Tindakan heroik dari Ruud 368

Di sini kami menghormati pahlawan kami Ruud, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Ruud!

Terjemahan Ruud

Pahlawan kami Ruud telah menambahkan entri baru berikut


einen Ort verlassen
Jerman wegkommen = Belanda wegkomen

einen Ort verlassen
Jerman wegkommen = Belanda verlaten

einen Ort verlassen können
Jerman wegkommen = Belanda vluchten

verlorengehen, nicht mehr auffindbar sein
Jerman wegkommen = Belanda verdwijnen

entfernt werden
Jerman wegkommen = Belanda verwijderen

sich entfernen; loskommen; flöten gehen; (sich) loseisen; Ergebnis erzielen; abhandenkommen
Jerman wegkommen = Belanda ontsnappen

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Jerman ausbrechen = Belanda uitbreken

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Jerman ausbrechen = Belanda vluchten

sich aus Mauern, Gittern, Gefängnis, Konventionen oder Ähnlichem befreien; befreien; fliehen
Jerman ausbrechen = Belanda ontsnappen

plötzliches beginnen eines neues Ereignisses, z. B. von Krieg, Brand, Krankheit oder Vulkantätigkeit; anfangen
Jerman ausbrechen = Belanda uitbreken (van oorlog)

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Jerman ausbrechen = Belanda spugen

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Jerman ausbrechen = Belanda overgeven

aus dem Magen hochwürgen; auskotzen; erbrechen; rauswürgen; herauswürgen
Jerman ausbrechen = Belanda kotsen

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
Jerman ausbrechen = Belanda verwijderen

Gegenstände entfernen; entfernen; abbrechen
Jerman ausbrechen = Belanda afbreken

eine bestimmte Stimmung annehmen
Jerman ausbrechen = Belanda stellingname

sich seitwärts aus der ursprünglich vorgesehenen Richtung bewegen
Jerman ausbrechen = Belanda ontwijken

sich seitwärts aus der ursprünglich vorgesehenen Richtung bewegen
Jerman ausbrechen = Belanda uitwijken

plötzlich beginnen; zum Ausbruch kommen; hervorkommen; eintreten; türmen; hervorbrechen
Jerman ausbrechen = Belanda uitbraak (epidemie)

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Jerman aufwenden = Belanda aanwenden

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Jerman aufwenden = Belanda inzetten

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Jerman aufwenden = Belanda benutten

etwas, meist um ein Ziel zu erreichen, verwenden oder einsetzen; benützen; verausgaben; einsetzen; erschöpfen; gebrauchen
Jerman aufwenden = Belanda gebruiken

gemeinsam an einer Sache arbeiten; zusammenarbeiten; mitspielen; auspacken (ausplaudern); sich unterstützen; gemeinsam handeln
Jerman kooperieren = Belanda Samenwerken

sich unter Wasser begeben und dort bleiben
Jerman tauchen = Belanda scuba duiken

sich, auch nur scheinbar, in etwas begeben und nicht mehr sichtbar sein
Jerman tauchen = Belanda verstoppen

sich aus dem Wasser begeben; auftauchen
Jerman tauchen = Belanda opduiken

jemanden oder jemandes Kopf gewaltsam unter Wasser drücken
Jerman tauchen = Belanda kopje onder duwen

eintauchen; eintunken; stippen; tunken
Jerman tauchen = Belanda onderdompelen

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Jerman prophezeien = Belanda voorspelling

etwas Zukünftiges vorhersagen; etwas möglicherweise Eintretendes voraussagen; etwas erwarten; voraussagen; unken; prognostizieren
Jerman prophezeien = Belanda profeteren

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Jerman laden = Belanda laden (wapen)

von einem Datenspeicher lesen (lassen)
Jerman laden = Belanda laden (bestand)

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Jerman laden = Belanda inladen

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Jerman laden = Belanda opleggen

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Jerman laden = Belanda pakken

etwas auf oder in ein Fahrzeug, Transportmittel oder auf ein Lasttier schaffen; packen; stauen
Jerman laden = Belanda proppen

aus einem Netzwerk empfangen; downloaden
Jerman laden = Belanda downloaden

einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen; auffüllen; auftanken
Jerman laden = Belanda opladen

jemanden (zu einer Veranstaltung) einladen; bitten
Jerman laden = Belanda uitnodigen

jemanden (zu einer Veranstaltung) einladen; bitten
Jerman laden = Belanda vragen

jemanden auffordern, bei einer (staatlichen) Institution (z. B. vor Gericht) zu erscheinen; auffordern; herbeizitieren; herzitieren; hinzitieren; herbestellen
Jerman laden = Belanda uitnodigen

jemanden auffordern, bei einer (staatlichen) Institution (z. B. vor Gericht) zu erscheinen; auffordern; herbeizitieren; herzitieren; hinzitieren; herbestellen
Jerman laden = Belanda verzoeken

Jerman laden = Belanda bestellen

Jerman laden = Belanda kopiëren

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Jerman konzentrieren = Belanda destilleren

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Jerman konzentrieren = Belanda inkoken

Ggs dekonzentrieren; sich sammeln; kumulieren; streben nach; subsumieren; fokussieren
Jerman konzentrieren = Belanda verzamelen

Ggs dekonzentrieren; sich sammeln; kumulieren; streben nach; subsumieren; fokussieren
Jerman konzentrieren = Belanda tezamen komen

wirken; wirken; (sich) ausnehmen; anmuten; erscheinen; rüberkommen
Jerman aussehen = Belanda verschijnen

wirken; wirken; (sich) ausnehmen; anmuten; erscheinen; rüberkommen
Jerman aussehen = Belanda komen opdagen

einen Schalter betätigen
Jerman schalten = Belanda inschakelen

einen Schalter betätigen
Jerman schalten = Belanda uitschakelen

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Jerman schalten = Belanda iets begrijpen

etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren; verstehen; kapieren; raffen; checken
Jerman schalten = Belanda iets doorgronden

(nach Gutdünken) Macht ausüben
Jerman schalten = Belanda macht uitoefenen

(nach Gutdünken) Macht ausüben
Jerman schalten = Belanda macht aanwenden

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Jerman assoziieren = Belanda aansluiten

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Jerman assoziieren = Belanda lid worden

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Jerman assoziieren = Belanda verenigen

etwas von Schmutz befreien, eine Verunreinigung beseitigen; rein waschen; saubermachen; sauber machen; reinmachen; säubern
Jerman reinigen = Belanda reinigen

ohne Wasser säubern
Jerman reinigen = Belanda afstoffen

etwas (Produkt, Rohstoff) veredeln, verbessern, verfeinern, von bestimmten unerwünschten Bestandteilen trennen, filtern; destillieren; durchseihen; filtern; sieben
Jerman reinigen = Belanda zeven

etwas (Produkt, Rohstoff) veredeln, verbessern, verfeinern, von bestimmten unerwünschten Bestandteilen trennen, filtern; destillieren; durchseihen; filtern; sieben
Jerman reinigen = Belanda filteren

einen Reinigungseid ablegen
Jerman reinigen = Belanda gelofte afleggen

rainen, reinen, Raine anlegen, beseitigen, verlegen; Flure bereinigen
Jerman reinigen = Belanda dweilen

läutern; radieren; zensieren; purifizieren; klären; entfernen
Jerman reinigen = Belanda zuiveren

etwas am laufen halten
Jerman betreiben = Belanda (machine) voeren

sich um etwas bemühen, sich für etwas einsetzen, etwas erreichen wollen
Jerman betreiben = Belanda inzetten

mit Rechtsmitteln eine fällige Zahlung eintreiben
Jerman betreiben = Belanda aanmanen

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Jerman betreiben = Belanda duwen

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Jerman betreiben = Belanda aandrijven

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Jerman betreiben = Belanda forceren

vorantreiben; antreiben; nachgehen; forcieren; bewirtschaften; praktizieren
Jerman betreiben = Belanda uitvoeren

jemanden auffordern, etwas zu tun
Jerman einladen = Belanda vragen

jemanden auffordern, etwas zu tun
Jerman einladen = Belanda opdracht geven

jemanden auffordern, etwas zu tun
Jerman einladen = Belanda verzoeken

jemandem die unentgeltliche Teilnahme an etwas anbieten
Jerman einladen = Belanda Aanbieden

für jemanden die Kosten einer gemeinsamen Unternehmung tragen, z. B. die Rechnung für ein Essen bezahlen
Jerman einladen = Belanda kosten delen

etwas in ein Fahrzeug schaffen
Jerman einladen = Belanda inladen

etwas in ein Fahrzeug schaffen
Jerman einladen = Belanda laden

bitten; zu kommen bitten; anhalten; zu sich bitten; auffordern; herbitten
Jerman einladen = Belanda verzoeken

etwas als Opfer darbringen; etwas einem Gott während einer Zeremonie geben
Jerman opfern = Belanda Offerande

etwas als Opfer darbringen; etwas einem Gott während einer Zeremonie geben
Jerman opfern = Belanda offer brengen

etwas für einen Zweck aufgeben; bewusst den Verlust von etwas zu einem höheren Zweck hinnehmen
Jerman opfern = Belanda opofferen

darangeben; (sich) aufopfern; (sein) Leben opfern; verheizen; drangeben; sein Leben aufopfern
Jerman opfern = Belanda toegeven

darangeben; (sich) aufopfern; (sein) Leben opfern; verheizen; drangeben; sein Leben aufopfern
Jerman opfern = Belanda offeren

aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen; sich ergeben; folgen; resultieren
Jerman hervorgehen = Belanda voortkomen uit iets

aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen; sich ergeben; folgen; resultieren
Jerman hervorgehen = Belanda resulteren

herstammen; entspringen (aus); (sich) herauskristallisieren; zurückgehen (auf); (sich) entwickeln (aus); folgen (aus)
Jerman hervorgehen = Belanda ontstaan uit iets

herstammen; entspringen (aus); (sich) herauskristallisieren; zurückgehen (auf); (sich) entwickeln (aus); folgen (aus)
Jerman hervorgehen = Belanda ontwikkelen

elektrisches Gerät, das die Lufteigenschaften an die Bedürfnisse anpasst
Jerman Klimaanlage = Belanda klimaatregeling

Ort, an dem mit Würfeln oder Karten gespielt wird; Spielraum
Jerman Spielplatz = Belanda speelhal

Ort im Freien, an dem Theaterstücke aufgeführt werden; Spielbühne
Jerman Spielplatz = Belanda Bühne

Ort im Freien, an dem Theaterstücke aufgeführt werden; Spielbühne
Jerman Spielplatz = Belanda toneel

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Jerman Amtsgericht = Belanda Rechtbank

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Jerman Amtsgericht = Belanda gerechtshof

ein Gericht der ordentlichen Gerichtsbarkeit; Erstinstanz
Jerman Amtsgericht = Belanda gerechtsgebouw

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Jerman Gegensatz = Belanda tegenstrijdig

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Jerman Gegensatz = Belanda tegenstrijdigheid

ein Widerspruch; Antithese; Antistrophe; Kontrapunkt
Jerman Gegensatz = Belanda contrast

Komplement
Jerman Gegensatz = Belanda Aanvullingen

Unterhaltung über einen Telefonapparat; Telefonat
Jerman Telefongespräch = Belanda telefoongesprek

die nach außen verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne
Jerman Schnabel = Belanda tuit

die nach außen verlängerte Ausbuchtung zum Ausgießen einer Kanne
Jerman Schnabel = Belanda tuut

das Mundstück bei Klarinetteninstrumenten
Jerman Schnabel = Belanda Riet

das Mundstück bei Klarinetteninstrumenten
Jerman Schnabel = Belanda mondstuk

der spitz zulaufende Bug bei antiken Schiffen
Jerman Schnabel = Belanda Boeg

der spitz zulaufende Bug bei antiken Schiffen
Jerman Schnabel = Belanda voorsteven

der Mund; Mund
Jerman Schnabel = Belanda mond

der Mund; Mund
Jerman Schnabel = Belanda snuit

der Mund; Mund
Jerman Schnabel = Belanda waffel

der Mund; Mund
Jerman Schnabel = Belanda kanis

Urzustand vor Entstehung der Erde, unförmlicher Klumpen der ungeordneten Elemente, ungeordneter Urstoff, unermessliche Leere, leerer Raum, die Unermesslichkeit des großen Raumes
Jerman Chaos = Belanda oneindig niets

ein Zustand nichtlinearer, dynamischer Systeme, Gegenstand der Chaosforschung
Jerman Chaos = Belanda wirwar

Chaosphase bei Einsatzlagen aufgrund einer fehlenden Führungsstruktur oder eines fehlenden Lagebildes
Jerman Chaos = Belanda onoverzichtelijk

Begriff bei der Betrachtung des Übergangs von Gleichgewicht in Ungleichgewicht
Jerman Chaos = Belanda instabiliteit

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Jerman Aufführung = Belanda uitvoering

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Jerman Aufführung = Belanda voorstelling

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Jerman Aufführung = Belanda opvoering

Darstellung eines Bühnenwerkes oder Konzerts vor einem Publikum; Darbietung; Vorstellung
Jerman Aufführung = Belanda toneelstuk