Tindakan heroik dari Ayman Soliman 381

Di sini kami menghormati pahlawan kami Ayman Soliman, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Ayman Soliman!

Terjemahan Ayman Soliman

Pahlawan kami Ayman Soliman telah menambahkan entri baru berikut


jemandem etwas abnötigen; erzwingen; fordern; nahelegen
Jerman gebieten = Arab أمر ب

über etwas herrschen; befehligen; herrschen
Jerman gebieten = Arab أوصى ب-على

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
Jerman aufwecken = Arab إيقظى

jemandes Schlaf beenden; wach machen; wecken; elektrisieren; munter machen; (unbeabsichtigt) wecken
Jerman aufwecken = Arab يُقظ

eine Situation, die man selbst beeinflusst hat, als unangenehm empfinden und sich deshalb in ihr unwohl fühlen; sich schämen; (sich) schämen; rot werden; erröten
Jerman genieren = Arab ضايق-عاكس

jemand anderen auf unangenehme Weise belästigen; belästigen
Jerman genieren = Arab استحى

zu einem Urteil kommen, ein Urteil fassen und verkünden; richten; Recht sprechen
Jerman urteilen = Arab حُكم

zu einer Meinung kommen, eine Meinung fassen und verkünden; entscheiden; meinen
Jerman urteilen = Arab تقدير

mittels der Logik zu einem Schluss gelangen
Jerman urteilen = Arab إدانة

richten; befinden; werten
Jerman urteilen = Arab زعم

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
Jerman anschalten = Arab يُشغل

durch fehlende Sauerstoffzufuhr sterben
Jerman ersticken = Arab يختنق

passend sein, erlaubt sein
Jerman ziemen = Arab لاق ب

sich gehören, sich erlauben
Jerman ziemen = Arab يليق ب

(sich) schicken; (sich) gehören; (etwas) bringen können; (sich) geziemen; (sich) passen; angemessen sein
Jerman ziemen = Arab يصلح ل

einen Wert, eine zahlenmäßige Größe, einen Geldbetrag darstellen, ausmachen, umfassen; ausmachen; sich belaufen
Jerman betragen = Arab بلغ

bestimmten Verhaltensnormen, Sitten und Anstandsregeln gerecht werden, diese einhalten; sich benehmen
Jerman betragen = Arab يبلغ

ohne große Kraft an etwas in kleinen Rucken ziehen, meist mit den Fingern
Jerman zupfen = Arab يَنتُف

ein Saiteninstrument mittels der Finger oder eines Plektrums mit einem kleinen Ruck in Schwingung versetzen und so zum Klingen bringen
Jerman zupfen = Arab يقطُف

laufen lassen; starten
Jerman anspringen = Arab بداء الحركة

anfallen; sich mit einem Sprung auf jemanden oder etwas stürzen
Jerman anspringen = Arab هَمَّ- وثب

einsteigen (in); mitziehen
Jerman anspringen = Arab تحركت السيارة مثلًا

vergrößern; weiten; ausdehnen
Jerman erweitern = Arab توسيع

von einem schlechten Zustand zu einem besseren übergehen; wieder gesund werden; entspannen; gesunden; normalisieren; verbessern
Jerman erholen = Arab إسترجع

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
Jerman erholen = Arab إسترد-أستعاد

sich schnell fortbewegen; hetzen; hasten; stürmen; eilen
Jerman jagen = Arab ينسف

zu einem anderen Ziel bringen
Jerman umleiten = Arab تعديل مسار

(den Verkehr) über eine Ausweichstrecke führen
Jerman umleiten = Arab إعادة توجية

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude oder System verhindern; verhindern; schließen
Jerman sperren = Arab قفل-أغلق

die Gültigkeit eines Schecks beenden; für ungültig erklären
Jerman sperren = Arab حظر

ein Vertragsverhältnis von Seiten des Anbieters vorübergehend aussetzen oder endgültig beenden; aussetzen; beenden
Jerman sperren = Arab منع(التصدير مثلًا)

eine Person vorübergehend oder auf Dauer vom organisierten Sport ausschließen; ausschließen
Jerman sperren = Arab حَجَزَ

mit den menschlichen Sinnen (etwas) spüren oder wahrnehmen; spüren
Jerman empfinden = Arab للشعور ب

ein bestimmtes Gefühl erleben
Jerman empfinden = Arab للأحساس ب

etwas entscheiden, eine Entscheidung treffen, einen Beschluss fassen
Jerman beschließen = Arab بت-جزم

eine Sache an einem Ort ablegen, an den man sich später nicht mehr erinnern kann; verbaseln; verkramen; verlieren; verschlampen; verschusseln
Jerman verlegen = Arab يُمد

etwas in die Tat umsetzen, durchführen; veranstalten; machen; tun; realisieren; anstellen
Jerman tätigen = Arab فعل-عمل-صنع

etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten
Jerman bewahren = Arab حَفِظَ

sich etwas erhalten
Jerman bewahren = Arab وقى

jemanden vor einer Gefahr schützen
Jerman bewahren = Arab صان

ohne Vorbereitung tun; etwas aus dem Stegreif tun
Jerman improvisieren = Arab يرتجل

etwas planmäßig vergrößern, erweitern
Jerman ausbauen = Arab إزالة

etwas vergrößern oder verbessern
Jerman ausbauen = Arab تمديد

weiterentwickeln; vorspringend bauen; erweitern; vergrößern; zerlegen; nachrüsten
Jerman ausbauen = Arab تحسين

schädliche Substanzen zusetzen; verdrecken; verpesten; verschmutzen; verunreinigen
Jerman verseuchen = Arab تلوث

die Hoffnung verlieren, keinen Ausweg wissen; hoffnungslos sein; verzagen; schwarzsehen; den Mut verlieren; (sich) verlorengeben
Jerman verzweifeln = Arab يدعو لليأس

etwas, jemanden kräftig machen; stärken
Jerman kräftigen = Arab قَوَّى

kräftig werden
Jerman kräftigen = Arab شَدَّد

tonisieren
Jerman kräftigen = Arab مَتَّنَ

Erde oder andere Dinge (beispielsweise Schnee) mit einem Werkzeug (beispielsweise einem Bagger, einer Kelle, einer Schaufel) bewegen; ausheben; ausschachten; baggern; schürfen; wühlen
Jerman schaufeln = Arab يجرف

große Mengen bewegen; pumpen
Jerman schaufeln = Arab جرف

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
Jerman entzünden = Arab يُشعل

für die Glaubwürdigkeit einer Person oder Sache einstehen; einstehen; haften; garantieren; gewährleisten
Jerman bürgen = Arab يكفل-كفالة

Sicherheit leisten; (etwas) verbürgen; (für jemanden) geradestehen; (für jemanden) einstehen; (etwas) garantieren; (sich) verbürgen für
Jerman bürgen = Arab ضمن-يضمن

Tränen vergießen; beklagen; beweinen; flennen; jammern; schluchzen
Jerman heulen = Arab يَبكي

ein bestimmtes Geräusch (ein Heulen) erzeugen
Jerman heulen = Arab يَبك

wehklagen; schluchzen; lamentieren; Tränen vergießen; zetern; greinen
Jerman heulen = Arab يعوي

menschliche Kopfhaare gestalten
Jerman frisieren = Arab يحلق

ausreizen der Leistung einer Maschine; aufmotzen; tunen; tweaken
Jerman frisieren = Arab حلق

etwas wagen, den Mut haben etwas zu tun; wagen; (sich) zutrauen; riskieren; (sich) trauen; den Mut haben
Jerman getrauen = Arab يتجرأ

sich zu mehreren an einem Ort, bei einer Person sammeln; akkumulieren; ansammeln; anschließen; gesellen; gruppieren
Jerman scharen = Arab إحتشد

als Person mehrere andere um sich herum sammeln; versammeln
Jerman scharen = Arab إجتمع

sich versammeln; (sich) vereinen; (sich) sammeln; (sich) zusammenschließen; (sich) zusammenrotten; (sich) zusammenscharen
Jerman scharen = Arab إكتظ المكان بالناس