Tindakan heroik dari Nawras 2622

Di sini kami menghormati pahlawan kami Nawras, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Nawras!

Terjemahan Nawras

Pahlawan kami Nawras telah menambahkan entri baru berikut


Printmedien mit Hilfe eines Scanners digitalisieren; einlesen
Jerman scannen = Arab صور بالماسح الضوئي

elektronisch abtasten
Jerman scannen = Arab يصور سكنر

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Jerman integrieren = Arab أدمج

ein Integral berechnen; aufleiten
Jerman integrieren = Arab دَمَجَ

erwerben/gewinnen von Kenntnissen oder geistigen oder körperlichen Fähigkeiten, Fertigkeiten und Erfahrungen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen
Jerman lernen = Arab تعلَّم

gezielt einen vorgegebenen Lernstoff erarbeiten und verinnerlichen; aneignen; erlernen; erschließen; sich etwas beibringen; büffeln
Jerman lernen = Arab دَرَسَ

ein Feuer vernichten
Jerman löschen = Arab مسح

eine Predigt halten; Gottes Wort verkünden; dozieren
Jerman predigen = Arab خطب

jemandem etwas empfehlen, jemanden zu etwas ermahnen, jemandem etwas sehr nahelegen; jemandem etwas ans Herz legen; appellieren; aufrufen; beschwören; erinnern
Jerman predigen = Arab وعظ

in großer Menge wie Regentropfen herabfallen
Jerman regnen = Arab تمطر

sich an einen bestimmten Ort begeben
Jerman hingehen = Arab ذهب

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Jerman linken = Arab اليساريون

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Jerman verkaufen = Arab باعَ

aus einem Befund, aus einer bekannten Tatsache gesuchte Ergebnisse gewinnen oder Schlüsse ziehen; verwerten; analysieren; untersuchen
Jerman auswerten = Arab استثمر

aus einem Befund, aus einer bekannten Tatsache gesuchte Ergebnisse gewinnen oder Schlüsse ziehen; verwerten; analysieren; untersuchen
Jerman auswerten = Arab إستغلَّ

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Jerman aufschreiben = Arab سجل

etwas schriftlich festhalten, niederschreiben, notieren, vermerken
Jerman aufschreiben = Arab قيَّدَ

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Jerman wünschen = Arab رغب

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Jerman wünschen = Arab تمنى

Artikel in einem Blog schreiben
Jerman bloggen = Arab كتب مدونه

untergehen; untergehen
Jerman sinken = Arab انخفض

im Wasser untergehen und dadurch zu Tode kommen; ersaufen; absaufen; ertränken; ersäufen
Jerman ertrinken = Arab غَرِقَ

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
Jerman checken = Arab تفقد

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
Jerman ausrichten = Arab وصلَّ

mit einer Handlung etwas bewirken; erreichen; bestehen (gegen); erwirken; (sich) behaupten (gegen); erzielen
Jerman ausrichten = Arab بلَّغَ

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
Jerman anklicken = Arab نقر

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Jerman aufgeben = Arab استسلم

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Jerman lehren = Arab درَّس

lernen, sich Wissen aneignen
Jerman lehren = Arab علَّمَ

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Jerman beleidigen = Arab أهانَ

den Tatbestand der Beleidigung verwirklichen
Jerman beleidigen = Arab شَتَمَ

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Jerman einnehmen = Arab تناول

die Sympathie von jemandem gewinnen
Jerman einnehmen = Arab تقلد

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Jerman aufnehmen = Arab قبل

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Jerman aufnehmen = Arab استوعب

etwas schriftlich festhalten, z. B. in eine Liste oder ein Heft einschreiben; einschreiben; markieren
Jerman eintragen = Arab سجل

einen Ertrag einbringen, einen Gewinn ergeben; bringen; einbringen; ernten
Jerman eintragen = Arab قيد

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
Jerman probieren = Arab جرَّبَ

zukünftige Handlungen ausarbeiten; sich durchgeführt werden kann; disponieren; entwerfen; konzipieren; entwickeln
Jerman planen = Arab خطط

jemandem etwas geben
Jerman reichen = Arab وصل

jemandem etwas entgegenstrecken
Jerman reichen = Arab بلغ

auf Grund bestimmter Anzeichen feststellen, um was oder um wen es sich handelt; mit geschultem, sachverständigen Blick erfassen; identifizieren; ausmachen; bestimmen; beurteilen
Jerman erkennen = Arab اقرَّ

etwas, jemanden so deutlich wahrnehmen, dass man weiß, was oder wer es ist (im Sinne von etwas wiedererkennen); erblicken; erspähen; herausfinden; hören; sehen
Jerman erkennen = Arab اعترف

eine Sache besitzen; besitzen; es gehört (einem); es gehört
Jerman haben = Arab مَلَكَ

in einem Fahrzeug einen Sicherheitsgurt anlegen; angurten
Jerman anschnallen = Arab حزم

etwas mittels einer Schnalle befestigen oder fest verankern; angurten; befestigen; festschnallen
Jerman anschnallen = Arab ربط

offen werden; aufgehen
Jerman öffnen = Arab نشر

einer Sache nicht mehr widerstrebend gegenüberstehen
Jerman öffnen = Arab كشف

dabei sein, wenn etwas geschieht, etwas gemeinsam mit anderen erfahren; durchmachen
Jerman miterleben = Arab عاصَرَ

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
Jerman verreisen = Arab سافر

eine Reise machen; wegfahren; reisen; unterwegs sein; mal rauskommen (aus); eine Reise unternehmen
Jerman verreisen = Arab ارتحل

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Jerman langen = Arab طويل

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Jerman langen = Arab مديد

(die Geschwindigkeit erhöhen), sich schneller bewegen, schneller machen; etwas schneller bewerkstelligen, machen; eilen; galoppieren; hasten; hechten
Jerman beeilen = Arab أسرع

etwas von etwas anderem, z. B. auch einer Unterlage oder einem Unterteil, herunternehmen; aufheben; hochheben
Jerman abheben = Arab سحب

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Jerman erledigen = Arab انجز

gegen jemanden so vorgehen, dass er dadurch Macht und Einfluss verliert oder wehrlos wird; fertigmachen
Jerman erledigen = Arab اتم

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Jerman erledigen = Arab حسم

eine Krankheit an jemanden weitergeben; anstecken
Jerman übertragen = Arab ولَّى

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Jerman übertragen = Arab وكل

von etwas Gebrauch machen; nutzen
Jerman nützen = Arab إغتنم

mögen, gern haben; mögen; ausstehen
Jerman leiden = Arab تألم

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
Jerman leiden = Arab عانى

eine Hupe am Kraftfahrzeug betätigen, um; ein akustisches
Jerman hupen = Arab زمر

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Jerman begegnen = Arab واجه

jemanden, meist eher zufällig, treffen
Jerman begegnen = Arab قابل

mit etwas umgehen, entgegentreten
Jerman begegnen = Arab تغلب

Ordnung schaffen; aufklaren; klar Schiff machen; Ordnung schaffen; ordnen; auf Vordermann bringen
Jerman aufräumen = Arab رتَّبَ

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
Jerman aufräumen = Arab نظم

jemanden von etwas in Kenntnis setzen, jemandem eine Nachricht zukommen lassen; informieren; informieren; Auskunft geben; in Kenntnis setzen; verständigen
Jerman benachrichtigen = Arab أخبرَ

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
Jerman anrufen = Arab اتصل

mehr aktiv als passiv mit den Augen wahrnehmen (also oft willentlich, aus eigenem Bestreben heraus/durch eigenes Zutun herbeigeführt); blicken; gucken; lugen; sehen
Jerman schauen = Arab شاهدَ

einen bestimmten Gesichtsausdruck haben (siehe auch dreinschauen, dreinblicken)
Jerman schauen = Arab رأى

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
Jerman fliegen = Arab سافر بالطائرة

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Jerman fliegen = Arab حلَّقَ

jemanden, etwas (physisch oder gesellschaftlich) in eine höhere Position bringen
Jerman erheben = Arab الغى

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Jerman heilen = Arab داوى

etwas, jemanden betrachten, um es oder ihn kennenzulernen und beurteilen zu können; angucken; anschauen; begutachten; inspizieren
Jerman ansehen = Arab شاهد

mit den Augen aufnehmen; angucken; anschauen; anstarren; betrachten; fixieren
Jerman ansehen = Arab تفرج

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Jerman reduzieren = Arab قلَّلَ

vereinfachen
Jerman reduzieren = Arab أرخصَ

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
Jerman volltanken = Arab ملئَ

jemanden mit Gewalt in Bedrängnis bringen; angreifen
Jerman attackieren = Arab هاجم

jemanden mit Argumenten unter Druck setzen; angreifen
Jerman attackieren = Arab أغار

jemanden aufsuchen, um mit ihm eine Weile zusammen sein zu können; visitieren; frequentieren; zusammen sein
Jerman besuchen = Arab زارَ

zu einem Ort gehen, um dort jemanden zu treffen oder etwas zu erledigen
Jerman besuchen = Arab عادَ

in dichter Folge auf jemanden, etwas auftreffen; niederprasseln
Jerman hageln = Arab برد

einem Raum Frischluft zu- oder abführen; auslüften; belüften; die Fenster aufreißen/öffnen; durchlüften; Durchzug machen
Jerman lüften = Arab هوَّى

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Jerman realisieren = Arab حقَّقَ

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Jerman reißen = Arab قطع

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Jerman reißen = Arab مزق

etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile; zerreißen
Jerman reißen = Arab افترس

etwas verteilen, zuteilen oder hergeben seitens eine höheren Instanz; verteilen; weggeben; austeilen; gewähren; zuteilen
Jerman vergeben = Arab سامح

Gott anrufen, zu Gott sprechen; bitten; danken; ehren; erbitten; klagen
Jerman beten = Arab صلَّى

eine Aufgabe, ein Problem bewältigen; bewältigen
Jerman lösen = Arab حل

etwas beschaffen; heimlich mitnehmen; beschaffen; kaufen; käuflich erwerben; beliefern
Jerman besorgen = Arab اعتنى

erledigen; ausführen; erledigen; schaffen; durchführen
Jerman besorgen = Arab اهتم

mit jemandem oder mit etwas Geschäfte machen; dealen; traden
Jerman handeln = Arab عالج

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Jerman handeln = Arab تاجر

mit einem Fahrzeug über jemanden rollen; überrollen
Jerman überfahren = Arab دهس

etwas fahrend passieren; passieren
Jerman überfahren = Arab دعس

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Jerman tanken = Arab عبأ

aufnehmen
Jerman tanken = Arab ملئ بنزين

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
Jerman belohnen = Arab كافئ

jemandem für eine gute Handlung etwas geben, das er haben möchte
Jerman belohnen = Arab جازا

jemanden in Angst versetzen; verschrecken; (jemandem) Angst einjagen; beängstigen; (jemandem) Angst machen; verängstigen
Jerman ängstigen = Arab أخافَ

schwer tragen, so dass man sich sehr dabei anstrengt; tragen; wuchten
Jerman schleppen = Arab سَحَبَ

schleifend bewegen oder fortbewegen; fegen; schleifen
Jerman schleppen = Arab جرَّ

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Jerman bringen = Arab أوصلَ

mit einer Binde abdecken, mit einem Verband versorgen; bandagieren; versorgen
Jerman verbinden = Arab وصل

zu einem Gefüge vereinen oder in eine enge Beziehung bringen; ankoppeln; ankuppeln; verknüpfen; ineinanderpassen; aneinanderfügen
Jerman verbinden = Arab جمع

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Arab اقشعر

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Arab هزَّ

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Jerman schütteln = Arab رجَّ

sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben
Jerman sitzen = Arab أجلسَ

sich ruhig an einem Ort aufhalten
Jerman sitzen = Arab أقعدَ

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Jerman ausmachen = Arab أطفأ

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden; vereinbaren; abmachen
Jerman ausmachen = Arab اخمد

den Blick bewusst auf etwas, jemanden richten; ansehen; anblicken; anstarren; betrachten
Jerman anschauen = Arab نظرَ

als Zuschauer etwas sehen; ansehen
Jerman anschauen = Arab تأملَ

sich etwas unrechtmäßig aneignen; abstauben; abziehen; entwenden; lange Finger machen; klauen
Jerman rauben = Arab خطفَ

nicht mehr zur Verfügung stehen; Maschinen oder sonstiges
Jerman ausfallen = Arab سقط

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
Jerman ausfallen = Arab وقع

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
Jerman holen = Arab جلب

einatmen; atmen; einatmen
Jerman holen = Arab أحضر

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Jerman beherrschen = Arab سيطرَ على

eine Reise von einem bestimmten Punkt aus, zu einem bestimmten Zeitpunkt aus antreten; ارتحل; abfahren; fortfahren; wegfahren; die Zelte abbrechen
Jerman abreisen = Arab سافر

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; regieren
Jerman herrschen = Arab سيطرَ

deutlich sichtbar, auffallend vorhanden sein; dominieren; überwiegen
Jerman herrschen = Arab أحكمَ

feststellen, wahrnehmen, dass jemand, etwas fehlt; ermangeln; missen
Jerman vermissen = Arab افتقد

heimlich, diebisch wegschaffen; für sich zusammentragen; fortbringen; entwenden; beiseitelegen; verstecken
Jerman verbringen = Arab أمضىَ

vollbringen, zur Vollendung bringen; etwas ausführen, unternehmen
Jerman verbringen = Arab قضى

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Jerman berichten = Arab أخبرَ

aufeinanderfolgende Zahlen nennen
Jerman zählen = Arab احصى

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Jerman unterstützen = Arab شجَّعَ

etwas gutheißen; dafür sein
Jerman unterstützen = Arab دعَمَ

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Arab حقق

zu einem Ziel gelangen; seine Wünsche durchsetzen; ausrichten; durchsetzen; erwirken; bewirken
Jerman erreichen = Arab وصل لهدف ما

sich als von etwas beeinflusst erweisen; sich auf einen Anreiz hin in bestimmter Weise verhalten
Jerman reagieren = Arab تفاعل

eine chemische Reaktion eingehen
Jerman reagieren = Arab قام برد فعل

etwas für eine spätere Verwendung an einen vorgesehen Ort ablegen
Jerman lagern = Arab خزَّنَ

austauschen von Ladungsträgern; übertragen; übermitteln
Jerman fließen = Arab تدفَّق

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Jerman einsteigen = Arab ركبَ

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Jerman einsteigen = Arab صعدَ

sich in eine schwierige Passage im Gebirge begeben
Jerman einsteigen = Arab إستقلَّ

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Jerman versuchen = Arab حاولَ

ohne Leerschritt(e) in einem Wort schreiben
Jerman zusammenschreiben = Arab كتابة متصلة

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Jerman behandeln = Arab داوى

zu heilen suchen
Jerman behandeln = Arab عالجَ

nichts verändern und somit alles so belassen, wie es ist; etwas beim Status quo belassen; ignorieren; in Ruhe lassen
Jerman lassen = Arab تركَ

jemandem für etwas einen Glückwunsch aussprechen; beglückwünschen
Jerman gratulieren = Arab هنأ

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Jerman twittern = Arab غرد على تويتر

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Jerman twittern = Arab تصفح تويتر

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Jerman verlaufen = Arab مضى

sich zerstreuen; sich verteilen; zerstreuen
Jerman verlaufen = Arab جرى

sich bemühen, etwas, jemanden zu finden, das oder der verloren oder versteckt ist; fahnden; durchstöbern
Jerman suchen = Arab بحثَ

sich bemühen, etwas, jemanden zu erlangen oder zu erwerben, das oder den man braucht
Jerman suchen = Arab فتَّشَ

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
Jerman nähern = Arab غذَّى

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Jerman beruhigen = Arab طمأن

Mitteilung machen; hinweisen; mitteilen; behaupten; nennen; anführen
Jerman angeben = Arab ذَكَرَ

sich wichtiger erscheinen lassen als man ist; prahlen; protzen; aufschneiden; wichtig tun
Jerman angeben = Arab إفتخرَ

sich ausstrecken; in der Sonne faulenzen; sich darniederlegen; sich rekeln; sich strecken; sich lümmeln
Jerman aalen = Arab استرخى

Aale fangen; auf Aalfang gehen; Aal fangen; Aal fischen; Aal greifen; Aal ködern
Jerman aalen = Arab تمدَّدَ

in einem Entwicklungsprozess Fortschritte machen; vorankommen; voranschreiten; prosperieren; florieren
Jerman gedeihen = Arab ازدهر

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
Jerman gedeihen = Arab نمى

in eine Richtung geleiten, z. B., indem man nahe neben jemandem geht oder ihn sogar dabei berührt und ihm hilft einen Weg zu finden, den er sonst schwer hätte zu finden; leiten; geleiten; hinbringen
Jerman führen = Arab سيَّر

das Handeln von jemanden, etwas bestimmen, indem eine Führungsrolle übernommen wird; leiten; anführen; steuern
Jerman führen = Arab تزعَّمَ

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Jerman verschreiben = Arab وصف

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Jerman mitfahren = Arab إصطحب

in eine Richtung streben, eine Tendenz haben; neigen; nicht abgeneigt sein; pflegen (zu); zu etwas hinneigen; mpathien zeigen (für)
Jerman tendieren = Arab اتجه نحو

in eine Richtung streben, eine Tendenz haben; neigen; nicht abgeneigt sein; pflegen (zu); zu etwas hinneigen; mpathien zeigen (für)
Jerman tendieren = Arab مالَ

etwas herbeiholen, beschaffen (als Beleg, Beweis für etwas); beschaffen; herbeiholen; vorlegen
Jerman beibringen = Arab علَّمَ

unbeabsichtigt ein Geheimnis preisgeben; sich verplappern
Jerman verraten = Arab افشى

jemandes Identität oder Aufenthaltsort einer Person/Instanz mitteilen, die jenen verfolgt; denunzieren; verpfeifen
Jerman verraten = Arab غدر

für eine Darbietung üben
Jerman proben = Arab تدرب

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Jerman stecken = Arab دفع

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
Jerman stecken = Arab أدخل

sich mit Hilfe von Geld die Teilhabe an etwas sichern
Jerman einkaufen = Arab تبضُّع

etwas durch Mischen zum Gebrauch vorbereiten; anrühren; abmachen
Jerman anmachen = Arab شغَّلَ

(Feuer) anzünden; anzünden; anstecken; einheizen; entzünden
Jerman anmachen = Arab أضاء

zu schlafen beginnen; vom Zustand des Schlafens wechseln; einpennen
Jerman einschlafen = Arab غفا

etwas fahren; einen Ort überschreiten; überschreiten; überqueren; durchschreiten; durchqueren
Jerman passieren = Arab حصل

durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen); durchpassieren; filtrieren; klären; seihen; zerkleinern
Jerman passieren = Arab حَدَثَ

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Jerman gucken = Arab نظر

jemandem eine Straftat zur Last legen beziehungsweise die Schuld an etwas geben; anklagen; inkriminieren; (jemandem etwas) vorhalten; (jemanden) anklagen; ankreiden
Jerman beschuldigen = Arab إتهمَ

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Jerman mitnehmen = Arab أخذ معه

behalten, zu seinem Besitz machen (beispielsweise kostenlose Ware); behalten
Jerman mitnehmen = Arab إصطحب

Schaum entwickeln
Jerman schäumen = Arab أرغىَ

Wut empfinden
Jerman schäumen = Arab فارَ

durch Versetzen mit Gas porös machen
Jerman schäumen = Arab فوَّرَ

Verfolgen, Anschauen von Fernsehprogrammen und Fernsehsendungen; fernschauen; Fernseh(en) gucken; glotzen; Fernseh schaung; Fernseh gucken
Jerman fernsehen = Arab يشاهد التلفاز

verbal oder physisch jemanden, etwas attackieren; attackieren
Jerman angreifen = Arab هاجَمَ

zu versuchen eine These zu falsifizieren oder eine Meinung als falsch aufzudecken
Jerman angreifen = Arab طَعَنَ

jemanden, etwas anfassen/berühren
Jerman angreifen = Arab تَطاوَلَ

gut, reichlich und voller Genuss essen, oftmals hochpreisige, ausgesuchte Nahrungsmittel; frönen; futtern; genießen; prassen; schmausen
Jerman schlemmen = Arab تَلَذَّذَ بالطعام

bewirken, dass etwas nicht geschieht oder dass jemand etwas nicht tun kann; vermeiden; unterbinden; hintanhalten; hemmen; verhüten
Jerman verhindern = Arab أعاقَ

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; kredenzen; vorsetzen
Jerman anbieten = Arab عَرَضَ

durchtrennt werden (beispielsweise ein Seil, Tau), Kabel); durchreißen
Jerman abreißen = Arab قطع

(Kontakt, Verbindung, etc) (vorzeitig) beendet werden; abbrechen; enden; stoppen; aufhören
Jerman abreißen = Arab هدم

dafür sorgen, dass etwas mit dem geltenden Recht vereinbar ist; etwas legal machen; (eine) Möglichkeit schaffen; zulassen; lassen; bewilligen
Jerman legalisieren = Arab أجاز

ein bestimmtes Gewicht besitzen oder haben; schwer sein
Jerman wiegen = Arab زان

einen Hall erzeugen
Jerman hallen = Arab رنَّ

beleidigt schweigen, um seinen Unmut zu zeigen und dabei meist den Mund verziehen; ein Gesicht ziehen; unwillig schweigen; eine Schnute ziehen; einen Schmollmund machen; den Beleidigten spielen
Jerman schmollen = Arab عبس

nichts tun, es sich gutgehen lassen, faul sein; sich entspannen; rumgammeln; Laumaloche machen; faul sein; relaxen
Jerman faulenzen = Arab تكاسل

von einer Stelle entfernen; von einem Gegenstand herunterholen; herunternehmen; ablegen; amputieren; herunterholen
Jerman abnehmen = Arab نزع

eine Aufgabe oder einen Gegenstand von jemand anderem übernehmen; gegen Geld übernehmen; übernehmen von; abkaufen
Jerman abnehmen = Arab انزل

jemandem, etwas gegenüber ein bestimmtes Verhalten oder Ähnliches zeigen, mit einer bestimmten inneren Einstellung/Haltung oder Ähnlichem begegnen
Jerman entgegenbringen = Arab قابل

jemanden, etwas in eine sitzende Position bringen; aufrichten; hinsetzen
Jerman setzen = Arab جلسَ

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Jerman fahren = Arab َسآق

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Jerman fahren = Arab قادَ

unter Wasser gehen; absinken; untertauchen; Tauchfahrt aufnehmen
Jerman abtauchen = Arab اختفى

in den Untergrund gehen, sich entziehen, zurückziehen; sich verstecken; verbergen; untertauchen; auf Tauchstation gehen; von der Bildfläche verschwinden
Jerman abtauchen = Arab غطس

in einen bestimmten Zustand versetzen
Jerman machen = Arab نظَّفَ

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
Jerman ergänzen = Arab اضاف

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Jerman ergänzen = Arab استطرد قائلا

sich (schlecht) verhalten
Jerman aufführen = Arab عرض

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
Jerman aufführen = Arab اورد

Unterlassung fordern; untersagen; versagen; verwehren; verweigern
Jerman verbieten = Arab مَنَعَ

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Jerman anhalten = Arab اوقف

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Arab انتبه

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Jerman aufpassen = Arab احترس

Informationen beschaffen, Nachforschungen betreiben; nachforschen; ermitteln; untersuchen
Jerman recherchieren = Arab فتَّشَ

ein Ding, eine Sache, ein Objekt; Ding; Gebilde; Sache; Objekt
Jerman Gegenstand = Arab جماد

kurz für Verpackung; eine Ware umgebende Hülle, meist aus Papier, Pappe oder Plastik; Verpackung
Jerman Packung = Arab علبه

die Menge, die in einer Verpackung enthalten ist
Jerman Packung = Arab عبوة

Mischung von gehärteten und ungehärteten Pflanzenfetten, die in Form von Streichfett als Butterersatz dient
Jerman Margarine = Arab سمنه

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Jerman Hilfsmittel = Arab ادآة

etwas, das hinzugezogen oder verwendet wird, um eine Sache leichter, schneller oder besser erledigen zu können; Aushilfe; Utensil
Jerman Hilfsmittel = Arab وسيلة مساعدة

elektronische Schaltung auf einem Halbleiter auf kleinstem Raum
Jerman Chip = Arab شريحه الكترونيه

das Gelingen einer Sache; Glück; Sieg
Jerman Erfolg = Arab النجاح

Person, die zu ihrem Vergnügen reist
Jerman Tourist = Arab سائح

Person, die zu ihrem Vergnügen reist
Jerman Tourist = Arab مسافر

Erwiderung auf eine Frage; Erwiderung; Entgegnung
Jerman Antwort = Arab جواب

Altersruhegeld für Arbeiter und Angestellte
Jerman Rente = Arab تقاعد

eine Folge regelmäßiger Zahlungen
Jerman Rente = Arab معاش تفاعد

weibliche Person, die privat oder kommerziell Gäste bewirtet
Jerman Wirtin = Arab صاحبة مكان الظيافة

realer oder virtueller Ort, wo Meinungen untereinander ausgetauscht werden können, Fragen gestellt und beantwortet werden können
Jerman Forum = Arab منتدى

Platzanlage, die das Zentrum eines Ortes bildet
Jerman Forum = Arab ملتقى

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Jerman Gedanke = Arab فكرة

Journalist, der am Ort des Geschehens ist, über das er berichtet; Berichterstatter; Berichterstatterin
Jerman Reporter = Arab مراسل صحفي

sportliches Ballspiel, welches als Rückschlagspiel mit einem Tennisball und jeweils einem Tennisschläger pro Person gespielt wird
Jerman Tennis = Arab كرة مضرب

persönliches Vermögen, Fähigkeit; Befähigung; Begabung; Beschlagenheit; Fähigkeit; Fertigkeit
Jerman Kompetenz = Arab كفائة

auferlegte Zuständigkeit, Befugnis
Jerman Kompetenz = Arab اختصاص

Tätigkeit ohne Zweck und aus Freude
Jerman Spiel = Arab لعبه

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
Jerman Friseurin = Arab حلاقه

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
Jerman Friseurin = Arab مصففة شعر

die Handlung des Verlierens; das Verlieren
Jerman Verlust = Arab خسارة

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
Jerman Verlust = Arab ضياع

eine durch ein Ereignis ausgelöste Folge von Aktivitäten oder Zuständen, die in einen Endzustand mündet; Vorgang
Jerman Prozess = Arab جلسه

Gerichtsverhandlung, Gerichtsverfahren, Rechtsstreit; Gerichtsprozess; Verfahren
Jerman Prozess = Arab قظية

Kurzbezeichnung für Bluejeans, saloppe Hose
Jerman Jeans = Arab جينز

Person, die beruflich Tiere schlachtet, zerlegt und verarbeitet; Fleischer; Fleischhacker; Fleischzerleger; Metzger; Schlachter
Jerman Fleischhauer = Arab جزَّار

Geld, das benötigt wird, um eine Fahrt mit einem Verkehrsmittel zu bezahlen
Jerman Fahrgeld = Arab اجرة الركوب

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
Jerman Einwohner = Arab قاطن

eine Person, die fest eine bestimmte, abgegrenzte Verwaltungseinheit bewohnt, ein zählbares Element von Bevölkerung; Bewohner
Jerman Einwohner = Arab ساكن

einsitziges Polstermöbelstück
Jerman Sessel = Arab أريكة

öffentliche oder private Forschungsstätte, Lehreinrichtung, Bildungseinrichtung oder Ausbildungseinrichtung; Hochschule; Universität
Jerman Akademie = Arab كليه

Vereinigung von Gelehrten oder Kunstschaffenden zur Förderung und Vertiefung der Forschung oder der Kunst
Jerman Akademie = Arab معهد

Person, die für andere in bestimmten Angelegenheiten an deren Stelle handelt; Anwalt
Jerman Vertreter = Arab نائب

Verkäufer; Handelsvertreter; Verkäufer
Jerman Vertreter = Arab مندوب

ein Teil eines Brückenkranes; Laufkatze; Kätzin
Jerman Katze = Arab قط

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Jerman Baustelle = Arab موقع بناء

gesundheitsschädliche oder potenziell tödliche Substanz; Toxin; Noxe
Jerman Gift = Arab سم

Geschenk; Gabe
Jerman Gift = Arab سُم

höchstmöglicher Gewinn, den man durch Teilnahme an einem Glücksspiel erreichen kann; Hauptpreis; Haupttreffer
Jerman Hauptgewinn = Arab الجائزة الاولى

eine Versammlung, bei der die Eltern von Schülern Gelegenheit bekommen, mit deren Lehrern über die schulischen Themen zu sprechen; Elternversammlung
Jerman Elternabend = Arab لقاء الاباء

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
Jerman Szene = Arab مشهد

Stempel der Post
Jerman Poststempel = Arab ختم البريد

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
Jerman Pflaster = Arab لاسق طبِّي

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Jerman Misserfolg = Arab فشل

Verfehlen eines gesteckten Ziels
Jerman Misserfolg = Arab خيبة

Ausführung von Tätigkeiten in großer Geschwindigkeit unter innerer Anspannung; Eile; Hetze
Jerman Hast = Arab استعجال

unüberlegte, vorschnelle Ausführung von Tätigkeiten; Übereilung; Überhastung; Überstürzung
Jerman Hast = Arab سرعة

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Jerman Burg = Arab قلعه

kurz für Biberburg
Jerman Burg = Arab حصن

Socke
Jerman Socken = Arab جورب

Teil der Legislative, in dem gewählte Vertreter des Volkes über Gesetze diskutieren und abstimmen
Jerman Parlament = Arab مجلس نيابي

Gebäude, in dem die Volksvertreter tätig sind
Jerman Parlament = Arab مجلس شعب

Veranstaltungsform an Bildungseinrichtungen, die durch Aktivität der Teilnehmer gekennzeichnet ist
Jerman Seminar = Arab حلقه دراسيه

Bezeichnung für Bildungsinstitutionen, zum Beispiel an Universitäten; Institut
Jerman Seminar = Arab ندوة

Einrichtung, in der Menschen im Alter wohnen und je nach Bedarf betreut und gepflegt werden; Altersheim; Seniorenheim; Seniorenstift; Seniorenwohnheim; Pensionistenheim
Jerman Altenheim = Arab مأوى عجزة

durchsichtiger amorpher Feststoff
Jerman Glas = Arab كاس زجاج

Hilfe in einer bedrängten Situation
Jerman Aushilfe = Arab مساعد

Person, die in einer bedrängten Situation zeitweise einspringt; Aushilfskraft
Jerman Aushilfe = Arab معاون

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Jerman Essen = Arab اكل

das Geld, das man bei einer unpassenden Barzahlung vom Verkäufer erhält; Retourgeld
Jerman Wechselgeld = Arab فكَّه

Kleingeld
Jerman Wechselgeld = Arab باقي النقود

Verfasserin; Urheberin; Verfasserin
Jerman Autorin = Arab كاتبه

Werkzeug bestehend aus Hammerkopf und Stiel; Fäustel; Klüpfel; Knüpfel
Jerman Hammer = Arab شاكوش

große Maschine zur Umformung von Metall
Jerman Hammer = Arab مطرقه

Handlung, die aus einer vorhergehenden Handlung oder einem Reiz folgt
Jerman Reaktion = Arab رد فعل

Verhalten eines Objektes oder Stoffes auf einen Reiz
Jerman Reaktion = Arab استجابة

meist kleiner, abgeschlossener Raum in einem Fahrzeug
Jerman Kabine = Arab مقصورة

kleiner abgeteilter Raum für unterschiedliche Zwecke
Jerman Kabine = Arab حجرة

Verkauf oder Transport von Gütern ins Ausland; Ausfuhr
Jerman Export = Arab تصدير

die ausgeführten Güter; Ausfuhr; Exportartikel; Exporte; Exportware
Jerman Export = Arab صادرات

Schilder oder Fahrbahnmarkierungen zur Verkehrsregelung
Jerman Verkehrszeichen = Arab اشارة مرور

Schule für Schüler der Klassen 1 bis 4; Volksschule
Jerman Grundschule = Arab مدرسة ابتدائيه

am Beginn befindlicher, in der Regel eigenständiger Teil eines Schriftstückes oder Werkes; Einführung; Geleitwort; Vorbemerkung; Vorwort
Jerman Einleitung = Arab مقدمه

Herbeiführung oder Inangriffnahme von etwas; Eröffnung; Beginn
Jerman Einleitung = Arab مدخل

verheiratetes Paar
Jerman Ehepaar = Arab زوج

verheiratetes Paar
Jerman Ehepaar = Arab الزوجان

großer und hoher Aufenthalts-, Empfangs- oder Lagerraum im Erdgeschoss; Saal
Jerman Halle = Arab صالة

in unmittelbarer Nähe wohnende Person
Jerman Nachbarin = Arab جارة

Arzt, der sich um die gesundheitlichen Belange von Schülern kümmert
Jerman Schularzt = Arab طبيب مدرسة

gewinnorientierte Unternehmung; kaufmännische Transaktion
Jerman Geschäft = Arab محل

Gesamtmenge der Transaktionen im Handel
Jerman Geschäft = Arab متجر

der Vorgang des Badens, der Aufenthalt in Wasser, Licht, Luft zum Vergnügen, zur Heilung oder zur Reinigung
Jerman Bad = Arab حمام

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
Jerman Fahrbahn = Arab طريق سير

das, was tatsächlich ist
Jerman Realität = Arab حقيقه

Kultivierung von Nutz- oder Zierpflanzen; Ackerbau; Anpflanzung; Bebauung; Bepflanzung; Bestellung
Jerman Anbau = Arab الزراعه

Stelle in einer homogenen Masse, an der Substanz fehlt; Bohrung; Grube
Jerman Loch = Arab حفرة

Defektelektron; Elektronenfehlstelle
Jerman Loch = Arab بخش

Entgelt, das man für Sonderleistungen oder in bestimmten Situationen bezahlen muss oder bekommt; Preiserhöhung; Zulage
Jerman Zuschlag = Arab زيادة

in der Hand oder mittels Henkel am Arm oder über der Schulter zu tragende kleine bis mittlere Tasche, die zum Mitführen von Utensilien bestimmt ist; Flügeltasche; Henkeltasche; Schultertasche; Theatertäschchen; Unterarmtasche
Jerman Handtasche = Arab حقيبة يد

der Vater des Ehepartners
Jerman Schwiegervater = Arab حمو

provisorische Unterkunft für eine Menschengruppe, bestehend aus mehreren Zelten im Freien; Camp
Jerman Zeltlager = Arab معسكر خيام

jene Mondphase, in welcher der Mond ganz seine beleuchtete Seite der Erde zuwendet
Jerman Vollmond = Arab البدر

Kanne, in der Tee oder Kräuteraufgüsse zubereitet und warmgehalten werden und die zum Servieren dieser Art von Aufgüssen dient
Jerman Teekanne = Arab إبريق الشاي

größerer Teil einer feststehenden Gesamtheit; Großteil; Majorität; Mehrzahl
Jerman Mehrheit = Arab الأغلبيه

größerer Teil einer feststehenden Gesamtheit; Großteil; Majorität; Mehrzahl
Jerman Mehrheit = Arab الأكثريه

das Beginnen von etwas
Jerman Aufnahme = Arab سجل

Empfang, Unterbringung, Beherbergung von Menschen in einem Gebäude
Jerman Aufnahme = Arab استضاف

Einführung eines neuen Mitglieds in eine Gruppe; Integration
Jerman Aufnahme = Arab تسجيل

das Annehmen oder Übernehmen
Jerman Aufnahme = Arab استقبال

einfache, oft geringer befestigte aber auch unbefestigte, als allgemeiner Weg nicht klassifizierte Verkehrslinie zum Begehen oder Befahren; Pfad; Pad
Jerman Weg = Arab طريق

bestimmte, zum Erreichen des Zieles einzuschlagende einzelne oder auch wechselnde Richtung; Gleis; Bahn; Gang; Pad; Pfad
Jerman Weg = Arab سبيل

etwas Verbindendes; Strecke; Pfad; Pad; Route; Verbindung
Jerman Weg = Arab ممر

massiver Behälter, meist aus Holz; Behälter; Box; Kasten; Schatulle; Truhe
Jerman Kiste = Arab علبة

Bett; Bett
Jerman Kiste = Arab صندوق

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
Jerman Buchhandlung = Arab متجر كتب

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Jerman Vorsicht = Arab حذر

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Jerman Vorsicht = Arab حرص

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Jerman Durchsage = Arab اذاع

allgemeine, nicht gezielte Ansprache über sprachverstärkende Systeme, elektroakustische Anlagen oder Megaphone
Jerman Durchsage = Arab اعلن

Wasser im festen Aggregatzustand; gefrorenes Wasser
Jerman Eis = Arab ثلج

Ton mit 352 Hz und alle Töne im Oktavabstand dazu, um einen Halbton erhöhtes E; F
Jerman Eis = Arab قالب جليد

kurz für Speiseeis; eine gefrorene Süßspeise; Eiscreme; Speiseeis
Jerman Eis = Arab جليد

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Jerman Mailbox = Arab صندوق البريد

der Vorgang des Zahlens; Begleichung; Entrichtung; Saldierung
Jerman Zahlung = Arab الدفع

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Jerman Schaufenster = Arab شباك العرض

Fenster, durch welches die Straßenpassanten die ausgestellte Ware betrachten können; Auslagenfenster
Jerman Schaufenster = Arab شباك فاترينه

drehbares, kreisförmiges Rad oder Walze
Jerman Rolle = Arab دور

Samen des Kakaobaums
Jerman Kakao = Arab الكاكاو

Treppenhaus; Treppenhaus
Jerman Stiegenhaus = Arab الدرج

Treppenhaus; Treppenhaus
Jerman Stiegenhaus = Arab السلُّم

Ort, an dem Fundsachen angegeben oder abgeholt werden können; Fundamt
Jerman Fundbüro = Arab مكتب المفقودات

jedes nicht an Gleise gebundene Landfahrzeug, das sich mit Hilfe eines ein- oder angebauten Motors aus eigener Kraft fortbewegt; Motorfahrzeug
Jerman Kraftfahrzeug = Arab مركبة

letzter, oft süßer Gang einer Mahlzeit; Nachspeise; Nachtisch
Jerman Dessert = Arab تحلية

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Jerman Arbeitsstelle = Arab وظيفة

Kurzwort für Kugelschreiber; Kugelschreiber
Jerman Kuli = Arab قلم حبر

Person, die einem akustischen Ereignis folgt
Jerman Zuhörer = Arab المستمع

zusammenhängende unterrichtsfreie Tage
Jerman Schulferien = Arab عطلة مدرسيه

das Absolvieren eines Weges, der wieder an seinen Ausgangspunkt zurückkehrt
Jerman Runde = Arab شوط

ein kleiner zusammengehöriger Personenkreis; Gruppe; Kreis; Ring; Zirkel
Jerman Runde = Arab جوله

Augenausdruck; Augenausdruck
Jerman Blick = Arab لمحه

die Möglichkeit, dass Schaden oder eine Verletzung entsteht; Bedrohung; Bedrängnis; Gefährdung; Gefährlichkeit; Risiko
Jerman Gefahr = Arab خطر

Tierwanderung, Vogelzug
Jerman Migration = Arab الهجرة

schriftliche Arbeit, die in der Schule von einer Klasse in manchen Fächern als Prüfungsaufgabe geschrieben wird
Jerman Klassenarbeit = Arab امتحان

das Sich-Zurecht-Machen; Ankleiden; Körperpflege
Jerman Toilette = Arab دورة مياه

festliche Kleidung
Jerman Toilette = Arab حمام

nach einer Seite geöffneter Laufgang an oder in Gebäuden
Jerman Galerie = Arab معرض

Gang, der im Obergeschoss eines Gebäudes an der dem Innenhof zugewandten Seite einmal rundherum verläuft
Jerman Galerie = Arab صالة عرض

technische Übertragung von Informationen über Funkwellen mit der Absicht, eine große Anzahl von Empfängern zu erreichen
Jerman Rundfunk = Arab إذاعه

die Institutionen in ihrer Gesamtheit, die Musik oder Wortbeiträge per Funk verbreiten; Funkwesen
Jerman Rundfunk = Arab بث

Wille, etwas zu realisieren; Vorhaben; Intention; Plan; Ziel
Jerman Absicht = Arab نية

Grund für eine Handlung; Beweggrund; Motiv
Jerman Absicht = Arab مقصد

Lehrerinnen und Forscherinnen an einer Universität oder Fachhochschule; Hochschullehrerin
Jerman Professorin = Arab استاذه

Herd, der mit elektrischem Strom arbeitet
Jerman Elektroherd = Arab غاز كهربائي

Randbereich zwischen Gewässer und Land
Jerman Ufer = Arab شاطئ

Randbereich zwischen Gewässer und Land
Jerman Ufer = Arab ضفة

Position, Wirkungs- oder Bewegungsziel eines Gegenstandes
Jerman Richtung = Arab إتجاه

Gleitgerät zur Fortbewegung im Schnee oder Wasser; Brett; Brettel; Brettl
Jerman Ski = Arab تزلج على الثلج

großräumiger Käfig, in dem mehrere Vögel untergebracht sind; Aviarium; Vogelgehege; Voliere
Jerman Vogelhaus = Arab بيت طيور

Verhältnis von zurückgelegter Strecke zur dafür benötigten Zeit
Jerman Geschwindigkeit = Arab السرعه

mit Zucker eingekochtes Fruchtmark beziehungsweise eingekochte reife Früchte oder Beeren, die als Brotaufstrich verwendet werden; Konfitüre
Jerman Marmelade = Arab مربى

Tätigkeit von Praktikanten in Betrieben außerhalb der Ausbildung, aber häufig im Rahmen einer Weiterbildung, um Einblicke in die Berufswelt zu gewinnen
Jerman Praktikum = Arab تدريب عملي

nachfolgende Generation, Nachfolger; Nachwuchskräfte
Jerman Nachwuchs = Arab نشئ

Titel höherer Beamter und dessen Träger
Jerman Regierungsrat = Arab مجلس حكومي

etwas bildlich, grafisch, durch optische oder elektronische Verfahren oder symbolisch Dargestelltes; Bild; Foto; Film; Darbietung; Darstellung
Jerman Abbildung = Arab صور

Vorgang des Abbildens von etwas
Jerman Abbildung = Arab رسم

Wissenschaft der Technik
Jerman Technologie = Arab تقنية

Synonym für Technik; Produktionstechnik
Jerman Technologie = Arab تكنولوجيا

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
Jerman Stiege = Arab درج

Treppe; Treppe
Jerman Stiege = Arab سلم

Sieger bei einem Wettbewerb in einer bestimmten Disziplin, bei dem es um die Weltmeisterschaft geht
Jerman Weltmeister = Arab بطل العالم

kreisförmiges, meist metallisches Schmuckstück, das normalerweise am Finger oder als Piercing getragen wird
Jerman Ring = Arab خاتم

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Jerman Ansage = Arab إخبار

Bekanntmachung zu einem bestimmten Zweck; Ankündigung; Bekanntmachung; Verkündung
Jerman Ansage = Arab بلاغ

tiefergelegener Übergang durch ein Gebirge; Gebirgspass
Jerman Pass = Arab جواز سفر

einer der sieben Tage der Woche
Jerman Wochentag = Arab يوم عمل

die eingeschätzte Wahrscheinlichkeit von Gefahr; Abenteuer; Experiment; Wagnis
Jerman Risiko = Arab مخاطرة

die eingeschätzte Wahrscheinlichkeit von Gefahr; Abenteuer; Experiment; Wagnis
Jerman Risiko = Arab مجازفه

Person, Führungskraft, in einem Unternehmen; Direktor; Leiter; Wirtschaftskapitän
Jerman Manager = Arab مدير

Verwaltungsprogramm oder -software in der Datenverarbeitung und Informationstechnik; Verwalter
Jerman Manager = Arab رئيس

großes Wasserfahrzeug; Boot; Dampfer; Fähre; Frachter; Kahn
Jerman Schiff = Arab سفينة

meist runde Süßspeise mit mehreren horizontalen Schichten
Jerman Torte = Arab فطيرة

jemand, der ein Auto lenkt; Lenker; Autolenker; Fahrzeuglenker; Automobilist; Wagenlenker
Jerman Autofahrer = Arab سائق سيارة

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Jerman Zuhause = Arab في البيت

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Jerman Zuhause = Arab في الداخل

ein elektronisches Gerät, mit dem Hörfunkprogramme empfangen werden können, beispielsweise Nachrichten- oder Musikkanäle; Radioapparat; Radiogerät; Rundfunkempfänger; Radioempfänger; Rundfunkapparat
Jerman Radio = Arab مذياع

Programme, die mit einem Radio empfangen werden können; Hörfunk
Jerman Radio = Arab راديو

bedeutendste Figur, Rolle in einem Film oder Theaterstück
Jerman Hauptrolle = Arab الدور الرئيسي

finanzielle Ausgaben oder Aufwendungen
Jerman Kosten = Arab تكاليف

Zeitung, die abends erscheint; Abendblatt
Jerman Abendzeitung = Arab الصحيفه المسائيه

Zeitabschnitt des Jahres, in dem bestimmte Dinge, Vorhaben intensiver oder anders als sonst betrieben werden; Jahreszeit; Zeitabschnitt
Jerman Saison = Arab موسم

Plakat mit künstlerischem oder provozierendem Anspruch; Plakat
Jerman Poster = Arab ملصق

Gemeinschaft mit höherem Organisationsgrad; Kommune
Jerman Gemeinde = Arab جالية

allgemeine Bezeichnung für Ortschaft, Stadt, Großgemeinde oder Dorf
Jerman Gemeinde = Arab جماعه

übrig bleibender Teil des Ganzen
Jerman Rest = Arab بقية

nicht ganzzahlig teilbarer Teil des Dividenden
Jerman Rest = Arab باقي

Mahlzeit mehrerer Personen, zu der jeder Teilnehmende Geld oder Speisen beiträgt
Jerman Picknick = Arab نزهة

Mahlzeit aus mitgebrachten Speisen, die im Freien zumeist gemeinschaftlich in einer Gruppe oft verbunden mit einem Ausflug eingenommen wird
Jerman Picknick = Arab رحلة قصيرة

eine Rekonstruktion eines Menschen, eines Kleinkindes
Jerman Puppe = Arab دميه

etwas, das über das alltägliche Verständnis hinausgeht; eine Überschreitung der anerkannten Naturgesetze
Jerman Wunder = Arab اعجوبه

oberirdischer Trieb einer Pflanze
Jerman Stock = Arab طابق

gerade oder gekrümmte Verbindung zwischen zwei Punkten; Gerade; Strecke
Jerman Linie = Arab خط

kurz für Verkehrslinie; Verkehrsverbindung; Strecke
Jerman Linie = Arab صف

von Verkehrsmitteln regelmäßig befahrene Strecke mit festen Haltestellen
Jerman Linie = Arab سطر

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Arab مشاجرة

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Jerman Streit = Arab نزاع

eine Mitteilung von jemandem; Kunde; Meldung; Mitteilung; Nachricht
Jerman Botschaft = Arab السفارة

Zwiegespräch, Gespräch mit anderen
Jerman Dialog = Arab حوار

schriftliche Sammlung von Gesprächen, Drehbuch
Jerman Dialog = Arab محاورة

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Jerman Verhältnis = Arab نسبه

persönliche Beziehung zweier Menschen
Jerman Verhältnis = Arab علاقه

intime Beziehung zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Liebelei; Techtelmechtel
Jerman Verhältnis = Arab حال

Pause, Unterbrechung
Jerman Stopp = Arab ايقاف

Haltestelle
Jerman Stopp = Arab وقفْ

chirurgischer Eingriff in den Organismus; Eingriff
Jerman Operation = Arab عملية جراحيه

berufsmäßig oder freiwillig aufgebaute Mannschaft zur Brandbekämpfung, für Notfälle, Katastrophenschutz und andere Aufgaben; Brandschutz; Brandwache; Feuerlöschtruppe
Jerman Feuerwehr = Arab رجال الاطفاء

Mitglieder der Feuerwehr
Jerman Feuerwehr = Arab المطافئ

die Gesamtheit der jungen Leute; Jugendliche; Teenager
Jerman Jugend = Arab شباب

das Jugendalter
Jerman Jugend = Arab صبا

ein handlicher, planer, steifer aber nicht starrer, meist rechteckiger Gegenstand aus Karton, Pappe, Papier, Kunststoff, allenfalls Holz oder Metall
Jerman Karte = Arab خريطة

Entgegenstellung, Kontrast
Jerman Gegensatz = Arab نقيض

Komplement
Jerman Gegensatz = Arab عكس

das Besserwerden
Jerman Besserung = Arab تحسن

eine schnelle Abwärtsbewegung
Jerman Fall = Arab حال

Person, die sich an der Politik beteiligt
Jerman Politiker = Arab سياسي

weiblicher Ausländer; Fremde
Jerman Ausländerin = Arab اجنبية

äußere Gestalt eines Objektes; Gestalt
Jerman Form = Arab هيئة

Aufbau, Struktur oder Gattung eines Musikstückes
Jerman Form = Arab شكل

geordnete Zusammenstellung von Texten oder Daten in Zeilen und Spalten; Aufstellung; Klade; Katalog; Liste; Statistik
Jerman Tabelle = Arab جدول

kurz für Datenbanktabelle
Jerman Tabelle = Arab قائمة

eine Aufgabe oder Arbeit, die sehr anspruchsvoll ist; Prüfstein
Jerman Herausforderung = Arab تحدي

Aufforderung eines Gegners zu einem Zweikampf
Jerman Herausforderung = Arab مواجهة

woher etwas oder jemand kommt; Ursprung
Jerman Herkunft = Arab المصدر

woher jemandes Familie stammt; Abstammung; Abkunft
Jerman Herkunft = Arab الأصل

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Jerman Vorbereitung = Arab تحضير

Beginn einer Fahrt; Fahrtbeginn; Start; Abreise
Jerman Abfahrt = Arab الإقلاع

abwärts gerichtete Schräge zum Hinabfahren oder Herabfahren mit einem Fahrzeug, Sportgerät oder Ähnlichem; Senke; Neige; Neigung; Idiotenhang; Delle
Jerman Abfahrt = Arab الانطلاق

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
Jerman Sitz = Arab مقعد

ein bestimmter Ort; Ort; Platz; Stelle
Jerman Sitz = Arab مقعد جلوس

selbstgewählte, bewusste, schöpferische Handlung
Jerman Arbeit = Arab العمل

Mitteilung über den Sachverhalt von wichtigen Neuigkeiten; Botschaft; Kunde; News
Jerman Nachricht = Arab اخبار

Licht- oder Leuchtmittel, bei dem Licht durch Energieumwandlung erzeugt wird; Glühbirne; Glühlampe
Jerman Lampe = Arab مصباح

meist durch Vorauszahlung gesichertes Anrecht auf regelmäßige Inanspruchnahme bestimmter Leistungen oder Waren
Jerman Abonnement = Arab إشتراك

Einwohner der Stadt Hamburg
Jerman Hamburger = Arab هامبورغر

ein Blatt Papier, dessen Größe nicht genormt ist, für Notizen und dergleichen; Wisch
Jerman Zettel = Arab ورقة

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
Jerman Flohmarkt = Arab سوق شعبي

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
Jerman Flohmarkt = Arab بازار

Vertretung der staatlichen Verwaltung eines Landes im Ausland
Jerman Konsulat = Arab قنصليه

verschließbarer, quaderförmiger Behälter; Kiste
Jerman Kasten = Arab صندوق

Bauart, Gattung, Modell; Bauart; Gattung; Modell; Muster; Vorbild
Jerman Typ = Arab شخص

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Jerman Besprechung = Arab محادثه

Kritik eines künstlerischen, literarischen oder wissenschaftlichen Werks; Rezension; Rezension
Jerman Besprechung = Arab مناقشة

die Darlegung der Richtigkeit oder der Unrichtigkeit einer Aussage oder eines Urteils mittels empirischer oder logischer Methoden
Jerman Beweis = Arab دليل

das Herausgehen oder Hinausgehen
Jerman Ausgang = Arab مخرج

Pflanze verschiedener Schmetterlingsblütler
Jerman Bohne = Arab فاصولياء

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Jerman Laune = Arab مزاج

älteres Gebäude, welches noch vor einem bestimmten Zeitpunkt fertiggestellt worden ist
Jerman Altbau = Arab بناء قديم

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Jerman Haustür = Arab باب المنزل

geformte Teigkugeln aus verschiedensten Grundzutaten; Kloß
Jerman Knödel = Arab عجينة

unten offenes Kleidungsstück, das den Unterleib und die Beine bedeckt
Jerman Rock = Arab تنورة

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
Jerman Einrichtung = Arab منشأة

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Jerman Einrichtung = Arab مصلحه

Recht, bei sich kreuzenden Verkehrswegen seine Fahrt als Erster fortzusetzen; Vorrang; Vortritt
Jerman Vorfahrt = Arab اولويه مرور

Reise, Weg oder Bewegungen, deren Ausgangs- und Zielort in der Regel identisch sind; Rundfahrt; Rundreise
Jerman Tour = Arab جوله

ein Sichtvermerk in einem Personaldokument, eine Ein-, Aus- oder Durchreiseerlaubnis
Jerman Visum = Arab تأشيرة دخول

unerwünschte, negative Auswirkung; Beeinträchtigung; Beschädigung; Verunstaltung
Jerman Schaden = Arab اضرَّ

sackartige oder beutelartige Tragetasche für den Rücken
Jerman Rucksack = Arab شنطة ظهر

sackartige oder beutelartige Tragetasche für den Rücken
Jerman Rucksack = Arab حقيبة ظهر

Zahlungsmittel in Form von Geldscheinen und Münzen; Bares; Barmittel; Cash
Jerman Bargeld = Arab نقداً

Raum zum dauerhaften Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
Jerman Garage = Arab مرآب

Raum zum kurzfristigen Ab- und Unterstellen von Kraftfahrzeugen
Jerman Garage = Arab كراج

besondere Gestaltungsweise; Darstellungsweise
Jerman Stil = Arab صامت

spezielle Auswahl sprachlicher Mittel bei der Gestaltung eines Textes; Darstellungsweise
Jerman Stil = Arab ساكت

die Taktfrequenz in der Musik; Zeitmaß; Taktmaß; Metrum
Jerman Tempo = Arab سرعة

Geschwindigkeit; Schnelligkeit; Geschwindigkeit; Rhythmus; Takt
Jerman Tempo = Arab ايقاع

die Fahrt in etwas hinein; Auffahren; Befahren; Einfahren
Jerman Einfahrt = Arab مدخل

Gesamtheit von Einnahmen und Ausgaben
Jerman Haushalt = Arab ميزانية

einer Gruppe Zusammenlebender
Jerman Haushalt = Arab تدابير منزلية

Geschoss, Stockwerk, das sich zu ebener Erde befindet; Parterre
Jerman Erdgeschoss = Arab الطابق الأرضي

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Jerman Kaufhaus = Arab متجر

ein Geschäft, wo sich der Verkäufer und die Käufer treffen, um Ware gegen Geld auszutauschen; Geschäft; Laden; Warenhaus
Jerman Kaufhaus = Arab متجر مستلزمات منزليه

Jahreszeit, die zwischen Sommer und Winter liegt
Jerman Herbst = Arab خريف

roh essbare, meist saftige Früchte; Frucht
Jerman Obst = Arab فواكه

Einrichtung mit eigener Verfassung, meistens eine Anstalt, die wissenschaftlichen Arbeiten, der Forschung, der Erziehung oder Ähnlichem dient; Anstalt; Ausbildungsstätte; Bildungsanstalt; Bildungsstätte; Einrichtung
Jerman Institut = Arab معهد

regelmäßige und planvolle Weitergabe von Wissen, Information und Fähigkeiten von einem oder mehreren Lehrern an einen oder mehr Schüler
Jerman Unterricht = Arab حصه

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
Jerman Feierabend = Arab نهاية العمل

Zeitspanne oder Zeitpunkt des Arbeitsendes; Arbeitsende; Dienstschluss; Schluss
Jerman Feierabend = Arab نهاية دوام

Artillerieeinheit beziehungsweise deren Gefechtsstand
Jerman Batterie = Arab مدخرة

Atelier eines Künstlers; Künstleratelier; Künstlerwerkstatt
Jerman Studio = Arab استديو

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Arab محيط بيئي

Personen im Umkreis von jemandem; Milieu; Umfeld
Jerman Umgebung = Arab بيئة

kurz für Laufzeitumgebung; Ablaufumgebung; Ausführungsumgebung; Laufzeitumgebung
Jerman Umgebung = Arab محيط

Aprikose; Aprikose
Jerman Marille = Arab مشمش

die Überlieferung hinsichtlich ihres Inhaltes; Brauch; Gepflogenheit; Gewohnheit; Sitte
Jerman Tradition = Arab عادات

zusätzliche Summe Geld; Zuschlag
Jerman Aufpreis = Arab سعر اضافي

eine Arbeitsstelle, Job, nichtselbständiges Arbeitsverhältnis
Jerman Beschäftigung = Arab انشغال

eine Tätigkeit
Jerman Beschäftigung = Arab عمل

Kleinigkeit, Häppchen zum Essen für zwischendurch, Zwischenmahlzeit; Happen; Jause; Kleinheit
Jerman Snack = Arab وجبة خفيفه

kurzweilige Unterhaltung
Jerman Snack = Arab مقرمش

Achtung und Wertschätzung gegenüberjemandem oder etwas; Chapeau
Jerman Respekt = Arab إحترام

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
Jerman Buffet = Arab بوفيه

Säugetier und Paarhufer mit kurzen Beinen, verlängerter rüsselartiger Schnauze, Borsten; Borstenvieh; Borstentier
Jerman Schwein = Arab خنزير

Bewegung von Fahrzeugen, Menschen, Gütern, Nachrichten auf dafür vorgesehenen Strecken, Wegen
Jerman Verkehr = Arab حركة المرور

Empfehlung oder Rat, etwas auf eine bestimmte Art und Weise zu handhaben; Anregung; Empfehlung; Rat
Jerman Vorschlag = Arab إقتراح

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
Jerman Zange = Arab كماشة

ein Werkzeug aus zwei ineinandergreifenden Backen, welche nach unten hin für die händische Bedienung als Schenkel verlängert sind
Jerman Zange = Arab زرديه

bestimmtes Gebiet, bestimmter Bereich; Gebiet
Jerman Zone = Arab منطقه

Reihe aus beweglichen, ineinandergefügten Gliedern
Jerman Kette = Arab قلادة

Schar von Perlhühnern; Schar; Herde
Jerman Kette = Arab عقد

vergleichende zahlenmäßige Erfassung, Untersuchung und Darstellung von Tatbeständen, die sich aus Massenerscheinungen ergeben
Jerman Statistik = Arab إحصائيه

Gemisch fein verteilter Flüssigkeitströpfchen, meistens Wassertröpfchen, oder Eiskristalle in Gasen, meist in der Luft; Bodenwolke; Stratus
Jerman Nebel = Arab ضباب

Objekt, das errichtet wurde, um an eine bestimmte Person, ein Geschehen oder Ähnliches zu erinnern
Jerman Denkmal = Arab نصب تذكاري

Objekt, das von früheren Zeiten Zeugnis ablegt und aufgrund seiner künstlerischen oder kulturellen Bedeutsamkeit von öffentlichem Interesse ist
Jerman Denkmal = Arab تمثال

Buch mit einer Ansammlung von Fotos, die möglicherweise in einer bestimmten Reihenfolge geordnet sind
Jerman Fotoalbum = Arab البوم صور

Beruf, der sich mit der Zubereitung von Speisen beschäftigt; Essenzubereiter; Gastronom; Speisebereiter
Jerman Koch = Arab طباخ

zu Brei Gekochtes; Brei; Mus
Jerman Koch = Arab طاه

Bezeichnung größerer geografischer Gebiete; Orient
Jerman Osten = Arab الشرق

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Jerman Band = Arab ربطة

Ort, wo man günstig eine Mahlzeit einnehmen und trinken kann
Jerman Kantine = Arab مطعم

Feldflasche
Jerman Kantine = Arab مقصف

robustes, geländegängiges Fahrrad; Bergrad; Geländefahrrad
Jerman Mountainbike = Arab دراجه هوائيه جبليه

der gesamte Internetauftritt eines Unternehmens, einer Organisation, Person oder Ähnlichem; Internetseite; Website
Jerman Homepage = Arab الصفحة الرئيسيه

kurz für Straßenbahnlinie, Nahverkehrsverbindung; Stadtbahn; Tram; Trambahn; Tramway
Jerman Straßenbahn = Arab قطار الشارع

Darsteller in Film oder Theater
Jerman Schauspieler = Arab ممثل

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
Jerman Kasse = Arab كاشير

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
Jerman Kasse = Arab صندوق المحاسبة

Person, die etwas empfängt, bekommt, erhält, entgegennimmt; jemand, der etwas in Empfang nimmt; Adressat
Jerman Empfänger = Arab مرسل اليه

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Jerman Hauptschule = Arab مدرسه اساسية

Sitz- oder Ablagegelegenheit für mehrere Personen oder Dinge nebeneinander
Jerman Bank = Arab مصرف

geologische Formation; Lage
Jerman Bank = Arab منضدة

weibliche Person, die in leitender Funktion tätig ist; Chefin
Jerman Leiterin = Arab مديرة

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Jerman Einführung = Arab إدخال

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Jerman Einführung = Arab إدراج

Sportler, der mit einem Sportgerät Rennen fährt
Jerman Rennfahrer = Arab سائق سيارة رياضية

nachhaltige, planmäßige Übungen im Sport oder anderen Bereichen, um die Leistungen zu verbessern; Übungsprogramm
Jerman Training = Arab تدريب

nachhaltige, planmäßige Übungen im Sport oder anderen Bereichen, um die Leistungen zu verbessern; Übungsprogramm
Jerman Training = Arab تمرين