Tindakan heroik dari Sina 897

Di sini kami menghormati pahlawan kami Sina, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, Sina!

Terjemahan Sina

Pahlawan kami Sina telah menambahkan entri baru berikut


Farbe auf einen Gegenstand auftragen; ausmalen; bemalen; kolorieren; färben; streichen
Jerman anmalen = Persia رنگ آمیزی کردن

sich an das Ende einer Schlange stellen und warten, um an die Reihe zu kommen; sich anstellen; Schlange stehen
Jerman anstehen = Persia در صف ایستادن

sich an jemanden, etwas anschmiegen; anschmiegen; knuddeln; schmusen
Jerman kuscheln = Persia بغل کردن

jemandem eine Tracht Prügel verpassen, eine Person (nicht sehr brutal) schlagen (hauen); schlagen; verdreschen; verkloppen; vermöbeln; verprügeln
Jerman verhauen = Persia جر دادن

Inhalte vom Server im Netzwerk (z. B. Internet) auf den lokalen Computer übertragen; Ggs heraufladen; downloaden; herunterkopieren; saugen; runterladen
Jerman herunterladen = Persia دانلود کردن

anderen einen Teil von etwas geben; делить
Jerman teilen = Persia شریک کردن

hinausgehen; abgeschickt werden; versenden; unter Menschen gehen; verschicken; (seine) Wohnung verlassen
Jerman rausgehen = Persia از بین رفتن

ein Guthaben überweisen; gutbringen; valutieren; wertstellen
Jerman gutschreiben = Persia اعتبار سنجی

die Heimreise antreten; an den Ausgangspunkt einer Fahrt zurückkehren
Jerman zurückreisen = Persia بازگشت به خانه

sich betrinken
Jerman tanken = Persia مست کردن

mit Kraftstoff befüllen; betanken; den Tank füllen; auftanken; den Tank auffüllen
Jerman tanken = Persia پرکردن تانک سوخت

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Jerman küssen = Persia لب گرفتن

eine Auswahl treffen, sich bestimmen
Jerman entscheiden = Persia تصمیم‌ گیری

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut aussprechen, sagen; zurückholen
Jerman wiederholen = Persia مرور کردن

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Jerman einsteigen = Persia سوار شدن

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Jerman einsteigen = Persia نفوذ کردن

einen Gegner hart bedrängen; angreifen; attackieren
Jerman einsteigen = Persia حمله آور شدن

mit einer Investition, einem Projekt/Vorhaben anfangen, beginnen; anfangen; beginnen
Jerman einsteigen = Persia شروع کردن

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Jerman eröffnen = Persia شروع کردن

(Konto) anlegen
Jerman eröffnen = Persia افتتاح کردن

stehenbleiben; abstellen; parkieren
Jerman parken = Persia ثابت ماندن

etwas aufrichten; aufrichten; hinstellen
Jerman aufstellen = Persia راست شدن

etwas an einen Platz stellen; platzieren
Jerman aufstellen = Persia نهادن

etwas spendieren, ausgeben; spendieren; ausgeben; geben
Jerman schmeißen = Persia خرج کردن

Schläge austeilen; bearbeiten; boxen; behauen; dreschen; schlagen
Jerman hauen = Persia ضربه زدن

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Jerman lieben = Persia عشق بازی کردن

eine innige, gefühlsmäßige Zuneigung für jemanden, etwas empfinden; mögen; gern haben; lieb haben
Jerman lieben = Persia عاشق بودن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Jerman ausziehen = Persia در آوردن

etwas (für jemanden) durch Ziehen entfernen; herausziehen
Jerman ausziehen = Persia بیرون آوردن

von der Theorie in die Realität umsetzen; ausführen; durchführen; realisieren; umsetzen; wahr machen
Jerman verwirklichen = Persia حقیقت بخشیدن

von der Theorie in die Realität umsetzen; ausführen; durchführen; realisieren; umsetzen; wahr machen
Jerman verwirklichen = Persia به حقیقت پیوستن

sich selbst in eine sitzende Position bringen; sich hinsetzen; Platz nehmen; sich pflanzen
Jerman setzen = Persia قرار دادن

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Jerman verändern = Persia تغییر دادن

ändern; umkrempeln; (sich) ändern; umsteigen; modifizieren; beeinflussen
Jerman verändern = Persia تغییر دادن

eine Möglichkeit nicht umsetzen
Jerman verpassen = Persia از دست دادن

etwas, jemanden durch Suchen oder durch Zufall wieder finden
Jerman wiederfinden = Persia بازیابی کردن

Geschäftsräume eines Arztes oder Juristen; Behandlungsräume; Ordination; Kanzlei
Jerman Praxis = Persia مطب دکتر

Spielgerät zum Tennis spielen
Jerman Tennisschläger = Persia راکت تنیس

das Einsteigen in, Betreten von etwas
Jerman Einstieg = Persia وارد شدن

eine Befestigungsvorrichtung, die dazu dient, Personen innerhalb eines Transportmittels bei einem Unfall in ihrer Position zu halten; Anschnallgurt; Haltegurt
Jerman Sicherheitsgurt = Persia کمربند ایمنی

Zentrum; Kern; Mittelpunkt
Jerman Herz = Persia مرکز

eine der vier Farben der Spielkarten; Rot
Jerman Herz = Persia قرمز

für Liebe, Seele, Güte; Liebe; Seele; Güte
Jerman Herz = Persia عشق

der festgesetzte Preis für etwas, das von einer staatlichen oder offiziellen Institution angeboten wird
Jerman Tarif = Persia قیمت

in Deutschland der vereinbarte Lohn
Jerman Tarif = Persia نرخ

kurz für Akkumulator; eine wiederaufladbare Batterie
Jerman Akku = Persia باتری

einfache, oft geringer befestigte aber auch unbefestigte, als allgemeiner Weg nicht klassifizierte Verkehrslinie zum Begehen oder Befahren; Pfad; Pad
Jerman Weg = Persia راه

Zustand der Zufriedenheit; Wohl; Zufriedenheit
Jerman Glück = Persia شادی

kaufmännisch tätige Personen; Handelsleute
Jerman Geschäftsleute = Persia تاجران

Auseinandersetzungen und Streit zwischen Partnern
Jerman Krieg = Persia جر و دعوا

sehr fein gemahlener Zucker; Staubzucker
Jerman Puderzucker = Persia شکر

sehr fein gemahlener Zucker; Staubzucker
Jerman Puderzucker = Persia پودر شکر

hochtöniges Blechblasinstrument mit Kesselmundstück
Jerman Trompete = Persia شیپور

männliche Person; Arschloch; Idiot; Bastard
Jerman Wichser = Persia عوضی

Gebäude oder Gebäudekomplex, in dem Kranke behandelt und beherbergt werden
Jerman Krankenhaus = Persia مرکز درمان

Lust, Interesse, Teilnahme; Lust
Jerman Bock = Persia تمایل

Lust, Interesse, Teilnahme; Lust
Jerman Bock = Persia رغبت

Schusswaffe ab 30 cm Gesamtlänge; Langwaffe; Schießgewehr
Jerman Gewehr = Persia اسلحه

Person, die als zu albern empfunden wird
Jerman Kasper = Persia بی عرضه

Abfall, Müll
Jerman Mist = Persia آشغال

die hintere Seite des Rumpfes
Jerman Rücken = Persia پشت

Rücken eines Menschen
Jerman Rücken = Persia پشت

Rücken eines Menschen
Jerman Rücken = Persia کمر

woher jemandes Familie stammt; Abstammung; Abkunft
Jerman Herkunft = Persia اصل و نسب

als Schutz vor dem Regen; Regenschirm
Jerman Schirm = Persia چتر

kurz für für Bildschirm; Bildschirm; Display
Jerman Schirm = Persia صفحه نمایش

kranke Person, die medizinisch behandelt oder betreut wird
Jerman Patient = Persia مریض

warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen; Dinner; Znacht; Abendbrot; Zabig
Jerman Abendessen = Persia شام

Produkt, das sehr viel verkauft wird und in Bestsellerlisten erscheint; Hit; Kassenerfolg; Kassenschlager; Publikumserfolg; Renner
Jerman Bestseller = Persia پر فروش

etwas lächerlich Erscheinendes; eine groteske, unsinnige Sache
Jerman Witz = Persia جک

freistehendes dreidimensionales Bildwerk; Standbild; Bildsäule
Jerman Statue = Persia مجسمه

robustes Textilgeflecht in länglicher Form; Leine; Kordel; Bindfaden; Faden; Zwirnsfaden
Jerman Schnur = Persia نخ نازک

robustes Textilgeflecht in länglicher Form; Leine; Kordel; Bindfaden; Faden; Zwirnsfaden
Jerman Schnur = Persia ریسمان

eine an die Grundschule anschließende und weiterführende allgemeinbildende Schule
Jerman Hauptschule = Persia دبیرستان

Lust auf etwas habend; etwas mögend, daran Vergnügen findend
Jerman lustig = Persia باحال

Komik, Witz besitzend; amüsant; amüsant; belustigend; humorvoll; komisch
Jerman lustig = Persia خنده دار

gut gelaunt oder gute Laune erzeugend; heiter; fröhlich; vergnügt; gut gelaunt; gut aufgelegt
Jerman lustig = Persia شاد

die Politik betreffend
Jerman politisch = Persia سیاسی

eine hohe Geschwindigkeit habend, das Gegenteil von langsam; fix; flink; flott; geschwind; hurtig
Jerman schnell = Persia با سرعت

nicht mehr dem neuesten Trend entsprechend, nicht mehr aktuell, nicht mehr auf dem neuesten Stand; anachronistisch; out; altbacken; altmodisch; angestaubt
Jerman unmodern = Persia غیر مدرن

voller Genugtuung, ohne jede Beanstandung angesichts einer Situation oder eines Umstandes
Jerman zufrieden = Persia خشنود

der Wahrheit und Wirklichkeit entsprechend, nicht gelogen oder vorgetäuscht; wahr; ungelogen; wirklich; wahr; wahrhaftig
Jerman ehrlich = Persia حقیقی

anständig und fair, nie lügend; redlich; anständig; aufrichtig; brav; fair
Jerman ehrlich = Persia به راستی

homosexuell
Jerman warm = Persia همجنسباز

von hoher Temperatur
Jerman warm = Persia گرم

die Diplomatie betreffend oder in Art der Diplomatie
Jerman diplomatisch = Persia دیپلماتیک

sehnig, kräftig, kraftvoll, stark, zäh; den Eindruck angespannter Kraft vermittelnd
Jerman nervig = Persia اذیت کننده

entnervend, lästig, störend, unangenehm
Jerman nervig = Persia نامطلوب

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Jerman undeutlich = Persia بی معنی

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Jerman undeutlich = Persia نا مشخص

der Wirklichkeit entsprechend, wahr, nicht falsch; wahr; korrekt
Jerman richtig = Persia درست

der Wirklichkeit entsprechend, wahr, nicht falsch; wahr; korrekt
Jerman richtig = Persia صحیح

der Wirklichkeit, einem Vorbild entsprechend, so wie es sein soll; echt
Jerman richtig = Persia به درستی

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Jerman offen = Persia آزاد

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Jerman offen = Persia گشاد

nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit; geöffnet
Jerman offen = Persia باز

einem dunkelhäutigen Menschentyp angehörend; afrikanisch; afroamerikanisch; dunkel; dunkelbraun; dunkelhäutig
Jerman schwarz = Persia سیاه پوست

schwarze Haare habend; schwarzhaarig; dunkel
Jerman schwarz = Persia موی سیاه

Licht nahezu komplett absorbierend beziehungsweise kein Licht emittierend; Farbe, die im RGB-Farbraum Werte von Rot, Blau und Grün nahe Null hat; duster; lichtlos; stockdunkel; stockfinster
Jerman schwarz = Persia سیاه

Licht nahezu komplett absorbierend beziehungsweise kein Licht emittierend; Farbe, die im RGB-Farbraum Werte von Rot, Blau und Grün nahe Null hat; duster; lichtlos; stockdunkel; stockfinster
Jerman schwarz = Persia تاریک

Licht nahezu komplett absorbierend beziehungsweise kein Licht emittierend; Farbe, die im RGB-Farbraum Werte von Rot, Blau und Grün nahe Null hat; duster; lichtlos; stockdunkel; stockfinster
Jerman schwarz = Persia مشکی

Licht nahezu komplett absorbierend beziehungsweise kein Licht emittierend; Farbe, die im RGB-Farbraum Werte von Rot, Blau und Grün nahe Null hat; duster; lichtlos; stockdunkel; stockfinster
Jerman schwarz = Persia تیره

sehr dunkel, lichtlos
Jerman schwarz = Persia بدون نور

sehr dunkel, lichtlos
Jerman schwarz = Persia بسیار تاریک

in Bezug auf die Kunst
Jerman künstlerisch = Persia هنرمندانه

fähig, etwas zu schneiden oder zu stechen
Jerman scharf = Persia برنده

fähig, auf der Zunge ein schmerzhaftes Brennen auszulösen; pikant; würzig
Jerman scharf = Persia تند

in der Nase beißend; beißend; streng
Jerman scharf = Persia شدید

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Jerman üblich = Persia نرمال

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Jerman üblich = Persia معمولی

nicht endgültig, bis zu einer späteren Festlegung gültig; behelfsmäßig; einstweilig; provisorisch; temporär; vorübergehend
Jerman vorläufig = Persia موقت

zur Sprache Arabisch gehörig
Jerman arabisch = Persia عربی

unter Umständen, in bestimmten Fällen; etwaig; gegebenenfalls; möglich; möglicherweise; vielleicht
Jerman eventuell = Persia احتمالا

unter Umständen, in bestimmten Fällen; etwaig; gegebenenfalls; möglich; möglicherweise; vielleicht
Jerman eventuell = Persia ممکن

unter Umständen, in bestimmten Fällen; etwaig; gegebenenfalls; möglich; möglicherweise; vielleicht
Jerman eventuell = Persia شاید

wie ein Festkörper; nicht gasförmig oder flüssig
Jerman fest = Persia ثابت

wie ein Festkörper; nicht gasförmig oder flüssig
Jerman fest = Persia جامد

trist; karg; öd; öde; bedeckt; bewölkt
Jerman grau = Persia ابری

längst vergangen, sehr alt; atavistisch; uralt
Jerman grau = Persia قدیمی

in einer Farbe, die eine Mischung aus schwarz und weiß ist, gehalten; aschfahl; silbrig; zementen
Jerman grau = Persia خاکستری

zu Europa gehörig, Europa betreffend
Jerman europäisch = Persia اروپایی

recht groß, beträchtlich; ansehnlich; beträchtlich
Jerman ziemlich = Persia نسبتا

Kardinalzahl 4000; vier mal tausend, zehn mal vierhundert
Jerman viertausend = Persia چهار هزار

ins Einzelne gehend, eingehend; detailliert; eingehend
Jerman ausführlich = Persia با جزئیات

Bruchzahl 1/3; aus einem von drei gleichen Teilen bestehend
Jerman drittel = Persia یک سوم

ein Gefühl des Hungers verspürend, Hunger habend
Jerman hungrig = Persia گرسنه

ein Gefühl des Hungers verspürend, Hunger habend
Jerman hungrig = Persia گشنه

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Jerman stabil = Persia پایدار

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Jerman stabil = Persia مستحکم

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Jerman stabil = Persia ثابت

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Jerman ungefähr = Persia تقریبی

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Jerman freundlich = Persia آفتابی

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Jerman freundlich = Persia مهربانانه

unter Berücksichtigung bekannter Umstände wahrscheinlich; vermutlich; wahrscheinlich
Jerman voraussichtlich = Persia احتمالا

so, dass die Moleküle sich leicht verschieben können; fluid
Jerman flüssig = Persia جاری

in normalem Tempo ablaufend; fließend
Jerman flüssig = Persia مایع

Ordnungszahl 90; an der Stelle neunzig stehend
Jerman neunzigste = Persia نودمین

genau befolgend; genau; minutiös; akkurat; präzis
Jerman pünktlich = Persia دقیق

zur vereinbarten Zeit; beizeiten; rechtzeitig; zeitgenau; zeitgerecht; zeitig
Jerman pünktlich = Persia دقیق

zur vereinbarten Zeit; beizeiten; rechtzeitig; zeitgenau; zeitgerecht; zeitig
Jerman pünktlich = Persia به موقع

ursprünglich, nicht nachgemacht, nicht imitiert; echt; nativ; originär; richtig; unverbildet
Jerman original = Persia اصلی

In Botanik und Zoologie das Gegenwort zu zahm oder veredelt: also nicht gezähmt, freilebend, frei in der Natur vorkommend, nicht veredelt; freilebend
Jerman wild = Persia وحشی

nicht kultiviert, gegen das Gesetz verstoßend; ungesetzlich; unkultiviert
Jerman wild = Persia وحشی

aus fernen Gebieten stammend; fremdartig; fremdländisch; überseeisch
Jerman exotisch = Persia بیگانه

aus fernen Gebieten stammend; fremdartig; fremdländisch; überseeisch
Jerman exotisch = Persia غریبه

von der Fantasie erzeugt; absurd; grotesk; illusionierend; illusionistisch; illusionär
Jerman fantastisch = Persia فانتزی

nicht fähig oder nicht willig, in einer Gemeinschaft zu leben und einer solchen Gutes zu tun; gemeinschaftsfeindlich; gemeinschaftsfremd; gemeinschaftsunfähig; unsozial; dissozial
Jerman asozial = Persia غیر اجتماعی