Tindakan heroik dari AdogerManAA 314

Di sini kami menghormati pahlawan kami AdogerManAA, yang secara rutin dan tanpa lelah membuat entri baru dan mengevaluasi yang sudah ada. Hal ini membuat situs web ini menjadi lebih informatif, bermanfaat, dan lebih baik. Semua pengguna lain dari situs web Jerman ini dan aplikasi Jerman kami mendapat manfaat dari hal ini. Terima kasih, AdogerManAA!

Terjemahan AdogerManAA

Pahlawan kami AdogerManAA telah menambahkan entri baru berikut


sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
Jerman rasen = Bosnia utrkivati

etwas errichten, herstellen (Gebäude, Straßen und Ähnliches); errichten; erstellen; hochziehen
Jerman bauen = Bosnia graditi

ein Gerät, einen Gegenstand herstellen; anfertigen; fertigen; herstellen; fabrizieren
Jerman bauen = Bosnia izumiti

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Jerman bauen = Bosnia graditi

sein Eigenheim ~
Jerman bauen = Bosnia graditi

sich auf etwas, jemanden verlassen, mit etwas, jemandem rechnen
Jerman bauen = Bosnia graditi

hochziehen; (sich) verlassen (auf); konstruieren; aufstellen; zählen (auf); zusammensetzen
Jerman bauen = Bosnia izgraditi

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Jerman bewerten = Bosnia ocijeniti

etw. wert sein; sich belaufen auf; machen; zu Buche schlagen; kommen
Jerman kosten = Bosnia koštati

etwas irgendwo hinlegen und es später nicht mehr wiederfinden; verlegen
Jerman verlieren = Bosnia izgubiti

etwas versehentlich fallen lassen
Jerman verlieren = Bosnia zagubiti

nicht gewinnen; besiegt werden; losen; versagen
Jerman verlieren = Bosnia biti poražen

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
Jerman verlieren = Bosnia beznadan

einen Wetteinsatz abgeben müssen, weil man nicht gewonnen hat
Jerman verlieren = Bosnia izgubiti

einbüßen; abwerfen; im Sande verlaufen; den Kürzeren ziehen; verkramen; (sich) verzetteln
Jerman verlieren = Bosnia izgubiti

(etwas) einatmen; einatmen
Jerman inhalieren = Bosnia udisati

im Rechner/Tablet/Handy an einen anderen Platz umlagern
Jerman verschieben = Bosnia premjestiti

etwas über den Boden schiebend von einem an einen anderen Ort bewegen; umplatzieren; umstellen; verrücken
Jerman verschieben = Bosnia pomjeriti

etwas zu einem anderen Zeitpunkt stattfinden lassen; aufschieben; umlegen
Jerman verschieben = Bosnia pomjeriti

wechseln; umstellen; aufschieben; fortschieben; rücken; auf später vertagen
Jerman verschieben = Bosnia promijeniti

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Jerman abhängen = Bosnia zavisiti

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Jerman abhängen = Bosnia ovisiti

angewiesen sein auf; die Hilfe oder Unterstützung von etwas, jemandem brauchen; abhängig sein; unterstehen; angewiesen sein; untertan sein
Jerman abhängen = Bosnia zavisiti od

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Jerman berichten = Bosnia obavijestiti

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Jerman verlaufen = Bosnia izgubiti se

sich zerstreuen; sich verteilen; zerstreuen
Jerman verlaufen = Bosnia zalutati

einen Platz oder ein Zimmer für jemanden freihalten; buchen
Jerman reservieren = Bosnia rezervisati

eine Vermutung anstellen; vermuten; unterstellen; glauben; spekulieren; denken
Jerman annehmen = Bosnia prihvatiti

in ein Register, eine Kartei, ein Verzeichnis oder Ähnliches eintragen; aufnehmen; aufzeichnen; buchen (verbuchen); einschreiben; eintragen
Jerman registrieren = Bosnia prijaviti

etwas feststellen, wahrnehmen; bemerken; erkennen; feststellen; merken; sehen
Jerman registrieren = Bosnia registrovati

sachlich feststellen; ausfüllen; feststellen; anmelden; zur Kenntnis nehmen; systematisieren
Jerman registrieren = Bosnia registrovati

etwas in seiner Art, oder Beschaffenheit wandeln, ändern oder mutieren; ändern; umformen; umgestalten; umorganisieren; umwandeln
Jerman verändern = Bosnia izmijeniti

ändern; umkrempeln; (sich) ändern; umsteigen; modifizieren; beeinflussen
Jerman verändern = Bosnia promijeniti

etwas stufenmäßig steigern, verschärfen; intensivieren; radikalisieren
Jerman eskalieren = Bosnia eskalirati

Regierungschef der Bundesrepublik Deutschland
Jerman Bundeskanzler = Bosnia kancelar

Regierungschef der Republik Österreich
Jerman Bundeskanzler = Bosnia kancelar

Leiter der Bundeskanzlei in der Schweiz
Jerman Bundeskanzler = Bosnia kancelar

Regierungschef des Norddeutschen Bundes zwischen 1867 und 1871
Jerman Bundeskanzler = Bosnia kancelar

Hilfe in einer bedrängten Situation
Jerman Aushilfe = Bosnia ispomoć

die Summe momentaner Umstände, die bestimmend auf das Handeln einwirkt; Lage; Handlungsumfeld; Setting
Jerman Situation = Bosnia situacija

ein Werkzeug oder Hilfsmittel; ein Gegenstand, mit dem etwas bewirkt werden kann
Jerman Gerät = Bosnia uređaj

eine Rede vor einem Publikum; Darbietung; Deklamation; Rede; Referat
Jerman Vortrag = Bosnia predavanje

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der für den Aufenthalt von Personen am Tag bestimmt ist; Wohnstube
Jerman Wohnzimmer = Bosnia dnevni boravak

Besonderheit oder Eigenart, die eine Person oder Sache kennzeichnen; Besonderheit; Spezifikum
Jerman Spezialität = Bosnia specijalitet

jemand der Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Jerman Mechaniker = Bosnia mehanikar

eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden; Relation; Beziehung
Jerman Verhältnis = Bosnia veza

persönliche Beziehung zweier Menschen
Jerman Verhältnis = Bosnia odnos

intime Beziehung zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Liebelei; Techtelmechtel
Jerman Verhältnis = Bosnia odnos

Raum in einem Haus oder einer Wohnung, der zum Schlafen gedacht ist; Schlafkammer
Jerman Schlafzimmer = Bosnia spavaća soba

das Beurteilen, die Einschätzung
Jerman Beurteilung = Bosnia presuda

beurteilendes Schriftstück; Wertung
Jerman Beurteilung = Bosnia procjena

längeres Umherziehen
Jerman Wanderschaft = Bosnia lutanje

meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut; Salbe; Emulsion
Jerman Creme = Bosnia krema

jemand, der beruflich ein Taxi fährt; der Fahrer eines Taxis; Taxichauffeur; Taxilenker; Taxler
Jerman Taxifahrer = Bosnia vozač taksija

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Eltern und Kindern; Blutsverwandte; Sippe; Kernfamilie
Jerman Familie = Bosnia porodica

die kleinste Zelle der Gesellschaft, bestehend aus Großeltern, deren Kindern und Enkeln
Jerman Familie = Bosnia familija

per digitaler Datenübertragung gesendete oder erhaltene Mitteilung oder Daten; E-Brief; E-Mail; E-Post; MMS; SMS
Jerman Post = Bosnia pošta

Beitrag in einer Newsgroup im Internet; Posting; Beitrag
Jerman Post = Bosnia objava

Logistikunternehmen, welche die Post-Infrastruktur betreiben; Bundespost; Postunternehmen; Reichspost
Jerman Post = Bosnia poštanski ured

Postkutsche; Postkutsche
Jerman Post = Bosnia pošta

von einem der Unternehmen Zugestelltes oder zu Beförderndes
Jerman Post = Bosnia pošta

kurz für Postamt
Jerman Post = Bosnia pošta

Gruppe von Dingen, die eng zusammengehören
Jerman Ensemble = Bosnia ansambl

neun Uhr, einundzwanzig Uhr; neun Uhr; einundzwanzig Uhr
Jerman neun = Bosnia devet sati

Kardinalzahl 3000; drei mal tausend, zehn mal dreihundert
Jerman dreitausend = Bosnia tri hiljade

äußerst, unübertrefflich; äußerst; unübertrefflich
Jerman extrem = Bosnia ekstremno

zwischen den Nationen, Nationen-übergreifend; sprachübergreifend; volksübergreifend; völkerübergreifend; gemeinschaftlich; grenzübergreifend
Jerman international = Bosnia međunarodni

aus mehreren Nationen kommend, mehrere Nationen betreffend, auf diese Bezug nehmend; global; weltumfassend; weltumspannend; weltweit
Jerman international = Bosnia internacionalni

befreit, frei von etwas sein; befreit; frei von
Jerman los = Bosnia slobodan

im Sinne von es geschieht etwas Bemerkenswertes
Jerman los = Bosnia dešavati se

nichts vorstellen, zu nichts zu gebrauchen sein
Jerman los = Bosnia izgubljen

nicht gesund, krank oder entzündet; infektiös; entzündet; krank; verletzt; lädiert
Jerman schlimm = Bosnia loše

sehr negativ; nicht gut; schwierig; bedenklich; heikel; kompliziert
Jerman schlimm = Bosnia loše

gegen anerkannte Werte verstoßend; böse; übel
Jerman schlimm = Bosnia loše

bedrohlich oder ernsthaft; ernst; schwer; schwerwiegend
Jerman schlimm = Bosnia loše

fröhlich, heiter
Jerman sonnig = Bosnia vedro

nicht natürlich, nicht der Natur entsprechend, nicht in der Art und Weise der Natur
Jerman unnatürlich = Bosnia neprirodan

in einem sehr guten Zustand infolge körperlicher Pflege oder gutem Unterhalt, Instandhaltung; adrett; distinguiert; geschmackvoll; proper; reinlich
Jerman gepflegt = Bosnia zbrinut

in einem sehr guten Zustand infolge körperlicher Pflege oder gutem Unterhalt, Instandhaltung; adrett; distinguiert; geschmackvoll; proper; reinlich
Jerman gepflegt = Bosnia izlječen

schläfrig, schlafbedürftig; ermüdet; ruhebedürftig; übermüdet; übernächtigt; schlaftrunken
Jerman müde = Bosnia umoran

kraftlos, ohne Kraft; lahm; energielos; schwach; schwachbrüstig
Jerman müde = Bosnia iscrpljen

überdrüssig
Jerman müde = Bosnia umoran

zum Tod führend; den Tod zur Folge habend; fatal; letal
Jerman tödlich = Bosnia smrtan

unbewegt
Jerman starr = Bosnia ukočen

unbeweglich, unveränderlich
Jerman starr = Bosnia nepomičan

zum Barock gehörig, auf das Barock bezogen, nach Art des Barocks
Jerman barock = Bosnia barok

Kardinalzahl 60; sechs mal zehn
Jerman sechzig = Bosnia šezdeset

sechzig Jahre (alt); sechzig Jahre alt; sechzigjährig
Jerman sechzig = Bosnia šezdeset

sechzig Sachen
Jerman sechzig = Bosnia šezdeset

handlich anzuwenden, gut zu gebrauchen; anwendbar; brauchbar; handlich; nützlich; verwendbar
Jerman praktisch = Bosnia praktično

die ganze Erde umspannend, weltweit; erdumfassend; weltweit; weltumfassend
Jerman global = Bosnia globalno

allgemein, umfassend, pauschal; generell; pauschal; universell
Jerman global = Bosnia globalno

alle Staaten betreffend; international; staatenübergreifend; überstaatlich; völkerumfassend
Jerman global = Bosnia globalno

allen Komponenten eines Moduls oder Programms zugänglich
Jerman global = Bosnia globalno

ohne eine Verzögerung; unverzüglich; alsbaldig; sofort; unverzüglich
Jerman umgehend = Bosnia odmah

nicht eigenständig; unselbständig
Jerman abhängig = Bosnia ovisan

nach etwas süchtig; süchtig
Jerman abhängig = Bosnia ovisan

an etwas gebunden
Jerman abhängig = Bosnia zavisan

nicht ohne etwas oder jemanden zurechtkommend; angewiesen; ausgeliefert; hörig
Jerman abhängig = Bosnia zavistan

Ordnungszahl 700; an der Stelle siebenhundert stehend
Jerman siebenhundertste = Bosnia sedamstoti