Tindakan heroik dari Sal Kad 220

Di sini kami menghormati pahlawan kami Sal Kad, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Sal Kad!

Terjemahan Sal Kad

Pahlawan kami Sal Kad telah menambahkan entri baru berikut


einen Plan, ein Vorhaben bewilligen; genehmigen; beistimmen; erlauben; billigen; zustimmen
Jerman absegnen = Arab وافق على

einen Plan, ein Vorhaben bewilligen; genehmigen; beistimmen; erlauben; billigen; zustimmen
Jerman absegnen = Arab صادق على

einen Plan, ein Vorhaben bewilligen; genehmigen; beistimmen; erlauben; billigen; zustimmen
Jerman absegnen = Arab قَبِل

jemandem davonfahren, sich vom Ort entfernen; abhängen; abfliegen; davonfahren; (von etwas) fortfahren; abreisen
Jerman wegfahren = Arab ابتعد

eine Frage mit Nein beantworten
Jerman verneinen = Arab أنكَرَ

jemandem etwas überweisen bzw. jemanden beauftragen, Rechte oder Aufgaben abtreten, Aufgaben auf einen anderen übertragen
Jerman delegieren = Arab فَوَّض

jemandem etwas überweisen bzw. jemanden beauftragen, Rechte oder Aufgaben abtreten, Aufgaben auf einen anderen übertragen
Jerman delegieren = Arab اِنْتَدَب

jemandem etwas überweisen bzw. jemanden beauftragen, Rechte oder Aufgaben abtreten, Aufgaben auf einen anderen übertragen
Jerman delegieren = Arab وَكَّلَ

sich einer (in geringer Entfernung befindlichen) Person oder Sache zu Fuß nähern, sich auf diese zubewegen; sich annähern; herankommen; herantreten
Jerman herangehen = Arab اقْتَرَبَ

herantreten
Jerman herangehen = Arab اِقْتَرَبَ

etwas Flüssiges in kleinen Mengen geräuschvoll einsaugen, trinken; einsaugen; einschlürfen; essen; trinken; zu sich nehmen
Jerman schlürfen = Arab رَشَف

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Jerman abstimmen = Arab صوّت

eine einfache Form einer Konsensfindung; (sich) verständigen; (sich) arrangieren (mit); (sich) absprechen
Jerman abstimmen = Arab اتّفق

Leibesübungen ausführen; turnend ausführen
Jerman turnen = Arab مارس الجمباز

umbiegen und zusammenlegen; plissieren; runzeln; zusammenlegen
Jerman falten = Arab ثَنى

umbiegen und zusammenlegen; plissieren; runzeln; zusammenlegen
Jerman falten = Arab طوى

jemandes anderen Rolle einnehmen, eine Person (eher ungeplant) ersetzen; eintreten; ersetzen; in die Bresche springen; vertreten
Jerman einspringen = Arab حلَّ محل

einen Sprung (im Sinne von Riss) bekommen
Jerman einspringen = Arab نابَ

etwas stufenmäßig steigern, verschärfen; intensivieren; radikalisieren
Jerman eskalieren = Arab صَعَّدَ

sich ausweiten, an Umfang und Intensität zunehmen; ausarten; ausufern; ausweiten; verschärfen; zuspitzen
Jerman eskalieren = Arab صَعَّدَ

eine weibliche Person, die berufsmäßig singt
Jerman Sängerin = Arab مغنيّة

eine weibliche Person, die hobbymäßig, z.B. in einem Chor singt
Jerman Sängerin = Arab مغنيّة

falsche Aussage, mit der andere bewusst getäuscht werden sollen
Jerman Lüge = Arab كَذْبَة

Unterbrechung einer Tätigkeit; Ruhezeit; Unterbrechung; Rast
Jerman Pause = Arab اسْتِرَاحَة

zur Vermietung stehendes Zimmer, das für eine Person ausgelegt ist
Jerman Einzelzimmer = Arab غرفة مفردة

die Präsentation feilgebotener Ware
Jerman Auslage = Arab واجهة عرض

jemand, der Verbrechen begeht oder begangen hat
Jerman Verbrecher = Arab جَان

Einleitung zu einem Film oder Buch
Jerman Vorspann = Arab افتتاحيّة

eine kurze Reise oder ein Abstecher
Jerman Ausflug = Arab رحلة قصيرة

Tod einer Person; Sterbefall; Trauerfall
Jerman Todesfall = Arab حالة وفاة

alte Frau
Jerman Seniorin = Arab سيدة مسنة

kleines zweiflügliges Stechinsekt, besonders Stechmücke; Gelse; Moskito
Jerman Mücke = Arab باعوضة

kleines zweiflügliges Stechinsekt, besonders Stechmücke; Gelse; Moskito
Jerman Mücke = Arab ناموسة

einer Gruppe Zusammenlebender
Jerman Haushalt = Arab واجبات منزلية

in niedriger Konzentration; dünn; verdünnt
Jerman schwach = Arab مخفّف

zu etwas gezwungen, veranlasst
Jerman verdammt = Arab لَعِين

nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit; geöffnet
Jerman offen = Arab مَفْتُوح

gen Osten gerichtet, gen Osten gewandt
Jerman östlich = Arab نحو الشرق

aus dem Osten kommend
Jerman östlich = Arab شرق

im Osten befindlich
Jerman östlich = Arab شرق

dem Anscheine nach, wahrscheinlich; anscheinend
Jerman scheinbar = Arab على ما يبدو

sichtbar, sichtlich, offenbar; offenbar
Jerman scheinbar = Arab بالظاهر

eine Nation betreffend; innerhalb einer Nation, nicht über Grenzen hinaus; staatlich; einheimisch; inländisch; landesweit
Jerman national = Arab وَطَنِيّ

für etwas die Schuld tragend
Jerman schuldig = Arab مذنب

für etwas die Schuld tragend
Jerman schuldig = Arab مُلام

im Verborgenen, ohne das Wissen anderer; versteckt; geheim; verborgen; klammheimlich
Jerman heimlich = Arab سريّ

gekünstelt, unnatürlich; aufgesetzt; gestellt
Jerman künstlich = Arab مصطنع

nicht natürlich, sondern technisch nach Vorbildern aus der Natur nachgebildet; artifiziell
Jerman künstlich = Arab صِناعيّ

nicht angenehm, peinlich, ungemütlich, unerträglich; lästig; misslich; unliebsam
Jerman unangenehm = Arab مُزْعِج