Tindakan heroik dari palkov 249

Di sini kami menghormati pahlawan kami palkov, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, palkov!

Terjemahan palkov

Pahlawan kami palkov telah menambahkan entri baru berikut


aufschwatzen; jemanden zu etwas überreden
Jerman aufreden = Ceko promluvit

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Ceko separovat

Personen oder Sachen auseinanderbringen; distanzieren; absondern; isolieren; scheiden
Jerman trennen = Ceko oddělit

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Jerman gewöhnen = Ceko zvyknout si

(sich) akklimatisieren; vertraut werden (mit); (sich) einleben; (sich) anpassen; (sich) eingewöhnen
Jerman gewöhnen = Ceko zvyknout si

jemanden, etwas durch äußere Umstände in existenzielle Not geraten lassen
Jerman bedrohen = Ceko ohrozit

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Jerman überprüfen = Ceko zkontrolovat

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Jerman heilen = Ceko uzdravit se

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Jerman heilen = Ceko uzdravit

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Jerman heilen = Ceko zahojit se

gesund werden, heil werden; genesen; gesunden
Jerman heilen = Ceko zahojit

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Ceko léčit se

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Ceko léčit

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Ceko vyléčit

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Jerman heilen = Ceko vyléčit se

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Jerman heilen = Ceko uzdravit se

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Jerman heilen = Ceko uzdravit

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Jerman heilen = Ceko zahojit

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Jerman heilen = Ceko zahojit se

anfangen, für jemanden Liebe zu empfinden; sich vergucken; (sich) verknallen (in); sich verknallen; (sich) vergucken (in); sich verschießen
Jerman verlieben = Ceko zamilovat se

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Jerman bewerben = Ceko propagovat

sich um eine Anstellung, um eine Kandidatur, um eine Ausschreibung oder Ähnliches in einem bestimmten Verfahren bemühen; sich anbieten; sich zur Verfügung stellen
Jerman bewerben = Ceko inzerovat

werben; aspirieren; Reklame machen; auf Stellensuche (sein); umwerben; kandidieren
Jerman bewerben = Ceko inzerovat

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Jerman absagen = Ceko zrušit

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Jerman ausmachen = Ceko vypnout

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden; vereinbaren; abmachen
Jerman ausmachen = Ceko dohodnout se

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Jerman ernähren = Ceko živit

regelmäßig für Nahrung sorgen; speisen; verpflegen
Jerman ernähren = Ceko krmit

sich regelmäßig mit Nahrung versorgen; essen
Jerman ernähren = Ceko pravidelně se stravovat

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Ceko lít

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Ceko vylít

eine Flüssigkeit aus einem Gefäß ausleeren und in oder über etwas fließen lassen; schütten
Jerman gießen = Ceko vylévat

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
Jerman gießen = Ceko polévat

Pflanzen mit Wasser versorgen; wässern
Jerman gießen = Ceko zalévat

stark regnen; schütten; schiffen; pissen
Jerman gießen = Ceko silně pršet

zu jemandem oder zu etwas hingelangen; erlangen
Jerman erreichen = Ceko zastihnout

räumlich voneinander trennen; absondern; sondern; separieren; trennen
Jerman scheiden = Ceko separovat

die Ehe auflösen; die Ehe beenden
Jerman scheiden = Ceko rozvést se

jemanden erregen, unruhig machen; aufbringen; aufwühlen; echauffieren; erregen
Jerman aufregen = Ceko nadchnout

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Jerman aufregen = Ceko iritovat

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Jerman aufregen = Ceko naštvat

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Jerman aufregen = Ceko nervovat se

entrüsten; erregen; einen Tanz aufführen; wütend sein; (sich) (gespielt) empören; zur Weißglut bringen
Jerman aufregen = Ceko rozzuřit

entrüsten; erregen; einen Tanz aufführen; wütend sein; (sich) (gespielt) empören; zur Weißglut bringen
Jerman aufregen = Ceko pobouřit

glätten von (hauptsächlich) Stoffen mit einem Bügeleisen oder einem sonstigen heißen, flachen Gegenstand; glätten; plätten
Jerman bügeln = Ceko vyžehlit

jemanden aus dem Schlaf holen, wach machen; aufwecken
Jerman wecken = Ceko vzbudit

jemanden aus dem Schlaf holen, wach machen; aufwecken
Jerman wecken = Ceko probudit

deutlich/verständlich machen; darlegen; klarlegen; verdeutlichen
Jerman klarmachen = Ceko objasnit

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Jerman aufwachen = Ceko vzbudit se

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Jerman aufwachen = Ceko probudit se

Zahlungsmittel für etwas verbrauchen (abgeben/eintauschen/verwenden); bezahlen
Jerman ausgeben = Ceko utratit

für jemanden bezahlen; spendieren
Jerman ausgeben = Ceko zaplatit

Person oder Institution, welche in einen Wettkampf oder Wettstreit unterlegen ist
Jerman Verlierer = Ceko poražený

Person oder Institution, welche keinen Erfolg haben
Jerman Verlierer = Ceko ztroskotanec

ein im Volk gepflegtes und tradiertes Lied unbekannter Herkunft mit einfacher, häufig auch mehrstimmiger Melodie
Jerman Volkslied = Ceko lidová píseň

Eine im internationalen Leben aufgrund ihrer Verbreitung und wegen der Leistungen, des politischen oder wirtschaftlichen Einflusses ihrer Träger bevorzugt verwendete Sprache
Jerman Weltsprache = Ceko světový jazyk

befestigte Oberseite, Fahrfläche einer Straße; Straßendecke
Jerman Fahrbahn = Ceko vozovka

natürliche Rohstoffvorkommen
Jerman Ressource = Ceko zdroj

Tod einer Person; Sterbefall; Trauerfall
Jerman Todesfall = Ceko úmrtí

separater Bereich im Stall für ein oder mehrere Tiere; Stallabteil; Box
Jerman Abteil = Ceko kupé

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Jerman Gegenteil = Ceko protiklad

ein Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Antonym; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Jerman Gegenteil = Ceko opak

fertiges Textstück, das in einen Text eingefügt oder mit anderen zu einem Text kombiniert werden kann
Jerman Textbaustein = Ceko textový modul