Tindakan heroik dari mesh 341

Di sini kami menghormati pahlawan kami mesh, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, mesh!

Terjemahan mesh

Pahlawan kami mesh telah menambahkan entri baru berikut


seinen Dank aussprechen oder seine Dankbarkeit durch Taten äußern; sich bedanken; etwas vergelten; lohnen
Jerman danken = Hungaria megköszön

(jemandem etwas) verdanken
Jerman danken = Hungaria megköszön

dankend ablehnen
Jerman danken = Hungaria megköszön

dankend ablehnen
Jerman danken = Hungaria köszönetet nyilvánít

aus Teilen ein Ganzes machen
Jerman zusammenfügen = Hungaria összeállít

aus Teilen ein Ganzes machen
Jerman zusammenfügen = Hungaria összerak

aus Teilen ein Ganzes werden
Jerman zusammenfügen = Hungaria összeáll

zusammensetzen; paketieren; verbinden; einsetzen; zusammenbauen; zusammenpacken
Jerman zusammenfügen = Hungaria összeállít

an etwas teilnehmen oder teilhaben
Jerman beteiligen = Hungaria résztvenni

erfordern; unbedingt brauchen; (sich) sehnen (nach); (auf etwas) pochen; anmahnen; erbitten
Jerman verlangen = Hungaria követel

erfordern; unbedingt brauchen; (sich) sehnen (nach); (auf etwas) pochen; anmahnen; erbitten
Jerman verlangen = Hungaria kíván

ein (Haus-)Tier abrichten; abrichten; dressieren
Jerman erziehen = Hungaria betanítani

schulen; sozialisieren; aufziehen; ausbilden; eingliedern; heranziehen
Jerman erziehen = Hungaria tanítani

schulen; sozialisieren; aufziehen; ausbilden; eingliedern; heranziehen
Jerman erziehen = Hungaria nevelni

ein Ganzes aus seinen Teilen herstellen; herstellen; montieren; zusammenfügen
Jerman zusammensetzen = Hungaria összetesz

ein Ganzes aus seinen Teilen herstellen; herstellen; montieren; zusammenfügen
Jerman zusammensetzen = Hungaria összerak

auf jemanden, etwas mit oder ohne Hilfsmittel wiederholt einschlagen; schlagen; verprügeln; hauen; keilen; dreschen
Jerman prügeln = Hungaria megver

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Hungaria szúr

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Jerman stechen = Hungaria megszúr

jemanden, sich selbst durch einen Stich verletzen
Jerman stechen = Hungaria megszúrja magát

ein Tier (Biene) oder auch eine Pflanze (Dornen, Nadeln) verletzt Personen mit ihren stechenden Werkzeugen
Jerman stechen = Hungaria megszúr

ein Schmerz oder Ähnliches, der sich anfühlt wie ein Stich
Jerman stechen = Hungaria szúrás

ein Schmerz oder Ähnliches, der sich anfühlt wie ein Stich
Jerman stechen = Hungaria szúró fájdalom

die brennende Sonne, die unangenehm für die Haut und das Wohlbefinden sein kann
Jerman stechen = Hungaria napszúrás

irgendwo einziehen; einziehen
Jerman beziehen = Hungaria beköltözik

etwas beginnen; anfangen; antreten; beginnen
Jerman beziehen = Hungaria elkezd

etwas mit Schonmaterial umgeben; bespannen; einhüllen; überziehen
Jerman beziehen = Hungaria bevon

etwas von jemand nach Bestellung erhalten; abonnieren; bekommen; bestellen; erhalten
Jerman beziehen = Hungaria megrendel

ein Rollbrett (Skateboard) benutzen;
Jerman skaten = Hungaria gördeszkázik

Rollschuhe (Inlineskates) benutzen
Jerman skaten = Hungaria görkorcsolyázik

hin- und herschwingen wie ein Pendel
Jerman pendeln = Hungaria ingázik

täglich eine große Strecke zwischen Arbeitsplatz und Wohnung zurücklegen
Jerman pendeln = Hungaria ingázik

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Hungaria vág

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Hungaria elvág

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Jerman schneiden = Hungaria levág

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
Jerman schneiden = Hungaria megvág

sich abgrenzen, abrücken von, nichts zu tun haben wollen mit etwas, jemandem, jemandes Verhalten nicht billigen; abrücken; ablehnen; sich abgrenzen; sich abwenden; sich entfernen
Jerman distanzieren = Hungaria eltávolodik valakitől

(gut, schlecht) klingen
Jerman anhören = Hungaria hangzik

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Jerman anhören = Hungaria figyel

aufbewahren; zurückhalten; erhalten; nicht zurückgeben; aufbewahren; in Verwahrung nehmen
Jerman behalten = Hungaria megtart

Erinnerung wachrufen; einfallen; entsinnen; wiedererkennen
Jerman erinnern = Hungaria eszébe jut

jemanden etwas nicht vergessen lassen
Jerman erinnern = Hungaria emlékeztet

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Jerman dabeihaben = Hungaria nála van

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Jerman twittern = Hungaria tweetel

über die Internetplattform Twitter Kurznachrichten versenden
Jerman twittern = Hungaria twitteren üzenetet küld

tweeten; zwitschern
Jerman twittern = Hungaria tweetel

tweeten; zwitschern
Jerman twittern = Hungaria twitteren üzenetet küld

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
Jerman aushalten = Hungaria elvisel

jemanden bemitleiden, mit jemandem fühlen
Jerman bedauern = Hungaria együttérez

etwas visuell darstellen oder zeigen, etwa auf einem Foto oder in einer Zeichnung; darstellen; zeigen
Jerman abbilden = Hungaria mutat

etwas visuell darstellen oder zeigen, etwa auf einem Foto oder in einer Zeichnung; darstellen; zeigen
Jerman abbilden = Hungaria ábrázol

ein Element einer Menge einem anderen Element zuordnen; zuordnen
Jerman abbilden = Hungaria hozzárendel

jemandem etwas borgen; herleihen; verleihen
Jerman ausleihen = Hungaria kölcsönad

sich etwas borgen
Jerman ausleihen = Hungaria kölcsönvesz

verleihen; etwas verleihen; entlehnen; verleihen; (jemandem etwas) leihen; (etwas) verleihen
Jerman ausleihen = Hungaria kölcsönvesz

verleihen; etwas verleihen; entlehnen; verleihen; (jemandem etwas) leihen; (etwas) verleihen
Jerman ausleihen = Hungaria kölcsönad

etwas ein für alle Mal regeln; schriftlich festlegen; bestimmen; determinieren; zementieren; festlegen
Jerman festschreiben = Hungaria meghatároz

für jemanden, etwas bestimmt sein, auf jemanden, etwas gerichtet sein
Jerman gelten = Hungaria számít valakire

verkürzte Form eines Wortes oder eines Ausdrucks; Kürzung; Kurzwort
Jerman Abkürzung = Hungaria rövidítés

Leiter eines Betriebes, eines Betriebsteils, einer oder mehrerer Abteilungen oder Zuständigkeitsbereiche
Jerman Direktor = Hungaria igazgató

Leiter eines Betriebes, eines Betriebsteils, einer oder mehrerer Abteilungen oder Zuständigkeitsbereiche
Jerman Direktor = Hungaria vezető

Sprechgesang im Rhythmus wiederkehrenderSchlagzeug- oder Bassfiguren; Rapmusik
Jerman Rap = Hungaria rap

künstlich errichteter Wasserlauf oder Verkehrsweg; Gracht; Wasserstraße
Jerman Kanal = Hungaria csatorna

allgemeiner Übertragungsweg für Information in der Informationstheorie
Jerman Kanal = Hungaria csatorna

höfliche Ausdrucksform eines Wunsches, einer Aufforderung, eines Ersuchens; Anliegen; Aufforderung; Flehen; Nachsuchen; Wunsch
Jerman Bitte = Hungaria kérés

Art und Weise, wie man etwas tut, um ein Ziel zu erreichen; Vorgehen; Verfahrensweise; Vorgehensweise
Jerman Methode = Hungaria módszer

die Verbindung eines Teilnehmers mit einem Versorgungsnetz
Jerman Anschluss = Hungaria hozzáférés

eine Darstellung einer Person, meist in Form eines Gemäldes; Bildnis; Konterfei
Jerman Porträt = Hungaria portré

eine schriftliche Beschreibung einer Person beziehungsweise eines Gegenstandes; Charakterbild
Jerman Porträt = Hungaria portré

Sinn oder Beweggrund, den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll; Behuf; Sinn
Jerman Zweck = Hungaria cél

Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll; Ziel
Jerman Zweck = Hungaria cél

Ast, Zweig
Jerman Zweck = Hungaria cél

der nach einer Wiederverheiratung der Mutter neue Ehemann der Mutter, der mit seinem Stiefkind nicht leiblich verwandt ist; Beutevater
Jerman Stiefvater = Hungaria mostohaapa

Pause, Unterbrechung
Jerman Stopp = Hungaria megállás

Pause, Unterbrechung
Jerman Stopp = Hungaria szünet

Haltestelle
Jerman Stopp = Hungaria megálló

sich anbiedernde Person; Schmeichler; Schleimer; Kriecher
Jerman Ohrwurm = Hungaria talpnyaló

sich anbiedernde Person; Schmeichler; Schleimer; Kriecher
Jerman Ohrwurm = Hungaria hízelgő

sich anbiedernde Person; Schmeichler; Schleimer; Kriecher
Jerman Ohrwurm = Hungaria csúszómászó

eingängige Melodie, die einem nicht mehr aus dem Kopf geht; Gassenhauer; Schlager; Hit
Jerman Ohrwurm = Hungaria fülbemászó szám

Ohrhörer
Jerman Ohrwurm = Hungaria fülhallgató

Muttertier; Muttertier
Jerman Mutter = Hungaria anyaállat

Mutter; Mama; Mutti
Jerman Mutter = Hungaria anya

geschlossene Gesellschaft
Jerman Klub = Hungaria klubb

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
Jerman Klub = Hungaria klubb

Zusammenschluss von Menschen oder Einrichtungen mit gemeinsamen Zielen oder Interessen; Verein
Jerman Klub = Hungaria egyesület