwahrheiten von sich geben
Jerman labern = Rusia гнать

viele Unwahrheiten von sich geben
Jerman labern = Rusia заливать

viele Unwahrheiten von sich geben
Jerman labern = Rusia сочинять

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
Jerman planen = Rusia планировать

etwas vorhaben; beabsichtigen; gedenken; intendieren; vorhaben; die Absicht haben/hegen
Jerman planen = Rusia намереваться

sich gegen einen (vermeintlichen) Feind (z. B. Raubvogel) zusammenrotten; mobben
Jerman hassen = Rusia объединяться

etwas zur Miete überlassen; in Bestand geben; verpachten; überlassen; in Pacht geben; untervermieten
Jerman vermieten = Rusia сдавать в аренду

etwas erlauben, zu etwas zustimmen, zu etwas die Zustimmung geben; etwas zulassen; erlauben; zulassen; zustimmen
Jerman zugeben = Rusia признавать

etwas zufällig hören und in Erinnerung behalten
Jerman aufschnappen = Rusia подцепить

etwas zufällig hören und in Erinnerung behalten
Jerman aufschnappen = Rusia нахвататься

etwas Fliegendes mit dem Mund, Maul oder Schnabel fangen
Jerman aufschnappen = Rusia хватать зубами

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Rusia колоть

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Rusia прокалывать

jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
Jerman stechen = Rusia закалывать

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
Jerman stechen = Rusia жалить

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
Jerman stechen = Rusia жечь

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
Jerman stechen = Rusia печь

Bilder in Kupfer oder Stahl einritzen
Jerman stechen = Rusia гравировать

eine höherwertige Karte auf den Tisch legen
Jerman stechen = Rusia бить

eine Krankheit an jemanden weitergeben; anstecken
Jerman übertragen = Rusia инфицировать

etwas in seiner Form, nicht aber in seinem Wesen oder seinem Informationsgehalt verändern; transformieren
Jerman übertragen = Rusia преобразовать

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Jerman nützen = Rusia использовать

hilfreich sein; helfen
Jerman nützen = Rusia быть полезным

hilfreich sein; helfen
Jerman nützen = Rusia годиться

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Jerman konzentrieren = Rusia концентрировать

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Jerman konzentrieren = Rusia концентрироваться

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
Jerman einfügen = Rusia вставлять

zwischen Vorhandenes platzieren; integrieren
Jerman einfügen = Rusia вкладывать

mit etwas anderem als Geld sparsam umgehen; haushalten
Jerman sparen = Rusia экономно обращаться

auf etwas verzichten können; seinlassen
Jerman sparen = Rusia воздержаться

etwas verherrlichen
Jerman feiern = Rusia чествовать

etwas verherrlichen
Jerman feiern = Rusia прославлять

etwas verlangt etwas unbedingt, macht etwas notwendig; benötigen; gebieten; nötig haben; (eine Zeit) dauern; nötig sein
Jerman erfordern = Rusia требовать

fixen; sich Drogen spritzen
Jerman drücken = Rusia вводить наркотики

ein Land militärisch unterwerfen; einnehmen
Jerman besetzen = Rusia оккупировать

parken; ein Fahrzeug abstellen; parken; stehenbleiben; abstellen
Jerman parkieren = Rusia парковаться

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Rusia принимать во внимание

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Jerman beachten = Rusia отмечать

etwas zur Kenntnis nehmen und sich danach richten; befolgen; berücksichtigen; achten; beherzigen; einhalten
Jerman beachten = Rusia учитывать

jemandem tadelnd sagen, dass er oder sie sich unrichtig verhält oder Fehler macht; beschuldigen
Jerman vorwerfen = Rusia упрекать

ein Fest feiern, an einer Feier teilnehmen; feiern
Jerman festen = Rusia праздновать

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Jerman blühen = Rusia цвести

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Jerman blühen = Rusia процветать

widerfahren
Jerman blühen = Rusia случаться

widerfahren
Jerman blühen = Rusia происходить

mit einer Impfung gegen Krankheiten schützen
Jerman impfen = Rusia делать прививку

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Jerman überfahren = Rusia переправляться

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Jerman entfernen = Rusia удалять

hinwegnehmen oder herausnehmen; уходить; beseitigen; eliminieren; wegmachen; wegnehmen
Jerman entfernen = Rusia устранять

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Jerman verbrauchen = Rusia потреблять

mitteilen, wie sich etwas in Wahrheit verhält; klarstellen; feststellen
Jerman klären = Rusia прояснять

von Schmutz befreien; reinigen; säubern
Jerman klären = Rusia очищать

eine Ansammlung zerstreuen; zerstreuen
Jerman auflösen = Rusia растворять

etwas (wie einen Vertrag oder eine Verlobung) für ungültig oder nichtig erklären
Jerman auflösen = Rusia расторгать

feste Stoffe oder Gase in einer Flüssigkeit lösen; aufgelöst werden
Jerman auflösen = Rusia растворяться

sich in etwas verwandeln oder umwandeln; verwandeln in
Jerman auflösen = Rusia растворяться

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Jerman runden = Rusia закруглять

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Jerman runden = Rusia округлять

rundlich werden
Jerman runden = Rusia закругляться

mit anderen gemeinsam etwas spielen; mitmachen; mit von der Partie sein
Jerman mitspielen = Rusia играть с кем-либо

bei einer Sache, bei einem Vorgang fördernd beteiligt sein, bei etwas nicht stören; mit von der Partie sein; mitmachen
Jerman mitspielen = Rusia содействовать

jemandem etwas Schlechtes zuteilwerden lassen
Jerman mitspielen = Rusia плохо обходиться

etwas (etwa Informationen) verfälschen, etwas unrichtig darstellen, etwas täuschend echt imitieren oder simulieren
Jerman faken = Rusia фальсифицировать

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Rusia трясти

aufdringlich belästigen; bedrängen; stalken
Jerman verfolgen = Rusia преследовать

aufmerksam im Blick behalten; notieren
Jerman verfolgen = Rusia следить

als Tatbestand behandeln
Jerman verfolgen = Rusia расследовать

jemandem Geld für ein Vorhaben zur Verfügung stellen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); anrechnen
Jerman finanzieren = Rusia оплачивать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Jerman finanzieren = Rusia финансировать

etwas durch Geld ermöglichen; zahlen (abzahlen; anzahlen; bezahlen; zurückzahlen); aufkommen
Jerman finanzieren = Rusia спонсировать

jemanden formal auffordern, ein bestimmtes Verhalten künftig zu unterlassen
Jerman abmahnen = Rusia отговаривать

jemanden vor etwas warnen und versuchen, ihn davon abzubringen; abraten
Jerman abmahnen = Rusia настойчиво отговаривать

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Jerman ausmachen = Rusia гасить

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Jerman ausmachen = Rusia выключать

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Jerman ausmachen = Rusia составлять

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Jerman ausmachen = Rusia значить

eine bestimmte Menge darstellen; betragen
Jerman ausmachen = Rusia составлять

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Jerman ausmachen = Rusia мешать

durch etwas gestört werden, jemandem etwas bedeuten; stören; bedeuten; beeinträchtigen
Jerman ausmachen = Rusia доставлять неудобство

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
Jerman ausmachen = Rusia высмотреть

etwas entfernt liegendes erkennen; ausnehmen; erkennen; erspähen; ermitteln
Jerman ausmachen = Rusia обнаружить

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Jerman ausmachen = Rusia выкапывать

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Jerman ausmachen = Rusia копать

einen Sachverhalt (in einer Rede, Diskussion, oder ähnlichem) besonders hervorheben; betonen; hervorheben; herausstellen
Jerman unterstreichen = Rusia отметить

eine Textstelle mit einer Linie unter der Zeile hervorheben; anstreichen; anmarkern
Jerman unterstreichen = Rusia подчёркивать

bescheiden sein, sich mit etwas zufrieden geben; sich begnügen; bescheiden; einschränken
Jerman beschränken = Rusia ограничиваться

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Rusia выходить из строя

aus der Verteidigung heraus angreifen
Jerman ausfallen = Rusia совершать вылазку

sich regelmäßig verpflegen; leben
Jerman ernähren = Rusia добывать себе пропитание

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Jerman ernähren = Rusia питаться

leer werden
Jerman leeren = Rusia становиться пустым

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
Jerman vermissen = Rusia недосчитываться

bedauern, darunter leiden, dass jemand, etwas fehlt; entbehren; sich sehnen (nach); verlangen (nach)
Jerman vermissen = Rusia жалеть об отсутствии

dauernd an etwas haften; pappen; haften
Jerman kleben = Rusia прилипать

eine kleine, oft unbewusste Bewegung ausführen; bewegen
Jerman regen = Rusia шевелить

etwas von Kalkablagerungen befreien, Kalk entfernen; Kalk entfernen
Jerman entkalken = Rusia удалять накипь

auf Tonband aufnehmen
Jerman besprechen = Rusia наговаривать

Kritik über ein Buch oder einen Film schreiben; rezensieren
Jerman besprechen = Rusia рецензировать

ein Pedalfahrzeug mit den Füßen antreiben
Jerman treten = Rusia нажимать ногой

mit dem Fuß oder Knie einen Hieb versetzen
Jerman treten = Rusia пнуть

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Jerman einsteigen = Rusia проникать

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
Jerman einsteigen = Rusia карабкаться

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
Jerman einsteigen = Rusia залезать

einen Gegner hart bedrängen; angreifen; attackieren
Jerman einsteigen = Rusia атаковать

etwas mit der Hand nehmen; ergreifen; fassen; festhalten; packen
Jerman greifen = Rusia хватать

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
Jerman greifen = Rusia ловить

jemanden fassen, gefangen nehmen; arrestieren; fangen; ergreifen; festsetzen; gefangen nehmen
Jerman greifen = Rusia хватать

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen; langen; nach etwas reichen
Jerman greifen = Rusia тянуться

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Jerman spülen = Rusia промывать

Personen oder Tiere dazu bringen, sich in eine bestimmte Richtung zu bewegen; antreiben; scheuchen
Jerman treiben = Rusia гнать

(Blüten usw.) hervorbringen; hervorbringen
Jerman treiben = Rusia выращивать

etwas passiv Schwimmendes transportieren; flößen; schwemmen; spülen
Jerman treiben = Rusia дрейфовать

(Blech) in eine bestimmte Form hämmern
Jerman treiben = Rusia чеканить

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Jerman stoppen = Rusia останавливаться

aufhören etwas zu tun oder dazu gebracht werden, mit etwas aufzuhören; aufhören; innehalten
Jerman stoppen = Rusia прекращать делать

aktuellen Aktienkurs haben
Jerman notieren = Rusia котировать

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Jerman twittern = Rusia твитить

zum Vorteil von jemandem in seinen Forderungen nachgeben
Jerman entgegenkommen = Rusia оказывать содействие

Jogging betreiben; im gemäßigten Tempo laufen; rennen; dauerlaufen; laufen
Jerman joggen = Rusia бегать трусцой

auf einem speziell dafür konzipierten Brett (Surfboard/Surfbrett) im Stehen sich balancierend von den Brandungswellen ans Ufer tragen lassen; netsurfen; wellenreiten
Jerman surfen = Rusia заниматься сёрфингом

auf einem Surfbrett, das mit einem Segel ausgerüstet ist, stehend segeln; Windsurfing betreiben; brettsegeln; stehsegeln; windsurfen
Jerman surfen = Rusia заниматься виндсёрфингом

sich durch alle möglichen Fernsehprogramme schalten; zappen
Jerman surfen = Rusia переключать телеканалы

im Schlaf einen Traum haben
Jerman träumen = Rusia видеть во сне

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Jerman träumen = Rusia мечтать

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
Jerman nähen = Rusia вышивать

Textilwaren oder bestimmte Teile davon herstellen oder ausbessern; stricken; häkeln; sticken; sticheln; klöppeln
Jerman nähen = Rusia вязать

Hautwunden mit einem Faden verschließen; flicken; klammern
Jerman nähen = Rusia накладывать шов

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Jerman nähen = Rusia сшивать

Textilteile mit einem Faden verbinden; heften
Jerman nähen = Rusia шить

jemanden in eine Position berufen; ernennen
Jerman installieren = Rusia назначать на должность

sich häuslich niederlassen
Jerman installieren = Rusia устроиться

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
Jerman verderben = Rusia портиться

seine Fassung wieder gewinnen
Jerman fangen = Rusia прийти в норму

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
Jerman fangen = Rusia воспламеняться

etwas fängt an zu brennen; Feuer ~
Jerman fangen = Rusia загореться

einen zugeworfenen Gegenstand fassen und festhalten
Jerman fangen = Rusia поймать

eine Aufgabe für jemanden übernehmen, jemanden ersetzen; transferieren; absetzen; ersetzen; entlassen; substituieren
Jerman ablösen = Rusia заменять

sich etwas vormachen
Jerman betrügen = Rusia обманываться

mit einem Wasserfahrzeug ans Land gelangen; anlegen
Jerman landen = Rusia причалить

aus der Luft wieder auf die Erde gelangen (meist mit einem Flugzeug); niedergehen; aufsetzen
Jerman landen = Rusia приземлиться

Menschen oder Material an Land bringen; anlanden
Jerman landen = Rusia выгружать

heimlich ein Gespräch verfolgen; abhören
Jerman belauschen = Rusia подслушивать

heimlich ein Gespräch verfolgen; abhören
Jerman belauschen = Rusia тайно наблюдать

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Jerman abonnieren = Rusia подписываться

etwas in einem Abonnement beziehen; bestellen; subskribieren
Jerman abonnieren = Rusia приобретать абонемент

eine (oder auch mehrere) Alternativen aus einer Vielzahl von Möglichkeiten wählen; auswählen; optieren (für); heraussuchen; auserwählen; wählen
Jerman aussuchen = Rusia подыскивать

inhaftieren; internieren; ins Lager stecken; gefangen nehmen
Jerman festsetzen = Rusia сажать в тюрьму

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Jerman mitnehmen = Rusia подвезти

standhaft bleiben, einer Versuchung nicht erliegen; standhalten; durchhalten
Jerman widerstehen = Rusia быть стойким

trotzen, sich widersetzen, nicht nachgeben, Widerstand leisten; trotzen; widersetzen; entgegenstellen
Jerman widerstehen = Rusia сопротивляться

widerstandsfähig sein, der Einwirkung einer Kraft standhalten; aushalten
Jerman widerstehen = Rusia выдерживать

zuwider sein, eine Abneigung haben
Jerman widerstehen = Rusia быть противным

für jemanden einen bestimmten Wert haben; gelten; wert sein
Jerman bedeuten = Rusia иметь значение

jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun; andeuten; auffordern; befehlen; bitten; empfehlen
Jerman bedeuten = Rusia объяснять

jemandem eine Andeutung machen, etwas zu tun; andeuten; auffordern; befehlen; bitten; empfehlen
Jerman bedeuten = Rusia растолковывать

versuchen, eine Antwort zu finden; erraten; aufdecken; auflösen; enträtseln; knacken
Jerman raten = Rusia рагадывать

jemanden zu einer Aktion aufrufen; aufrufen
Jerman auffordern = Rusia призывать

Speisen (auch kalte) zubereiten; Speisen zubereiten; garen; am Herd stehen; dämpfen; Essen zubereiten
Jerman kochen = Rusia готовить на пару

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Jerman hinterlassen = Rusia оставлять

jemanden aus der Fassung bringen; erschrecken; bestürzen; erschüttern; aus der Fassung bringen; in Angst und Schrecken versetzen
Jerman entsetzen = Rusia напугать

eine Person bestechen; bestechen
Jerman kaufen = Rusia подкупать

eine Person bestechen; bestechen
Jerman kaufen = Rusia давать взятку

etwas darstellen, jemanden (im Theater) spielen; darstellen; repräsentieren
Jerman vorstellen = Rusia изображать

jemanden durch Zureden dazu bringen, etwas zu tun, was ursprünglich nicht in seiner oder ihrer Absicht lag; aufschwatzen; bearbeiten; anstiften; herumkriegen; beackern
Jerman überreden = Rusia переубедить

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
Jerman gönnen = Rusia позволять

entstehen; (sich) bilden; eintreten; vorfallen; (sich) ergeben; auftreten
Jerman aufkommen = Rusia появляться

Kosten tragen; Verantwortung tragen; übernehmen; den Buckel hinhalten; blechen; auf sich nehmen
Jerman aufkommen = Rusia оплачивать

nach Sprung oder Flug die Erde wieder berühren; landen
Jerman aufkommen = Rusia подниматься

sich erheben und sich erholen; jemandem gleichkommen; genesen
Jerman aufkommen = Rusia выздоравливать

(meist gewaltsam, mit Anstrengung) auf den Ausgangspunkt zurückbringen; eindämmen
Jerman zurückdrängen = Rusia сдерживать

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Jerman ausreichen = Rusia быть достаточным

etwas aufs Spiel setzen auf Gefahr von dessen Verlust hin; riskieren; wagen
Jerman einsetzen = Rusia рисковать

Haut oder Schale entfernen
Jerman pellen = Rusia снимать кожуру

Haut oder Schale entfernen
Jerman pellen = Rusia доставать из упаковки

irgendwo plötzlich unangekündigt auftauchen; hereinplatzen
Jerman schneien = Rusia неожиданно появиться

in Form von Schneeflocken vom Himmel fallen; stiemen; stöbern
Jerman schneien = Rusia сыпаться

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
Jerman nachschlagen = Rusia уродиться

(jemandem) nachgeraten; nach jemandem kommen; (nach jemandem) schlagen; (nach jemandem) geraten; (jemandem) ähneln (in); (nach jemandem) arten
Jerman nachschlagen = Rusia быть похожим

sich nach vorn bewegen; rauskommen; vorankommen
Jerman vorkommen = Rusia продвигаться

sich finden; anzutreffen sein; vorhanden sein; existieren
Jerman vorkommen = Rusia встречаться

auf jemanden in einer Weise wirken; anmuten; scheinen
Jerman vorkommen = Rusia казаться

sich von einem (meist als unbehaglich empfundenen) Ort entfernen; abhauen; weggehen; verschwinden; abschwirren; sich trollen
Jerman verpissen = Rusia проваливать

etwas von Mist säubern, Mist aus etwas entfernen
Jerman ausmisten = Rusia очищать от навоза

etwas von Überflüssigem, Unbrauchbarem befreien; Ordnung schaffen und dabei Überflüssiges wegwerfen
Jerman ausmisten = Rusia наводить порядок

fällen; hauen; schlägern
Jerman schlagen = Rusia рубить

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Rusia классифицировать

für ein beliebiges Objekt feststellen, welchen Platz es in einer Ordnung einnimmt; einordnen; einstufen; kategorisieren; klassifizieren; zurechnen
Jerman zuordnen = Rusia приводить в соответствие

für ein beliebiges Objekt anweisen, wem/welcher Gruppe es sich anschließen soll; beiordnen; zugesellen; zuteilen; zuweisen
Jerman zuordnen = Rusia присвоить

Unterstützung für jemand; Bestärkung; Konfirmation
Jerman Bestätigung = Rusia подтверждение

Information über die Richtigkeit; Kenntnisnahme; Zustimmung
Jerman Bestätigung = Rusia заверение

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
Jerman Bestätigung = Rusia свидетельство

amtliches Papier oder amtliche Verlautbarung über etwas; Ausweis; Beglaubigung; Bescheinigung; Quittung; Ratifikation
Jerman Bestätigung = Rusia удостоверение

nicht mehr zeitgemäß; altertümlich; altmodisch; altväterisch; antiquiert; archaisch
Jerman verstaubt = Rusia устаревший