Tindakan heroik dari Pedram 3743

Di sini kami menghormati pahlawan kami Pedram, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Pedram!

Terjemahan Pedram

Pahlawan kami Pedram telah menambahkan entri baru berikut


einem System seine Funktion nehmen (teilweise nur für bestimmte Zeit); eine Lähmung hervorrufen; paralysieren
Jerman lähmen = Persia فلج کردن

flüssig werden, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand übergehen; auftauen; tauen; verflüssigen; zerfließen; zerschmelzen
Jerman schmelzen = Persia ذوب شدن

flüssig machen, vom festen in den flüssigen Aggregatzustand bringen; auftauen; verflüssigen; zerlassen
Jerman schmelzen = Persia ذوب کردن

Jerman hinauslaufen = Persia منتهی شدن

jemanden zu Tode bringen (meist ermorden), indem man ihm (mit den Händen) den Hals zusammendrückt (die Luftzufuhr wird abgeschnitten und das Blut kann nicht mehr zum Kopf zirkulieren); strangulieren; erdrosseln; (jemanden) ersticken; (jemanden) würgen
Jerman erwürgen = Persia خفه کردن

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Jerman befallen = Persia حمله کردن

bedrängen; hereinbrechen (über); (jemanden) heimsuchen; belagern; (jemanden) ereilen; (jemanden) plagen
Jerman befallen = Persia آلوده کردن

ruhig, seicht schlafen; dösen
Jerman schlummern = Persia چرت زدن

mit Flüssigkeit ein wenig nass, feucht machen; befeuchten; benetzen; einfeuchten; feuchten
Jerman anfeuchten = Persia تر کردن

jemanden durcheinander bringen; konfundieren
Jerman verwirren = Persia گیج کردن

etwas durcheinander bringen; verfilzen
Jerman verwirren = Persia بهم ریختن

etwas mit Hilfe von explosivem Material zerstören
Jerman sprengen = Persia منفجر کردن

ein Auge bewusst für einen kleinen Moment schließen, meist um jemand anderem ein geheimes Zeichen zu geben; blinzeln
Jerman zwinkern = Persia چشمک زدن

jemand mit Geld oder anderen Gütern bestechen; bestechen; korrumpieren
Jerman schmieren = Persia رشوه دادن

im Hinterhalt warten; überraschen können
Jerman lauern = Persia کمین کردن

im Hinterhalt warten; überraschen können
Jerman lauern = Persia در کمین بودن

einen Juckreiz durch Kratzen oder Reiben beruhigen; kratzen
Jerman jucken = Persia خاراندن

einen Reiz ausüben; reizen; interessieren
Jerman jucken = Persia وسوسه کردن

eine reflektierende Oberfläche haben, schimmern; schillern; schimmern; strahlen
Jerman glänzen = Persia برق زدن

stattfinden, sich ereignen, getan werden (der Inhalt des Tuns steckt im Subjekt des Satzes); (sich) ereignen; passieren; geschehen; ergehen; kommen zu (es)
Jerman erfolgen = Persia صورت پذیرفتن

wieder an einen Ausgangspunkt kommen; wiederkommen; zurückkehren; zurückkommen
Jerman wiederkehren = Persia برگشتن

sich wiederholen
Jerman wiederkehren = Persia تکرار شدن

jemanden durch seine Ausstrahlung oder durch etwas Besonderes für sich einnehmen; bezaubern; faszinieren
Jerman verzaubern = Persia مسحور کردن

in einer Flüssigkeit oder Ähnlichem durch die Schwerkraft nach unten gezogen werden; versinken; versacken
Jerman sinken = Persia غرق شدن

höher werden; anschwellen
Jerman ansteigen = Persia بالا رفتن

mehr werden; zunehmen
Jerman ansteigen = Persia افزایش یافتن

mehr werden; zunehmen
Jerman ansteigen = Persia رشد کردن

Milch vom Milchvieh gewinnen
Jerman melken = Persia دوشیدن

jemandem Bildung und Wissen beibringen, jemandes Charakter formen (auf ein Ziel hin); formen; großziehen; ausbilden; befähigen; ertüchtigen
Jerman erziehen = Persia پرورش دادن

ein wenig braten; kurz (bei hoher Temperatur) braten; anbräunen
Jerman anbraten = Persia تفت دادن

durch Kälteeinwirkung fest und hart werden, zu Eis erstarren; durchfrieren; einfrieren
Jerman gefrieren = Persia یخ زدن

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Jerman ausbrechen = Persia رها شدن

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Jerman ausbrechen = Persia فرار کردن

biegen; krümmen
Jerman beugen = Persia خم کردن

sich abspielen, vor sich gehen; ablaufen; abspielen; verlaufen; geschehen; ereignen
Jerman stattfinden = Persia صورت گرفتن

mit einem Hobel arbeiten; Holz mit einem Hobel bearbeiten, glätten
Jerman hobeln = Persia رنده کردن

zerstören, beschädigen, meist bei Stürmen oder Kriegsaktionen verwendet.; verheeren; torpedieren; alles kaputtschlagen; (alles) gründlich durchsuchen; zertrümmern
Jerman verwüsten = Persia ویران کردن

eine Situation originalgetreu darstellen, wiedergeben
Jerman nachstellen = Persia شبیه سازی کردن

einen Geschäftsbummel machen; kaufen; einkaufen; erwerben
Jerman shoppen = Persia خرید کردن

Speichel heftig aus dem Mund schleudern; speien
Jerman spucken = Persia تف کردن

jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe töten; abballern; abknallen; abschießen; erlegen; füsilieren
Jerman erschießen = Persia با شلیک کشتن

ungeplant lange schlafen
Jerman verschlafen = Persia خواب ماندن

eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
Jerman ausbessern = Persia رفو کردن

eine beschädigte Stelle beseitigen, meist wenn der Schaden nicht sehr groß ist und die Funktion nicht vollkommen verloren ist
Jerman ausbessern = Persia مرمت کردن

durch wechselweises kreuzen von Längsfäden und Querfäden ein Tuch oder Stoff herstellen
Jerman weben = Persia بافتن

auf etwas Acht geben, etwas Beachtung schenken; beachten
Jerman achten = Persia توجه کردن

aus vielen einzelnen Fällen oder Erfahrungen ein allgemeines Modell erzeugen, das allgemein gültig ist; generalisieren; generalisieren; induzieren; (fälschlich) gleichsetzen; pauschalisieren
Jerman verallgemeinern = Persia تعمیم دادن

etwas oder auch eine Person für die Nachwelt unvergesslich machen
Jerman verewigen = Persia جاودانه کردن

mit einem Schlitten bergab fahren; Schlitten fahren
Jerman rodeln = Persia سورتمه سواری کردن

bei einer bessere Note zu erzielen (z. B. mithilfe eines Schummelzettels); spicken; mogeln; schwindeln; abschauen; abgucken
Jerman schummeln = Persia تقلب کردن

sich erholen, nichts tun; sich erholen; sich ausruhen; (sich) ausrasten; ausspannen; Pause machen
Jerman relaxen = Persia ریلکس کردن

zu etwas nützlich/brauchbar sein
Jerman taugen = Persia به درد خوردن

zu etwas nützlich/brauchbar sein
Jerman taugen = Persia مناسب بودن

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegwerfen; entsorgen
Jerman wegschmeißen = Persia دور انداختن

etwas im Müll oder in der freien Landschaft entsorgen; wegwerfen; entsorgen
Jerman wegschmeißen = Persia در زباله انداختن

sich in eine sitzende Position bringen; auf einer Sitzgelegenheit Platz nehmen; aufsetzen; Platz nehmen; setzen
Jerman hinsetzen = Persia نشاندن

auf Glanz bringen, durch Reiben glänzend machen, glätten; putzen; blank putzen; glätten; gerben; wienern
Jerman polieren = Persia پولیش کردن

auf Glanz bringen, durch Reiben glänzend machen, glätten; putzen; blank putzen; glätten; gerben; wienern
Jerman polieren = Persia برق انداختن

etwas zeitlich verschieben; hinausschieben; hinauszögern; hinziehen; prokrastinieren; verschieben
Jerman aufschieben = Persia عقب انداختن

etwas als richtig, zutreffend bestätigen; (einer fremden Behauptung) Richtigkeit zubilligen; bestätigen; einräumen; eingestehen
Jerman zugeben = Persia اعتراف کردن

einen Unfall erleiden; verunfallen
Jerman verunglücken = Persia دچار حادثه شدن

eine Sache mit Kraft drücken und schieben, indem sie sich dreht; drehen; rollen
Jerman wälzen = Persia غلتاندن

gleichzeitig von etwas Traurigem oder Unangenehmen betroffen, was das eigentlich positive Erleben beeinträchtigt; trüben
Jerman überschatten = Persia سایه افکندن

bereits erworbenes Wissen oder Können durch zu seltene Anwendung vergessen; vergessen
Jerman verlernen = Persia از یاد بردن

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
Jerman pflücken = Persia چیدن میوه

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
Jerman pflücken = Persia چیدن گل

im Wasser herumtollen (gewöhnlich im Nichtschwimmerbereich)
Jerman planschen = Persia آب بازی کردن

Lebensmittel erhitzen, um sie bekömmlich zu machen, etwas gar werden lassen; kochen
Jerman garen = Persia پختن

hörbar und heftig ein- und ausatmen, als Zeichen starker Gefühle wie Kummer, Erleichterung oder Resignation; stöhnen
Jerman seufzen = Persia آه کشیدن

die Heimat dauerhaft verlassen; Ggs einwandern; aussiedeln; emigrieren; ins Ausland gehen; sein Land verlassen
Jerman auswandern = Persia مهاجرت کردن

durch eine andere Nutzung dem Gebrauch zuführen beziehungsweise dem Abfall entziehen; recyceln
Jerman wiederverwerten = Persia بازیافت کردن

einem Kind die Muttermilch geben
Jerman stillen = Persia شیر دادن

laute, störende Geräusche verursachen; Lärm machen; rumoren; Krach machen; rummeln
Jerman lärmen = Persia سروصدا کردن

gewaltsam/unrechtmäßig entwenden; rauben
Jerman plündern = Persia غارت کردن

herausgegeben werden; veröffentlicht werden
Jerman erscheinen = Persia منتشر شدن

ein Musikinstrument benutzen; klimpern
Jerman spielen = Persia نواختن

aus einem Netzwerk empfangen; downloaden
Jerman laden = Persia لود کردن

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Jerman bewerten = Persia ارزشیابی کردن

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Jerman bewerten = Persia نمره دادن

Töpfe oder Krüge aus Ton herstellen
Jerman töpfern = Persia سفالگری کردن

ein aus Gliedern bestehendes Metallgebilde (Kette) benutzen, um jemanden, etwas festzubinden; anschließen; befestigen; festbinden; an die Kette legen; in Ketten legen
Jerman ketten = Persia با زنجیر بستن

einen Gast mit Essen und Trinken versorgen
Jerman bewirten = Persia پذیرایی کردن

mit jemanden einer Meinung oder Ansicht sein; entsprechen; gleichen; korrespondieren; konform gehen; einiggehen
Jerman übereinstimmen = Persia موافق بودن

sich inhaltlich gleichen oder ähneln; entsprechen; gleichen; korrespondieren
Jerman übereinstimmen = Persia مطابقت داشتن

ein Ganzes in Bestandteile zerlegen; splitten; spalten
Jerman teilen = Persia تقسیم کردن

etwas mit jemandem gemeinsam haben
Jerman teilen = Persia شریک شدن

etwas mit jemandem gemeinsam haben
Jerman teilen = Persia به اشتراک گذاشتن

etw. probieren; den Geschmack testen; abschmecken; probieren; degustieren; testen
Jerman kosten = Persia مزه کردن

imstande sein, mit etwas fertig zu werden, etwas zu schaffen; aushalten; bewältigen; verschmerzen; vertragen; wegstecken
Jerman verkraften = Persia ازپس چیزی برآمدن

imstande sein, mit etwas fertig zu werden, etwas zu schaffen; aushalten; bewältigen; verschmerzen; vertragen; wegstecken
Jerman verkraften = Persia تحمل کردن

jemanden unter Gebrauch oder Androhung von Gewalt gegen seinen Willen zum Geschlechtsverkehr zwingen; sexuell missbrauchen
Jerman vergewaltigen = Persia تجاوز جنسی کردن

unabsichtlich ausgießen
Jerman verschütten = Persia ریختن

Nutzen ziehen, aus etwas Profit ziehen; Nutzen ziehen aus; Vorteil verschaffen; (etwas) haben (von); nutzen; Nutzen haben von
Jerman profitieren = Persia بهره بردن

Einen Gegenspieler mit unfairen, regelwidrigen Mitteln benachteiligen
Jerman foulen = Persia خطا کردن

jemanden zum Staunen bringen; verblüffen; verdutzen; verwundern
Jerman erstaunen = Persia حیرت زده کردن

ins Staunen kommen
Jerman erstaunen = Persia حیرت کردن

Lebensmittel zu Püree, zu einer feinen Masse verarbeiten; durchdrehen; zu Püree machen; passieren; mörsern; stampfen
Jerman pürieren = Persia پوره کردن

jemanden, etwas zu einer Gruppe rechnen, in eine Gruppe hineinnehmen; einschließen; dazurechnen
Jerman einbeziehen = Persia شامل شدن

etwas nicht aufgeben, hartnäckig an etwas festhalten, in etwas nicht nachgeben
Jerman beharren = Persia پافشاری کردن

etwas nicht aufgeben, hartnäckig an etwas festhalten, in etwas nicht nachgeben
Jerman beharren = Persia اصرار داشتن

durch eigene kreative Kraft entstehen lassen; kreieren; entwickeln; formen; hervorbringen; gestalten
Jerman erschaffen = Persia ساختن

durch eigene kreative Kraft entstehen lassen; kreieren; entwickeln; formen; hervorbringen; gestalten
Jerman erschaffen = Persia خلق کردن

spielerische Bewegungen in Wasser vollführen; platschen
Jerman plätschern = Persia شلپ شلپ کردن

sich mit einer Eisenoxidschicht überziehen, Rost ansetzen; korrodieren
Jerman rosten = Persia زنگ زدن

etwas unterschwellig andeuten; jemanden dazu bringen oder den Versuch dazu machen, dass er etwas bemerkt, zur Kenntnis nimmt oder für wahr hält, ohne es dazu offen anzusprechen; andeuten; nahelegen; einflößen
Jerman suggerieren = Persia القا کردن

Dampf entwickeln, Dampf ausstoßen
Jerman dampfen = Persia بخار کردن

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Jerman konjugieren = Persia صرف کردن

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
Jerman deprimieren = Persia دپرس کردن

Durch das Fehlen von Nachkommen aufhören zu existieren; ausrotten
Jerman aussterben = Persia منقرض شدن

eine Nachricht so verändern, dass sie nur noch verstanden werden kann, wenn man die Maßnahmen (den Code) kennt, mit denen sie verändert wurde; chiffrieren; codieren/kodieren; encodieren/enkodieren; codieren; kodieren
Jerman verschlüsseln = Persia کدگذاری کردن

(etwas elastisches, hohles; meist Teile von Kleidung) nach oben rollen oder ziehen; aufkrempeln
Jerman hochkrempeln = Persia لباس

(etwas elastisches, hohles; meist Teile von Kleidung) nach oben rollen oder ziehen; aufkrempeln
Jerman hochkrempeln = Persia آستین... بالا زدن

auf etwas, jemanden zurückzuführen sein, seinen Grund/seine Ursache in etwas, jemandem haben; beruhen; herstammen; entspringen; zurückgehen (auf); ergeben
Jerman herrühren = Persia نشأت گرفتن

entschieden erklären, dass etwas nicht zutreffe; etwas nachdrücklich in Abrede stellen
Jerman bestreiten = Persia انکار کردن

entschieden erklären, dass etwas nicht zutreffe; etwas nachdrücklich in Abrede stellen
Jerman bestreiten = Persia رد کردن

entschieden erklären, dass etwas nicht zutreffe; etwas nachdrücklich in Abrede stellen
Jerman bestreiten = Persia تکذیب کردن

von allen Seiten umgeben, umstellen; umzingeln
Jerman einkreisen = Persia محاصره کردن

jemandem durch Anteilnahme, Worte oder Anwesenheit Trost spenden; aufheitern; aufmuntern; beruhigen
Jerman trösten = Persia تسلی دادن

einen Anteil zur Verwirklichung von etwas leisten; beisteuern; dazugeben; beibringen; beteiligen; dazulegen helfen
Jerman beitragen = Persia مشارکت کردن

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Jerman wiederherstellen = Persia ترمیم کردن

etwas in einen früheren Zustand bringen; in Ordnung bringen; instand setzen; nachbilden; nachformen; nachgestalten
Jerman wiederherstellen = Persia بازسازی کردن

etwas auswendig rezitieren
Jerman aufsagen = Persia از بر خواندن

Kleidung tragen; sich Kleidung anziehen
Jerman kleiden = Persia لباس پوشیدن

etwas körperlich oder seelisch Unangenehmes erleben; eine unangenehme Erfahrung machen
Jerman erleiden = Persia متحمل شدن

sich auf etwas beziehen; anbelangen; angehen; zugehören
Jerman betreffen = Persia شامل حال شدن

sich auf etwas beziehen; anbelangen; angehen; zugehören
Jerman betreffen = Persia مربوط بودن

in sich zusammenfallen, so dass die Einzelteile direkt übereinander und unten am Boden liegen; zusammenbrechen; zusammenfallen
Jerman einstürzen = Persia فرو ریختن

die Verhüllung, Hülle oder Abdeckung entfernen
Jerman enthüllen = Persia پرده برداشتن

(bisher unbekannte Fakten) offenbaren; offenbaren; entlarven
Jerman enthüllen = Persia آشکار کردن

etwas durcheinander bringen
Jerman vermischen = Persia قاطی کردن

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude oder System verhindern; verhindern; schließen
Jerman sperren = Persia مسدود کردن

die Gültigkeit eines Schecks beenden; für ungültig erklären
Jerman sperren = Persia بلوکه کردن

langsam durch poröses Material treten
Jerman durchsickern = Persia تراوش کردن

Informationen inoffiziell an Außenstehende gelangen
Jerman durchsickern = Persia نشت کردن

in hockender Position oder mit gekrümmtem Rücken sitzen; hocken
Jerman kauern = Persia چمباتمه زدن

eine Schaltung betätigen, z. B. auf dem Fahrrad einen anderen Gang einlegen
Jerman schalten = Persia دنده عوض کردن

nach Dingen, Personen schauen, die sich nicht am gleichen Ort befinden und diese dann an einem gemeinsamen Ort oder auch zu einem gemeinsamen Zweck vereinen; zusammenlesen; zusammenklauben
Jerman zusammensuchen = Persia جمع کردن

sich ständig verändern; fluktuieren; variieren
Jerman schwanken = Persia نوسان کردن

sich ständig verändern; fluktuieren; variieren
Jerman schwanken = Persia ثابت نبودن

etwas offen zugeben; ein Geständnis ablegen; bekennen; zugeben; einräumen
Jerman gestehen = Persia اعتراف کردن

eine Befürchtung haben; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
Jerman ahnen = Persia حدس زدن

eine Befürchtung haben; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
Jerman ahnen = Persia شک کردن

sich eine Vorstellung von etwas machen
Jerman ausmalen = Persia تصور کردن

locker machen
Jerman lockern = Persia شل کردن

locker werden
Jerman lockern = Persia شل شدن

sich von selbst schließen
Jerman zufallen = Persia بسته شدن

essen oder kosten (besonders Süßigkeiten)
Jerman naschen = Persia شیرینی خوردن

einen fremdsprachigen Film in eine andere Sprache übertragen; übersetzen; übertragen
Jerman synchronisieren = Persia دوبله کردن

einen Schrei mit lauter, hoher Stimme ausstoßen; schreien; anfahren
Jerman kreischen = Persia جیغ کشیدن

einen Kampf aufgeben, die eigene Niederlage eingestehen; aufgeben; die Waffen strecken; unterliegen
Jerman kapitulieren = Persia تسلیم شدن

ein Zeitungsinserat, eine Annonce aufgeben; inserieren
Jerman annoncieren = Persia آگهی کردن

ein Zeitungsinserat, eine Annonce aufgeben; inserieren
Jerman annoncieren = Persia آگهی دادن

ein raues, ächzendes Geräusch von sich geben, das klingt wie trockene Bretter, auf die man tritt; Holz knarrt; ächzen; quietschen; knarzen; knirschen
Jerman knarren = Persia جیرجیر کردن

eine Sache an einem Ort ablegen, an den man sich später nicht mehr erinnern kann; verbaseln; verkramen; verlieren; verschlampen; verschusseln
Jerman verlegen = Persia گم کردن

von einem Zeitpunkt auf einen anderen verschieben; verschieben
Jerman verlegen = Persia عقب انداختن

einen Schaden, dem man einem anderen zugefügt hat, ausgleichen oder wiedergutmachen (häufig dadurch, dass man einen angemessenen Geldbetrag zahlt); abfinden; ersetzen; Ersatz leisten; entgelten; erstatten
Jerman entschädigen = Persia جبران خسارت کردن

knacken; schlafen; ratzen
Jerman pennen = Persia خوابیدن

stark, heftig wehen; föhnig werden
Jerman föhnen = Persia سشوار کردن

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Jerman kühlen = Persia خنک کردن

ein fremdes Land in einem Krieg dem Feind wegnehmen und unter die eigene Herrschaft bringen
Jerman erobern = Persia فتح کردن

jemanden flehentlich um etwas bitten; unter Tränen bitten; flehen; inständig bitten; erflehen; appellieren
Jerman anflehen = Persia التماس کردن

etwas, jemanden durch große Krafteinwirkung zerdrücken; heftig zerdrücken; zerdrücken; zermatschen
Jerman zerquetschen = Persia له کردن

einem Lebewesen Angst machen, so dass dieses danach eingeschüchtert ist; Angst machen; verschrecken; ängstigen; einschüchtern; beängstigen
Jerman verängstigen = Persia ترساندن

so sitzen, dass das Körpergewicht auf den Knien ruht
Jerman knien = Persia زانو زدن

einen Stempel auf etwas machen; stempeln
Jerman abstempeln = Persia مهر زدن

etwas vollständig essen, so dass kein (essbarer) Rest übrig bleibt; ganz verzehren; zusammenessen; verzehren; seinen Teller leeren; konsumieren
Jerman aufessen = Persia تا ته خوردن

jemanden töten
Jerman beseitigen = Persia کشتن

etwas beiseite schaffen; etwas entfernen
Jerman beseitigen = Persia از سرراه برداشتن

auf ein Objekt weisen; hinweisen; zeigen
Jerman deuten = Persia اشاره کردن

zögerlich, unzusammenhängend und undeutlich sprechen
Jerman stammeln = Persia بالکنت حرف زدن

zerrissenen Stoff mit einem anderen Stück Stoff ausbessern
Jerman flicken = Persia وصله کردن

jemanden ins Ausland ausweisen; ausschaffen; deportieren; ausweisen; rückführen
Jerman abschieben = Persia دیپورت کردن

als Nahrung zu sich nehmen; essen; trinken; verschlingen
Jerman verzehren = Persia خوردن

schmachten (nach); konsumieren; verehren; zu sich nehmen; vergöttern; aufzehren
Jerman verzehren = Persia مصرف کردن

heimlich bei etwas zuhören; lauschen
Jerman horchen = Persia یواشکی گوش دادن

sehr aufmerksam (angestrengt) auf bestimmte Geräusche achten; lauschen; hinhören
Jerman horchen = Persia بادقت گوش کردن

Dünger verteilen
Jerman düngen = Persia کود دادن

eine Telefonnummer eingeben
Jerman wählen = Persia شماره گیری کردن

etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; (sich) verströmen (emphatisch); verschwenden; verschleudern
Jerman vergeuden = Persia هدر دادن

auf eine höhere Stufe bringen; erhöhen; steigern
Jerman anheben = Persia بالا بردن

drastisch über etwas, jemanden schimpfen, sich erregt negativ äußern; attackieren; belfern; bellen; beschimpfen; donnern
Jerman fluchen = Persia فحش دادن

verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln); rotten; verfaulen; vergammeln; verrotten
Jerman verderben = Persia فاسد شدن

um Entschuldigung bitten; um Verzeihung bitten
Jerman entschuldigen = Persia عذرخواهی کردن

übernehmen, mit in etwas einbeziehen oder in etwas aufnehmen; angliedern; annehmen; anreihen; aufnehmen; einbeziehen
Jerman einverleiben = Persia الحاق کردن

Verbrauchsgüter in Krisenzeiten oder Notsituationen nur in kleinen, festgelegten Mengen freigeben oder zuteilen; planmäßig einteilen; begrenzen; bewirtschaften; dosieren; kontingentieren
Jerman rationieren = Persia سهمیه بندی کردن

Neben- und Abfallprodukte, die im industriellen Produktionsprozess angefallen sind, sowie vor allem Endprodukte der Konsumgüter produzierenden Industrie, die als Hausmüll angefallen sind, sammeln, aufbereiten und als Rohstoff zur Herstellung neuer Produkte wiederverwenden; wiederaufbereiten; wiederverwerten
Jerman recyceln = Persia بازیافت کردن

einen Zeitpunkt erreichen, an dem ein Vertrag endet; ablaufen
Jerman auslaufen = Persia منقضی شدن

aus einer Zwangslage entkommen
Jerman befreien = Persia رها کردن

aus einer Zwangslage entkommen
Jerman befreien = Persia آزاد کردن

(sich) vordrängen; (sich) vorpfuschen
Jerman vordrängeln = Persia تو صف زدن

einen Preis austeilen, den diejenige Person gewinnt, die das richtige/gewinnende Los gezogen/ erworben hat; auslosen; vergeben; durch Los entscheiden; verschenken; durch Los ermitteln
Jerman verlosen = Persia قرعه کشی کردن

eine Person wieder zu Bewusstsein bringen, das Herz wieder zum schlagen bringen; reanimieren
Jerman wiederbeleben = Persia احیا کردن

an jemanden, etwas, beispielsweise Fakten, die Realität, bewusst keinen Gedanken verschwenden, etwas wegdenken, etwas willentlich aus seinen Gedanken streichen; abwehren; fortdenken; ignorieren; leugnen; niederdrücken
Jerman ausblenden = Persia اعتنا نکردن

an jemanden, etwas, beispielsweise Fakten, die Realität, bewusst keinen Gedanken verschwenden, etwas wegdenken, etwas willentlich aus seinen Gedanken streichen; abwehren; fortdenken; ignorieren; leugnen; niederdrücken
Jerman ausblenden = Persia نادیده گرفتن

bei einer Vermutung über eine Größe, einen Wert, eine Anzahl oder Ähnliches zu einem falschen Vorschlag (Schätzwert) kommen; danebenliegen; fehleinschätzen; schiefliegen; verhauen; verkalkulieren
Jerman verschätzen = Persia اشتباه تخمین زدن

die Erwartungen oder Bedürfnisse von jemandem erfüllen; zufriedenstellen
Jerman befriedigen = Persia راضی کردن

jemanden sexuell ~; sich selbst ~; masturbieren; onanieren
Jerman befriedigen = Persia ارضا کردن

Kinder großziehen; großziehen; bemuttern; erziehen; pflegen; heranziehen
Jerman aufziehen = Persia بزرگ کردن

jemanden überraschend bei einer verbotenen, heimlichen Handlung antreffen; ertappen
Jerman erwischen = Persia مچ کسی راگرفتن

jemanden, etwas in die Hände, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten
Jerman erwischen = Persia گیر انداختن

jemanden oder etwas zurückweisen, ablehnen; (etwas) loswerden; (jemanden) abspeisen mit; ausschlagen; von sich weisen; (jemanden) abfrühstücken
Jerman abwimmeln = Persia دک کردن

jemanden oder etwas zurückweisen, ablehnen; (etwas) loswerden; (jemanden) abspeisen mit; ausschlagen; von sich weisen; (jemanden) abfrühstücken
Jerman abwimmeln = Persia دست‌به‌سر کردن

zu schlafen beginnen; vom Zustand des Schlafens wechseln; einpennen
Jerman einschlafen = Persia به خواب رفتن

die für Tauben typischen stimmhaften Töne von sich geben
Jerman gurren = Persia بغبغو کردن

etwas visuell darstellen oder zeigen, etwa auf einem Foto oder in einer Zeichnung; darstellen; zeigen
Jerman abbilden = Persia به تصویر کشیدن

etwas prall machen; durch Luft bewirken, dass sich etwas spannt; aufblähen; aufplustern
Jerman aufbauschen = Persia باد کردن

etwas als wichtiger darstellen, als es ist; hochspielen
Jerman aufbauschen = Persia بزرگ کردن

aufblähen; übertreiben; hochspielen; künstlich aufblähen; übertreiben; (künstlich) aufblasen
Jerman aufbauschen = Persia اغراق کردن

Stoff oder Gewebe mit einer Naht verschließen
Jerman zunähen = Persia دوختن

eine Wunde oder Gewebe mit einer chirurgischen Naht verschließen
Jerman zunähen = Persia بخیه زدن

eine militärische Taktik anwenden, bei der eine feindliche Stellung umschlossen wird, um ihren Nachschub abzuschneiden; belauern
Jerman belagern = Persia محاصره کردن

mit einem Überzug aus Email versehen; lackieren; in Email malen; glasieren
Jerman emaillieren = Persia لعاب کاری کردن

mit Vorsatz einen Mord begehen, jemanden umbringen; vorsätzlich töten; umbringen; killen; töten; kaltmachen
Jerman ermorden = Persia به قتل رساندن

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
Jerman motivieren = Persia انگیزه دادن

etwas in ein geordnetes System einfügen; etwas, jemanden einschätzen; einsortieren; beurteilen
Jerman einordnen = Persia طبقه بندی کردن

beschleunigen; forcieren; Zunder geben; nach vorne bringen; akzelerieren; forcieren
Jerman vorantreiben = Persia شتاب بخشیدن

ein Telefongespräch beenden
Jerman auflegen = Persia قطع کردن تلفن

jemandes geschriebene oder gesprochene Worte exakt wiedergeben; Texte aus einem Werk verwenden; anführen; erwähnen; wiedergeben
Jerman zitieren = Persia نقل کردن

gegen jemanden Anklage erheben; Anklage erheben; Klage erheben; klagen
Jerman anklagen = Persia متهم کردن

durch spezielle Handlungen gegenüber einer Person dieser deutlich machen, dass man sich von ihr entfernen wird
Jerman verabschieden = Persia خداحافظی کردن

in schwingende Bewegung bringen
Jerman erschüttern = Persia لرزاندن

in schwingende Bewegung bringen
Jerman erschüttern = Persia به لرزه انداختن

Datenträger (Festplatte, USB-Stick, Flash-Speicher etc.) mit einem Daten-Format (NTFS, FAT) versehen.; das Löschen des Datenträgerinhaltes
Jerman formatieren = Persia فرمت کردن

sich ruhend von der Sonne bescheinen lassen, um beispielsweise die Wärme zu genießen; baden
Jerman sonnen = Persia آفتاب گرفتن

jemanden durch Drohungen oder Gewalt zu etwas zwingen; nötigen; zwingen; abpressen; abnötigen
Jerman erpressen = Persia باج‌گیری کردن

etwas durch sein Benehmen oder Handeln Nachteilen oder einer Gefahr des Verlustes aussetzen; aufs Spiel setzen; gefährden; benachteilen; verspielen
Jerman riskieren = Persia ریسک کردن

mit etwas Schwierigem fertig werden; bewältigen; meistern
Jerman überwinden = Persia غلبه کردن

ausgleichen; aufheben
Jerman kompensieren = Persia جبران کردن

den aktiven Zustand beenden und außer Betrieb setzen; ausmachen; abschalten; ausknipsen; ausschalten
Jerman abstellen = Persia خاموش کردن

Schaum entwickeln
Jerman schäumen = Persia کف کردن

Nahrung mit den Zähnen, durch wiederholtes Öffnen und Schließen der Kiefer, zerkleinern
Jerman kauen = Persia جویدن

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Jerman herausstellen = Persia مشخص شدن

etwas in Stücke schlagen; etwas zu Kleinholz schlagen; torpedieren; zerdeppern; destruieren; zerschmettern
Jerman zertrümmern = Persia باخشونت خرد کردن

ein Nest für sich machen
Jerman einnisten = Persia لانه ساختن

einsiedeln, ein Heim für sich machen; festsetzen
Jerman einnisten = Persia لانه کردن

die Blase auf natürlichem Weg entleeren; urinieren; Wasser lassen; Pipi machen; lullen; schiffen
Jerman pinkeln = Persia جیش کردن

jemanden, etwas über Gebühr und zum eigenen Vorteil belasten; ausnehmen; ausnutzen; ausschlachten; exploitieren; instrumentalisieren
Jerman ausbeuten = Persia بهره برداری کردن

warm machen; die Temperatur erhöhen
Jerman erwärmen = Persia گرم کردن

beim Schlafen geräuschvoll atmen; sägen; pennen; gurgeln; einen Ast durchsägen; schlummern
Jerman schnarchen = Persia خروپف کردن

ein auffälliges Geräusch durch schnellen Luftzug durch eine kleine Öffnung natürlich (bei Menschen durch die angespitzten, geformten Lippen) oder künstlich erzeugen
Jerman pfeifen = Persia سوت زدن

die Haut eines Lebewesens stark zwischen zwei Fingern zusammenquetschen (um Schmerz zu erzeugen, auf sich aufmerksam zu machen oder Ähnliches); pfetzen; zwacken; zwicken
Jerman kneifen = Persia نیشگون گرفتن

durch eigenes Erleben kennen lernen; durchleben; erdulden; erleben; erleiden; kennenlernen
Jerman erfahren = Persia تجربه کردن

sich verbreiten, gehäuft auftreten, um sich greifen; sich ausbreiten; um sich greifen; Verbreitung finden; umgehen; (sich) verbreiten
Jerman grassieren = Persia شایع شدن

etwas abstoßen, von sich geben
Jerman absondern = Persia ترشح کردن

etwas planmäßig zusammenbauen, aufbauen, anbringen zu einem Erzeugnis, das sich auf einer höheren Produktionsebene befindet; zusammenbauen; aufbauen; anbringen; befestigen
Jerman montieren = Persia نصب کردن

eine Schlussfolgerung machen; folgern; schlussfolgern; herleiten; deduzieren
Jerman schließen = Persia استنتاج کردن

eine Schlussfolgerung machen; folgern; schlussfolgern; herleiten; deduzieren
Jerman schließen = Persia نتیجه گیری کردن

über einen Zeitraum wach bleiben, nicht (ein)schlafen, nicht schlafen gehen; durchmachen; wachbleiben
Jerman aufbleiben = Persia بیدار ماندن

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Jerman einschüchtern = Persia مرعوب کردن

eine unangenehme Situation vermeiden; sich entziehen; aus dem Weg gehen; sich drücken
Jerman ausweichen = Persia روبرو نشدن

eine unangenehme Situation vermeiden; sich entziehen; aus dem Weg gehen; sich drücken
Jerman ausweichen = Persia اجتناب کردن

aus den Gleisen springen
Jerman entgleisen = Persia ازریل خارج شدن

eine Schlussfolgerung akzeptieren, bevor alle Tatsachen bekannt sind oder bevor ein Urteil gefallen ist; abstempeln (als); stigmatisieren
Jerman vorverurteilen = Persia پیش داوری کردن

zu Grabe tragen, bestatten; bestatten
Jerman beisetzen = Persia دفن کردن

die Kupplung betätigen (ergo das Getriebe vom Motor entkuppeln)
Jerman kuppeln = Persia کلاچ گرفتن

stark, belastbar machen; sich durch Speisen oder Trinken erfrischen; kräftigen; aufmuntern; ermutigen
Jerman stärken = Persia تقویت کردن

mit einem Werkzeug (wie Schaufel etc.) oder mit den Händen aus dem Erdreich holen; ausbuddeln
Jerman ausgraben = Persia از خاک درآوردن

ein Ereignis in der Zukunft bereits vorher ahnen, erkennen; absehen; hellsehen; (etwas) ahnen; vorhersehen; erahnen
Jerman voraussehen = Persia پیش بینی کردن

ein Ereignis in der Zukunft bereits vorher ahnen, erkennen; absehen; hellsehen; (etwas) ahnen; vorhersehen; erahnen
Jerman voraussehen = Persia انتظار داشتن

sich vergewissern, dass etwas sicher ist; (sich) vergewissern; sicherstellen
Jerman sichergehen = Persia اطمینان حاصل کردن

vom Sprecher weg etwas betreten; betreten
Jerman hineingehen = Persia به داخل رفتن

etwas als Investition anlegen
Jerman investieren = Persia سرمایه‌گذاری کردن

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
Jerman verehren = Persia پرستیدن

jemandem mit großer Hochachtung und Bewunderung begegnen; anbeten; anhimmeln; bewundern; hochachten; hochschätzen
Jerman verehren = Persia ستودن

sich ein Trugbild (von etwas) machen, etwas irrtümlich annehmen, einer falschen Vorstellung unterliegen
Jerman einbilden = Persia خیال کردن

etwas an einen bestimmten Ort transportieren (und in jemandes Besitz übergeben); abliefern; ausfahren; austragen; beliefern; hinbringen
Jerman anliefern = Persia تحویل دادن

Informationen mit einem Druckverfahren abbilden, in einem Druckerzeugnis veröffentlichen; abbilden; drucken; bringen; verbreiten; veröffentlichen
Jerman abdrucken = Persia منتشر کردن

Seine Eltern verlieren; zur Waise werden
Jerman verwaisen = Persia یتیم شدن

eine Aussage über das Eintreffen einer bestimmten Zukunft machen; vorhersagen; prognostizieren; weissagen; prophezeien; vorhersagen
Jerman voraussagen = Persia پیش بینی کردن

einen glockenartigen Ton von sich geben
Jerman klingen = Persia زنگ خوردن

kürzer machen
Jerman kürzen = Persia کوتاه کردن

verringern; vermindern
Jerman kürzen = Persia کم کردن

es mit einem gewissen Aufwand schaffen, undeutlich Geschriebenes (Stück für Stück) zu lesen
Jerman entziffern = Persia به سختی خواندن

auf einer glatten Fläche keinen Halt finden und hinfallen; ausgleiten; wegrutschen
Jerman ausrutschen = Persia سر خوردن

etwas durchtrennen, in zwei Teile schneiden; durchtrennen; zersplittern; zerschneiden; aufteilen; spalten
Jerman durchschneiden = Persia دو نیم کردن

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Jerman schrauben = Persia پیچ کردن

Schrauben oder Ähnliches hinein- oder herausdrehen; drehen; anziehen; festziehen
Jerman schrauben = Persia با پیچ بستن

mit einem Riegel verschließen; abriegeln; sperren; verschließen; abschließen; barrikadieren
Jerman verriegeln = Persia چفت کردن

mit einem Würfel spielen
Jerman würfeln = Persia تاس انداختن

Tieren, besonders Vieh, zu trinken geben
Jerman tränken = Persia آب دادن (حیوانات)

eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen; einschreiten; dazwischentreten
Jerman eingreifen = Persia دخالت کردن

eine Handlung oder Entwicklung (an der man nicht direkt beteiligt ist) lenken, stören oder stoppen; einschreiten; dazwischentreten
Jerman eingreifen = Persia وارد عمل شدن

einen Eindruck erwecken; scheinen; erscheinen
Jerman wirken = Persia به نظر رسیدن

etwas samt Wurzel aus der Erde entfernen
Jerman entwurzeln = Persia از ریشه درآوردن

die Konzentration eines Stoffes verringern; einer Flüssigkeit
Jerman verdünnen = Persia رقیق کردن

eine Tatsache, die eine Entwicklung verhindert oder behindert
Jerman Hindernis = Persia مشکل

ein Gegenstand, der das Weiterkommen verhindert oder behindert
Jerman Hindernis = Persia مانع

rundlicher, giftiger Fisch aus der Ordnung der Kugelfischverwandte, der vor allem in tropischen Meeren verbreitet ist; Tetraodontidae
Jerman Kugelfisch = Persia ماهی بادکنکی

ein Material, welches aus Zellstoff oder Altpapier durch Zusammenkleben oder Zusammenpressen hergestellt wird; steife, grobe, mehrschichtige Papierart; Karton
Jerman Pappe = Persia مقوا

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Jerman Zubehör = Persia لوازم جانبی

Gliedermaßstab, ein zusammenlegbarer Maßstab; Doppelmeter; Gliedermaßstab; Gliedermeter; Klappmeter; Metermaß
Jerman Zollstock = Persia متر تاشو

Student im ersten Semester; Erstsemestriger; Erstsemestrige; Ersti
Jerman Erstsemester = Persia ترم اولی

aus einer unverzweigten Kohlenwasserstoffkette und einer Carboxylgruppe bestehendes Molekül
Jerman Fettsäure = Persia اسید چرب

ein Schöpflöffel; Schöpfkelle
Jerman Kelle = Persia ملاقه

Fähigkeit, auf etwas länger zu warten; Ausdauer; Langmut
Jerman Geduld = Persia صبر

in Gemüsebeeten oder auf Äckern platzierte, mit alten Kleidern bestückte Holzkonstruktion, die aufgrund ihrer menschenähnlichen Gestalt Vögel fernhalten soll; Scheuche; Vogelscheu; Butzemann; Vogelschreck; Krautscheuche
Jerman Vogelscheuche = Persia مترسک

verfügbarer Raum
Jerman Platz = Persia فضا

einzigartiges Stück Stoff, fest an einem Stock angebracht, zur Übermittlung von Informationen; Flagge
Jerman Fahne = Persia پرچم

Ablagefläche am linken und rechten Rand eines Stuhles, Sessels oder Ähnlichem, die zum Abstützen der Arme dient; Armstütze
Jerman Armlehne = Persia دسته صندلی

Matte, auf der man die Schuhe abtreten oder von Schmutz befreien soll; Fußabstreicher; Fußabstreifer; Fußabtreter; Türdacke; Türvorlage
Jerman Fußmatte = Persia پادری

ein Beleg, eine Bestätigung für eine Behauptung oder Theorie; Beleg; Bestätigung
Jerman Nachweis = Persia مدرک

abhängig Arbeitender, der für seinen Herren bestimmte häusliche Pflichten erfüllt, Hausangestellter
Jerman Diener = Persia خدمتکار

meistens mehrtägige Veranstaltung, bei der mehrere Künstler auftreten, mit zusätzlichem Programm; Festspiele
Jerman Festival = Persia فستیوال

Entgelt für eine Überlassung
Jerman Zins = Persia سود بانکی

wissenschaftliche Ausbildung an einer Hochschule; Hochschulausbildung
Jerman Studium = Persia مطالعه

in Zehen gespaltenes Ende der Extremitäten
Jerman Pfote = Persia پنجه

kreisförmige Erhebung auf der Brust, die sich in Form und Farbe von der umgebenden Haut abhebt; Brustknospe
Jerman Brustwarze = Persia نوک پستان

in U-Form gebogenes Eisen, das zum Schutz auf die Hufe von Pferden aufgenagelt wird und als Glücksbringer gilt; Pferdebeschlag
Jerman Hufeisen = Persia نعل

biologisches Abwehrsystem höherer Lebewesen
Jerman Immunsystem = Persia سیستم ایمنی

Strukturwissenschaft, die sich mit der Information und deren automatischer Verarbeitung befasst; Informationstechnik; Computerwissenschaft
Jerman Informatik = Persia علوم کامپیوتر

an einem Hang oder auch auf ebener Fläche angelegtes Anbaugebiet für Wein; Weingarten; Wingert; Rebgarten; Rebberg; Rebenhügel
Jerman Weinberg = Persia تاکستان

Gerät mit aneinandergereihten Zinken zum Ausrichten und Säubern von Haaren; Frisiergerät
Jerman Kamm = Persia شانه

starke Gemütserregung, ein Gefühl großen Ärgers, oft in Verbindung mit aggressivem Verhalten; Aggression; Ärger; Aufgebrachtheit; Aufruhr; Brass
Jerman Wut = Persia خشم

Ausgleichsscheibe zwischen den Wirbeln der Wirbelsäule; Zwischenwirbelscheibe; Discus intervertebralis
Jerman Bandscheibe = Persia دیسک ستون فقرات

Blutgefäß, das das Blut vom Körper zum Herzen führt; Blutader
Jerman Vene = Persia سیاهرگ

Wissenschaft, die sich mit der Erkennung und Behandlung psychischer Erkrankungen beschäftigt; Seelenheilkunde
Jerman Psychiatrie = Persia روانپزشکی

kurz für psychiatrische Anstalt; Irrenhaus; Klapsmühle; Klapse
Jerman Psychiatrie = Persia بیمارستان روانی

Person, die vor Publikum in auffälligen Kostümen auftritt und Späße macht
Jerman Clown = Persia دلقک

Organ, mit dem sich Pflanzen auf oder im Untergrund verankern und Nährstoffe aufnehmen; Pflanzenwurzel
Jerman Wurzel = Persia ریشه

eine Geldsumme, die für eine Dienstleistung oder die Benutzung einer Sache zu entrichten ist; Tarif; Steuer; Preis; Taxe; Betrag
Jerman Gebühr = Persia کارمزد

Unduldsamkeit gegenüber einer anderen Meinung, Haltung oder Ähnliches
Jerman Intoleranz = Persia عدم تحمل

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
Jerman Mittagspause = Persia ساعت ناهار

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
Jerman Mittagspause = Persia استراحت ناهار

Jerman Fälschung = Persia جعل

Zustand des Blindseins; Unfähigkeit, sehen zu können
Jerman Blindheit = Persia نابینایی

Zustand des Blindseins; Unfähigkeit, sehen zu können
Jerman Blindheit = Persia کوری

männliche Person, die beruflich filmt
Jerman Kameramann = Persia فیلمبردار مذکر

Jerman Länderspiel = Persia بازی ملی

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
Jerman Brauch = Persia رسم

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
Jerman Brauch = Persia سنت

Gegenstand zur Verhüllung oder zum Schutz
Jerman Maske = Persia ماسک

durch Buttern erzeugtes Milchfett von weißer bis gelblicher Farbe; Anken
Jerman Butter = Persia کره

Gartenpflanze mit großen Blättern und langen, rot-grünen Stielen; Gemeiner Rhabarber; Rheum rhabarbarum
Jerman Rhabarber = Persia ریواس

außerirdisches Lebewesen; Außerirdischer
Jerman Alien = Persia موجود فضایی

gefrorene Wasserfläche
Jerman Eisdecke = Persia کلاهک یخی

relativ geringfügige Beschädigung oder Verletzung einer Oberfläche; Kratzer
Jerman Schramme = Persia خراش

Jerman Nachbild = Persia پس تصویر

Verzeichnis der aufeinanderfolgenden Tage, Wochen und Monate in Blatt-, Block- oder Buchform; Almanach
Jerman Kalender = Persia تقویم

ein auf Frauenheilkunde spezialisierter Arzt; Frauenarzt; Frauenheilkundler
Jerman Gynäkologe = Persia متخص زنان

Same einer Hülsenfrucht
Jerman Erbse = Persia نخود فرنگی

Band, das ein- oder beidseitig haftend beschichtet ist; Klebestreifen
Jerman Klebeband = Persia نوار چسب

Facharzt für Urologie
Jerman Urologe = Persia اورولوژیست

Vergütung für eine geleistete Arbeit der Arbeiter; Entlohnung
Jerman Lohn = Persia دستمزد روزانه/ساعتی

Gegenstände aus Glas, die zur Wiederverwertung geeignet sind
Jerman Altglas = Persia شیشه بازیافتی

Abschnitt in einemLehrprogramm oder Lehrwerk
Jerman Lektion = Persia درس

gasförmiges Produkt einer Reaktion, meist aus einer Verbrennung, das im Regelfall nicht mehr nutzbar ist
Jerman Abgas = Persia گاز حاصل احتراق

Ort, an dem eine Straftat stattfand
Jerman Tatort = Persia صحنه جنایت

eine Zusammenstellung mehrerer Schnittblumen
Jerman Blumenstrauß = Persia دسته گل

Beifallsbekundung, insbesondere durch Klatschen mit den Händen; Akklamation; Anerkennung; Anklang; Beifall; Echo
Jerman Applaus = Persia تشویق

ein Brett zum Mischen von Malfarben; Farbpalette; Farbenpalette; Malerpalette; Mischbrett; Mischschale
Jerman Palette = Persia پالت رنگ

Vielfalt meist hinsichtlich der Auswahlmöglichkeiten; Assortiment; Auslese; Aussonderung; Auswahl; Bandbreite
Jerman Palette = Persia طیف

Flachglas, das dem Führer eines Fahrzeuges die Sicht nach vorne ermöglicht und ihn vor Wind, Wetter und Partikeln im Luftstrom schützt; Frontscheibe
Jerman Windschutzscheibe = Persia شیشه جلو ماشین

Schwebebahn, deren Gondel an einem Hochseil befestigt ist
Jerman Seilbahn = Persia تله کابین

unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht; Türschwelle
Jerman Schwelle = Persia آستانه در

unterer Querbalken eines Türrahmens, über den man zum Eintreten geht; Türschwelle
Jerman Schwelle = Persia آستانه

chemisches Element
Jerman Arsen = Persia آرسنیک

Verkauf von Eintrittskarten mehrere Tage oder Wochen vor Beginn einer Veranstaltung
Jerman Vorverkauf = Persia پیش فروش

Beziehung mit jemandem; Verkehr; Kontakt; Interaktion
Jerman Umgang = Persia تعامل

profilierte Einkerbung, die fortlaufend wendelartig um eine zylinderförmige Wandung verläuft
Jerman Gewinde = Persia رزوه

aus Zement, Wasser und Gesteinskörnung hergestellter Baustoff
Jerman Beton = Persia بتن

Ingenieurwissenschaft, die sich mit der Analyse, dem Entwurf, der Konstruktion, dem Bau und der Wartung von Maschinen und mechanischen Systemen befasst
Jerman Maschinenbau = Persia مهندسی مکانیک

verheilende Wunde oder sichtbares Überbleibsel einer Wunde; Wundmal; Stigma
Jerman Narbe = Persia جای زخم

etwas, das man sich vorgenommen hat
Jerman Vorsatz = Persia قصد

Grundlage; Fundament
Jerman Basis = Persia پایه

Grundlage; Fundament
Jerman Basis = Persia اساس

Versicherung, die Kosten für versehentlich entstandene Schäden deckt
Jerman Haftpflichtversicherung = Persia بیمه شخص ثالث

altes, abgenutztes Gerät oder wertloses Zeug; alte, nicht mehr brauchbare Gegenstände
Jerman Gerümpel = Persia خرت و پرت

geschätzte Dauer des Lebens
Jerman Lebenserwartung = Persia امید به زندگی

geschätzte Dauer des Lebens
Jerman Lebenserwartung = Persia متوسط طول عمر

Kunstrichtung im allgemeinen Sinne; Sparte; Gattung
Jerman Genre = Persia ژانر

Sicherheit, Bürgschaft, Garantie
Jerman Gewähr = Persia گارانتی

Falschaussage zum eigenen Vorteil, meist ohne böse Absicht; Ausrede; Verlegenheitslüge; Vorwand
Jerman Notlüge = Persia دروغ مصلحتی

kurz für Teddybär; Kuscheltier in Form eines kleinen Bären; Teddybär
Jerman Teddy = Persia خرس عروسکی

Gerät zur Beschleunigung von elektrisch geladenen Teilchen auf sehr hohe Geschwindigkeiten
Jerman Teilchenbeschleuniger = Persia شتاب دهنده ذرات

Einheit für das Volumen, die dem tausendsten Teil eines Liters eines flüssigen Stoffes entspricht; Kubikzentimeter
Jerman Milliliter = Persia میلی لیتر

Handlung gegen eine oder mehrere Personen mit beabsichtigten negativen Auswirkungen als Reaktion auf ein erlittenes Unrecht; Revanche; Vendetta; Vergeltung
Jerman Rache = Persia انتقام

länglicher Metallschaft, als Teil eines bestimmten Schlosses
Jerman Riegel = Persia چفت

ein Geldbetrag, welcher auf Grund von verrichteter Arbeit regelmäßig bezahlt wird; Bezug; Einkommen; Verdienst; Vergütung
Jerman Gehalt = Persia حقوق

eine Feststellung, die jemand auf Grund seiner Erfahrung trifft; eine Beurteilung, Bewertung; Aufschluss; Beurteilung; Bewertung; Bewusstsein
Jerman Erkenntnis = Persia یافته

Handwerker, der aus Holz Möbel oder Fenster und Türen herstellt; Tischler
Jerman Schreiner = Persia نجار

sehr kleines, elementares Partikel; Partikel
Jerman Teilchen = Persia ذره

Person, die vor allem mit Büchern handelt
Jerman Buchhändler = Persia کتاب فروش

mehrere separate Stücke, die zusammen eine Einheit bilden
Jerman Garnitur = Persia سِت

staatlich geprüfter und zur Rechtsberatung zugelassener Jurist, der freiberuflich tätig ist und der seine Auftraggeber bei Gericht sowie außergerichtlich vertritt; Anwalt; Advokat; Verteidiger; Rechtsbeistand
Jerman Rechtsanwalt = Persia وکیل

Zweigstelle; Außenstelle; Dependance; Zweigstelle
Jerman Filiale = Persia شعبه

Behälter oder Einrichtung, um Lebewesen gefangen zu halten, häufig mit einem Gitter versehen; Gehege; Zwinger; Voliere; Bauer
Jerman Käfig = Persia قفس

der Zeitpunkt 24 Uhr; Nacht; Geisterstunde
Jerman Mitternacht = Persia نیمه شب

die Richtungsänderung einer Straße, eine Kurve; Kurve
Jerman Biegung = Persia پیچ

Gesamtheit der Landstreitkräfte eines Staates; Landmacht; Landstreitkräfte
Jerman Heer = Persia ارتش

Treppe, deren Stufen sich auf- oder abwärts bewegen; Fahrtreppe
Jerman Rolltreppe = Persia پله برقی

weiße Streifen auf der Straße, die anzeigen, wo die Fußgänger über die Straße gehen dürfen; Dickstrichkette; Fußgängerübergang; Fußgängerüberweg Schutzweg Fussgängerstreifen
Jerman Zebrastreifen = Persia خط عابر پیاده

harte, verdickte Haut oder Schale bei Tieren
Jerman Panzer = Persia لاک

erste Seite einer Zeitschrift oder Zeitung, die den Titel enthält und oftmals auch den Hinweis auf die Hauptnachricht
Jerman Titelseite = Persia صفحه اول روزنامه

Gebrauch der menschlichen Stimme zur Klang- und Melodieerzeugung; Singen
Jerman Gesang = Persia آواز

heftige, laute Auseinandersetzung; Streit
Jerman Krach = Persia دعوا

Verkauf von Karten direkt vor der abendlichen Veranstaltung
Jerman Abendkasse = Persia گیشه سینما

zeitlich begrenzte Musikkomposition; Musikwerk; Opus
Jerman Musikstück = Persia قطعه موسیقی

erste Zeit nach der Hochzeit, in der ein frisch verheiratetes Ehepaar traditionell die Hochzeitsreise unternimmt; Honeymoon; Honigmond; Tändelwochen
Jerman Flitterwochen = Persia ماه عسل

durch das Geruchsorgan wahrgenommene Ausdünstung; subjektive Sinneswahrnehmung; Aroma; Duft
Jerman Geruch = Persia بو

Mittelpunkt und Schaltstelle einer Organisation oder einer Firma
Jerman Zentrale = Persia دفتر مرکزی

chemischer Stoff, der ab einem bestimmten Ausmaß der Natur schadet
Jerman Schadstoff = Persia آلاینده

eine Entzündung der Nasennebenhöhlen; Nasennebenhöhlenentzündung
Jerman Sinusitis = Persia سینوزیت

flacher, geschärfter Teil diverser Werkzeuge und Waffen, welcher die Schneide enthält; Schneide; Blatt
Jerman Klinge = Persia تیغه

Gesamtheit der unter den Kontur- oder Deckfedern liegenden Daunen bei Vogeltieren
Jerman Flaum = Persia کرک

wirrer Faserstoff, der aus nicht gesponnenen haaren oder Wolle durch Zusammenpressen hergestellt wird
Jerman Filz = Persia نمد

die Kartoffel; Kartoffel
Jerman Erdapfel = Persia سیب‌زمینی

das Feuchtsein; Vorhandensein von Wasser oder anderen Flüssigkeiten in geringen Mengen; Nässe; Feuchte; Humidität
Jerman Feuchtigkeit = Persia رطوبت

Einleitung eines Buches, Vorrede
Jerman Vorwort = Persia پیشگفتار

Betrieb zur Förderung von Rohstoffen aus einem Berg; Grube; Mine; Pütz; Pütt; Zeche
Jerman Bergwerk = Persia معدن

ein Boot, dessen Rumpf aufblasbar ist und aus Hartgummi oder ähnlichen Kunststoffen besteht
Jerman Schlauchboot = Persia قایق بادی

männliches oder weibliches Kind von Sohn oder Tochter; Enkel; Kindeskind
Jerman Enkelkind = Persia نوه

Charakterisches Merkmal lebender Wesen; Geist
Jerman Seele = Persia روح

Charakterisches Merkmal lebender Wesen; Geist
Jerman Seele = Persia روان

Kuscheltier in Form eines kleinen Bären
Jerman Teddybär = Persia خرس عروسکی

Gesamtheit der zum Geschlechtsverkehr gehörenden Dinge; Sexualität; Geschlechtsleben; Geschlechtlichkeit
Jerman Sex = Persia سکس

Unfähigkeit, die Kosten für finanzielle Verpflichtungen zu bestreiten
Jerman Pleite = Persia ورشکستگی

Mulde unter der Ansatzstelle des Oberarms; Achselhöhle
Jerman Achsel = Persia زیر بغل

Gerät, das mit Hilfe eines Bohrers ein Loch in ein Material bohrt
Jerman Bohrmaschine = Persia دریل

Verfasserin; Urheberin; Verfasserin
Jerman Autorin = Persia نویسنده زن

Stellung zweier Linien oder Flächen zueinander
Jerman Winkel = Persia زاویه

Speiseeis mit Wasser als Basis
Jerman Wassereis = Persia بستنی یخی

Bereich innerhalb einer Wüste, in der es Wasser und Pflanzen gibt
Jerman Oase = Persia واحه

der festgesetzte Preis für etwas, das von einer staatlichen oder offiziellen Institution angeboten wird
Jerman Tarif = Persia نرخ

der festgesetzte Preis für etwas, das von einer staatlichen oder offiziellen Institution angeboten wird
Jerman Tarif = Persia تعرفه

Abweichung bezogen auf eine Zeitspanne, in der etwas existiert
Jerman Altersunterschied = Persia تفاوت سنی

Anlage mit der Fähigkeit, durch eine Kabine Personen und Gegenstände vertikal nach oben oder unten zu befördern; Aufzug; Aufzugsanlage; Lift
Jerman Fahrstuhl = Persia آسانسور

in Dörrgeräten, im Backofen oder im Freien getrocknete Früchte; Backobst; Dörrobst; Trockenfrucht
Jerman Trockenobst = Persia میوه خشک شده

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Jerman Kram = Persia خرت و پرت

Raum, in dem sich Maschinen oder Motoren befinden
Jerman Maschinenraum = Persia موتورخانه

reflexhaft entwickelte Reaktionsweise; Angewohnheit; Marotte; Eigenart; Gepflogenheit; Routine
Jerman Gewohnheit = Persia عادت

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Jerman Hut = Persia کلاه شاپو

alte Erzählung unwahrer Ereignisse, welche oft historische Sachverhalte erklären soll oder auf solchen aufbaut
Jerman Sage = Persia افسانه

Maschinenelement, das zwei drehbare Teile verbindet, um ein Drehmoment zu übertragen
Jerman Kupplung = Persia کلاچ

der letzte Tag des Jahres
Jerman Silvester = Persia شب سال نو

einer der beiden Endpunkte der Erdachse
Jerman Pol = Persia قطب

gallertartige Substanz, die den Dotter in Vogeleiern umgibt und Speisezutat; Eiklar; Albumen; Klar
Jerman Eiweiß = Persia سفیده تخم مرغ

makromolekulare Grundbausteine der Zellen; Protein; Eiweißstoff
Jerman Eiweiß = Persia پروتئین

Abneigung gegen ein Subjekt oder Objekt; Abneigung; Abscheu; Aversion; Feindschaft; Feindseligkeit
Jerman Antipathie = Persia انزجار

Tag der Liebenden; Tag der Liebenden; Vielliebchentag
Jerman Valentinstag = Persia روز عشاق

Tag der Liebenden; Tag der Liebenden; Vielliebchentag
Jerman Valentinstag = Persia روز ولنتاین

netzartiges Gewebe der Spinne aus erstarrtem Körpersekret erzeugt; Spinnennetz; Spinnengewebe; Spinnweb
Jerman Spinnwebe = Persia تارعنکبوت

Bezeichnung für einen altägyptischen König
Jerman Pharao = Persia فرعون

Zusammenfassung aller Arbeiten, die zum Einbringen landwirtschaftlicher Gewächse und Früchte notwendig sind
Jerman Ernte = Persia برداشت

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Jerman Gebot = Persia حکم

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Jerman Gebot = Persia فرمان

Feuerstelle in Wohnräumen, die zur Heizung und Beleuchtung dient; Kachelofen; Kanonenofen; Specksteinofen; Ofen; Cheminee‎
Jerman Kamin = Persia شومینه

Arbeitsmantel, der zum Schutz vor Verschmutzung oder Beschädigung über anderen Kleidungsstücken getragen wird; Arbeitskittel
Jerman Kittel = Persia روپوش

Zusammenstellung einer Mannschaft; Mannschaftsaufstellung
Jerman Aufstellung = Persia چیدمان

Zusammenstellung einer Mannschaft; Mannschaftsaufstellung
Jerman Aufstellung = Persia آرایش

Membran, die Außenohr und Mittelohr trennt und die akustische Schwingungen aufnimmt
Jerman Trommelfell = Persia پرده گوش

eine Flüssigkeit zum Schreiben, Zeichnen, Malen und Kalligraphieren
Jerman Tinte = Persia جوهر

das Einwirken auf etwas oder jemanden; Einwirkung
Jerman Einfluss = Persia تاثیر

Zigarettenstummel, auch für Zigarette; Kippchen; Stummel; Zigarette; Zigarettenstummel
Jerman Kippe = Persia ته سیگار

Konsequenz für bestimmtes Handeln
Jerman Quittung = Persia بها

ein auf einen Träger aufgebrachtes Bild
Jerman Gemälde = Persia تابلوی نقاشی

Softwarefunktion für einen virtuellen Einkaufskorb im Internetgeschäft, Internetshopping, Online-Shopping, in dem die vom Kaufinteressenten ausgesuchten Produkte und Dienstleistungen für die nachfolgende Bestellung vorgemerkt werden können
Jerman Warenkorb = Persia سبد خرید

Softwarefunktion für einen virtuellen Einkaufskorb im Internetgeschäft, Internetshopping, Online-Shopping, in dem die vom Kaufinteressenten ausgesuchten Produkte und Dienstleistungen für die nachfolgende Bestellung vorgemerkt werden können
Jerman Warenkorb = Persia سبد کالا

Pflanze, deren charakteristischer Samenstand aus kugelförmig angeordneten Samen besteht, die sich durch Luftbewegungen leicht von der Pflanze trennen; Löwenzahn; Hundeblume
Jerman Pusteblume = Persia قاصدک

mit den Händen oder Füßen, mit einem Wasserstrahl, mit ätherischen Ölen oder diversen Geräten erfolgte Heil- oder Entspannungsbehandlung; Knetkur
Jerman Massage = Persia ماساژ

etwas jemandem Gehörendes; Besitz; Bestand; Dominium; Effekten; Eigen
Jerman Eigentum = Persia دارایی

Recht, mit einer Sache nach Belieben zu verfahren
Jerman Eigentum = Persia مالکیت

Steuer, die in einigen Staaten im Auftrag von Religionsgemeinschaften mit öffentlich-rechtlichem Charakter zur Bestreitung von Aufgaben erhoben wird; Kirchenbeitrag
Jerman Kirchensteuer = Persia مالیات کلیسا

silbernes, leichtverformbares, toxisch wirkendes Metall
Jerman Blei = Persia سرب

schlauchförmiger Leitungsabschnitt für Körperflüssigkeiten wie Blut oder Lymphflüssigkeiten; Ader; Blutader
Jerman Gefäß = Persia رگ

bedeutsames Objekt von touristischem Interesse, wie Gebäude, Denkmale, Naturdenkmale, deren Besuch lohnend ist
Jerman Sehenswürdigkeit = Persia جاذبه توریستی

berechtigte Forderung an etwas oder jemanden; Forderung, Erwartung; Forderung; Anforderung; Verlangen
Jerman Anspruch = Persia توقع

Turm zur Überwachung eines Areals; Beobachtungsturm; Kontrollturm
Jerman Wachturm = Persia برج دیدبانی

Selbstbeherrschung; Contenance; Fasson; Gelassenheit; Haltung; Selbstbeherrschung
Jerman Fassung = Persia خونسردی

Art und Weise, wie man etwas beurteilt; Auffassung; Haltung
Jerman Einstellung = Persia نگرش

auf bestimmten Abläufen und Riten beruhende Verehrung einer Gottheit
Jerman Kult = Persia فرقه

übertriebene und unverhältnismäßige Verehrung einer Sache oder einer Person
Jerman Kult = Persia ستایش

Kosmetikutensil zum Färben der Lippen, das überwiegend von Frauen benutzt wird
Jerman Lippenstift = Persia رژ لب

mehrere Teile, Sachen an einem Ort übereinandergeworfen, unsortiert abgelegt
Jerman Haufen = Persia کپه

mehrere Teile, Sachen an einem Ort übereinandergeworfen, unsortiert abgelegt
Jerman Haufen = Persia توده

eine Person, die dieselbe Schule besucht wie man selbst; Schulkamerad
Jerman Mitschüler = Persia هم مدرسه ای

mit einer Polsterung versehener Sitz in einer dem menschlichen Körper angepassten Form, der auf dem Rücken des Reittieres befestigt wird; Reitsattel
Jerman Sattel = Persia زین

ein Auto, Automobil; Auto; Kraftfahrzeug
Jerman Wagen = Persia خودرو

Laubbaum; Eichbaum; Eichenbaum
Jerman Eiche = Persia بلوط

Bauteil aus bestimmten Halbleitern , das die Energie der Sonnenstrahlen in elektrische Energie umwandelt; Sonnenzelle
Jerman Solarzelle = Persia سلول خورشیدی

Person, welche ein meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren in Anspruch nimmt
Jerman Abonnent = Persia مشترک

der am weitesten verbreitete Vertreter der Familie der Kleinbären; Procyon lotor; Nordamerikanischer Waschbär; Schupp
Jerman Waschbär = Persia راکون

weibliches Rind
Jerman Kuh = Persia گاو ماده

dankende Worte
Jerman Dankeschön = Persia تشکر

Vorhersage zukünftiger Ereignisse oder der voraussichtlichen Entwicklung mit wissenschaftlichen Methoden; Prädiktion; Voraussage; Vorhersage
Jerman Prognose = Persia پیش بینی

überschwängliche Freude, Erregung; Enthusiasmus; Ekstase; Gefühlsüberschwang; Entzücken; Verzücktheit
Jerman Begeisterung = Persia اشتیاق

Ingenieur der Fachrichtung Bauwesen
Jerman Bauingenieur = Persia مهندس عمران

rechtlich geschütztes Zeichen eines Unternehmens, einer Organisation, eines Produktes oder Ähnliches
Jerman Markenzeichen = Persia علامت تجاری

Besonderheit, an der man etwas wiedererkennt
Jerman Markenzeichen = Persia مشخصه

Landwirbeltier, das mit Schuppen oder Hornplatten bedeckt ist und kein Larvenstadium durchlebt; Kriechtier
Jerman Reptil = Persia خزنده

Anblick, den jemand anderen bietet; Anblick; Äußere; Erscheinungsbild; Äußeres
Jerman Aussehen = Persia ظاهر

ein kleines Kraftrad; Kleinkraftrad
Jerman Moped = Persia موتورسیکلت گازی

längliches Gerät für den Fischfang
Jerman Angel = Persia چوب ماهیگیری

ausgelaugtes Pulver vom Bohnenkaffee, das nach der Zubereitung zurückbleibt
Jerman Kaffeesatz = Persia تفاله قهوه

Urteil über jemanden oder etwas, das nicht auf Erfahrungen oder Wissen über das Beurteilte beruht; Präjudiz; Voreingenommenheit; Stereotyp
Jerman Vorurteil = Persia پیش داوری

ein Gerät zum Messen physikalischer Größen; Messinstrument
Jerman Messgerät = Persia دستگاه اندازه گیری

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Jerman Durchsage = Persia اعلان

ein einzelnes Blatt des Klees
Jerman Kleeblatt = Persia برگ شبدر

Werkzeug zum Lösen und Anziehen von Schrauben und Muttern
Jerman Schraubenschlüssel = Persia آچار

eine Stehmöglichkeit für Personen, zum Beispiel in öffentlichen Verkehrsmitteln, bei Sportveranstaltungen oder in der Oper
Jerman Stehplatz = Persia جای ایستادن

kleine Siedlung, ländlicher Wohnort; Ort; Ortschaft; Siedlung; Kaff; Nest
Jerman Dorf = Persia روستا

der dorsale Teil des Halses, das Genick; Genick
Jerman Nacken = Persia پشت گردن

Ring oder anderes Schmuckstück, das am Ohr getragen wird
Jerman Ohrring = Persia گوشواره

Mittel, das den Schlaf ermöglicht oder verbessert
Jerman Schlafmittel = Persia داروی خواب

Mittel, das den Schlaf ermöglicht oder verbessert
Jerman Schlafmittel = Persia قرص خواب

Werkzeug mit verstellbaren Backen, zwischen denen etwas eingeklemmt werden kann
Jerman Zwinge = Persia پیچ دستی

Verleihung oder Erlangung der Doktorwürde
Jerman Promotion = Persia دکترا

Kind oder Jugendlicher ohne Geschwister; Alleinkind
Jerman Einzelkind = Persia تک فرزند

ein Hilfsmittel, das das Anziehen von Schuhen erleichtern soll; Schuhanzieher
Jerman Schuhlöffel = Persia پاشنه کش

Werkzeug zum Anziehen beziehungsweise zum Lösen von Schrauben; Schraubendreher
Jerman Schraubenzieher = Persia پیچ گوشتی

starkes Streben nach Erfolg; Ambition; Eifer; Geltungsdrang; Geltungsstreben; Ruhmbegierde
Jerman Ehrgeiz = Persia جاه طلبی

etwas, das veranstaltet wird, zum Beispiel ein Kongress; Auktion; Ausstellung; Ereignis; Event; Feier
Jerman Veranstaltung = Persia رویداد

Ort, an dem etwas steht; Bereich, in dem eine Sache angesiedelt ist; Platz; Position; Stelle
Jerman Standort = Persia موقعیت

Abdeckung um eine Lampe
Jerman Lampenschirm = Persia آباژور

Begabung oder Talent, wie zum Beispiel Genialität oder Sportlichkeit
Jerman Gabe = Persia استعداد

Geschenk oder Spende
Jerman Gabe = Persia هدیه

höfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens; Anliegen; Aufforderung; Flehen; Nachsuchen; Wunsch
Jerman Bitte = Persia خواهش

Mediziner, der auf die Behandlung von Notfällen spezialisiert ist
Jerman Notarzt = Persia پزشک اورژانس

Jungtier eines Herdentieres; Jungtier von Meeressäugern; Jungrind
Jerman Kalb = Persia گوساله

Fleisch vom jungen Rind; Kalbfleisch
Jerman Kalb = Persia گوشت گوساله

etwas oder jemand, der sich entgegengesetzt vor einem oder auf der anderen Seite befindet
Jerman Gegenüber = Persia طرف مقابل

dünne, äußere Holzschicht
Jerman Furnier = Persia روکش چوب

stangenartiges Werkzeug zum Herstellen von kreisförmigen Löchern durch drehende Bewegungen; Bohrwerkzeug; Bohreinsatz
Jerman Bohrer = Persia مته

Schale oder Fläche mit Löchern zum Trennen gemischter verschiedenartiger Bestandteile; Seiher
Jerman Sieb = Persia صافی

Schale oder Fläche mit Löchern zum Trennen gemischter verschiedenartiger Bestandteile; Seiher
Jerman Sieb = Persia الک

naturbelassener Wald mit mehr als 2000 mm Niederschlag im Jahresmittel
Jerman Regenwald = Persia جنگل بارانی

Dentalwerkzeug, das dazu dient die Zwischenräume der Zähne von Zahnbelag und Essensresten zu reinigen
Jerman Zahnseide = Persia نخ دندان

Person, die das Design von Ge- und Verbrauchsgegenständen wie etwa der Bekleidung, Möbel, Haushaltsgegenstände, Automobile, Schmuck, Werkzeuge und Ähnliches entwirft
Jerman Designer = Persia طراح

schriftliche Aufzeichnung oder Niederschrift nach einem genau definierten Schema; Mitschrift; Niederschrift
Jerman Protokoll = Persia گزارش

die Verfassung eines Staates, besonders der Bundesrepublik Deutschland; Staatsverfassung; Verfassung
Jerman Grundgesetz = Persia قانون اساسی

Sinnspruch volkstümlichen Charakters, meist anonym überliefert; Parömie
Jerman Sprichwort = Persia ضرب‌المثل

ein länderübergreifender bis weltweiter Ausbruch einer Krankheit, im engeren Sinn einer Infektionskrankheit; Epidemie großen Ausmaßes; Seuche; Infektionskrankheit
Jerman Pandemie = Persia دنیاگیری

das scheinbare Abtauchen der Sonne unter den Horizont
Jerman Sonnenuntergang = Persia غروب خورشید

Gerät, das Telefonanrufe annimmt und dem Anrufenden die Möglichkeit gibt, eine kurze Nachricht zu hinterlassen; Mailbox; Telefonbeantworter
Jerman Anrufbeantworter = Persia پیغامگیر تلفن

nach einer Vereinbarung bestimmter Teil einer Menge, die eine gewisse Person bekommen soll; Beteiligung; Kapitalbeteiligung
Jerman Anteil = Persia سهم

niedriges Gehölz ohne Hauptstamm; Busch
Jerman Strauch = Persia بوته

Werkzeug des Schreiners zum Bearbeiten von Holz, wobei mit dem Hobeleisen Späne von der Materialoberfläche abgetragen werden
Jerman Hobel = Persia رنده چوب

der zweimal tägliche Zeitraum des fallenden Wasser durch die Gezeiten und damit von den Watten ablaufenden Wassers an den Küsten der Weltmeere; ablaufendes Wasser
Jerman Ebbe = Persia جزر

Person, die eine Gehilfenprüfung bestanden hat
Jerman Gehilfe = Persia دستیار

Person, die bei einer Straftat unterstützend mitgewirkt hat
Jerman Gehilfe = Persia همدست

Person, die bei einer Straftat unterstützend mitgewirkt hat
Jerman Gehilfe = Persia شریک جرم

religiöser Feiertag; Vorabend und Auftakt des Weihnachtsfestes; Heiliger Abend
Jerman Heiligabend = Persia شب کریسمس

ein Hilfsmittel, das mittels einer Luftblase oder eines Lichtstrahls die Abweichung zum waagerechten oder senkrechten Soll einer Mauer, Fläche, Linie oder Ähnliches anzeigt beziehungsweise bestimmt
Jerman Wasserwaage = Persia تراز

für die Nachtruhe vorgesehene Kleidung, oft aus Hose und Oberteil bestehend; Pyjama
Jerman Schlafanzug = Persia لباس خواب

ein Unternehmen, das Werke der Literatur, Kunst, Musik oder Wissenschaft vervielfältigt und verbreitet
Jerman Verlag = Persia ناشر

medizinisches Gerät, um Flüssigkeiten in einen Körper zu injizieren
Jerman Spritze = Persia سرنگ

Vorgang der Injektion einer Flüssigkeit in einen Körper; Injektion
Jerman Spritze = Persia تزریق

chemisches Element, silberweißes, bei Feuchtigkeit leicht oxidierendes Metall
Jerman Eisen = Persia آهن

Jerman Schlüsselanhänger = Persia جاکلیدی

genaue Angabe zu Land, Ort, Straße, Hausnummer, wo man eine Person, einen Betrieb, eine Behörde oder sonstige Einrichtung finden kann; Adresse
Jerman Anschrift = Persia آدرس

genaue Angabe zu Land, Ort, Straße, Hausnummer, wo man eine Person, einen Betrieb, eine Behörde oder sonstige Einrichtung finden kann; Adresse
Jerman Anschrift = Persia نشانی

im Ofen überbackenes, italienisches Nudelgericht, das aus Schichten von Teigplatten und Füllung besteht
Jerman Lasagne = Persia لازانیا

radförmiges Fahrgeschäft, welches Mitfahrende an seinem Umfang auf eine Position mit guter Aussicht hebt
Jerman Riesenrad = Persia چرخ و فلک

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
Jerman Wiedersehen = Persia دیدار دوباره

Erkrankung durch Entzündung von Gelenken, Muskeln oder anderen Körperteilen; Rheuma
Jerman Rheumatismus = Persia روماتیسم

Hand mit geballten Fingern
Jerman Faust = Persia مشت

handliche, elektronische Rechenmaschine; Gehirnprothese
Jerman Taschenrechner = Persia ماشین حساب جیبی

Last, die auf ein Transportmittel gebracht wird; Fracht; Frachtgut; Kargo; Cargo; Fuhre
Jerman Ladung = Persia محموله

Last, die auf ein Transportmittel gebracht wird; Fracht; Frachtgut; Kargo; Cargo; Fuhre
Jerman Ladung = Persia بار

Kulturseite oder -teil einer Zeitung; Kulturseite
Jerman Feuilleton = Persia ستون فرهنگی روزنامه

ein Forscher des Gebietes Philosophie; Denker; Gelehrter
Jerman Philosoph = Persia فیلسوف

Wäsche, die unter der Oberbekleidung direkt auf der Haut getragen wird; Leibwäsche
Jerman Unterwäsche = Persia لباس زیر

Ort, wo Gäste, die stehen oder auf einem Hocker sitzen, konsumieren können
Jerman Theke = Persia پیشخوان

meist zweirädriges, von Menschenkraft angetriebenes Fahrzeug; Fahrrad; Drahtesel; Veloziped
Jerman Velo = Persia دوچرخه

ein technisches Gerät zur Aufnahme von Tönen
Jerman Mikrofon = Persia میکروفون

Lehre von den grundlegenden Gesetzen der Natur
Jerman Physik = Persia فیزیک

Buchstabe, der für einen Vokallaut steht; Selbstlaut; Selbstlauter; Vokalbuchstabe
Jerman Vokal = Persia حرف صدا دار

weibliche Person, die schriftliche Werke verfasst
Jerman Schriftstellerin = Persia نویسنده زن

Berechtigung, Erlaubnis etwas tun zu dürfen; Berechtigung; Erlaubnis; Ermächtigung
Jerman Befugnis = Persia اختیار

Berechtigung, Erlaubnis etwas tun zu dürfen; Berechtigung; Erlaubnis; Ermächtigung
Jerman Befugnis = Persia قدرت

Berechtigung, Erlaubnis etwas tun zu dürfen; Berechtigung; Erlaubnis; Ermächtigung
Jerman Befugnis = Persia اجازه

gleichbleibende Struktur, die einer sich wiederholenden Sache zu Grunde liegt; Paradigma; Schema; Beispiel
Jerman Muster = Persia الگو

Warenprobe; Stück oder Darstellung, die dem angebotenen Produkt gleich ist; Beispiel; Ausstellungsstück; Probe
Jerman Muster = Persia نمونه

Versicherungssystem, wo die Risiken wie Arbeitsunfall, Krankheit, Mutterschaft, Pflegebedürftigkeit von allen Versicherten getragen werden
Jerman Sozialversicherung = Persia تامین اجتماعی

Person, die wissenschaftliche Zusammenhänge untersucht; Wissenschaftler
Jerman Forscher = Persia محقق

langbeiniges Spinnentier, das weder Netzfäden noch Gift produziert; Opa Langbein; Schuster; Kanker; Hochbeiner; Habergeiß
Jerman Weberknecht = Persia عنکبوت خرمن

Stift mit Gewinde, der in eine Unterlage oder in ein Schraubenmutter genanntes Gegenstück gedreht wird; Gewindestift; Schraufen
Jerman Schraube = Persia پیچ

Staat, der mit einem anderen eine Staatsgrenze teilt; Nachbarstaat
Jerman Nachbarland = Persia کشور همسایه

Teil eines Messgeräts oder einer Uhr, der den gemessenen Wert oder eine Richtung anzeigt; Nadel
Jerman Zeiger = Persia عقربه

eine Vorrichtung zur Ruhigstellung von Gliedmaßen bei Knochenbrüchen
Jerman Schiene = Persia آتل

Platz zum Sitzen
Jerman Sitzplatz = Persia جای نشستن

das Loben seiner eigenen Taten; die eigenen Handlungen als besonders gut hervorheben; Selbstlob; Selbstbeweihräucherung
Jerman Eigenlob = Persia تعریف از خود

jemand, der etwas rein aus Liebhaberei betreibt und nicht berufsmäßig ausübt
Jerman Amateur = Persia آماتور

Mann, der bei der Taufe eines Kindes anwesend ist und neben den Eltern für die christliche Erziehung des Kindes verantwortlich ist; Gevatter; Pate; Taufpate; Taufzeuge
Jerman Patenonkel = Persia پدرخوانده

das Zusammenstellen, Ordnen von Informationen
Jerman Dokumentation = Persia مستند

mehrgängige Speisenauswahl zur gemeinsamen Bestellung; Menu; Auswahlkarte; Auswahltafel; Essenkarte; Getränkekarte
Jerman Menü = Persia منو

Eigenschaft, trotz eines verändernden Einflusses im derzeitigen Zustand zu verharren, sich nicht zu verändern; Resistenz; Trägheit
Jerman Widerstand = Persia مقاومت

abgegrenzter oder in bestimmter Weise zusammengehörender Teil einer Stadt; Quartier; Stadtteil; Viertel
Jerman Stadtviertel = Persia محله

Der Lebensabschnitt, in der eine Person zur Schule gegangen ist, von der Einschulung bis zum Schulabschluss
Jerman Schulzeit = Persia دوران مدرسه

Vorwurf einer Schuld
Jerman Anschuldigung = Persia اتهام

das Erzeugen oder Erzeugtwerden; Herstellung; Werk; Produktion; Fabrikation; Anfertigung
Jerman Erzeugung = Persia تولید

Schmerz, Leid, etwas physisch oder psychisch Belastendes
Jerman Qual = Persia عذاب

körperliche oder psychische Funktionsstörung einer Person, so dass sie von dem für das Lebensalter typischen Zustand abweicht und daher ihre Teilhabe am Leben der Gesellschaft beeinträchtigt ist; Beeinträchtigung
Jerman Behinderung = Persia معلولیت

Handwerksbetrieb, in dem die Arbeiten eines Schreiners ausgeführt werden; Tischlerei
Jerman Schreinerei = Persia کارگاه نجاری

das Handwerk des Schreiners
Jerman Schreinerei = Persia حرفه نجاری

sehr fein zerkleinerter Stoff
Jerman Pulver = Persia پودر

Person, die im gleichen Unternehmen, in der gleichen Organisation, Einrichtung oder im gleichen Beruf tätig ist; Arbeitskollege; Berufskollege; Mitarbeiter
Jerman Kollege = Persia همکار مرد

die beförderten Waren selbst; Cargo; Frachtgut; Ladung; Transportgut
Jerman Fracht = Persia محموله

Kosten für die Beförderung von Waren; Beförderungskosten; Frachtkosten; Frachtlohn
Jerman Fracht = Persia هزینه حمل

in der Gesellschaft durch Tradition, Brauch oder moralische oder religiöse Gebote legitimierte soziale Norm
Jerman Sitte = Persia سنت

Lehrende an Hochschulen; Hochschullehrerin
Jerman Dozentin = Persia استاد دانشگاه مونث

nichtmetallisches chemisches Element, das im Periodensystem die Ordnungszahl 6 trägt und das Grundelement für organische Verbindungen darstellt
Jerman Kohlenstoff = Persia کربن

Sequenz auf der DNA, die mit einer bestimmten Basenabfolge für eine Ribonukleinsäure codiert; Erbanlage; Erbfaktor
Jerman Gen = Persia ژن

ein Gerät, das einen Ton zur Alarmierung aussenden kann
Jerman Sirene = Persia آتش نشانی

Wirkung, die einfach entsteht oder auch absichtlich herbeigeführt werden kann, wobei diese auch überraschend oder beeindruckend sein kann; Wirkung
Jerman Effekt = Persia تاثیر

Maschine, die autonom eine bestimmte Aufgabe erfüllt; Automat; Drohne
Jerman Roboter = Persia ربات

Geld, das als Strafe für ein Vergehen gezahlt werden muss; Geldbuße; Buße
Jerman Bußgeld = Persia جریمه

rotes, leicht formbares Metall, das sich gut als Stromleiter eignet
Jerman Kupfer = Persia مس

motorbetriebene Säge, mit einem runden Sägeblatt
Jerman Kreissäge = Persia اره گردبر

Ausübung des Berufs eines Schauspielers
Jerman Schauspielerei = Persia بازیگری

das Strömen; gerichtete Bewegung von Teilchen oder sich kontinuierlich bewegenden Fluiden oder Strom; Drift; Geström; Sog; Strom
Jerman Strömung = Persia جریان

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
Jerman Kreativität = Persia خلاقیت

Fähigkeit zu neuen, schöpferischen Ideen oder Taten
Jerman Kreativität = Persia نوآوری

Junges des Hausschweins
Jerman Ferkel = Persia بچه خوک

Unterhaltungsform, welche durch die Möglichkeit zur Aufführung gekennzeichnet ist
Jerman Drama = Persia نمایش

tragisches, kompliziertes Geschehen
Jerman Drama = Persia درام

minderjährige Person, die beide Eltern oder eines der Elternteile verloren hat; Waisenkind; Jausem
Jerman Waise = Persia یتیم

Gratulation zu einem Ereignis, zum Beispiel Geburtstag, Hochzeit oder Geburt; Gratulation
Jerman Glückwunsch = Persia تبریک

Nahrung der Tiere; Nahrung
Jerman Futter = Persia غذای حیوان

deckende Farbe, die speziell dazu hergestellt wird, um in Augennähe Haare vorübergehend zu färben; Mascara
Jerman Wimperntusche = Persia ریمل

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
Jerman Emotion = Persia احساس

ein Vertreter der Minzen
Jerman Minze = Persia نعنا

das von ihm gelieferte Fleisch; Rindfleisch
Jerman Rind = Persia گاو

das von ihm gelieferte Fleisch; Rindfleisch
Jerman Rind = Persia گوشت گاو

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Jerman Mitleid = Persia همدردی

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Jerman Schicksal = Persia سرنوشت

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Jerman Schicksal = Persia قسمت

jemand, der etwas ins Leben ruft, gründet oder gegründet hat; Begründer; Gründervater; Gründungsvater
Jerman Gründer = Persia موسس

jemand, der etwas ins Leben ruft, gründet oder gegründet hat; Begründer; Gründervater; Gründungsvater
Jerman Gründer = Persia پایه گذار

die Hälfte eines Jahres; Jahreshälfte
Jerman Halbjahr = Persia نیمسال

örtliche Behörde, die für die Verwaltung der Steuerabgaben der Bevölkerung an den Staat verantwortlich ist
Jerman Finanzamt = Persia اداره مالیات

Anzug für Herren, der bei kleineren gesellschaftlichen Anlässen getragen wird
Jerman Smoking = Persia تاکسیدو

Titel des Buches, welches nach christlicher Auffassung Gottes Wort ist; Buch der Bücher; Heilige Schrift; Wort Gottes
Jerman Bibel = Persia انجیل

Befähigungsnachweis; Abschluss; Abschlusszeugnis; Diplom; Zeugnis
Jerman Zertifikat = Persia گواهی

die eingeschätzte Wahrscheinlichkeit von Gefahr; Abenteuer; Experiment; Wagnis
Jerman Risiko = Persia ریسک

die Emotion, die man empfindet, wenn man traurig ist
Jerman Traurigkeit = Persia ناراحتی

die Emotion, die man empfindet, wenn man traurig ist
Jerman Traurigkeit = Persia غم

die Emotion, die man empfindet, wenn man traurig ist
Jerman Traurigkeit = Persia اندوه

festlich geschmückter Nadelbaum, der zur Weihnachtszeit in Wohnzimmern, Büroräumen oder in Vorgärten und auf öffentlichen Plätzen aufgestellt wird; Tannenbaum; Christbaum; Baum; Halleluja-Palme; Halleluja-Staude
Jerman Weihnachtsbaum = Persia درخت کریسمس

Pflanzenart aus der Familie der Lippenblütengewächse; Balsam; Echter Lavendel; Fander; Hirnkraut; kleiner Speik
Jerman Lavendel = Persia اسطوخودوس

Anzahl von sich wiederholenden Vorgängen bezogen auf die Zeit, für die die Anzahl gilt
Jerman Frequenz = Persia فرکانس

Anzahl von sich wiederholenden Vorgängen bezogen auf die Zeit, für die die Anzahl gilt
Jerman Frequenz = Persia بسامد

Beschaffung von geheimen Informationen von fremdem Organisationen, Staaten oder dergleichen
Jerman Spionage = Persia جاسوسی

Zustand der Ruhe eines Tieres oder Menschen; das Dösen; Nickerchen; Ruhe; Ruhephase; Schlummer
Jerman Schlaf = Persia خواب

jemand, der über besondere Kenntnisse auf einem Fachgebiet verfügt; Ass; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Jerman Spezialist = Persia متخصص

Einheit zum Einordnen und Auffinden von Personen, Sachen, Sachverhalten, Begriffen und anderem; Abteilung; Art; Gattung; Gebiet; Klasse
Jerman Kategorie = Persia دسته بندی

Einheit zum Einordnen und Auffinden von Personen, Sachen, Sachverhalten, Begriffen und anderem; Abteilung; Art; Gattung; Gebiet; Klasse
Jerman Kategorie = Persia دسته

Einheit zum Einordnen und Auffinden von Personen, Sachen, Sachverhalten, Begriffen und anderem; Abteilung; Art; Gattung; Gebiet; Klasse
Jerman Kategorie = Persia طبقه

Bürger der Niederlande; Holländer
Jerman Niederländer = Persia هلندی مذکر

Der Sohn eines Königs; Königssohn
Jerman Prinz = Persia پرنس

Der Sohn eines Königs; Königssohn
Jerman Prinz = Persia شاهزاده

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
Jerman Konzept = Persia مفهوم

formuliertes Gedankengerüst zur Realisierung von etwas
Jerman Konzept = Persia ایده

Jerman Vogelgezwitscher = Persia چهچهه پرنده

Versuch, die Bedeutung zu erschließen, die in einem geistigen Produkt steckt
Jerman Interpretation = Persia تفسیر

Leuchte an der Rückseite eines Fahrzeugs; Rücklicht; Schlussleuchte
Jerman Schlusslicht = Persia چراغ عقب

Material zur Trennung oder Aussonderung bestimmter Substanzen; Sieb
Jerman Filter = Persia فیلتر

Material zur Trennung oder Aussonderung bestimmter Substanzen; Sieb
Jerman Filter = Persia صافی

Leiste zu ziehen
Jerman Lineal = Persia خط کش

Sakrament innerhalb christlicher Religionsgemeinschaften
Jerman Taufe = Persia غسل تعمید

mietbares Zimmer für zwei Personen in Beherbergungsbetrieben; Zweibettzimmer
Jerman Doppelzimmer = Persia اتاق دونفره

mietbares Zimmer für zwei Personen in Beherbergungsbetrieben; Zweibettzimmer
Jerman Doppelzimmer = Persia اتاق دوتخته

Mittel, das gegen unerwünschte Wirkungen einer Vergiftung eingesetzt werden kann
Jerman Gegengift = Persia پادزهر

spitzer Auswuchs am Kopf einiger Tiere, zum Beispiel beim Rind oder beim Nashorn
Jerman Horn = Persia شاخ

das am weitesten reichende Licht an einem Auto
Jerman Fernlicht = Persia نور بالا

Therapie, die auf die Wiederherstellung verlorengegangener Fähigkeiten abzielt; Eingliederung; Wiederherstellung
Jerman Rehabilitation = Persia توانبخشی

Bereich, Gebiet
Jerman Areal = Persia منطقه

Mord oder versuchter Mord an einem öffentlich bekannten, meist politisch einflussreichen Menschen beziehungsweise auf eine bestimmte Menschengruppe; Anschlag
Jerman Attentat = Persia ترور

Bestimmung; eindeutige Festlegung der Bedeutung eines Ausdrucks; Bestimmung; Definierung; Erklärung
Jerman Definition = Persia تعریف

eine dem Nikolaus ähnliche, männliche Gestalt; Santa Claus; Santa
Jerman Weihnachtsmann = Persia بابانوئل

Gasbläschen, die von flüssigen Wänden eingeschlossen sind
Jerman Schaum = Persia کف

Emotion angesichts drohender Gefahr; Angst; Bammel; Fracksausen; Schiss
Jerman Furcht = Persia ترس

die Nebenhimmelsrichtung, die dem Südwesten gegenüber und zwischen Norden und Osten liegt; Nordost
Jerman Nordosten = Persia شمال شرق

ein Vertrag zwischen Arbeitnehmer und Arbeitgeber, der wesentliche tarifliche oder außertarifliche Abmachungen, im rechtlichen Rahmen, schriftlich festhält; Anstellungsvertrag; Arbeitsverhältnis; Beschäftigungsvertrag; Zusammenarbeitsvertrag
Jerman Arbeitsvertrag = Persia قرارداد کار

der letzte Zeitabschnitt eines Jahres
Jerman Jahresende = Persia پایان سال

Person, die gesprochenen Text mündlich übersetzt; Sprachmittler
Jerman Dolmetscher = Persia مترجم همزمان

Zeitraum von drei Monaten; Trimester; Vierteljahr
Jerman Quartal = Persia سه ماهه

Stoff, der dem Körper gegeben wird, um die Produktion von Antikörpern anzuregen und so eine Immunität gegen eine Krankheit zu erreichen; Vakzine; Impfsaft
Jerman Impfstoff = Persia واکسن

Spielsituation, bei der ein Spieler der angreifenden Mannschaft regelwidrig die gegnerische Verteidigung vor dem Ball überlaufen hat
Jerman Abseits = Persia آفساید

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
Jerman Sonnenaufgang = Persia طلوع خورشید

Zeit ausgelassenen Feierns mit Kostüm- und Maskenfesten; Fasching; Fastnacht; die fünfte Jahreszeit; die närrische Zeit; die tollen Tage
Jerman Karneval = Persia جشن ماردی گرا

Zeit ausgelassenen Feierns mit Kostüm- und Maskenfesten; Fasching; Fastnacht; die fünfte Jahreszeit; die närrische Zeit; die tollen Tage
Jerman Karneval = Persia سه‌شنبه چرب

jemand, der etwas erfindet
Jerman Erfinder = Persia مخترع

das ihn umgebende Gestein durchziehender, farblich hervortretender Gang, der vorwiegend Gold enthaltendes Erz führt; Goldgang
Jerman Goldader = Persia رگه طلا

kleine mundgerechte Trinkmenge
Jerman Schluck = Persia جرعه

nachweislich qualifizierte, fachkompetente oder beauftragte männliche Person, die themenspezifisch und vertrauensvoll Rat suchende Personen berät; Consultant; Fachmann; Helfer; Konsulent; Lehrer
Jerman Berater = Persia مشاور

Gerät, welches umgebende Luft durch Drehung eines Laufrades mit Schaufeln fördert; Durchlüfter; Entlüfter; Lüfter
Jerman Ventilator = Persia فن

Gerät, welches umgebende Luft durch Drehung eines Laufrades mit Schaufeln fördert; Durchlüfter; Entlüfter; Lüfter
Jerman Ventilator = Persia پنکه

sechseckige Zelle als Teil eines von Insekten gebauten Nestes aus Wachs bei Honigbienen oder aus einer papierähnlichen Masse bei Wespen
Jerman Wabe = Persia شانه عسل

unbestimmte, kürzere Zeitdauer; Minute; Moment; Nu; Sekunde; Weilchen
Jerman Weile = Persia لحظه

unbestimmte, kürzere Zeitdauer; Minute; Moment; Nu; Sekunde; Weilchen
Jerman Weile = Persia زمان اندک

Person, die ein öffentliches Verkehrsmittel benutzt; Passagier
Jerman Fahrgast = Persia مسافر

niedrigster akademischer Grad
Jerman Bachelor = Persia لیسانس

großes Kirchengebäude; Bischofskirche; Kathedrale; Münster; Stiftskirche
Jerman Dom = Persia کلیسای جامع

Muster, Urform von etwas; Grundform; Muster; Studie; Urbild
Jerman Prototyp = Persia نمونه اولیه

Zwiegespräch, Gespräch mit anderen
Jerman Dialog = Persia دیالوگ

Zwiegespräch, Gespräch mit anderen
Jerman Dialog = Persia گفتگو

Zwiegespräch, Gespräch mit anderen
Jerman Dialog = Persia مکالمه

ein bunt dekoriertes oder künstliches Ei, das zu Ostern gegessen, für Spiele oder als Schmuck verwendet wird
Jerman Osterei = Persia تخم‌مرغ عید پاک

jemand, der bei Spiel-, Kurz- oder Dokumentarfilmen Regie führt, meist auch deren Autor ist und seine Arbeit als künstlerisches Werk betrachtet
Jerman Filmemacher = Persia فیلم ساز

Teilnahme an dem Gefühl oder den Gefühlen eines Anderen; Mitgefühl; Empathie
Jerman Anteilnahme = Persia همدردی

jemand, der investiert, der Geld am Kapitalmarkt anlegt, um Gewinn zu erzielen
Jerman Investor = Persia سرمایه گذار

Symbol eines Adelsgeschlechts, einer Stadt, Gebietskörperschaft oder eines Staates, bestehend aus einem Schild und gegebenenfalls weiterem Zubehör; Blason
Jerman Wappen = Persia نشان

das Herausstoßen
Jerman Ausstoß = Persia انتشار

kleines Gerät aus Metall, Holz oder Kunststoff zum vorübergehenden Zusammenhalten oder Befestigen von Gegenständen; Klemme; Krampe; Schelle
Jerman Klammer = Persia گیره

Regen, der in Form von kleinen Eiskörnern niedergeht und sofort einen festen Eisüberzug bildet
Jerman Eisregen = Persia باران منجمد

Person, die einen Text verfasst hat; Schreiber; Autor
Jerman Verfasser = Persia نویسنده

Prozess der Lokalisierung eines gewünschten Objektes; Bemühung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu finden; Ermittlung; Fahndung; Recherche; Queste
Jerman Suche = Persia جستجو

Bekanntgabe einer Wahrnehmung oder die Beurteilung von etwas, die wiederum zur Veränderung oder Verbesserung dieser Sache genutzt werden kann; Antwort; Reaktion; Rückkopplung; Rückmeldung
Jerman Feedback = Persia بازخورد

Epoche in der europäischen Geschichte zwischen der Antike und der Neuzeit, die christliche, antike und keltische, germanische und slawische Entwicklungen zusammenführt
Jerman Mittelalter = Persia قرون وسطی

Einstufung von etwas in einem Wertesystem als vorrangig
Jerman Priorität = Persia اولویت

regelmäßige Wiederkehr
Jerman Zyklus = Persia سیکل

Kreislauf
Jerman Zyklus = Persia چرخه

wörtliche Anführung eines Textes, die immer in Anführungszeichen steht; Anführung
Jerman Zitat = Persia نقل قول

chirurgischer Eingriff in den Organismus; Eingriff
Jerman Operation = Persia جراحی

Einsatz von Streitkräften; Manöver; Unternehmen; Einsatz; Militäroperation
Jerman Operation = Persia عملیات

etwas, das keinen Sinn hat; Blech; Blödsinn; Dummheit; Firlefanz; Galimathias
Jerman Unsinn = Persia مزخرف

etwas, das keinen Sinn hat; Blech; Blödsinn; Dummheit; Firlefanz; Galimathias
Jerman Unsinn = Persia یاوه

etwas, das keinen Sinn hat; Blech; Blödsinn; Dummheit; Firlefanz; Galimathias
Jerman Unsinn = Persia مهمل

Gattung des Dramas mit humoristischem Inhalt und glücklichem Ende; Lustspiel
Jerman Komödie = Persia کمدی

Gattung des Dramas mit humoristischem Inhalt und glücklichem Ende; Lustspiel
Jerman Komödie = Persia طنز

Werk eines Malers; Bild
Jerman Malerei = Persia نقاشی

eine Person, die in der Lehre tätig ist
Jerman Dozent = Persia استاد دانشگاه

natürliche Vergrößerung eines lebenden Organismus; Wuchs; Wachsen
Jerman Wachstum = Persia رشد

fiktive, nur zu Ostern heimlich auftretende Figur
Jerman Osterhase = Persia خرگوش عید پاک

gefülltes Konfekt aus Schokolade in mundgerechter Form; Praline; Pralinee; Praliné
Jerman Praline = Persia پرالین

Person, der die Güter von Verstorbenen zufallen
Jerman Erbe = Persia وارث

die Öffnung eines Schlosses, in welches ein Gegenstand zu Öffnung desjenigen eingesteckt wird
Jerman Schlüsselloch = Persia سوراخ کلید

höchste Stelle eines Berges oder eines Gebirgszuges; Bergspitze; Pik
Jerman Gipfel = Persia قله

Modernes Tanzlokal mit ständiger Musikbeschallung; Disko; Diskothek; Tanzlokal
Jerman Disco = Persia دیسکو

Datei, die die Kommunikation mit Hardware ermöglicht; Driver; Gerätetreiber
Jerman Treiber = Persia درایور

Gebühr für das Betreten einer zahlungspflichtigen Veranstaltung; Eintrittspreis; Eintrittsgeld; Eintrittsgebühr
Jerman Eintritt = Persia هزینه ورود

Gebühr für das Betreten einer zahlungspflichtigen Veranstaltung; Eintrittspreis; Eintrittsgeld; Eintrittsgebühr
Jerman Eintritt = Persia ورودی

ein verbindendes, drehbares Gelenk
Jerman Scharnier = Persia لولا

eine Maschine zum Abgraben oder Wegschaffen von Erdreich oder Schutt
Jerman Bagger = Persia بیل مکانیکی

Land, in dem man selbst geboren oder aufgewachsen ist; Vaterland
Jerman Heimatland = Persia وطن

Reihe von Gewalttaten einer Menge
Jerman Ausschreitung = Persia شورش

kurze Dauer, Moment; Moment
Jerman Augenblick = Persia چشم برهم زدن

kurze Dauer, Moment; Moment
Jerman Augenblick = Persia لحظه

Exkremente von Stalltieren, vermischt mit Streu; Dung; Stalldung
Jerman Mist = Persia کود حیوانی

der öffentliche Ort, an dem eine Wahl durchgeführt wird, meist ein öffentliches Gebäude
Jerman Wahllokal = Persia حوزه رای گیری

Vögel als landwirtschaftliche Nutztiere und als Haustiere; Federvieh
Jerman Geflügel = Persia طیور

Verfasser eines sprachlich kunstvollen Werkes; Lyriker; Poet
Jerman Dichter = Persia شاعر

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Jerman Gegenteil = Persia متضاد

fälschliche Entscheidung
Jerman Fehlentscheidung = Persia تصمیم اشتباه

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Jerman Ruf = Persia شهرت

Messgerät zur Bestimmung des Gewichtes
Jerman Waage = Persia ترازو

Jerman Zwerchfell = Persia دیافراگم

ein technisches Hilfsmittel für die Jagd und den Kampf; Wirkmittel; Kriegswerkzeug; Wehr; Kampfgerät; Kriegsgerät
Jerman Waffe = Persia سلاح

Bekleidung einer bestimmten Personengruppe
Jerman Tracht = Persia لباس سنتی

Symbol zur schriftlichen Aufzeichnung eines Tones; Musikzeichen; Tonzeichen; Notenzeichen
Jerman Note = Persia نت موسیقی

eine als Zahl oder in Worten ausgedrückte Leistungsbewertung; Beurteilungsergebnis; Beurteilung; Bewertung; Prädikat; Prüfungsurteil
Jerman Note = Persia نمره

geometrischer Körper, der von einem Vieleck als Grundfläche und von sich in einer Spitze treffenden Dreiecken begrenzt wird
Jerman Pyramide = Persia هرم

die rechtliche Belangbarkeit; Ersatzpflicht; Haftbarkeit; Verantwortung
Jerman Haftung = Persia مسئولیت

Vorabend von Allerheiligen
Jerman Halloween = Persia هالوین

Person, die ihre gewohnte Umgebung aus wirtschaftlichen oder persönlichen Gründen freiwillig verlässt
Jerman Auswanderer = Persia مهاجر

Satzzeichen, das einen Satz als Fragesatz kennzeichnet
Jerman Fragezeichen = Persia علامت سوال

Gesäß; Gesäß; Gesäßhälften; Hintern; Hinterseite; Hinterteil
Jerman Popo = Persia باسن

Bauteil, das bei zu hohen Strömen den Stromkreis unterbricht, um Folgeschäden zu vermeiden
Jerman Sicherung = Persia فیوز

der erste Zeitabschnitt eines Jahres; Jahresbeginn
Jerman Jahresanfang = Persia ابتدای سال

von Zugtieren gezogener Wagen
Jerman Fuhrwerk = Persia گاری

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Jerman Reinigung = Persia خشکشویی

akute Erkrankung des Gehirns durch Verschluss eines Blutgefäßes oder Blutung; Apoplex; Gehirnschlag; Hirnschlag; Insult; Schlagfluss
Jerman Schlaganfall = Persia سکته مغزی

Werkzeugmaschine; Bandsägemaschine
Jerman Bandsäge = Persia اره فلکه

hinterster Backenzahn des vollständigen Gebisses eines Erwachsenen
Jerman Weisheitszahn = Persia دندان عقل

verborgene Sammlung von Gegenständen aus Edelmetall oder Edelsteinen; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
Jerman Schatz = Persia گنج

Person, die durch ihr philosophisches Denken bekannt geworden ist; ein denkender Mensch; Geistesarbeiter; Geistesgröße; Gelehrter; Philosoph
Jerman Denker = Persia اندیشمند

oberste Behörde eines Staates unter der Leitung eines Ministers
Jerman Ministerium = Persia وزارتخانه

Lied, das einem Kind vorgesungen wird, damit es einschläft; Berceuse; Gutenachtlied; Lullaby; Wiegenlied; Schlummerlied
Jerman Schlaflied = Persia لالایی

ein durch Wehranlagen stark befestigter, militärisch bedeutender Ort; Feste
Jerman Festung = Persia دژ

das Zirkulieren des Blutes im Körper; Blutkreislauf; Blutzirkulation
Jerman Kreislauf = Persia گردش خون

bauliche Vorrichtung, um die Abgase oder den Rauch nach außen zu leiten; Esse; Kamin; Schlot; Rauchfang
Jerman Schornstein = Persia دودکش

Laden zum Verkauf von Kleinigkeiten; Trafik
Jerman Kiosk = Persia دکه

zehn Tagen; Dekan
Jerman Dekade = Persia دهه

sicherer, strategisch günstig gelegener Ort, an dem sich der Oberbefehlshaber oder die Leitung eines Heeres befindet
Jerman Hauptquartier = Persia مقر فرماندهی

die Pflanzenart Echter Koriander, Angehöriger einer Gattung der Doldengewächse Coriandrum sativum; Arabische Petersilie; Böbberli; Chinesische Petersilie; Chrapfechörnli; Gartenkoriander
Jerman Koriander = Persia گشنیز

Mitglied einer Verbrecherbande
Jerman Gangster = Persia گنگستر

Streben von Menschen oder Tieren nach Neuem und Unbekanntem; Neugierde
Jerman Neugier = Persia کنجکاوی

eifriges und unermüdliches Bemühen, ein gestecktes Ziel zu erreichen; Arbeitsamkeit; Emsigkeit
Jerman Fleiß = Persia سخت کوشی

Gesamtheit der Kenntnisse und Erfahrungen, die jemand durch wiederholte Praxis in einem bestimmten Beruf sammelt
Jerman Berufserfahrung = Persia تجربه کاری

Zusammenschluss von natürlichen oder juristischen Personen
Jerman Genossenschaft = Persia تعاونی

Bau zur Aufzucht von Gewächsen, die im Freien so nicht gedeihen würden; Gewächshaus; Glashaus
Jerman Treibhaus = Persia گلخانه

ein Liliengewächs mit dünnen, grünen, bäumchenartig verzweigten Trieben
Jerman Spargel = Persia مارچوبه

Einführung von etwas Neuem vor allem in Gesellschaft, Politik, Technik oder Wirtschaft, von dem man sich wesentliche Verbesserungen verspricht; Neuerung
Jerman Innovation = Persia نوآوری

Gewürz, gewonnen aus der gleichnamigen Pflanze
Jerman Oregano = Persia مرزنگوش

Abhängigkeit von Substanzen oder Tätigkeiten
Jerman Sucht = Persia اعتیاد

Veranstaltung
Jerman Anlass = Persia مناسبت

Empfehlung als Unterstützung bei einer Bewerbung
Jerman Referenz = Persia توصیه نامه

eine ungesicherte Erkenntnis oder Annahme; Annahme; Hypothese; Theorie; Behauptung; Meinung
Jerman Vermutung = Persia فرض

eine bestimmte Wirkung, die eine Person durch seine Persönlichkeit ausübt
Jerman Ausstrahlung = Persia کاریزما

Oberbegriff aller deklinierbaren Wortarten; Nennwort; Namenwort
Jerman Nomen = Persia اسم

wissenschaftliche Baukunst
Jerman Architektur = Persia معماری

längliches, kastenförmiges Behältnis mit Deckel, das meist aus Holz oder Metall besteht und in das ein Leichnam gelegt wird
Jerman Sarg = Persia تابوت

kleiner, flacher Teller, der das Verschmutzen des Tisches oder der Tischdecke durch Kaffee-, Tee- oder Kakaoreste, die an der Tasse haften, verhindern soll; Unterschale; Unterteller
Jerman Untertasse = Persia نعلبکی

gegen Sonnenlicht schützendes Dach aus Stoff, das bei Bedarf ausgestellt werden kann; Sonnendach
Jerman Markise = Persia سایه بان

erste Phase des beginnenden Tageslichts; Morgendämmerung
Jerman Morgengrauen = Persia سپیده دم

einzelnes Element einer Kartei; Karte, auf der Daten eingetragen werden
Jerman Karteikarte = Persia فلش کارت

von der Sonne erzeugte und abgestrahlte Energie; Solarenergie
Jerman Sonnenenergie = Persia انرژی خورشیدی

Fahrzeug mit Ladefläche, mit dem man sperrige Gegenstände transportieren kann
Jerman Lieferwagen = Persia ون

der tote Körper eines Menschen, eines Tieres, dabei vor allem eines Wirbeltieres; Leichnam; Tote; Toter
Jerman Leiche = Persia جسد

der tote Körper eines Menschen, eines Tieres, dabei vor allem eines Wirbeltieres; Leichnam; Tote; Toter
Jerman Leiche = Persia لاشه

Arzt, der nach staatlicher Approbation Tiere medizinisch behandelt und betreut; Veterinär; Veterinärmediziner; Vieharzt; Viehdoktor
Jerman Tierarzt = Persia دامپزشک

bei Menschen und höher entwickelten Tieren die aus miteinander verbundenen Wirbeln und dazwischenliegenden Bandscheiben gebildete Achse des Skeletts; Rückgrat
Jerman Wirbelsäule = Persia ستون فقرات

unspezifisches, kleines, parasitäres Insekt
Jerman Laus = Persia شپش

räumlicher Abstand zweier aufeinanderfolgender Punkte gleicher Phase einer Welle
Jerman Wellenlänge = Persia طول موج

volkstümliche Überlieferung in Musik, Kleidung und Brauchtum
Jerman Folklore = Persia فولکلور

Nutzpflanze mit Hülsenfrüchten
Jerman Soja = Persia سویا

Behältnis, in welches eine Pflanze oder Pflanzen eingesetzt werden
Jerman Blumentopf = Persia گلدان

Tag, an dem laut Gesetz das Arbeiten grundsätzlich zulässig ist; Arbeitstag
Jerman Werktag = Persia روز کاری

Tier, das im Lebens- und Jahresverlauf sowohl aquatische, wie terrestrische Lebensräume bewohnt; Lurch
Jerman Amphibie = Persia دوزیست

kranke Person, die medizinisch behandelt oder betreut wird
Jerman Patient = Persia بیمار

Pilz, dessen Fruchtkörper das Aussehen von einem weißlichen bis grünlichen Belag hat; Schwamm
Jerman Schimmel = Persia کپک

Wechsel von Gegenständen, Personen oder Gedanken; Austauschen; Tausch; Wechsel; Ersetzen
Jerman Austausch = Persia مبادله

Wand eines Gebäudes aus Stein, Beton oder auch Lehm
Jerman Mauer = Persia دیوار

Handlung oder Unterlassung, mit der man jemand anderem uneigennützig einen Dienst erweist; etwas, was man nur einem anderen zuliebe tut, um ihn zu unterstützen; Gefälligkeit; Dienst; Entgegenkommen; Hilfe
Jerman Gefallen = Persia لطف

spitz zulaufender Gegenstand aus festem Material in Form eines Prismas mit dreieckiger Grundfläche
Jerman Keil = Persia گُوه

Fassungslossein; Zustand, in dem jemand fassungslos ist
Jerman Fassungslosigkeit = Persia بهت

Kontinent; fester, abgetrennter, meist größerer Teil der Erdoberfläche; Kontinent
Jerman Erdteil = Persia قاره

das Austauschen von Personen oder Gegenständen; Auswechseln
Jerman Wechsel = Persia تعویض

eine Veränderung in einem Zustand; Änderung
Jerman Wechsel = Persia تغییر

Tasche zum Transport von Schulsachen; Schulranzen; Schultheke; Tornister
Jerman Schultasche = Persia کیف مدرسه

eine Vorrichtung zum Feststellen von Werkstücken während ihrer Bearbeitung
Jerman Schraubstock = Persia گیره رومیزی

Abschnitt eines Arbeitstages, in denen die Arbeitsplätze in einer bestimmten Regelmäßigkeit mehrmals pro Tag besetzt werden; Arbeitsschicht; Arbeitszeit; Dienstzeit; Turnus
Jerman Schicht = Persia شیفت کاری

kinetische Energie des Windes; Windkraft
Jerman Windenergie = Persia انرژی بادی

eine Befindlichkeitsstörung, die auch als flaues Gefühl in der Magengegend und Brechreiz bezeichnet wird. Sie kann physiologisch als Schutzfunktion nach Aufnahme von Schadstoffen oder als Symptom einer Krankheit auftreten. Manchmal verschwindet die Übelkeit nach Erbrechen.; Brechreiz; Nausea; Unwohlsein
Jerman Übelkeit = Persia حالت تهوع

meist farbiges Sporthemd; Leiberl; Sporttrikot
Jerman Trikot = Persia پیراهن ورزشی

das Mundwerkzeug bestimmter Tiere
Jerman Schnabel = Persia منقار

das Mundwerkzeug bestimmter Tiere
Jerman Schnabel = Persia نوک

die gedankliche Sammlung und Anspannung; Fokussierung; Konzentrierung
Jerman Konzentration = Persia تمرکز

Abfall, der aus Metallen besteht; Altmetall
Jerman Schrott = Persia آهن قراضه

Abdruck der Innenseite einer Fingerkuppe, der das als charakteristisch angesehene Muster des Hautreliefs erkennen lässt
Jerman Fingerabdruck = Persia اثر انگشت

das Geld, das die Arbeitslosenversicherung an Arbeitslose auszahlt; eine Sozialleistung; Stempelgeld; Stütze
Jerman Arbeitslosengeld = Persia حقوق بیکاری

die Nebenhimmelsrichtung, die dem Südosten gegenüber und zwischen Norden und Westen liegt; Nordwest
Jerman Nordwesten = Persia شمال غرب

von der Sonne ausgestrahltes Licht; Tageslicht
Jerman Sonnenlicht = Persia نور خورشید

von der Sonne ausgestrahltes Licht; Tageslicht
Jerman Sonnenlicht = Persia آفتاب

eine vereinbarte kurze, örtlich begrenzte Kampfpause, beispielsweise zur Bergung von Verwundeten und Gefallenen oder zur Evakuierung der Zivilbevölkerung; Feuerpause
Jerman Waffenruhe = Persia آتش بس

innerer oder äußerer Druck, etwas zu tun
Jerman Zwang = Persia اجبار

innerer oder äußerer Druck, etwas zu tun
Jerman Zwang = Persia فشار

bezauberndes, gewinnendes Wesen; Anziehungskraft
Jerman Charme = Persia افسون

bezauberndes, gewinnendes Wesen; Anziehungskraft
Jerman Charme = Persia فریبندگی

Person, die einen Antrag stellt, um etwas zu bekommen; Antragsteller
Jerman Bewerber = Persia متقاضی

ein chemisches Element mit der Ordnungszahl 80, das zur Serie der Übergangsmetalle gehört; Merkur; Hydrargyrum
Jerman Quecksilber = Persia جیوه

äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; Einwirkung; Stimulanz
Jerman Reiz = Persia محرک

bei der drei nicht auf einer Geraden gelegene Punkte geradlinig verbunden sind und die dadurch entstehende Fläche; Trigon
Jerman Dreieck = Persia مثلث

russisch-türkisch und türkisch-persische Teemaschine, die aus einem mit Holzkohle oder auch elektrisch beheizten Kessel besteht und einen Ablasshahn besitzt; Teemaschine; Teebereiter; Teezubereiter
Jerman Samowar = Persia سماور

weibliche Angestellte im Dienste der Polizei oder einer Gemeinde, die vorwiegend für den ruhenden Verkehr eingesetzt wird
Jerman Politesse = Persia پارکبان

Draht, an dem sich Stacheln oder Klingen befinden
Jerman Stacheldraht = Persia سیم خاردار

Darstellung eines Ereignisses, Vorkommnisses
Jerman Erzählung = Persia روایت

der zwei Mal tägliche Zeitraum des Wasserauflaufes an den Küsten der Weltmeere; auflaufend Wasser
Jerman Flut = Persia مد

Kraft, die einer Relativbewegung zweier berührender Körper auf Grund deren Berührung entgegenwirkt; Friktion
Jerman Reibung = Persia اصطکاک

Kraft, die einer Relativbewegung zweier berührender Körper auf Grund deren Berührung entgegenwirkt; Friktion
Jerman Reibung = Persia سایش

von Bienen abgesondertes Wachs, das von ihnen zum Bau der Bienenwaben genutzt wird
Jerman Bienenwachs = Persia موم زنبور

Viereck mit vier gleichlangen Seiten; Rhombus; Wecke
Jerman Raute = Persia لوزی

generelle Eigenschaft von Masse andere Massen zu sich zu ziehen; Gravitation
Jerman Anziehungskraft = Persia نیروی جاذبه

Eigenschaft, Interesse zu erwecken, zu faszinieren; Attraktivität
Jerman Anziehungskraft = Persia جذبه

Tag, an dem sich ein Ereignis jährt; Jubiläum
Jerman Jahrestag = Persia سالروز

geschwungen oder eckig gekrümmte Vorrichtung zum Aufhängen
Jerman Haken = Persia قلاب

schauerliche, gefährliche Tiefe
Jerman Abgrund = Persia پرتگاه

Lebewesen, Geschöpf; Geschöpf
Jerman Kreatur = Persia موجود

Aufstoßen saurer oder bitterer Flüssigkeit mit brennendem Gefühl in der Speiseröhre
Jerman Sodbrennen = Persia سوزش معده

längere feste Schnur, an der etwas festgemacht wird oder mit der etwas festgemacht wird; dünnes Seil
Jerman Leine = Persia بند لباس

längere feste Schnur, an der etwas festgemacht wird oder mit der etwas festgemacht wird; dünnes Seil
Jerman Leine = Persia افسار سگ

feine, leicht zerbrechliche Keramik aus Kaolin, Feldspat und Quarz
Jerman Porzellan = Persia چینی

feine, leicht zerbrechliche Keramik aus Kaolin, Feldspat und Quarz
Jerman Porzellan = Persia ظرف چینی

Jerman Schnuller = Persia پستانک

kleines Stück Material, das als Abfall beim Sägen, Hobeln, Schleifen, Fräsen, Bohren oder Drehen anfällt
Jerman Span = Persia پوشال چوب

Eismasse, die bis zu mehrere hundert Meter dick sein kann und sich durch das Eigengewicht in langsamem Fluss talwärts bewegt; Ferner
Jerman Gletscher = Persia یخچال

materielle Grundlage
Jerman Substanz = Persia ماده

das Fehlen von Schlaf
Jerman Schlaflosigkeit = Persia بیخوابی

Abstand oder Erstreckung in der Senkrechten nach unten
Jerman Tiefe = Persia عمق

Violine mit flachem Korpus und 4 Saiten; Violine; Fiedel
Jerman Geige = Persia ویولن

Soldaten, die in einem Krieg rücksichtslos gegenüber der feindlichen Waffenwirkung für wenig Erfolg versprechende militärische Aktionen geopfert werden
Jerman Kanonenfutter = Persia گوشت جلوی توپ

freie Fläche zwischen zwei Dingen, wo man sein Fahrzeug abstellen kann
Jerman Parklücke = Persia جای پارک

Lehre oder Geisteshaltung zur Rechtfertigung von Diskriminierung, nach der bestimmte Völker oder Volksgruppen anderen generell überlegen seien
Jerman Rassismus = Persia نژادپرستی

ein meist 4-rädriger Wagen zum Schieben, für den Transport von einem Kindern
Jerman Kinderwagen = Persia کالسکه بچه

gewissenhaftes, wohldurchdachtes Vorgehen; Gewissenhaftigkeit; Sorgfältigkeit; Sorgsamkeit
Jerman Sorgfalt = Persia دقت

gewissenhaftes, wohldurchdachtes Vorgehen; Gewissenhaftigkeit; Sorgfältigkeit; Sorgsamkeit
Jerman Sorgfalt = Persia توجه

gewissenhaftes, wohldurchdachtes Vorgehen; Gewissenhaftigkeit; Sorgfältigkeit; Sorgsamkeit
Jerman Sorgfalt = Persia مراقبت

meist unterirdisches Gefängnis in einer mittelalterlichen Burg; Kerker
Jerman Verlies = Persia سیاه چال

abstrakter Sammelbegriff für verfügbare Arbeitsplätze und deren Bedingungen
Jerman Arbeitsmarkt = Persia بازار کار

durch das Gesetz geregelte Pflichtversicherung gegen durch Arbeitslosigkeit
Jerman Arbeitslosenversicherung = Persia بیمه بیکاری

ein handschriftlich verfasstes Werk
Jerman Manuskript = Persia نسخه خطی

ein handschriftlich verfasstes Werk
Jerman Manuskript = Persia دست نوشته

Person oder Modell, mit dem man sich identifizieren kann oder durch beträchtliches Ansehen beim Beobachtenden zum Nachahmen einlädt; Angebeteter; Beispiel; Götzenbild; Idol; Leitbild
Jerman Vorbild = Persia الگو

Person oder Modell, mit dem man sich identifizieren kann oder durch beträchtliches Ansehen beim Beobachtenden zum Nachahmen einlädt; Angebeteter; Beispiel; Götzenbild; Idol; Leitbild
Jerman Vorbild = Persia نمونه

Schnüre zum Binden von Schuhen; Schuhband; Schuhbändel; Schuhriemen; Schnürriemen
Jerman Schnürsenkel = Persia بند کفش

verschließbarer, kastenartiger Behälter
Jerman Truhe = Persia صندوقچه

verschließbarer, kastenartiger Behälter
Jerman Truhe = Persia صندوق

Brennstoff, der als Energielieferant einer Maschine dient
Jerman Kraftstoff = Persia سوخت

überirdisches Wesen, das als Bote Gottes fungiert
Jerman Engel = Persia فرشته

Geldbeihilfe für SchülerInnen oder Studierende oder für wissenschaftlichen, künstlerischen Nachwuchs
Jerman Stipendium = Persia بورسیه

flexible Leitung zur Förderung fester, flüssiger und gasförmiger Stoffe
Jerman Schlauch = Persia شلنگ

kreisförmiges, röhrenartiges Gebilde aus Gummi, das im Inneren des Reifens die Luft enthält
Jerman Schlauch = Persia تیوب

hinterer, erhöhter Besucherbereich im Kino oder Theater
Jerman Rang = Persia بالکن تئاتر

Gegend, Gelände ohne nennenswerte Erhebungen
Jerman Flachland = Persia دشت

Gegend, Gelände ohne nennenswerte Erhebungen
Jerman Flachland = Persia سرزمین مسطح

flüssige Ausscheidung der Blase beziehungsweise der Nieren bei Menschen und verwandten Säugetieren; Harn; Pisse; Pipi
Jerman Urin = Persia ادرار

Bürste zum Putzen der Zähne
Jerman Zahnbürste = Persia مسواک

alles Land oder einige Länder außerhalb des eigenen Staatsgebiets
Jerman Ausland = Persia خارج

ein- oder zweiachsiges Fuhrwerk mit Karosserie oder beweglichem Verdeck; Droschke; Equipage; Kutschenwagen; Karosse
Jerman Kutsche = Persia درشکه

ein- oder zweiachsiges Fuhrwerk mit Karosserie oder beweglichem Verdeck; Droschke; Equipage; Kutschenwagen; Karosse
Jerman Kutsche = Persia کالسکه

Tuch, das um den Hals getragen wird
Jerman Halstuch = Persia دستمال گردن

aufrollbare hölzerne, metallene oder aus Kunststoff gefertigte Jalousie, die an der Außenseite von Fenstern oder Türen heruntergelassen werden kann
Jerman Rollladen = Persia کرکره

derjenige Körperabschnitt, der unterhalb des Bauchs und oberhalb des Beines gelegen ist; Pelvis
Jerman Becken = Persia لگن

ein Gerät zur Vervielfältigung mittels Elektrofotografie, beispielsweise von Dokumenten; Kopiergerät
Jerman Kopierer = Persia دستگاه کپی

in größeren Mengen zur späteren Verwendung vorbereitete Mittel oder Waren; Reserve
Jerman Vorrat = Persia منبع

derjenige Teil der Lebensgestaltung, der sich im privaten oder persönlichen Bereich abspielt, also außerhalb von Beruf oder Öffentlichkeit
Jerman Privatleben = Persia زندگی خصوصی

derjenige Teil der Lebensgestaltung, der sich im privaten oder persönlichen Bereich abspielt, also außerhalb von Beruf oder Öffentlichkeit
Jerman Privatleben = Persia زندگی غیرحرفه‌ای

der Tag, der vor einem bestimmten Tag liegt; der vorangegangene Tag
Jerman Vortag = Persia روز قبل

Menge trockener, ruhender fortpflanzungsfähiger Pflanzenbestandteile; Aussaat; Saatfrucht; Saatkorn
Jerman Saatgut = Persia بذر

flüssiges Waschmittel für die Haare
Jerman Shampoo = Persia شامپو

rechtsprechende Gewalt; Die dritte Staatsgewalt
Jerman Justiz = Persia عدالت

knochiger, verästelter Stirnschmuck des Hirsches
Jerman Geweih = Persia شاخ گوزن

Gegenstand zum dosierten Auftragen von zum Beispiel Flüssigkeiten
Jerman Pinsel = Persia قلم مو

starker Gegensatz, der unüberwindbar scheint
Jerman Kluft = Persia شکاف

kleinesMärchenwesen oder Figur
Jerman Zwerg = Persia کوتوله

allgemeine Bezeichnung für die Marine eines Staates in der Gesamtheit
Jerman Flotte = Persia ناوگان

durch thermische Verbrennung entstehende Gase, Dämpfe und Partikel; Abgase; Brodem; Dampf; Dunst; Qualm
Jerman Rauch = Persia دود

zweiter Wochentag gemäß ISO 8601; dritter Wochentag nach jüdischer, christlicher und islamischer Zählung; Ergetag; Erchtag
Jerman Dienstag = Persia سه شنبه

grundlegender Gesetzestext, auf dem das Rechtssystem eines Staates aufbaut; Konstitution
Jerman Verfassung = Persia قانون اساسی

pauschale Ablehnung von Juden, Feindseligkeit gegenüber Juden; Antijudaismus; Judendiskriminierung; Judenfeindlichkeit; Judenfeindschaft; Judenhass
Jerman Antisemitismus = Persia یهودستیزی

ein angenehmer Geruch der sich verbreitet oder ausgebracht wird; organische oder chemische Verbindung; Aroma; Geruch
Jerman Duft = Persia رایحه

Märchengestalt
Jerman Rotkäppchen = Persia شنل قرمزی

aus Leder bestehende Hose
Jerman Lederhose = Persia شلوار چرمی

Bekenntnis eines Sachverhalts, das Einräumen, Zugeben einer Schuld; Beichte; Bekenntnis
Jerman Geständnis = Persia اعتراف

Grenzlinie zwischen der sichtbaren Erde und dem Himmel; Gesichtskreis; Kimm; Unerreichbares
Jerman Horizont = Persia افق

Achtung und Wertschätzung gegenüberjemandem oder etwas; Chapeau
Jerman Respekt = Persia احترام

veränderter Bewusstseinszustand, der einhergeht mit einer Bewusstseinstrübung und dem eines Dämmerzustands ähnelt; Trancezustand
Jerman Trance = Persia خلسه

Rotton eines Make-ups
Jerman Rouge = Persia رژگونه

Vernichtung von Krankheitserregern
Jerman Desinfektion = Persia ضدعفونی

Wandbeschichtung aus einem dünnen und biegsamen Material, die mittels geeignetem Klebstoff auf eine Wand geklebt werden kann
Jerman Tapete = Persia کاغذدیواری

Fahrzeug für Menschen, die aufgrund körperlicher Behinderung oder Verletzung schlecht gehen können; Krankenfahrstuhl; Fahrstuhl
Jerman Rollstuhl = Persia صندلی چرخدار

Fahrzeug für Menschen, die aufgrund körperlicher Behinderung oder Verletzung schlecht gehen können; Krankenfahrstuhl; Fahrstuhl
Jerman Rollstuhl = Persia ویلچر

trinkbare, leicht trübe Flüssigkeit, die sich im Innern der Kokosnuss befindet; Kokoswasser
Jerman Kokosmilch = Persia شیرنارگیل

Person, mit der man in dieselbe Schulklasse geht oder ging; Mitschüler
Jerman Klassenkamerad = Persia همکلاسی

prophetische Schrift die das Weltende verkündet; Offenbarung des Johannes
Jerman Apokalypse = Persia آخرالزمان

Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel
Jerman Lob = Persia تحسین

Anerkennung von Leistungen oder Verhaltensweisen durch sprachliche oder körpersprachliche Ausdrucksmittel
Jerman Lob = Persia تعریف

Arzt, der auf Frauenkrankheiten und Geburtshilfe spezialisiert ist; Gynäkologe
Jerman Frauenarzt = Persia پزشک زنان

Körper eines Verstorbenen; Leiche
Jerman Leichnam = Persia پیکر

Körper eines Verstorbenen; Leiche
Jerman Leichnam = Persia جسد

den Hals einfassendes Teil der Kleidung
Jerman Kragen = Persia یقه

die erste Mondphase
Jerman Neumond = Persia ماه نو

elastisches, aber dennoch festes Gewebe des Körpers
Jerman Knorpel = Persia غضروف

eine Ordnung der Insekten
Jerman Schabe = Persia سوسک

Angelegenheit oder Thema eines Dokuments oder einer E-Mail
Jerman Betreff = Persia موضوع

mit Wasser vermischte Erde, Morast
Jerman Schlamm = Persia گِل

Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht; Schiene; Trasse; Geleis; Geleise
Jerman Gleis = Persia راه آهن

Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht; Schiene; Trasse; Geleis; Geleise
Jerman Gleis = Persia ریل قطار

Himmelsrichtung, die Westen gegenüber und zwischen Norden und Süden liegt; Himmelsrichtung, die zur aufgehenden Sonne zeigt; Orient
Jerman Osten = Persia شرق

Entfernung zwischen den Schnittpunkten eines Kreises mit einer Geraden, die dessen Mittelpunkt schneidet; Diameter
Jerman Durchmesser = Persia قطر

mangelnde körperliche oder geistige Kraft
Jerman Schwäche = Persia ضعف

Auseinandersetzung mit Fäusten/Waffen zwischen zwei Personen/Parteien; Duell
Jerman Zweikampf = Persia دوئل

Ort, wo man günstig eine Mahlzeit einnehmen und trinken kann
Jerman Kantine = Persia کافه تریا

handliche, tragbare Lichtquelle, die meist mit Batterien oder einem Dynamo betrieben wird
Jerman Taschenlampe = Persia چراغ قوه

nicht integriertes Schloss, das einfache Verschlüsse mit einem festgestellten Bügel verschließt
Jerman Vorhängeschloss = Persia قفل آویز

Medikament zur Behandlung aller möglichen Krankheiten; Panazee; Theriak
Jerman Allheilmittel = Persia نوش دارو

männliche Katze
Jerman Kater = Persia گربه نر

schlechte körperliche Verfassung nach Alkoholkonsum; Hangover; Katzenjammer
Jerman Kater = Persia خماری

Ort, an dem etwas gesammelt wird oder an dem sich Personen sammeln
Jerman Sammelstelle = Persia محل تجمع

Ort, an dem etwas gesammelt wird oder an dem sich Personen sammeln
Jerman Sammelstelle = Persia محل جمع آوری

Ort zur Bestattung Verstorbener; Begräbnisplatz; Gottesacker; Kirchhof; Totenacker
Jerman Friedhof = Persia آرامگاه

ein Platz, an dem nicht mehr benötigte Gegenstände oder Objekte abgeladen werden
Jerman Friedhof = Persia قبرستان

durch Druck, große mechanische Belastung verursachte Verdickung der äußeren Hautschicht; Hornhaut; Hornschwiele
Jerman Schwiele = Persia پینه

einfaches Sitzmöbel ohne Rücken- und Armlehne
Jerman Hocker = Persia چهارپایه

ein Vertreter der Familie der Marienkäfer; flugfähiger Käfer mit meist roten, schwarz gepunkteten Flügeln; Glückskäfer; Herrgottskäfer; Sonnenkäfer; Blattlöwe
Jerman Marienkäfer = Persia کفش دوزک

Person, die ein Volontariat als Berufsvorbereitung absolviert; Freiwilliger; Praktikant
Jerman Volontär = Persia کارآموز

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Jerman Dekoration = Persia دکوراسیون

Frau, die bei der Taufe eines Kindes anwesend ist und neben den Eltern für die christliche Erziehung des Kindes verantwortlich ist; Gevatterin; Pate; Patin; Taufpatin; Taufzeugin
Jerman Patentante = Persia مادرخوانده

Gespräch mittels Telefon; Telefongespräch
Jerman Telefonat = Persia مکالمه تلفنی

farbliche Gestaltung von Haut, Augen oder Gesicht; Make-up
Jerman Schminke = Persia آرایش

Fülle verschiedener Ausprägungen eines Konzepts oder einer Objektklasse; Buntheit; Diversifikation; Diversität; Fülle; Mannigfaltigkeit
Jerman Vielfalt = Persia تنوع

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Jerman Aufführung = Persia نمایش

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Jerman Aufführung = Persia اجرا

das zeitliche Jetzt zwischen der Vergangenheit und der Zukunft; Augenblick; Jetztzeit
Jerman Gegenwart = Persia زمان حاضر

kegelförmiges, oben weites und unten enges Rohr zum Einfüllen
Jerman Trichter = Persia قیف

zusätzliche Unterstützung in Form von Geldmitteln oder materiellen Gaben
Jerman Beihilfe = Persia کمک هزینه

Auslenkung der Augäpfel beim Blick zur Seite, nach oben oder unten; Sehwinkel; Sichtwinkel
Jerman Blickwinkel = Persia زاویه دید

gedankliche Perspektive, Sichtweise eines Themas; Aspekt; Betrachtungsweise; Gesichtspunkt; Perspektive; Sicht
Jerman Blickwinkel = Persia دیدگاه

lautliche Übereinstimmung oder Ähnlichkeit in gleicher Position bei sprachlichen Ausdrücken
Jerman Reim = Persia قافیه

die Handlung oder das Ereignis, etwas zu geben und dafür etwas zu erhalten; Austausch
Jerman Tausch = Persia معاوضه

ärztliche Anordnung oder Rezept; Ordination; Verschreibung
Jerman Verordnung = Persia تجویز

Fußgänger; jemand der zufällig vorbeigeht
Jerman Passant = Persia عابر

Person, die die Regie führt, die Leitung hat; Spielleiter
Jerman Regisseur = Persia کارگردان

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Jerman Haustier = Persia حیوان خانگی

Geschoss, das mit einer Sprengladung gefüllt und mit einem Zünder versehen ist
Jerman Granate = Persia نارنجک

schaufelähnliches Werkzeug zum Umgraben der Erde
Jerman Spaten = Persia بیل

ein kleiner Löffel, der zum Teegeschirr passt
Jerman Teelöffel = Persia قاشق چایخوری

Gerät, mit dem man Temperaturen bestimmt; Temperaturmesser; Temperaturmessgerät
Jerman Thermometer = Persia دماسنج

grün- oder bräunlich gefärbte, schwanzlose Amphibie mit überlangen, hinteren Sprungbeinen, die laute Quaktöne hervor bringt
Jerman Frosch = Persia قورباغه

sehr einfacher Schuh, dessen Sohle von einer einfachen Riemenkonstruktion gehalten wird
Jerman Sandale = Persia سندل

eitrig entzündete Erhebung der Haut; Furunkel; Pustel; Mitesser; Komedo; Eiterbläschen
Jerman Pickel = Persia جوش

ein Zusatz zu Speisen, ein Bestandteil von Speisen; Ingrediens; Ingredienz
Jerman Zutat = Persia ماده اولیه